<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.alpheios-text-grc1:385-414</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.alpheios-text-grc1:385-414</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.alpheios-text-grc1"><div1 type="episode" org="uniform" sample="complete"><div2 type="anapests" org="uniform" sample="complete"><sp><l n="385"><w ana="2196632-1">μόχθον</w><w ana="2196632-2">περισσὸν</w><w ana="2196632-3">κουφόνουν</w><w ana="2196632-4">τ᾽</w><w ana="2196632-5">εὐηθίαν</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-25-2-1-1">Ὠκεανός</w></speaker><l n="386"><w ana="2196633-1">ἔα</w><w ana="2196633-2">με</w><w ana="2196633-3">τῇδε</w><w ana="2196633-4">τῇ</w><w ana="2196633-5">νόσῳ</w><w ana="2196633-6">νοσεῖν</w>, 
<w ana="2196633-8">ἐπεὶ</w></l><l n="387"><w ana="2196633-9">κέρδιστον</w><w ana="2196633-10">εὖ</w><w ana="2196633-11">φρονοῦντα</w><w ana="2196633-12">μὴ</w><w ana="2196633-13">φρονεῖν</w><w ana="2196633-14">δοκεῖν</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-27-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="388"><w ana="2196634-1">ἐμὸν</w><w ana="2196634-2">δοκήσει</w><w ana="2196634-3">τἀμπλάκημ᾽</w><w ana="2196634-4">εἶναι</w><w ana="2196634-5">τόδε</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-29-2-1-1">Ὠκεανός</w></speaker><l n="389"><w ana="2196635-1">σαφῶς</w><w ana="2196635-2">μ᾽</w><w ana="2196635-3">ἐς</w><w ana="2196635-4">οἶκον</w><w ana="2196635-5">σὸς</w><w ana="2196635-6">λόγος</w><w ana="2196635-7">στέλλει</w><w ana="2196635-8">πάλιν</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-31-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="390"><w ana="2196636-1">μὴ</w><w ana="2196636-2">γάρ</w><w ana="2196636-3">σε</w><w ana="2196636-4">θρῆνος</w><w ana="2196636-5">οὑμὸς</w><w ana="2196636-6">εἰς</w><w ana="2196636-7">ἔχθραν</w><w ana="2196636-8">βάλῃ</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-33-2-1-1">Ὠκεανός</w></speaker><l n="391"><w ana="2196637-1">ἦ</w><w ana="2196637-2">τῷ</w><w ana="2196637-3">νέον</w><w ana="2196637-4">θακοῦντι</w><w ana="2196637-5">παγκρατεῖς</w><w ana="2196637-6">ἕδρας</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-35-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="392"><w ana="2196638-1">τούτου</w><w ana="2196638-2">φυλάσσου</w><w ana="2196638-3">μή</w><w ana="2196638-4">ποτ᾽</w><w ana="2196638-5">ἀχθεσθῇ</w><w ana="2196638-6">κέαρ</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-37-2-1-1">Ὠκεανός</w></speaker><l n="393"><w ana="2196639-1">ἡ</w><w ana="2196639-2">σή</w>, 
<w ana="2196639-4">Προμηθεῦ</w>, 
<w ana="2196639-6">συμφορὰ</w><w ana="2196639-7">διδάσκαλος</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-39-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="394"><w ana="2196640-1">στέλλου</w>, 
<w ana="2196640-3">κομίζου</w>, 
