<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi016.perseus-lat2</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi016.perseus-lat2</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader xml:lang="eng"><fileDesc><titleStmt><title>For Aulus Licinius Archias</title><title>Pro Tullio, Pro Fonteio, Pro Sulla, Pro Archia, Pro Plancio, Pro
					Scauro</title><title type="sub">Machine readable text</title><author n="Cic.">M. Tullius Cicero</author><editor role="editor" n="OCT">Albert Clark</editor><sponsor>Perseus Project, Tufts University</sponsor><principal>Gregory Crane</principal><respStmt><resp>Prepared under the supervision of</resp><name>Bridget Almas</name><name>Lisa Cerrato</name><name>William Merrill</name><name>David Mimno</name><name>Rashmi Singhal</name><name>David Smith</name></respStmt><funder n="org:NEH">National Endowment For The Humanities (NEH)</funder></titleStmt><publicationStmt><publisher>Trustees of Tufts University</publisher><pubPlace>Medford, MA</pubPlace><authority>Perseus Project</authority><date type="release">1997-10-28</date></publicationStmt><sourceDesc><biblStruct><monogr><author>M. Tullius Cicero</author><title>M. Tulli Ciceronis Orationes: Recognovit brevique adnotatione critica
							instruxit Albertus Curtis Clark</title><editor role="editor">Albert Clark</editor><imprint><pubPlace>Oxonii</pubPlace><publisher>e Typographeo Clarendoniano</publisher><date>1909</date></imprint></monogr><series><title>Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis</title></series></biblStruct></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc><refsDecl n="CTS"><cRefPattern n="section" matchPattern="(\w+)" replacementPattern="#xpath(/tei:TEI/tei:text/tei:body/tei:div/tei:div[@n='$1'])"><p>This pointer pattern extracts section</p></cRefPattern></refsDecl><refsDecl><refState unit="section"/></refsDecl></encodingDesc><!--<encodingDesc>
			<refsDecl>
				<refState delim=" " unit="text"/>
				<refState unit="section"/>
			</refsDecl>
			<refsDecl>
				<refState delim=" " unit="text"/>
				<refState delim="." n="chunk" unit="chapter"/>
				<refState unit="section"/>
			</refsDecl>
		</encodingDesc>--><profileDesc><langUsage><language ident="lat">Latin</language><language ident="grc">Greek</language></langUsage></profileDesc><revisionDesc><change when="2016-05-20" who="Lisa Cerrato">Minor changes merging new work. EpiDoc and CTS check.</change><change when="2016-03-16" who="Zach Himes">Changed section milestones to divs.</change><change when="2015-12-17" who="Zach Himes">Cleaned up teiHeader.</change><change when="2014-08-01" who="Stella Dee">edited markup</change><change when="2014-07-01" who="Stella Dee">split composite text and converted to unicode</change><change when="2013-09-13" who="balmas01">reverting texts back to pre_cts_reorg tagged version</change><change when="2011-07-19" who="gcrane">removed the earlier persName/placeName tags</change><change when="2011-01-15" who="gcrane">base SDL file</change><change when="2009-10-09" who="rsingh04">more reorganizing of texts module by collection</change><change when="2006-08-11" who="gcrane">small mods</change><change when="2006-04-21" who="gcrane">these now have the app crit entered as notes</change><change when="2005-08-01" who="packel">removed stray item tags</change><change when="2005-07-25" who="packel">Converted to XML</change><change when="2005-04-08" who="mimno">added default chunks</change><change when="2003-07-01" who="yorkc">Updated texts to TEI P4 and Perseus P4 extensions; minor cleanup (esp. character encodings and typos.)</change><change when="2002-12-02" who="amahoney">correct spelling of Quirites, improperly 'regularized'</change><change when="2000-03-04" who="dasmith">Added separate funder entity to TEI header.</change><change when="1999-10-14" who="dasmith">Added explanatory subtitles to titleStmt</change><change when="1999-08-12" who="dasmith">Fixed refsDecl</change><change when="1999-08-04" who="textgod">Random changes over a period of months.</change><change when="1997-10-17" who="textgod">Added CVS log.</change><change when="1997-03-26" who="DAS">ed.</change></revisionDesc></teiHeader><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi016.perseus-lat2" subtype="edition"><head>PRO ARCHIA POETA ORATIO</head><milestone n="1" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="1"><p><milestone unit="para"/><reg>si</reg> quid est in me ingeni, iudices, quod<note>est ingenii in me quod <hi rend="italic">Quintil.</hi> xi. 1. 19, 3. 97</note> sentio quam sit
				exiguum, aut si qua exercitatio dicendi, in qua me non infitior mediocriter esse
				versatum, aut si huiusce<note>huiuscemodi <hi rend="italic">ag</hi>
                  </note> rei
				ratio aliqua ab optimarum artium studiis ac disciplina profecta, a qua ego nullum
				confiteor aetatis meae tempus abhorruisse, earum rerum omnium vel in primis hic A.
						Licinius<note><app><lem>Licinius</lem></app> Archia <hi rend="italic">add.
					Ga</hi>
                  </note> fructum a me repetere<note>petere <hi rend="italic">E</hi>
                  </note> prope suo iure debet. <reg>nam</reg> quoad longissime potest mens
				mea respicere spatium praeteriti temporis et pueritiae memoriam recordari ultimam,
				inde usque repetens hunc video mihi principem et ad suscipiendam et ad ingrediendam
				rationem horum studiorum exstitisse. <reg>quod</reg> si haec vox huius hortatu
				praeceptisque conformata non nullis aliquando saluti fuit, a quo id accepimus quo
				ceteris opitulari et alios servare possemus<note>possumus <hi rend="italic">GEe</hi> (<hi rend="italic">peiore numero</hi>)</note>, huic profecto
				ipsi, quantum est situm in nobis, et opem et salutem ferre debemus. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="2"><p><reg>ac</reg> ne quis a nobis hoc ita dici forte miretur, quod
				alia quaedam in hoc facultas sit ingeni neque haec dicendi ratio
						aut<note><app><lem>aut</lem></app> ac <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>b</hi>
                  </note> disciplina, ne<note>ne <hi rend="italic">GEeb</hi>: nec <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> nos quidem huic
					uni<note>huic uni <hi rend="italic">Lambinus</hi>: huic cuncti <hi rend="italic">codd.</hi>: huicce uni <hi rend="italic">Puteanus</hi>
                  </note> studio penitus umquam dediti fuimus. <reg>etenim</reg>
				omnes artes quae ad humanitatem pertinent habent quoddam commune
					vinclum<note>vinclum <hi rend="italic">G<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>gp</hi>: vinculum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> et quasi
				cognatione quadam inter se continentur. </p></div><milestone n="2" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="3"><p><reg>sed</reg> ne cui vestrum mirum esse videatur, me in
				quaestione legitima et in iudicio publico, cum res agatur<note>res agitatur <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note> apud praetorem populi Romani,
					lectissimum<note>rectissimum <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note> virum, et
				apud severissimos iudices, tanto conventu hominum ac frequentia hoc uti genere
				dicendi quod non modo a consuetudine iudiciorum verum etiam a forensi sermone
				abhorreat, quaeso a vobis ut in hac<note>hac <hi rend="italic">om. e</hi>
                  </note>
				causa mihi detis hanc veniam accommodatam huic reo, vobis, quem ad modum spero, non
				molestam, ut me pro summo poeta atque eruditissimo homine dicentem hoc concursu
				hominum litteratissimorum, hac vestra humanitate, hoc denique praetore exercente
				iudicium, patiamini de studiis humanitatis ac litterarum paulo loqui liberius, et in
				eius modi persona quae propter otium ac studium minime in iudiciis periculisque
				tractata est uti prope novo quodam et inusitato genere dicendi. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="4"><p><reg>quod</reg> si mihi<note>mihi <hi rend="italic">om.
