<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi040.perseus-lat1:166-170</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi040.perseus-lat1:166-170</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang=""><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi040.perseus-lat1"><div type="textpart" n="166" subtype="section"><p><reg>quod</reg> fit item
in contrariis referendis, ut illa sunt quibus non modo
numerosa oratio sed etiam versus efficitur:
<quote rend="blockquote">eam quam nihil accusas damnas—</quote>
condemnas dixisset qui versum effugere vellet<note>dixisset... voluisset <hi rend="italics">A</hi>: diceret...vellet <hi rend="italics">L</hi>
                  </note>—,
<quote rend="blockquote"><l part="F">bene quam meritam esse autumas <del>dicis<note>autumas dicis <hi rend="italics">A</hi>: autumas pro autimas dicis <hi rend="italics">L</hi>: dicis <hi rend="italics">secl. Stangl</hi>
                           </note>
                        </del>
                     </l><l>male merere<note>merere <hi rend="italics">FPO1</hi>: mereri <hi rend="italics">AP2M</hi>
                        </note>? id quod scis prodest nihil; id quod</l><l>nescis obest?</l></quote>
                  <reg>versum</reg> efficit ipsa relatio contrariorum. Idem<note>idem <hi rend="italics">A</hi>: id <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> esset in
oratione numerosum: <reg>quod</reg> scis nihil prodest; quod
nescis multum obest.
<milestone n="50" unit="chapter"/>
                  <reg>semper</reg> haec, quae Graeci <foreign xml:lang="grc">ἀντίθετα</foreign>

                  <pb n="p.2055"/>

nominant, cum contrariis opponuntur contraria, numerum
oratorium necessitate ipsa efficiunt etiam<note>etiam <hi rend="italics">A</hi>: et eum <hi rend="italics">L</hi>
                  </note> sine industria.
</p></div><div type="textpart" n="167" subtype="section"><p><reg>hoc</reg> genere antiqui iam ante Isocratem delectabantur et
maxime Gorgias, cuius in oratione plerumque efficit numerum
ipsa concinnitas. Nos etiam in hoc genere frequentes,
ut illa sunt in quarto accusationis: Conferte hanc pacem
cum illo bello, huius praetoris adventum cum illius imperatoris
victoria, huius cohortem impuram cum illius exercitu
invicto, huius libidines cum illius continentia: ab illo
qui cepit conditas, ab hoc qui constitutas accepit captas
dicetis Syracusas.
</p><p/></div><div type="textpart" n="168" subtype="section"><p><reg>ergo</reg> et hi numeri sint cogniti et genus illud tertium
explicetur quale sit, numerosae et aptae orationis. Quod
qui non sentiunt, quas auris habeant aut quid in his
hominis simile sit nescio. Meae quidem et perfecto completoque
verborum ambitu gaudent et curta sentiunt nec
amant redundantia. Quid dico meas? <reg>contiones</reg> saepe
exclamare vidi, cum apte verba cecidissent. Id enim exspectant
aures, ut verbis conligetur sententia<note>colligentur sententiae <hi rend="italics">L</hi>
                  </note>. '<reg>non</reg> erat
hoc apud antiquos.' Et quidem nihil aliud fere non erat;
nam et verba eligebant<note>effingebant <hi rend="italics">A</hi>
                  </note> et sententias gravis et suavis reperiebant,
sed eas aut vinciebant aut explebant parum.
</p></div><div type="textpart" n="169" subtype="section"><p>'<reg>hoc</reg>
me ipsum delectat' inquiunt. Quid si antiquissima illa
pictura paucorum colorum magis quam<note>quem quam <hi rend="italics">maluit Stangl</hi>
                  </note> haec iam perfecta
delectet, illa nobis sit credo repetenda, haec scilicet repudianda!
<reg>nominibus</reg> veterum gloriantur. Habet autem ut
in aetatibus auctoritatem senectus, sic in exemplis antiquitas,
quae quidem apud me ipsum valet plurimum. Nec
ego id quod deest antiquitati flagito potius quam laudo
quod est; praesertim cum <del>ea<note>ea <hi rend="italics">om. A</hi>
                     </note>
                  </del> maiora iudicem quae sunt
quam illa quae desunt. Plus est enim in verbis et in sententiis
boni, quibus illi excellunt, quam in conclusione

<pb n="p.2056"/>

sententiarum, quam non habent.
<milestone n="51" unit="chapter"/>
                  <reg>post</reg> inventa conclusio
est, qua credo usuros veteres illos fuisse, si iam nota atque
usurpata res esset; qua inventa omnis usos magnos oratores
videmus.
</p></div><div type="textpart" n="170" subtype="section"><p><reg>sed</reg> habet nomen invidiam, cum in oratione
iudiciali et forensi numerus <del>Latine, Graece <foreign xml:lang="grc">ῥυθμός</foreign>
                     <note>Latine, Graece <foreign xml:lang="grc">ῥυθμός</foreign> 
                        <hi rend="italics">secl. Ernesti</hi>
                     </note>
                  </del> inesse
dicitur<note>cum... dicitur <hi rend="italics">secl. Stangl</hi>
                  </note>. Nimis enim insidiarum ad capiendas auris adhiberi
videtur, si<note>si <hi rend="italics">L</hi>: cum si <hi rend="italics">A</hi>
                  </note> etiam in dicendo numeri ab oratore quaeruntur. Hoc
freti isti et ipsi infracta et amputata loquuntur
et eos vituperant qui apta et finita pronuntiant; si inanibus
verbis levibusque sententiis, iure; sin<note>sin <hi rend="italics">P2</hi>: sint <hi rend="italics">FP1OA</hi>
                  </note> probae res, lecta
verba, quid est cur claudere aut insistere orationem malint
quam cum sententia pariter excurrere? <reg>hic</reg> enim invidiosus
numerus nihil adfert aliud nisi ut sit apte verbis comprehensa
sententia; quod fit etiam ab antiquis, sed plerumque
casu saepe<note>plerumque casu, saepe <hi rend="italics">AL</hi>: parum tumque casu sive <hi rend="italics">Friedrich</hi>
                  </note> natura; et quae valde laudantur apud illos,
ea fere quia sunt conclusa laudantur.
</p></div></div></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>