<w ana="2196640-5">σῷζε</w><w ana="2196640-6">τὸν</w><w ana="2196640-7">παρόντα</w><w ana="2196640-8">νοῦν</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-8-43-41-2-1-1">Ὠκεανός</w></speaker><l n="395"><w ana="2196641-1">ὁρμωμένῳ</w><w ana="2196641-2">μοι</w><w ana="2196641-3">τόνδ᾽</w><w ana="2196641-4">ἐθώυξας</w><w ana="2196641-5">λόγον</w>.</l><l n="396"><w ana="2196642-1">λευρὸν</w><w ana="2196642-2">γὰρ</w><w ana="2196642-3">οἷμον</w><w ana="2196642-4">αἰθέρος</w><w ana="2196642-5">ψαίρει</w><w ana="2196642-6">πτεροῖς</w></l><l n="397"><w ana="2196642-7">τετρασκελὴς</w><w ana="2196642-8">οἰωνός</w>: 
<w ana="2196643-1">ἄσμενος</w><w ana="2196643-2">δέ</w><w ana="2196643-3">τἂν</w></l><l n="398"><w ana="2196643-4">σταθμοῖς</w><w ana="2196643-5">ἐν</w><w ana="2196643-6">οἰκείοισι</w><w ana="2196643-7">κάμψειεν</w><w ana="2196643-8">γόνυ</w>.</l><milestone ed="p" n="399" unit="card"/></sp></div2></div1><div1 type="choral" org="uniform" sample="complete"><div2 type="strophe" n="1" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-1-4-3-10-5-6-2-1-1">Χορός</w></speaker><l n="399"><w ana="2196644-1">στένω</w><w ana="2196644-2">σε</w><w ana="2196644-3">τᾶς</w><w ana="2196644-4">οὐλομένας</w><w ana="2196644-5">τύχας</w>, 
<w ana="2196644-7">Προμηθεῦ</w>:</l><l n="400"><w ana="2196645-1">δακρυσίστακτα</w><w ana="2196645-2">δ᾽</w><w ana="2196645-3">ἀπ᾽</w><w ana="2196645-4">ὄσσων</w></l><l n="401"><w ana="2196645-5">ῥαδινὰν</w><w ana="2196645-6">λειβομένα</w><w ana="2196645-7">ῥέος</w><w ana="2196645-8">παρειὰν</w></l><l n="402"><w ana="2196645-9">νοτίοις</w><w ana="2196645-10">ἔτεγξα</w><w ana="2196645-11">παγαῖς</w>:</l><l n="403"><w ana="2196646-1">ἀμέγαρτα</w><w ana="2196646-2">γὰρ</w><w ana="2196646-3">τάδε</w><w ana="2196646-4">Ζεὺς</w></l><l n="404"><w ana="2196646-5">ἰδίοις</w><w ana="2196646-6">νόμοις</w><w ana="2196646-7">κρατύνων</w></l><l n="405"><w ana="2196646-8">ὑπερήφανον</w><w ana="2196646-9">θεοῖς</w><w ana="2196646-10">τοῖς</w></l><l n="406"><w ana="2196646-11">πάρος</w><w ana="2196646-12">ἐνδείκνυσιν</w><w ana="2196646-13">αἰχμάν</w>.</l><milestone ed="p" n="407" unit="card"/></sp></div2><div2 type="antistrophe" n="1" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-1-4-3-10-7-6-2-1-1">Χορός</w></speaker><l n="407"><w ana="2196647-1">πρόπασα</w><w ana="2196647-2">δ᾽</w><w ana="2196647-3">ἤδη</w><w ana="2196647-4">στονόεν</w><w ana="2196647-5">λέλακε</w><w ana="2196647-6">χώρα</w>,</l><l n="408"><w ana="2196647-8">μεγαλοσχήμονά</w><w ana="2196647-9">ἀρχαι</w>-</l><l n="409"><w ana="2196647-11">οπρεπῆ</w><w>&lt;</w><w>&gt;</w><w ana="2196647-12">στένουσι</w><w ana="2196647-13">τὰν</w><w ana="2196647-14">σὰν</w></l><l n="410"><w ana="2196647-15">ξυνομαιμόνων</w><w ana="2196647-16">τε</w><w ana="2196647-17">τιμάν</w>,</l><l n="411"><w ana="2196647-19">ὁπόσοι</w><w ana="2196647-20">τ᾽</w><w ana="2196647-21">ἔποικον</w><w ana="2196647-22">ἁγνᾶς</w></l><l n="412"><w ana="2196647-23">Ἀσίας</w><w ana="2196647-24">ἕδος</w><w ana="2196647-25">νέμονται</w>,</l><l n="413"><w ana="2196647-27">μεγαλοστόνοισι</w><w ana="2196647-28">σοῖς</w><w ana="2196647-29">πή</w>-</l><l n="414"><w ana="2196647-31">μασι</w><w ana="2196647-32">συγκάμνουσι</w><w ana="2196647-33">θνατοί</w>.</l></sp></div2></div1></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>