<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.alpheios-text-grc1:817-847</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.alpheios-text-grc1:817-847</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="grc"><body xml:lang="grc" n="urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg006.alpheios-text-grc1"><div1 type="choral" org="uniform" sample="complete"><div2 type="antistrophe" n="2" org="uniform" sample="complete"><sp><l n="817"><w ana="2196255-5">νύκτα</w><w ana="2196255-6">πρό</w><w ana="2196255-7">τ᾽</w><w ana="2196255-8">ὀμμάτων</w><w ana="2196255-9">σκότον</w><w ana="2196255-10">φέρει</w>,</l><l n="818"><w ana="2196255-12">καθ᾽</w><w ana="2196255-13">ἡμέραν</w><w ana="2196255-14">δ᾽</w><w ana="2196255-15">οὐδὲν</w><w ana="2196255-16">ἐμφανέστερος</w>.</l><milestone ed="p" n="819" unit="card"/></sp></div2><div2 type="strophe" n="3" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-1-4-3-16-17-6-2-1-1">Χορός</w></speaker><l n="819"><w ana="2196256-1">καὶ</w><w ana="2196256-2">τότ᾽</w><w ana="2196256-3">ἤδη</w><w ana="2196256-4">κλυτὸν</w></l><l n="820"><w ana="2196256-5">δωμάτων</w><w ana="2196256-6">λυτήριον</w>,</l><l n="821"><w ana="2196256-8">θῆλυν</w><w ana="2196256-9">οὐριοστάταν</w><w ana="2196256-10 2196256-11">οὐδ᾽</w></l><l n="822"><w ana="2196256-12">ὀξύκρεκτον</w><w ana="2196256-13">γοα</w>-</l><l n="823"><w ana="2196256-15">τᾶν</w><w ana="2196256-16">νόμον</w><w ana="2196256-17">θήσομεν</w>: “
<w ana="2196257-2">πλεῖ</w> 
<w ana="2196257-3">τάδ᾽</w> 
<w ana="2196257-4">εὖ</w>:</l><l n="825"><w ana="2196258-1">ἐμὸν</w><w ana="2196258-2">ἐμὸν</w><w ana="2196258-3">κέρδος</w><w ana="2196258-4">αὔξεται</w><w ana="2196258-5">τόδ᾽</w>: 
<w ana="2196259-1">ἄ</w>-</l><l n="826"><w ana="2196259-3">τα</w><w ana="2196259-4">δ᾽</w><w ana="2196259-5">ἀποστατεῖ</w><w ana="2196259-6">φίλων</w>.”</l><milestone ed="p" n="827" unit="card"/></sp></div2><div2 type="ephymn" n="3" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-1-4-3-16-19-6-2-1-1">Χορός</w></speaker><l n="827"><w ana="2196260-1">σὺ</w><w ana="2196260-2">δὲ</w><w ana="2196260-3">θαρσῶν</w>, 
<w ana="2196260-5">ὅταν</w><w ana="2196260-6">ἥκῃ</w><w ana="2196260-7">μέρος</w><w ana="2196260-8">ἔργων</w>,</l><l n="828"><w ana="2196260-10">ἐπαΰσας</w><w ana="2196260-11">πατρὸς</w><w ana="2196260-12">αὐδὰν</w></l><l n="829"><w ana="2196260-13">θροούσᾳ</w> [
<w ana="2196260-14 2196260-15 2196260-16 2196260-17 2196260-18 2196260-19">πρὸς</w> 
<w ana="2196260-14 2196260-15 2196260-16 2196260-17 2196260-18 2196260-19">σὲ</w>] 
<w ana="2196260-14 2196260-15 2196260-16 2196260-17 2196260-18 2196260-19">τέκνον</w> [
<w ana="2196260-14 2196260-15 2196260-16 2196260-17 2196260-18 2196260-19">πατρὸς</w> 
<w ana="2196260-14 2196260-15 2196260-16 2196260-17 2196260-18 2196260-19">αὐδὰν</w>]</l><l n="830">[
<w ana="2196260-14 2196260-15 2196260-16 2196260-17 2196260-18 2196260-19">καὶ</w>] 
<w ana="2196260-20">πέραιν᾽</w> 
<w ana="2196260-21">ἀνεπίμομφον</w> 