					Ee</hi>
                  </note> a vobis tribui concedique sentiam, perficiam profecto ut hunc A.
				Licinium non modo non segregandum, cum sit civis, a numero civium verum etiam, si
				non esset, putetis asciscendum fuisse. <milestone n="3" unit="chapter"/>
                  <milestone unit="para"/>
                  <reg>nam</reg> ut primum ex pueris excessit Archias atque ab eis<note>iis <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>: his <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> artibus
				quibus aetas puerilis ad humanitatem informari solet, se ad scribendi studium
				contulit, primum Antiochiae— nam ibi natus est loco nobili—celebri quondam
					urbe<note>in urbe <hi rend="italic">Rinkes</hi>
                  </note> et copiosa atque
				eruditissimis hominibus liberalissimisque studiis adfluenti, celeriter antecellere
				omnibus ingeni gloria coepit<note>coepit <hi rend="italic">Ernesti</hi>: contigit
					(-ingit <hi rend="italic">e</hi>) <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note>.
					<reg>post</reg> in ceteris Asiae partibus cunctaque Graecia<note>cunctaeque
					Graeciae <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr.
					Puteanus</hi>
                  </note> sic eius adventus celebrabantur<note>celebrabatur <hi rend="italic">ap2</hi>: celebrantur <hi rend="italic">Eeb</hi>
                  </note> ut
				famam ingeni exspectatio hominis, exspectationem ipsius adventus
					admiratioque<note>admirationemque <hi rend="italic">GEe</hi>
                  </note> superaret.
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="5"><p><reg>erat</reg> Italia tum<note>tum <hi rend="italic">GEeb1g</hi>: tunc <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> plena
				Graecarum artium ac disciplinarum, studiaque haec et in Latio vehementius tum
				colebantur quam nunc isdem in oppidis, et hic Romae propter tranquillitatem rei
					publicae<note>rei p. <hi rend="italic">b2, ed. R</hi>: populi R. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> non neglegebantur. <reg>itaque</reg>
						hunc<note><app><lem>hunc</lem></app> unum <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note> et
				Tarentini <add>et Locrenses</add>
                  <note>et Locrenses <hi rend="italic">suppl.
						Luterbacher e</hi> § 10 (<hi rend="italic">om. Schol.</hi>)</note> et
				Regini et Neapolitani civitate ceterisque praemiis donarunt, et omnes qui aliquid de
				ingeniis poterant iudicare cognitione atque hospitio dignum existimarunt.
					<reg>hac</reg> tanta celebritate famae cum esset iam absentibus notus, Romam
				venit Mario consule et Catulo. <reg>nactus</reg> est primum consules eos quorum
				alter res ad scribendum maximas, alter cum res gestas tum etiam studium atque auris
				adhibere posset. <reg>statim</reg> Luculli, cum praetextatus etiam tum Archias
				esset, eum domum<note>domum <hi rend="italic">Geab2</hi>: in domum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> suam receperunt. <reg>dedit</reg> etiam
					hoc<note>dedit etiam hoc <hi rend="italic">scripsi</hi>: sed etiam (est <hi rend="italic">b2,</hi> et <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>) hoc <hi rend="italic">codd.</hi>: est iam hoc <hi rend="italic">Garatoni</hi>:
					specimen etiam hoc <hi rend="italic">Madvig</hi>
                  </note> non solum
					<add>lumen</add>
                  <note>lumen (<hi rend="italic">i. e.</hi> lum~) <hi rend="italic">supplevi</hi>
                  </note> ingeni ac litterarum verum etiam naturae
				atque virtutis ut domus, quae huius adulescentiae prima favit<note>favit <hi rend="italic">Madvig</hi>: fuerit (fuit <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>b1gp<foreign xml:lang="grc">ς</foreign></hi>)
						<hi rend="italic">codd.</hi>: faverit <hi rend="italic">Weiske</hi>
                  </note>, eadem esset familiarissima senectuti. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="6"><p><reg>erat</reg> temporibus illis iucundus Q. Metello illi
				Numidico et eius Pio<note>Pio eius <hi rend="italic">Lambinus</hi> (<hi rend="italic">contra Schol.</hi>)</note> filio, audiebatur a M. Aemilio,
				vivebat cum Q. Catulo et patre et filio, a L. Crasso colebatur, Lucullos vero et
				Drusum et Octavios et Catonem et totam Hortensiorum domum devinctam consuetudine cum
				teneret, adficiebatur summo honore, quod eum non solum colebant qui aliquid
				percipere atque audire studebant verum etiam si qui forte simulabant. <milestone n="4" unit="chapter"/>
                  <reg>interim</reg> satis longo<note>longo satis <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>g</hi>
                  </note> intervallo,
				cum esset cum M. Lucullo<note>M. <hi rend="italic">Schütz</hi>: L. <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> in Siciliam profectus et cum<note><app><lem>et
						cum</lem></app> et <hi rend="italic">Lag.</hi> 9</note> ex ea provincia cum
				eodem Lucullo decederet, venit Heracleam. <reg>quae</reg> cum esset civitas
				aequissimo iure ac foedere, ascribi se in eam civitatem voluit idque, cum ipse per
				se dignus putaretur, tum auctoritate et gratia Luculli ab Heracliensibus impetravit.
