<GetPassage xmlns="http://chs.harvard.edu/xmlns/cts">
    <request>
        <requestName>GetPassage</requestName>
        <requestUrn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi045.perseus-lat1:1.19</requestUrn>
    </request>
    <reply>
        <urn>urn:cts:latinLit:phi0474.phi045.perseus-lat1:1.19</urn>
        <passage>
            <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="la"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi045.perseus-lat1"><div type="textpart" n="1" subtype="book"><div type="textpart" n="19" subtype="section"><p><note type="sp" place="inline">VA.</note><quote>Pergamus igitur</quote> inquit,<note>inquit <hi rend="italics">om.</hi> 
                        <foreign xml:lang="greek">Γχ</foreign>
                     </note> 'quoniam placet.

Fuit
ergo iam accepta a Platone philosophandi ratio<note>rat. phil. <foreign xml:lang="greek">π</foreign>
                        <hi rend="sup">1</hi>
                     </note> triplex, una de vita et moribus, altera de natura et
rebus occultis, tertia de disserendo et quid verum<note>uerum <add>et</add> 
                        <foreign xml:lang="greek">Δ</foreign>
                     </note> quid
falsum quid rectum in oratione pravumve<note>prauumue <hi rend="italics">accedit</hi> 
                        <foreign xml:lang="greek">ς</foreign>
                     </note> quid consentiens<note>consentiens <add>sit</add> 
                        <hi rend="italics">Goer.</hi>
                     </note> quid repugnet<note>repugnat <foreign xml:lang="greek">ς</foreign> -ans <foreign xml:lang="greek">ς</foreign> -ans esset <hi rend="italics">Mue.</hi>
                     </note> iudicando. <pb n="p.9"/>
                  </p><p>Ac primum<note>primam <foreign xml:lang="greek">Δ</foreign>
                     </note> illam partem bene vivendi a natura
petebant eique parendum esse dicebant, neque ulla
alia in re nisi in natura quaerendum esse illud summum<note>summum illud <foreign xml:lang="greek">πσμν</foreign>
                     </note> bonum quo omnia referrentur,<note>referrentur <foreign xml:lang="greek">ΔΓ</foreign>
                     </note>
                     <note>-ere- <foreign xml:lang="greek">Γ</foreign>
                     </note> constituebantque
extremum esse rerum expetendarum et finem bonorum
adeptum esse omnia e natura<note>omn. e nat. <hi rend="italics">Om.</hi> 
                        <foreign xml:lang="greek">Γ</foreign>
                     </note> et animo<note>anima <foreign xml:lang="greek">Γ</foreign>
                     </note> et corpore
et vita. corporis autem alia ponebant esse in toto
alia in partibus, valetudinem vires pulchritudinem
in toto, in partibus autem sensus integros et praestantiam aliquam partium singularum, ut in pedibus celeritatem, vim in manibus, claritatem in voce, in lingua
etiam explanatam vocum impressionem;

</p></div></div></div></body></text></TEI>
        </passage>
    </reply>
</GetPassage>