<w ana="2196260-22">ἄταν</w>.</l><milestone ed="p" n="831" unit="card"/></sp></div2><div2 type="antistrophe" n="3" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-1-4-3-16-21-6-2-1-1">Χορός</w></speaker><l n="831"><w ana="2196261-1">Περσέως</w><w ana="2196261-2">τ᾽</w><w ana="2196261-3">ἐν</w><w ana="2196261-4">φρεσὶν</w></l><l n="832"><w ana="2196261-5">καρδίαν</w><w ana="2196261-6">ἀνασχεθών</w>,</l><l n="833"><w ana="2196261-8">τοῖς</w><w ana="2196261-9">θ᾽</w><w ana="2196261-10">ὑπὸ</w><w ana="2196261-11">χθονὸς</w><w ana="2196261-12">φίλοισιν</w>,</l><l n="834"><w ana="2196261-14">τοῖς</w><w ana="2196261-15">τ᾽</w><w ana="2196261-16">ἄνωθεν</w><w ana="2196261-17">πρόπρασ</w>-</l><l n="835"><w ana="2196261-19">σε</w><w ana="2196261-20">χάριν</w><w ana="2196261-21">ὀργᾶς</w><w ana="2196261-22">λυγρᾶς</w>, 
<w ana="2196261-24">ἔνδοθεν</w></l><l n="836"><w ana="2196261-25">φόνιον</w><w ana="2196261-26">ἄταν</w><w ana="2196261-27">τιθείς</w>, 
<w ana="2196261-29">τὸν</w><w ana="2196261-30">αἴτιον</w><w ana="2196261-31">δ᾽</w></l><l n="837"><w ana="2196261-32">ἐξαπολλύων</w><w ana="2196261-33">μόρου</w>.</l><milestone ed="p" n="838" unit="card"/></sp></div2></div1><div1 type="episode" org="uniform" sample="complete"><sp><speaker><w n="1-1-4-3-18-5-2-1-1">Αἴγισθος</w></speaker><l n="838"><w ana="2196262-1">ἥκω</w><w ana="2196262-2">μὲν</w><w ana="2196262-3">οὐκ</w><w ana="2196262-4">ἄκλητος</w>, 
<w ana="2196262-6">ἀλλ᾽</w><w ana="2196262-7">ὑπάγγελος</w>:</l><l n="839"><w ana="2196263-1">νέαν</w><w ana="2196263-2">φάτιν</w><w ana="2196263-3">δὲ</w><w ana="2196263-4">πεύθομαι</w><w ana="2196263-5">λέγειν</w><w ana="2196263-6">τινὰς</w></l><l n="840"><w ana="2196263-7">ξένους</w><w ana="2196263-8">μολόντας</w><w ana="2196263-9">οὐδαμῶς</w><w ana="2196263-10">ἐφίμερον</w>,</l><l n="841"><w ana="2196263-12">μόρον</w><w ana="2196263-13">δ᾽</w><w ana="2196263-14">Ὀρέστου</w>. 
<w ana="2196264-1">καὶ</w><w ana="2196264-2">τόδ᾽</w><w ana="2196264-3">ἀμφέρειν</w><w ana="2196264-4">δόμοις</w></l><l n="842"><w ana="2196264-5">γένοιτ᾽</w><w ana="2196264-6">ἂν</w><w ana="2196264-7">ἄχθος</w><w ana="2196264-8">δειματοσταγὲς</w><w ana="2196264-9">φόνῳ</w></l><l n="843"><w ana="2196264-10">τῷ</w><w ana="2196264-11">πρόσθεν</w><w ana="2196264-12">ἑλκαίνουσι</w><w ana="2196264-13">καὶ</w><w ana="2196264-14">δεδηγμένοις</w>.</l><l n="844"><w ana="2196265-1">πῶς</w><w ana="2196265-2">ταῦτ᾽</w><w ana="2196265-3">ἀληθῆ</w><w ana="2196265-4">καὶ</w><w ana="2196265-5">βλέποντα</w><w ana="2196265-6">δοξάσω</w>;</l><l n="845"><w ana="2196266-1">ἢ</w><w ana="2196266-2">πρὸς</w><w ana="2196266-3">γυναικῶν</w><w ana="2196266-4">δειματούμενοι</w><w ana="2196266-5">λόγοι</w></l><l n="846"><w ana="2196266-6">πεδάρσιοι</w><w ana="2196266-7">θρῴσκουσι</w>, 
<w ana="2196266-9">θνῄσκοντες</w><w ana="2196266-10">μάτην</w>;</l><l n="847"><w ana="2196267-1">τί</w><w ana="2196267-2">τῶνδ᾽</w><w ana="2196267-3">ἂν</w><w ana="2196267-4">εἴποις</w><w ana="2196267-5">ὥστε</w><w ana="2196267-6">δηλῶσαι</w><w ana="2196267-7">φρενί</w>;</l></sp></div1></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>