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="7"><p><reg>data</reg> est civitas
					Silvani<note>Sillani (Sila-<hi rend="italic">G</hi>) <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr. Hotoman</hi>
                  </note> lege et Carbonis:
						<quote><reg>si</reg> qui foederatis civitatibus ascripti fuissent, si tum
					cum lex ferebatur in Italia domicilium habuissent et si sexaginta diebus apud
					praetorem essent professi.</quote> Cum hic domicilium Romae multos iam annos
				haberet, professus est apud praetorem </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="8"><p>Q. Metellum,
				familiarissimum suum. <reg>si</reg> nihil aliud nisi de civitate
						ac<note><app><lem>ac</lem></app> hac <hi rend="italic">Puteanus</hi>
                  </note> lege
				dicimus, nihil dico amplius; causa dicta est. <reg>quid</reg> enim horum infirmari,
					Gratti<note>Gratti <hi rend="italic">Bücheler</hi> (<hi rend="italic">ita</hi>
					§ 12 <hi rend="italic">GEe</hi>): gratis (gracche <hi rend="italic">b2</hi>: a
					gracchis <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>) <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note>, potest? Heracleaene esse tum<note><app><lem>tum</lem></app> tamen
						<hi rend="italic">a</hi>: eum <hi rend="italic">c</hi>: civem eum <hi rend="italic">k</hi>: tu eum <hi rend="italic">Halm</hi>
                  </note> ascriptum
				negabis? <reg>adest</reg> vir summa auctoritate et religione et fide, M. Lucullus;
				qui se non opinari sed scire, non audisse<note>audisse <hi rend="italic">GEe</hi>:
					audivisse <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> sed vidisse, non interfuisse sed
				egisse dicit. <reg>adsunt</reg> Heraclienses legati, nobilissimi homines,
					huius<note>qui huius <hi rend="italic">Naugerius</hi> (2)</note> iudici causa
				cum mandatis et cum publico testimonio venerunt<note>venerunt <hi rend="italic">del. Mommsen</hi>
                  </note>; qui hunc ascriptum Heracliae esse<note>Heracliae
					esse <hi rend="italic">Lambinus</hi>: Heracliensem <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> dicunt. <reg>hic</reg> tu tabulas<note>tabulas <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>b1p, Schol.</hi>: tabellas
						<hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> desideras<note>desideres <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note> Heracliensium publicas<note>publicas <hi rend="italic">om. Schol.</hi>
                  </note>, quas Italico bello incenso tabulario
				interisse scimus omnes? <reg>est</reg> ridiculum ad ea quae
						habemus<note><app><lem>habemus</lem></app> videmus <hi rend="italic">G</hi>
                  </note>
				nihil dicere, quaerere quae habere non possumus, et de hominum memoria tacere,
				litterarum memoriam flagitare et, cum habeas amplissimi viri religionem, integerrimi
				municipi ius iurandum fidemque, ea quae depravari nullo modo possunt repudiare,
				tabulas quas idem dicis solere corrumpi desiderare. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="9"><p><reg>an</reg><note>an <hi rend="italic">GEe</hi>: at (ad <hi rend="italic">a</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> domicilium Romae non habuit is
				qui tot annis <add>ante</add>
                  <note>ante <foreign xml:lang="grc">χ</foreign>: <hi rend="italic">om. cett.</hi> civitatem datam <hi rend="italic">GEea</hi>:
					civitate data (-am <hi rend="italic">p1</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> civitatem datam sedem omnium rerum ac fortunarum suarum Romae
				conlocavit? <reg>an</reg>
                  <note>an <hi rend="italic">G1Eepk</hi>: at <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> non est professus? <reg>immo</reg> vero
					eis<note>iis <hi rend="italic">Manutius</hi>: his <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> tabulis professus quae solae ex illa professione conlegioque
				praetorum obtinent publicarum tabularum auctoritatem. <milestone n="5" unit="chapter"/>
                  <reg>nam</reg>, cum Appi tabulae neglegentius adservatae
				dicerentur, Gabini<note>Gabini <hi rend="italic">GEe</hi>: Gabii <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, quam diu incolumis fuit, levitas, post damnationem
				calamitas omnem tabularum fidem resignasset, Metellus, homo sanctissimus
				modestissimusque omnium, tanta diligentia fuit ut ad L. Lentulum praetorem et ad
				iudices venerit et unius nominis litura se commotum esse dixerit. <reg>his</reg>
				igitur <add>in</add>
                  <note>in <hi rend="italic">suppl. Eberhard</hi>
                  </note> tabulis
				nullam lituram in nomine<note>nomine <hi rend="italic">e<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg<foreign xml:lang="grc">χ2</foreign>
                     </hi>: nomen <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> A. Licini videtis. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="10"><p><reg>quae</reg> cum ita sint, quid est quod de eius civitate
					dubitetis<note>dubitatis <hi rend="italic">GEa</hi>
                  </note>, praesertim cum
				aliis quoque in<note>in <hi rend="italic">om. <foreign xml:lang="grc">χ1</foreign>,
						del. Lambinus</hi>
                  </note> civitatibus fuerit ascriptus? <reg>etenim</reg>
				cum mediocribus multis et<note>et <hi rend="italic">om. E<foreign xml:lang="grc">χ</foreign>
                     </hi>
                  </note> aut nulla aut humili aliqua arte praeditis
						gratuito<note><app><lem>gratuito</lem></app> gravat in (<hi rend="italic">sup.
						lin.</hi> vel gratuito) <hi rend="italic">G</hi>: vel gratuito gravat <hi rend="italic">Ee</hi>: haud gravatim <hi rend="italic">E.
					Thomas</hi>
                  </note> civitatem in Graecia<note><app><lem>in Graecia</lem></app> Graii <hi rend="italic">Madvig</hi>
                  </note> homines impertiebant, Reginos credo aut
				Locrensis aut Neapolitanos aut Tarentinos, quod scaenicis<note>scaen. <hi rend="italic">G2<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>
                     </hi>: scen. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> artificibus largiri solebant, id huic summa
				ingeni praedito gloria noluisse<note>noluisse sed credendum est <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note>! <reg>quid</reg>? cum<note>cum <hi rend="italic">del.
						Eberhard</hi>
                  </note> ceteri non modo post civitatem datam sed etiam post
				legem Papiam aliquo modo in eorum municipiorum tabulas inrepserunt<note>irrepserint
						<hi rend="italic">Manutius</hi>
                  </note>, hic qui ne<note>ne <hi rend="italic">c</hi>: nec (non <hi rend="italic">a</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> utitur quidem illis in quibus est scriptus,
				quod semper se Heracliensem esse voluit, reicietur? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="11"><p><reg>census</reg> nostros requiris. <reg>scilicet</reg>
                  <note>requiris
					scilicet.</note>; est<note>Est <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr. Manutius</hi>
                  </note> enim obscurum proximis censoribus hunc cum
				clarissimo imperatore L. Lucullo apud exercitum fuisse, superioribus cum eodem
				quaestore fuisse in Asia, primis Iulio et Crasso nullam populi partem esse
					censam<note>censeam <hi rend="italic">GEea</hi>
                  </note>. <reg>sed</reg>, quoniam
				census non ius civitatis confirmat ac tantum modo indicat eum qui sit census ita se
				iam tum gessisse, pro cive<note>pro cive <hi rend="italic">del.
