<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.alpheios-text-grc1:750-779</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.alpheios-text-grc1:750-779</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.alpheios-text-grc1"><div1 type="episode" org="uniform" sample="complete"><div2 type="lyric" org="uniform" sample="complete"><sp><l n="750"><w ana="2196806-24">ἀπηλλάγην</w>; 
<w ana="2196807-1">κρεῖσσον</w><w ana="2196807-2">γὰρ</w><w ana="2196807-3">εἰσάπαξ</w><w ana="2196807-4">θανεῖν</w></l><l n="751"><w ana="2196807-5">ἢ</w><w ana="2196807-6">τὰς</w><w ana="2196807-7">ἁπάσας</w><w ana="2196807-8">ἡμέρας</w><w ana="2196807-9">πάσχειν</w><w ana="2196807-10">κακῶς</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-23-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="752"><w ana="2196808-1">ἦ</w><w ana="2196808-2">δυσπετῶς</w><w ana="2196808-3">ἂν</w><w ana="2196808-4">τοὺς</w><w ana="2196808-5">ἐμοὺς</w><w ana="2196808-6">ἄθλους</w><w ana="2196808-7">φέροις</w>,</l><l n="753"><w ana="2196808-9">ὅτῳ</w><w ana="2196808-10">θανεῖν</w><w ana="2196808-11">μέν</w><w ana="2196808-12">ἐστιν</w><w ana="2196808-13">οὐ</w><w ana="2196808-14">πεπρωμένον</w>:</l><l n="754"><w ana="2196809-1">αὕτη</w><w ana="2196809-2">γὰρ</w><w ana="2196809-3">ἦν</w><w ana="2196809-4">ἂν</w><w ana="2196809-5">πημάτων</w><w ana="2196809-6">ἀπαλλαγή</w>:</l><l n="755"><w ana="2196810-1">νῦν</w><w ana="2196810-2">δ᾽</w><w ana="2196810-3">οὐδέν</w><w ana="2196810-4">ἐστι</w><w ana="2196810-5">τέρμα</w><w ana="2196810-6">μοι</w><w ana="2196810-7">προκείμενον</w></l><l n="756"><w ana="2196810-8">μόχθων</w>, 
<w ana="2196810-10">πρὶν</w><w ana="2196810-11">ἂν</w><w ana="2196810-12">Ζεὺς</w><w ana="2196810-13">ἐκπέσῃ</w><w ana="2196810-14">τυραννίδος</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-25-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="757"><w ana="2196811-1">ἦ</w><w ana="2196811-2">γάρ</w><w ana="2196811-3">ποτ᾽</w><w ana="2196811-4">ἔστιν</w><w ana="2196811-5">ἐκπεσεῖν</w><w ana="2196811-6">ἀρχῆς</w><w ana="2196811-7">Δία</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-27-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="758"><w ana="2196812-1">ἥδοι᾽</w><w ana="2196812-2">ἄν</w>, 
<w ana="2196812-4">οἶμαι</w>, 
<w ana="2196812-6">τήνδ᾽</w><w ana="2196812-7">ἰδοῦσα</w><w ana="2196812-8">συμφοράν</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-29-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="759"><w ana="2196813-1">πῶς</w><w ana="2196813-2">δ᾽</w><w ana="2196813-3">οὐκ</w><w ana="2196813-4">ἄν</w>, 
<w ana="2196813-6">ἥτις</w><w ana="2196813-7">ἐκ</w><w ana="2196813-8">Διὸς</w><w ana="2196813-9">πάσχω</w><w ana="2196813-10">κακῶς</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-31-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="760"><w ana="2196814-1">ὡς</w><w ana="2196814-2">τοίνυν</w><w ana="2196814-3">ὄντων</w><w ana="2196814-4">τῶνδέ</w><w ana="2196814-5">σοι</w><w ana="2196814-6">μαθεῖν</w><w ana="2196814-7">πάρα</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-33-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="761"><w ana="2196815-1">πρὸς</w><w ana="2196815-2">τοῦ</w><w ana="2196815-3">τύραννα</w><w ana="2196815-4">σκῆπτρα</w><w ana="2196815-5">συληθήσεται</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-35-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="762"><w ana="2196816-1">πρὸς</w><w ana="2196816-2">αὐτὸς</w><w ana="2196816-3">αὑτοῦ</w><w ana="2196816-4">κενοφρόνων</w><w ana="2196816-5">βουλευμάτων</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-37-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="763"><w ana="2196817-1">ποίῳ</w><w ana="2196817-2">τρόπῳ</w>; 
<w ana="2196818-1">σήμηνον</w>, 
<w ana="2196818-3">εἰ</w><w ana="2196818-4">μή</w><w ana="2196818-5">τις</w><w ana="2196818-6">βλάβη</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-39-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="764"><w ana="2196819-1">γαμεῖ</w><w ana="2196819-2">γάμον</w><w ana="2196819-3">τοιοῦτον</w><w ana="2196819-4">ᾧ</w><w ana="2196819-5">ποτ᾽</w><w ana="2196819-6">ἀσχαλᾷ</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-41-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="765"><w ana="2196820-1">θέορτον</w>, 
