<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.alpheios-text-grc1:1404-1431</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.alpheios-text-grc1:1404-1431</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg005.alpheios-text-grc1"><div type="episode" org="uniform" sample="complete"><div type="anapests" org="uniform" sample="complete"><sp><l n="1404"><w ana="2195182-8">ὅμοιον</w>. <w ana="2195183-1">οὗτός</w><w ana="2195183-2">ἐστιν</w><w ana="2195183-3">Ἀγαμέμνων</w>, <w ana="2195183-5">ἐμὸς</w></l><l n="1405"><w ana="2195183-6">πόσις</w>, <w ana="2195183-8">νεκρὸς</w><w ana="2195183-9">δέ</w>, <w ana="2195183-11">τῆσδε</w><w ana="2195183-12">δεξιᾶς</w><w ana="2195183-13">χερὸς</w></l><l n="1406"><w ana="2195183-14">ἔργον</w>, <w ana="2195183-16">δικαίας</w><w ana="2195183-17">τέκτονος</w>. <w ana="2195184-1">τάδ᾽</w><w ana="2195184-2">ὧδ᾽</w><w ana="2195184-3">ἔχει</w>.</l><milestone n="1407" unit="card"/></sp></div></div><div type="choral" org="uniform" sample="complete"><div type="strophe" n="1" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-2-5-2-34-5-6-2-1-1">Χορός</w></speaker><l n="1407"><w ana="2195185-1">τί</w><w ana="2195185-2">κακόν</w>, <w ana="2195185-4">ὦ</w><w ana="2195185-5">γύναι</w>,</l><l n="1408"><w ana="2195185-7">χθονοτρεφὲς</w><w ana="2195185-8">ἐδανὸν</w><w ana="2195185-9">ἢ</w><w ana="2195185-10">ποτὸν</w></l><l n="1409"><w ana="2195185-11">πασαμένα</w><w ana="2195185-12">ῥυτᾶς</w><w ana="2195185-13">ἐξ</w><w ana="2195185-14">ἁλὸς</w><w ana="2195185-15">ὀρόμενον</w></l><l n="1410"><w ana="2195185-16">τόδ᾽</w><w ana="2195185-17">ἐπέθου</w><w ana="2195185-18">θύος</w>, <w ana="2195185-20">δημοθρόους</w><w ana="2195185-21">τ᾽</w><w ana="2195185-22">ἀράς</w>;</l><l n="1410a"><w ana="2195186-1">ἀπέδικες</w><w ana="2195186-2">ἀπέταμες</w>: <w ana="2195187-1">ἀπόπολις</w><w ana="2195187-2">δ᾽</w><w ana="2195187-3">ἔσῃ</w></l><l n="1411"><w ana="2195187-4">μῖσος</w><w ana="2195187-5">ὄβριμον</w><w ana="2195187-6">ἀστοῖς</w>.</l><milestone n="1412" unit="card"/></sp><sp><speaker><w n="1-2-5-2-34-5-8-2-1-1">Κλυταιμήστρα</w></speaker><l n="1412"><w ana="2195188-1">νῦν</w><w ana="2195188-2">μὲν</w><w ana="2195188-3">δικάζεις</w><w ana="2195188-4">ἐκ</w><w ana="2195188-5">πόλεως</w><w ana="2195188-6">φυγὴν</w><w ana="2195188-7">ἐμοὶ</w></l><l n="1413"><w ana="2195188-8">καὶ</w><w ana="2195188-9">μῖσος</w><w ana="2195188-10">ἀστῶν</w><w ana="2195188-11">δημόθρους</w><w ana="2195188-12">τ᾽</w><w ana="2195188-13">ἔχειν</w><w ana="2195188-14">ἀράς</w>,</l><l n="1414"><w ana="2195188-16">οὐδὲν</w><w ana="2195188-17">τότ᾽</w><w ana="2195188-18">ἀνδρὶ</w><w ana="2195188-19">τῷδ᾽</w><w ana="2195188-20">ἐναντίον</w><w ana="2195188-21">φέρων</w>:</l><l n="1415"><w ana="2195189-1">ὃς</w><w ana="2195189-2">οὐ</w><w ana="2195189-3">προτιμῶν</w>, <w ana="2195189-5">ὡσπερεὶ</w><w ana="2195189-6">βοτοῦ</w><w ana="2195189-7">μόρον</w>,</l><l n="1416"><w ana="2195189-9">μήλων</w><w ana="2195189-10">φλεόντων</w><w ana="2195189-11">εὐπόκοις</w><w ana="2195189-12">νομεύμασιν</w>,</l><l n="1417"><w ana="2195189-14">ἔθυσεν</w><w ana="2195189-15">αὑτοῦ</w><w ana="2195189-16">παῖδα</w>, <w ana="2195189-18">φιλτάτην</w><w ana="2195189-19">ἐμοὶ</w></l><l n="1418"><w ana="2195189-20">ὠδῖν᾽</w>, <w ana="2195189-22">ἐπῳδὸν</w><w ana="2195189-23">Θρῃκίων</w><w ana="2195189-24">ἀημάτων</w>.