				Richter</hi>
                  </note>, eis<note>iis <hi rend="italic">Manutius</hi>: his <hi rend="italic">codd.</hi> is <hi rend="italic">suppl. C. Fr.
					Müller</hi>
                  </note> temporibus <add>is</add> quem<note>quem <hi rend="italic">Garatoni</hi>: quae (-e) <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> tu criminaris
				ne ipsius quidem iudicio in civium Romanorum iure esse versatum et testamentum saepe
				fecit nostris legibus, et adiit hereditates civium Romanorum, et in beneficiis ad
				aerarium delatus est a L. Lucullo pro consule<note>pro consule <hi rend="italic">Graevius</hi>: praetore consule <hi rend="italic">E</hi>: praetore (p. r.
						<hi rend="italic">Ge</hi>) et consule <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>.
					<milestone n="6" unit="chapter"/>
                  <reg>quaere</reg> argumenta, si quae<note>quae
						<hi rend="italic">GEe</hi>: qua <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> potes;
				numquam enim hic<note>hic <hi rend="italic">om. Ea</hi>
                  </note> neque suo neque
				amicorum iudicio revincetur<note>convincetur <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note>. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="12"><p><milestone unit="para"/><reg>quaeres</reg><note>quaeris <hi rend="italic">ab</hi>
                  </note> a nobis,
					Gratti<note>Gratti <hi rend="italic">GEe</hi>: grachi <hi rend="italic">a</hi>: gracche (-ce <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, cur tanto
					opere<note>tanto opere <hi rend="italic">Ge</hi>: tantopere <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> hoc homine<note>hoc nomine <hi rend="italic">E</hi>
                  </note> delectemur. <reg>quia</reg> suppeditat nobis ubi et animus
					ex<note>et animus ex (<hi rend="italic">om.</hi> ex <foreign xml:lang="grc">χ1</foreign>) <hi rend="italic">b2<foreign xml:lang="grc">χ2</foreign>
                     </hi>: et (<hi rend="italic">om. ea</hi>) enim lex <hi rend="italic">GEeagp</hi>: et enim (<hi rend="italic">om.</hi> enim <hi rend="italic">k</hi>) vox <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> hoc forensi
				strepitu reficiatur et aures convicio defessae conquiescant. <reg>an</reg> tu
				existimas aut suppetere nobis posse quod cotidie dicamus in tanta varietate rerum,
				nisi animos nostros doctrina excolamus, aut ferre animos tantam posse contentionem,
				nisi eos doctrina eadem relaxemus? <reg>ego</reg> vero fateor me his studiis esse
				deditum. <reg>ceteros</reg> pudeat, si qui ita se<note>se ita <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bgp<foreign xml:lang="grc">ς</foreign></hi>
                  </note> litteris abdiderunt ut nihil possint ex
					eis<note>iis <hi rend="italic">c2, Madvig</hi>: his <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> neque ad communem adferre fructum neque in aspectum
				lucemque proferre; me autem quid pudeat qui tot annos ita vivo, iudices, ut a
				nullius umquam me tempore aut commodo aut otium meum abstraxerit aut voluptas
					avocarit<note>avocaverit <hi rend="italic">G</hi>
                  </note> aut denique somnus
				retardarit? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="13"><p><reg>qua</reg> re quis tandem me
				reprehendat, aut quis mihi iure suscenseat, si, quantum ceteris ad suas res
				obeundas, quantum ad festos dies ludorum celebrandos, quantum ad alias voluptates et
				ad ipsam requiem animi et corporis conceditur temporum<note>temporis <hi rend="italic">b1</hi>
                  </note>, quantum alii tribuunt tempestivis conviviis,
				quantum denique alveolo<note>alveolo <hi rend="italic">GEe</hi>: aleae <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, quantum pilae, tantum mihi egomet ad haec
				studia recolenda sumpsero? <reg>atque</reg> id eo<note>id eo <hi rend="italic">Nauck</hi>: hoc adeo <hi rend="italic">GEea</hi>: hoc ideo <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> mihi concedendum est magis quod ex his
				studiis haec quoque crescit oratio et facultas quae, quantacumque
					<add>est</add>
                  <note>est <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">χ</foreign>k</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi> (<hi rend="italic">post</hi> me <hi rend="italic">suppl. Angelius</hi>)</note> in me, numquam
				amicorum periculis defuit. <reg>quae</reg> si cui levior videtur, illa quidem certe
				quae summa sunt ex quo fonte hauriam sentio. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="14"><p><reg>nam</reg> nisi multorum praeceptis multisque litteris mihi ab
				adulescentia suasissem nihil esse in vita magno opere expetendum nisi laudem atque
				honestatem, in ea autem persequenda omnis cruciatus corporis, omnia pericula mortis
				atque exsili<note>exilia <hi rend="italic">GEe</hi>
                  </note> parvi esse ducenda,
				numquam me pro salute vestra in tot ac tantas dimicationes atque in hos
				profligatorum hominum cotidianos impetus obiecissem<note>coniecissem <hi rend="italic">Halm</hi>
                  </note>. <reg>sed</reg> pleni omnes sunt<note>sunt
					omnes <hi rend="italic">Ee<foreign xml:lang="grc">χ</foreign>
                     </hi> sapientium
						<hi rend="italic">Gep</hi>: sapientum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				libri, plenae sapientium voces, plena exemplorum vetustas; quae iacerent in tenebris
				omnia, nisi litterarum lumen accederet<note>accenderet <hi rend="italic">Ee<foreign xml:lang="grc">χς</foreign>
                     </hi>
                  </note>. <reg>quam</reg> multas nobis
				imagines non solum ad intuendum verum etiam ad imitandum fortissimorum virorum
				expressas scriptores et Graeci et Latini reliquerunt! quas ego mihi semper in
				administranda re publica proponens animum et mentem meam ipsa cogitatione hominum
				excellentium conformabam. </p></div><milestone n="7" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="15"><p><milestone unit="para"/><reg>quaeret</reg> quispiam: 'quid? illi ipsi summi viri quorum virtutes litteris
				proditae sunt istane doctrina quam tu effers laudibus eruditi fuerunt?'
