<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi013.perseus-lat2:2.29</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi013.perseus-lat2:2.29</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi013.perseus-lat2"><div type="textpart" subtype="speech" n="2"><div type="textpart" subtype="section" n="29"><p><reg>quae</reg> quidem ego neque mea prudentia neque humanis consiliis
							fretus polliceor vobis, Quirites, sed multis et non dubiis deorum
							immortalium significationibus, quibus ego ducibus in hanc spem
							sententiamque sum ingressus; qui iam non procul, ut quondam solebant, ab
							externo hoste atque longinquo, sed hic praesentes suo numine atque
							auxilio sua templa atque urbis tecta defendunt. <reg>quos</reg> vos,
							Quirites, precari, venerari, implorare debetis ut, quam urbem
							pulcherrimam florentissimam potentissimamque<note>florentissimam
								potentissimamque (-mamque et potent. <hi rend="italics">o</hi>) <hi rend="italics">Ch<foreign xml:lang="grc">αγ</foreign>
                        </hi>: florentissimamque <hi rend="italics">AVa<foreign xml:lang="grc">αβ</foreign>
                        </hi>
                     </note> esse voluerunt, hanc omnibus hostium copiis terra marique
							superatis a perditissimorum civium nefario scelere defendant. </p></div></div></div></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>