<w ana="2196820-3">ἢ</w><w ana="2196820-4">βρότειον</w>; 
<w ana="2196821-1">εἰ</w><w ana="2196821-2">ῥητόν</w>, 
<w ana="2196821-4">φράσον</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-43-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="766"><w ana="2196822-1">τί</w><w ana="2196822-2">δ᾽</w><w ana="2196822-3">ὅντιν᾽</w>:; 
<w ana="2196824-1">οὐ</w><w ana="2196824-2">γὰρ</w><w ana="2196824-3">ῥητὸν</w><w ana="2196824-4">αὐδᾶσθαι</w><w ana="2196824-5">τόδε</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-45-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="767"><w ana="2196825-1">ἦ</w><w ana="2196825-2">πρὸς</w><w ana="2196825-3">δάμαρτος</w><w ana="2196825-4">ἐξανίσταται</w><w ana="2196825-5">θρόνων</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-47-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="768"><w ana="2196826-1">ἣ</w><w ana="2196826-2">τέξεταί</w><w ana="2196826-3">γε</w><w ana="2196826-4">παῖδα</w><w ana="2196826-5">φέρτερον</w><w ana="2196826-6">πατρός</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-49-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="769"><w ana="2196827-1 2196827-2">οὐδ᾽</w><w ana="2196827-3">ἔστιν</w><w ana="2196827-4">αὐτῷ</w><w ana="2196827-5">τῆσδ᾽</w><w ana="2196827-6">ἀποστροφὴ</w><w ana="2196827-7">τύχης</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-51-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="770"><w ana="2196828-1">οὐ</w><w ana="2196828-2">δῆτα</w>, 
<w ana="2196828-4">πλὴν</w><w ana="2196828-5">ἔγωγ᾽</w><w ana="2196828-6">ἂν</w><w ana="2196828-7">ἐκ</w><w ana="2196828-8">δεσμῶν</w><w ana="2196828-9">λυθείς</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-53-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="771"><w ana="2196829-1">τίς</w><w ana="2196829-2">οὖν</w><w ana="2196829-3">ὁ</w><w ana="2196829-4">λύσων</w><w ana="2196829-5">ἐστὶν</w><w ana="2196829-6">ἄκοντος</w><w ana="2196829-7">Διός</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-55-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="772"><w ana="2196830-1">τῶν</w><w ana="2196830-2">σῶν</w><w ana="2196830-3">τιν᾽</w><w ana="2196830-4">αὐτὸν</w><w ana="2196830-5">ἐγγόνων</w><w ana="2196830-6">εἶναι</w><w ana="2196830-7">χρεών</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-57-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="773"><w ana="2196831-1">πῶς</w><w ana="2196831-2">εἶπας</w>; 
<w ana="2196832-1">ἦ</w><w ana="2196832-2 2196832-3">᾽μὸς</w><w ana="2196832-4">παῖς</w><w ana="2196832-5">σ᾽</w><w ana="2196832-6">ἀπαλλάξει</w><w ana="2196832-7">κακῶν</w>;</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-59-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="774"><w ana="2196833-1">τρίτος</w><w ana="2196833-2">γε</w><w ana="2196833-3">γένναν</w><w ana="2196833-4">πρὸς</w><w ana="2196833-5">δέκ᾽</w><w ana="2196833-6">ἄλλαισιν</w><w ana="2196833-7">γοναῖς</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-61-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="775"><w ana="2196834-1">ἥδ᾽</w><w ana="2196834-2">οὐκέτ᾽</w><w ana="2196834-3">εὐξύμβλητος</w><w ana="2196834-4">ἡ</w><w ana="2196834-5">χρησμῳδία</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-63-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="776"><w ana="2196835-1">καὶ</w><w ana="2196835-2 2196835-3">μηδὲ</w><w ana="2196835-4">σαυτῆς</w><w ana="2196835-5">ἐκμαθεῖν</w><w ana="2196835-6">ζήτει</w><w ana="2196835-7">πόνους</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-65-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="777"><w ana="2196836-1">μή</w><w ana="2196836-2">μοι</w><w ana="2196836-3">προτείνων</w><w ana="2196836-4">κέρδος</w><w ana="2196836-5">εἶτ᾽</w><w ana="2196836-6">ἀποστέρει</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-67-2-1-1">Προμηθεύς</w></speaker><l n="778"><w ana="2196837-1">δυοῖν</w><w ana="2196837-2">λόγοιν</w><w ana="2196837-3">σε</w><w ana="2196837-4">θατέρῳ</w><w ana="2196837-5">δωρήσομαι</w>.</l></sp><sp><speaker><w n="1-1-4-3-20-45-69-2-1-1">Ἰώ</w></speaker><l n="779"><w ana="2196838-1">ποίοιν</w>; 
<w ana="2196839-1">πρόδειξον</w>, 
<w ana="2196839-3">αἵρεσίν</w><w ana="2196839-4">τ᾽</w><w ana="2196839-5">ἐμοὶ</w><w ana="2196839-6">δίδου</w>.</l></sp></div2></div1></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>