					<reg>difficile</reg> est hoc de omnibus confirmare, sed tamen est certum
					quid<note>quod <hi rend="italic">GEea</hi>
                  </note> respondeam. <reg>ego</reg>
				multos homines excellenti animo ac virtute fuisse sine doctrina, et<note>sine
					doctrina et <hi rend="italic">Schütz</hi>: et (<hi rend="italic">om. p</hi>:
					etiam <hi rend="italic">b<foreign xml:lang="grc">χ1</foreign>
                     </hi>) sine
					doctrina <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> naturae ipsius habitu prope divino
				per se ipsos et moderatos et gravis exstitisse fateor; etiam illud adiungo, saepius
				ad laudem atque virtutem naturam sine doctrina<note>naturae ... doctrina <hi rend="italic">om. Ee</hi>
                  </note> quam sine natura valuisse doctrinam.
					<reg>atque</reg> idem ego hoc<note>hoc <hi rend="italic">GEe</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi>
                  </note> contendo, cum ad naturam eximiam
					et<note>et <hi rend="italic">GEe</hi>: atque <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> inlustrem accesserit ratio quaedam conformatioque<note>oratio
						<hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>b1gp</hi> conformatio
						<hi rend="italic">GE</hi>: confirmatio <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				doctrinae, tum illud nescio quid praeclarum ac singulare solere exsistere.
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="16"><p><reg>ex</reg> hoc esse<note>esse <hi rend="italic">om. e</hi>
                  </note> hunc<note><app><lem>hunc</lem></app> illum <hi rend="italic">Garatoni</hi>
                  </note> numero quem patres nostri viderunt,
				divinum hominem, Africanum, ex hoc C. Laelium, L. Furium,
					moderatissimos<note>modestissimos <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg</hi>
                  </note> homines et continentissimos, ex hoc
				fortissimum virum et illis temporibus doctissimum, <add>M.</add>
                  <note>M. <hi rend="italic">suppl. Manutius</hi>
                  </note> Catonem illum senem; qui profecto
				si nihil ad percipiendam colendamque<note>-que <hi rend="italic">om.
					GEe</hi>
                  </note> virtutem litteris adiuvarentur, numquam se ad earum studium
				contulissent. <reg>quod</reg> si non hic tantus fructus ostenderetur, et si ex his
				studiis delectatio sola peteretur, tamen, ut opinor, hanc animi
					remissionem<note>animadversionem (animi adv. <hi rend="italic">e</hi>) <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr. Bonamicus</hi> (<hi rend="italic">Muretus Var. Lect.</hi> xii. 15)</note> humanissimam ac
				liberalissimam iudicaretis. <reg>nam</reg> ceterae neque temporum sunt neque aetatum
				omnium neque locorum; at<note>at <hi rend="italic">GEe</hi>: <hi rend="italic">om.
						cett.</hi>
                  </note> haec studia adulescentiam acuunt<note>acuunt <hi rend="italic">Gulielmius</hi>: agunt <hi rend="italic">codd.</hi>: alunt
						<hi rend="italic">ed. Hervag.</hi>
                  </note>, senectutem oblectant, secundas
				res ornant, adversis perfugium<note>profugium <hi rend="italic">Gap</hi>
                  </note> ac
				solacium praebent, delectant domi, non impediunt foris, pernoctant nobiscum,
				peregrinantur, rusticantur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="17"><p><milestone unit="para"/><reg>quod</reg> si ipsi haec neque attingere neque sensu nostro gustare possemus,
				tamen ea mirari deberemus, etiam cum in aliis videremus. <milestone n="8" unit="chapter"/>
                  <reg>quis</reg> nostrum tam animo agresti<note>quis animo tam
					agresti et <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note> ac duro fuit ut Rosci morte
				nuper non commoveretur<note>morte non moveretur <hi rend="italic">Schol.</hi>
                  </note>? qui cum esset senex mortuus, tamen propter excellentem
				artem ac venustatem videbatur omnino mori non debuisse. <reg>ergo</reg> ille
				corporis motu tantum amorem sibi conciliarat a nobis omnibus;
						nos<note><app><lem>nos</lem></app> hos <hi rend="italic">Ernesti</hi>
                  </note>
				animorum incredibilis motus celeritatemque ingeniorum neglegemus<note>negligimus <hi rend="italic">a<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>gp</hi>
                  </note>?
					</p></div><div type="textpart" subtype="section" n="18"><p><reg>quotiens</reg> ego hunc Archiam vidi,
				iudices,—utar enim vestra benignitate, quoniam me in hoc novo genere dicendi tam
				diligenter attenditis—quotiens ego hunc vidi, cum litteram scripsisset nullam,
				magnum numerum optimorum versuum de eis<note>iis <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">χ</foreign>k, ed. V</hi>: his <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> ipsis rebus quae tum agerentur<note>agebantur <hi rend="italic">b2</hi>
                  </note> dicere ex tempore, quotiens<note>quotiens ego
						<hi rend="italic">G</hi>
                  </note> revocatum eandem rem dicere commutatis
				verbis atque sententiis! <reg>quae</reg> vero accurate cogitateque scripsisset, ea
				sic vidi probari ut ad veterum scriptorum laudem perveniret<note>perveniret <hi rend="italic">GEe</hi>: pervenirent <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>.
					<reg>hunc</reg> ego non diligam, non admirer, non omni ratione defendendum
				putem? <reg>atque</reg>
                  <note>atque <hi rend="italic">GEe</hi>: atqui <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> sic a summis hominibus eruditissimisque
				accepimus, ceterarum rerum studia ex<note>ex <hi rend="italic">Müller</hi>: et <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> doctrina et praeceptis et arte constare,
				poetam natura ipsa valere et mentis viribus excitari et quasi divino quodam spiritu
					inflari<note>inflammari <hi rend="italic">b2</hi>: afflari <hi rend="italic">ed. V</hi>
                  </note>. <reg>qua</reg> re suo iure noster ille Ennius 'sanctos'
				appellat poetas, quod quasi deorum aliquo dono atque munere
					commendati<note>commodati <hi rend="italic">Gulielmius</hi>
                  </note> nobis esse
					videantur<note>videntur <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note>. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="19"><p><reg>sit</reg> igitur, iudices, sanctum apud vos, humanissimos
				homines, hoc poetae nomen quod nulla umquam barbaria violavit. Saxa atque<note>atque
						<hi rend="italic">Quintil.</hi> (<hi rend="italic">quinque locis</hi>): et
						<hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> solitudines voci<note>voci <hi rend="italic">Quintil.</hi>: voce <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note>
				respondent, bestiae saepe immanes cantu flectuntur atque consistunt; nos instituti
				rebus optimis non poetarum voce moveamur? Homerum Colophonii civem esse dicunt suum,
				Chii suum<note><app><lem>Chii suum</lem></app> Chii sibi <hi rend="italic">P.