</l><l n="1419"><w ana="2195190-1">οὐ</w><w ana="2195190-2">τοῦτον</w><w ana="2195190-3">ἐκ</w><w ana="2195190-4">γῆς</w><w ana="2195190-5">τῆσδε</w><w ana="2195190-6">χρῆν</w><w ana="2195190-7">σ᾽</w><w ana="2195190-8">ἀνδρηλατεῖν</w>,</l><l n="1420"><w ana="2195190-10">μιασμάτων</w><w ana="2195190-11">ἄποιν᾽</w>; <w ana="2195191-1">ἐπήκοος</w><w ana="2195191-2">δ᾽</w><w ana="2195191-3">ἐμῶν</w></l><l n="1421"><w ana="2195191-4">ἔργων</w><w ana="2195191-5">δικαστὴς</w><w ana="2195191-6">τραχὺς</w><w ana="2195191-7">εἶ</w>. <w ana="2195192-1">λέγω</w><w ana="2195192-2">δέ</w><w ana="2195192-3">σοι</w></l><l n="1422"><w ana="2195192-4">τοιαῦτ᾽</w><w ana="2195192-5">ἀπειλεῖν</w>, <w ana="2195192-7">ὡς</w><w ana="2195192-8">παρεσκευασμένης</w></l><l n="1423"><w ana="2195192-9">ἐκ</w><w ana="2195192-10">τῶν</w><w ana="2195192-11">ὁμοίων</w><w ana="2195192-12">χειρὶ</w><w ana="2195192-13">νικήσαντ᾽</w><w ana="2195192-14">ἐμοῦ</w></l><l n="1424"><w ana="2195192-15">ἄρχειν</w>: <w ana="2195193-1">ἐὰν</w><w ana="2195193-2">δὲ</w><w ana="2195193-3">τοὔμπαλιν</w><w ana="2195193-4">κραίνῃ</w><w ana="2195193-5">θεός</w>,</l><l n="1425"><w ana="2195193-7">γνώσῃ</w><w ana="2195193-8">διδαχθεὶς</w><w ana="2195193-9">ὀψὲ</w><w ana="2195193-10">γοῦν</w><w ana="2195193-11">τὸ</w><w ana="2195193-12">σωφρονεῖν</w>.</l></sp></div><div type="antistrophe" n="1" org="uniform" sample="complete"><milestone n="1426" unit="card"/><sp><speaker><w n="1-2-5-2-34-7-8-2-1-1">Χορός</w></speaker><l n="1426"><w ana="2195194-1">μεγαλόμητις</w><w ana="2195194-2">εἶ</w>,</l><l n="1427"><w ana="2195194-4">περίφρονα</w><w ana="2195194-5">δ᾽</w><w ana="2195194-6">ἔλακες</w>. <w ana="2195195-1">ὥσπερ</w><w ana="2195195-2">οὖν</w></l><l n="1428"><w ana="2195195-3">φονολιβεῖ</w><w ana="2195195-4">τύχᾳ</w><w ana="2195195-5">φρὴν</w><w ana="2195195-6">ἐπιμαίνεται</w>,</l><l n="1429"><w ana="2195195-8">λίπος</w><w ana="2195195-9">ἐπ᾽</w><w ana="2195195-10">ὀμμάτων</w><w ana="2195195-11">αἵματος</w><w ana="2195195-12">εὖ</w><w ana="2195195-13">πρέπει</w>:</l><l n="1430"><w ana="2195196-1">ἀτίετον</w><w ana="2195196-2">ἔτι</w><w ana="2195196-3">σὲ</w><w ana="2195196-4">χρὴ</w><w ana="2195196-5">στερομέναν</w><w ana="2195196-6">φίλων</w></l><l n="1430a"><w ana="2195196-7">τύμμα</w><w ana="2195196-8">τύμματι</w><w ana="2195196-9">τεῖσαι</w>.</l><milestone n="1431" unit="card"/></sp></div></div><div type="episode" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-2-5-2-36-5-2-1-1">Κλυταιμήστρα</w></speaker><l n="1431"><w ana="2195197-1">καὶ</w><w ana="2195197-2">τήνδ᾽</w><w ana="2195197-3">ἀκούεις</w><w ana="2195197-4">ὁρκίων</w><w ana="2195197-5">ἐμῶν</w><w ana="2195197-6">θέμιν</w>:</l></sp></div></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>