					Thomas</hi>
                  </note> vindicant, Salaminii repetunt, Smyrnaei vero suum esse
				confirmant itaque etiam delubrum eius<note><app><lem>eius</lem></app> ei <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note> in oppido dedicaverunt, permulti alii praeterea
				pugnant inter se atque contendunt. <milestone n="9" unit="chapter"/>
                  <reg>ergo</reg>
				illi alienum, quia poeta fuit, post mortem etiam expetunt; nos hunc vivum qui
					et<note>qui et <hi rend="italic">b2k</hi>: qui <hi rend="italic">ab1</hi>: et
					qui <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> voluntate et legibus noster est
					repudiamus<note>repudiabimus <hi rend="italic">Lag.</hi> 9, <hi rend="italic">Naugerius</hi> (1)</note>, praesertim cum omne olim studium atque omne
				ingenium contulerit Archias ad populi Romani gloriam laudemque celebrandam?
					<reg>nam</reg> et Cimbricas res adulescens attigit et ipsi illi C. Mario qui
				durior ad haec studia videbatur iucundus fuit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="20"><p><reg>neque</reg> enim quisquam est<note>est <hi rend="italic">om. e,
						post</hi> enim <hi rend="italic">hab. <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg</hi>
                  </note> tam aversus a Musis qui non mandari versibus
				aeternum suorum laborum praeconium<note>praeconium facile <hi rend="italic">k,
						Angelius</hi>: facile praeconium <hi rend="italic">cett.</hi> (<hi rend="italic">cf. Zielinski p.</hi> 204)</note> facile patiatur.
				Themistoclem illum, summum Athenis virum, dixisse aiunt, cum ex eo quaereretur
						quod<note><app><lem>quod</lem></app> qualia carmina quod <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note> acroama<note>ACROAMA <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>:
						<foreign xml:lang="grc">ἀκρόαμα</foreign>
                     <hi rend="italic">b mg.</hi>: <hi rend="italic">om. p in lac.</hi>
                  </note> aut
				cuius vocem libentissime audiret: 'eius a quo sua virtus optime praedicaretur.'
					<reg>itaque</reg> ille Marius item<note>item <hi rend="italic">om. <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>
                     </hi>
                  </note> eximie L. Plotium dilexit, cuius ingenio putabat ea
				quae gesserat posse celebrari. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="21"><p>Mithridaticum vero
				bellum magnum atque difficile et in multa varietate terra marique<note>mari terraque
						<hi rend="italic">G</hi>
                  </note> versatum totum ab hoc expressum est; qui
				libri non modo L. Lucullum, fortissimum et clarissimum virum, verum etiam populi
				Romani nomen inlustrant. <reg>populus</reg> enim Romanus aperuit Lucullo imperante
				Pontum et regiis quondam opibus et ipsa natura et<note>natura et <hi rend="italic">Mommsen</hi>: naturae (-ra <hi rend="italic">eb<foreign xml:lang="grc">χς</foreign>
                     </hi>) <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note>
					regione<note>regionis <hi rend="italic">b<foreign xml:lang="grc">χς</foreign>
                     </hi>
                  </note> vallatum, populi Romani exercitus eodem duce non
				maxima manu innumerabilis Armeniorum copias fudit, populi Romani laus est urbem
				amicissimam Cyzicenorum eiusdem consilio ex omni impetu regio atque<note>atque <hi rend="italic">GEeb</hi>: ac <hi rend="italic">cett.</hi>: atque e <hi rend="italic">Halm</hi>
                  </note> totius belli ore ac faucibus ereptam esse
				atque servatam; nostra semper feretur et praedicabitur L. Lucullo dimicante, cum
				interfectis ducibus depressa hostium classis est<note>est <hi rend="italic">Heumann</hi>: et <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note>, incredibilis apud
				Tenedum pugna illa navalis, nostra sunt tropaea, nostra monumenta, nostri triumphi.
					<reg>quae</reg>
                  <note>quae <hi rend="italic">G1Ee</hi>: quia <hi rend="italic">cett.</hi> (<hi rend="italic">G2</hi>)</note> quorum ingeniis
					efferuntur<note>efferuntur <hi rend="italic">Görenz</hi>: haec (hec <hi rend="italic">a<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>bg</hi>) feruntur <hi rend="italic">codd.</hi>: ecferuntur <hi rend="italic">Stürenberg</hi>
                  </note>, ab eis populi Romani fama celebratur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="22"><p><reg>carus</reg> fuit Africano superiori noster Ennius, itaque
				etiam in sepulcro Scipionum putatur is esse constitutus ex marmore. <reg>at</reg>
					eis<note>ex marmore. At iis <hi rend="italic">Fascitellus</hi>: et marmoratis
						<hi rend="italic">codd.</hi>: ex marmore; cuius <hi rend="italic">Mommsen</hi>
                  </note> laudibus certe non solum ipse qui laudatur<note>ipse
					... laudatur <hi rend="italic">GEeab2</hi>: ipsi ... laudantur (-atur <hi rend="italic">p</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> sed etiam populi
				Romani nomen ornatur. <reg>in</reg> caelum huius proavus Cato tollitur; magnus honos
				populi Romani rebus adiungitur. <reg>omnes</reg> denique illi <reg>maximi</reg>,
				Marcelli, Fulvii non sine communi omnium nostrum laude decorantur. <milestone n="10" unit="chapter"/>
                  <reg>ergo</reg> illum qui haec fecerat, Rudinum<note>Rudinum <hi rend="italic">Schol., A. Augustinus</hi>: rudem tum (tu <hi rend="italic">Ee</hi>: tamen <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ς</foreign>gp<foreign xml:lang="grc">ς</foreign></hi>) <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> hominem, maiores nostri in civitatem
				receperunt; nos hunc Heracliensem multis<note>a multis <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note> civitatibus expetitum, in hac autem legibus
				constitutum de nostra civitate eiciamus<note>eiciamus <hi rend="italic">G</hi>:
					eiecimus <hi rend="italic">e</hi>: eiciemus <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="23"><p><milestone unit="para"/><reg>nam</reg> si quis minorem gloriae fructum putat ex Graecis versibus percipi quam
				ex Latinis, vehementer errat, propterea quod Graeca leguntur in omnibus fere
				gentibus, Latina suis finibus exiguis sane continentur. <reg>qua</reg> re, si res
				eae quas gessimus orbis terrae regionibus definiuntur, cupere debemus, quo hominum
					nostrorum<note>hominum nostrorum <hi rend="italic">Bases</hi>: minus (<hi rend="italic">om. c2k, del. Madvig</hi>) manuum nostrarum <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> tela pervenerint,
						eodem<note><app><lem>eodem</lem></app> eandem <hi rend="italic">G</hi>: <hi rend="italic">om. e</hi>
                  </note> gloriam famamque penetrare, quod cum ipsis
				populis de quorum rebus scribitur haec ampla sunt, tum eis<note>iis <foreign xml:lang="grc">χς</foreign>: his <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> certe
				qui de vita gloriae causa dimicant hoc maximum et periculorum incitamentum est et
				laborum. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="24"><p><reg>quam</reg> multos scriptores rerum
				suarum magnus ille Alexander secum habuisse dicitur! <reg>atque</reg> is tamen, cum
				in Sigeo ad Achillis tumulum astitisset: 'o fortunate,' inquit, 'adulescens, qui
				tuae virtutis Homerum praeconem inveneris<note>inveneris <hi rend="italic">eb<foreign xml:lang="grc">χ</foreign>c</hi>: inveneras (-nisti <hi rend="italic">k</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>!' <reg>et</reg>
				vere. <reg>nam</reg>, nisi Ilias<note>Ilias <hi rend="italic">Naugerius</hi> (2):
					illi (illa <hi rend="italic">a</hi>: <hi rend="italic">om. E</hi>) ars <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> illa exstitisset, idem tumulus qui corpus
				eius contexerat nomen etiam obruisset. <reg>quid</reg>? noster hic Magnus qui cum
				virtute fortunam adaequavit, nonne Theophanem Mytilenaeum, scriptorem rerum suarum,
				in contione militum civitate donavit, et nostri illi fortes viri, sed rustici ac
				milites, dulcedine quadam gloriae commoti quasi participes eiusdem laudis magno
				illud clamore approbaverunt? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="25"><p><reg>itaque</reg>,
				credo, si civis Romanus Archias legibus non esset, ut ab aliquo imperatore civitate
				donaretur perficere non potuit. Sulla cum Hispanos et Gallos donaret<note>donaret et
					Gallos <hi rend="italic">E</hi>
                  </note>, credo, hunc petentem repudiasset; quem
						nos<note><app><lem>nos</lem></app> in contione <hi rend="italic">add. codd. e
						v.</hi> 18 (<hi rend="italic">malo numero</hi>): <hi rend="italic">ego
						delevi</hi> videmus <hi rend="italic">GEea</hi>
                  </note> vidimus, cum ei
				libellum malus poeta de populo subiecisset, quod epigramma in eum fecisset tantum
				modo alternis versibus longiusculis, statim ex eis<note>iis <hi rend="italic">Manutius</hi>: his <hi rend="italic">codd., Schol.</hi>
                  </note> rebus quas
					tum<note>tum <hi rend="italic">GEe</hi>: tamen <hi rend="italic">a</hi>: tunc
						<hi rend="italic">cett.</hi>: <hi rend="italic">om. Schol.</hi>
                  </note>
				vendebat iubere<note><app><lem>iubere</lem></app> iussit <hi rend="italic">a,
					Schol.</hi>
                  </note> ei praemium tribui, sed<note>sed <hi rend="italic">Schol.</hi>: sub <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> ea condicione ne quid
				postea scriberet. <reg>qui</reg> sedulitatem mali poetae duxerit<note>deduxerit <hi rend="italic">GEe</hi>
                  </note> aliquo tamen praemio dignam, huius<note>huius
						<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>: cuius <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> ingenium et virtutem in scribendo et copiam
						non<note><app><lem>non</lem></app> tamen non <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note>
				expetisset? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="26"><p><reg>quid</reg>? a Q.
						Metello<note><app><lem>Q.</lem></app> P. <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note> Pio,
				familiarissimo suo, qui civitate multos donavit, neque per se neque per Lucullos
				impetravisset? qui praesertim usque eo de suis rebus scribi cuperet ut etiam
				Cordubae natis poetis pingue quiddam sonantibus atque peregrinum tamen auris suas
					dederet<note>cederet <hi rend="italic">E2e</hi>: dederit <hi rend="italic">c,
						Fleckeisen</hi>
                  </note>. <milestone n="11" unit="chapter"/>
                  <reg>neque</reg>
				enim est hoc dissimulandum quod obscurari non potest, sed prae nobis ferendum:
				trahimur omnes studio laudis, et optimus quisque maxime gloria ducitur.
					<reg>ipsi</reg> illi philosophi etiam in eis<note>in iis <hi rend="italic">Madvig</hi>: in his <hi rend="italic">Ammianus</hi> xxii. 7: illis (in
					illis <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">χ2</foreign>k</hi>) <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> libellis quos de contemnenda gloria
				scribunt nomen suum inscribunt; in eo ipso in quo<note>ut in eo ipso quo <hi rend="italic">Ammianus</hi>
                  </note> praedicationem nobilitatemque despiciunt
				praedicari de se<note><app><lem>de se</lem></app> se <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note> ac <add>se</add>
                  <note>se <hi rend="italic">Ammianus</hi>:
						<hi rend="italic">om. codd.</hi>
                  </note> nominari volunt<note>velint <hi rend="italic">Ammianus</hi>
                  </note>. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="27"><p>Decimus quidem Brutus, summus vir et imperator, Acci, amicissimi sui, carminibus
				templorum ac monumentorum<note>monu. <hi rend="italic">eabpc</hi>: moni. <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> aditus exornavit suorum. <reg>iam</reg>
				vero ille qui cum Aetolis Ennio comite bellavit Fulvius non dubitavit Martis
				manubias Musis consecrare. <reg>qua</reg> re, in qua urbe imperatores prope armati
				poetarum nomen et Musarum delubra coluerunt, in ea non debent togati<note>togati
						<foreign xml:lang="grc">σχς</foreign>, <hi rend="italic">p mg.</hi>: locati
						<hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> iudices a Musarum honore et a poetarum
				salute abhorrere. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="28"><p><milestone unit="para"/><reg>atque</reg> ut id libentius faciatis, iam me vobis, iudices, indicabo et de meo
				quodam amore gloriae nimis acri fortasse, verum tamen honesto vobis confitebor.
					<reg>nam</reg> quas res nos in consulatu nostro vobiscum simul pro salute huius
					<add>urbis</add>
                  <note>huiusce <foreign xml:lang="grc">ς</foreign> urbis <hi rend="italic">suppl. Naugerius</hi> (1)</note> atque<note>atque <hi rend="italic">E</hi>: aeque (<hi rend="italic">om. <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>k</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> imperi et pro
				vita civium proque universa re publica gessimus, attigit hic versibus atque
				inchoavit. <reg>quibus</reg> auditis, quod mihi magna res et iucunda visa est, hunc
				ad perficiendum adornavi<note>adornavi <hi rend="italic">Klotz</hi>: adoravi <hi rend="italic">schol.</hi>: adortavi <hi rend="italic">Ge</hi>: adhortatus
					sum <hi rend="italic">E</hi>: hortavi <hi rend="italic">a<foreign xml:lang="grc">ς</foreign>b1gp</hi>: hortatus sum (fui <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>) <hi rend="italic">b2<foreign xml:lang="grc">χς</foreign>
                     </hi>
                  </note>. <reg>nullam</reg>
                  <note>nulla <hi rend="italic">codd</hi>: <hi rend="italic">corr. ed. V</hi>
                  </note> enim
				virtus aliam mercedem laborum periculorumque desiderat praeter hanc laudis et
				gloriae; qua quidem detracta, iudices<note><app><lem>iudices</lem></app> unum <hi rend="italic">G</hi>
                  </note>, quid est quod in hoc tam exiguo vitae
				curriculo et tam brevi tantis nos in<note>in <hi rend="italic">om.</hi>
                     <foreign xml:lang="grc">χ</foreign>
                  </note> laboribus exerceamus? </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="29"><p><reg>certe</reg>, si nihil animus praesentiret in
				posterum, et si, quibus regionibus vitae spatium circumscriptum est<note><app><lem>est
						isdem</lem></app> iste isdem (in idem <hi rend="italic">a</hi>) <hi rend="italic">GEea</hi>
                  </note>, isdem omnis cogitationes terminaret suas,
				nec tantis se laboribus frangeret neque tot curis vigiliisque angeretur nec totiens
				de ipsa vita dimicaret. <reg>nunc</reg> insidet quaedam in optimo quoque virtus,
				quae noctes ac dies animum gloriae stimulis concitat atque admonet non cum vitae
				tempore esse dimittendam<note>dimetiendam <hi rend="italic">Manutius</hi>
                  </note>
				commemorationem nominis nostri, sed cum omni posteritate adaequandam. </p></div><milestone n="12" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="30"><p><reg>an</reg> vero tam
					parvi<note>pravi <hi rend="italic">Ee</hi>
                  </note> animi videamur esse<note>esse
						<hi rend="italic">om. E</hi>
                  </note> omnes qui in re publica atque in his
				vitae periculis laboribusque versamur ut, cum usque ad extremum spatium nullum
				tranquillum atque otiosum spiritum duxerimus, nobiscum simul moritura omnia
				arbitremur? <reg>an</reg>
                  <note><app><lem>an</lem></app> an cum <hi rend="italic">b2<foreign xml:lang="grc">χ</foreign>
                     </hi>
                  </note> statuas et imagines,
				non animorum simulacra, sed corporum, studiose multi summi homines
					reliquerunt<note>reliquerint <hi rend="italic">Manutius</hi>
                  </note>;
				consiliorum relinquere ac virtutum nostrarum effigiem
						nonne<note><app><lem>nonne</lem></app> non <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note>
				multo malle debemus summis ingeniis expressam et politam? <reg>ego</reg> vero omnia
				quae gerebam iam tum in gerendo spargere me ac disseminare arbitrabar in orbis
				terrae memoriam sempiternam. <reg>haec</reg> vero sive<note>sive <hi rend="italic">om. GEea</hi>
                  </note> a meo sensu post mortem afutura<note>afut. <hi rend="italic">G</hi>: abfut. (affut. <hi rend="italic">Ee</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> est<note>est <hi rend="italic">GEea</hi>:
					sunt <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, sive, ut sapientissimi homines
				putaverunt, ad aliquam animi<note>animi <hi rend="italic">om. cod.
					Vrsini</hi>
                  </note> mei partem pertinebit<note>pertinebunt <hi rend="italic">bp2<foreign xml:lang="grc">χς</foreign>
                     </hi>
                  </note>, nunc quidem certe
				cogitatione quadam speque delector. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="31"><p><milestone unit="para"/><reg>qua</reg> re conservate, iudices, hominem pudore eo quem amicorum videtis
				comprobari cum dignitate, tum etiam vetustate<note>venustate <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr. Muretus</hi>
                  </note>, ingenio autem
				tanto quantum<note>quantum <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>
                     <hi rend="italic">mg., <foreign xml:lang="grc">ς</foreign>, Sylvius</hi>:
					quanto <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> id convenit existimari, quod
				summorum hominum iudiciis<note>iudiciis <hi rend="italic">Madvig</hi>: ingeniis <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note> expetitum esse videatis, causa vero
					eius<note>huius <hi rend="italic">E</hi>
                  </note> modi quae beneficio legis,
				auctoritate municipi, testimonio Luculli, tabulis Metelli comprobetur.
					<reg>quae</reg> cum ita sint, petimus<note>petimus <hi rend="italic">om.
					G</hi>
                  </note> a vobis, iudices, si qua non modo humana verum etiam divina in
				tantis ingeniis<note>ingeniis <hi rend="italic">GEe</hi>: negotiis <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> commendatio debet esse, ut eum qui vos, qui
				vestros imperatores, qui populi Romani<note>Romani <hi rend="italic">om.
					G</hi>
                  </note> res gestas semper ornavit, qui etiam his recentibus nostris
				vestrisque domesticis periculis aeternum se testimonium laudis<note>laudis <hi rend="italic">GEea<foreign xml:lang="grc">χ2</foreign>
                     </hi>: laudum <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> daturum esse profitetur, quique est
					<add>ex</add>
                  <note>quique est ex <hi rend="italic">scripsi</hi>: quique est <hi rend="italic">k, Angelius</hi>: isque est <hi rend="italic">cett.</hi>:
					estque ex <hi rend="italic">Madvig</hi>
                  </note> eo numero qui semper apud omnis
				sancti sunt habiti itaque<note><app><lem>itaque</lem></app> atque <hi rend="italic">Ek</hi>
                  </note> dicti, sic in vestram accipiatis fidem ut humanitate vestra
				levatus potius quam acerbitate violatus esse videatur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="32"><p><milestone unit="para"/><reg>quae</reg> de causa pro mea consuetudine breviter simpliciterque dixi, iudices,
				ea confido probata esse omnibus; quae a foro aliena<note>a foro aliena <hi rend="italic">Garatoni</hi>: firme (fer-<hi rend="italic">ak</hi>) a me
						<hi rend="italic">codd.</hi>: forensi aliena <hi rend="italic">Halm</hi>
						(<hi rend="italic">cf.</hi> § 3)</note> iudicialique<note>iudiciali (<hi rend="italic">sine</hi> -que) <hi rend="italic">ek</hi>
                  </note>
				consuetudine et de hominis ingenio et communiter de ipso<note>de ipso <hi rend="italic">ed. V</hi>: de ipsius <hi rend="italic">codd.</hi>: de meo
					atque ipsius <hi rend="italic">Lambinus</hi>
                  </note> studio locutus sum, ea,
				iudices, a vobis spero esse in bonam partem accepta, ab eo qui iudicium exercet
					certo<note>certo <hi rend="italic">G</hi>: certe <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> scio.</p></div></div></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>