In Verrem, Against Verres, Orationes Volume III. Cicero, Marcus Tullius, creator; Peterson, William, 1856-1921, editor
Made available under the Creative Commons Attribution 4.0 International License.
M. Tulli Ciceroni Actionis in C. Verrem Secundae Liber Primus
De Praetura Urbana
1
neminem vestrum ignorare arbitror, iudices, hunc per hosce dies sermonem vulgi atque hanc opinionem populi Romani fuisse, C. Verrem altera actione responsurum non esse neque ad iudicium adfuturum. quae fama non idcirco solum emanarat quod iste certe statuerat ac deliberaverat non adesse, verum etiam quod nemo quemquam tam audacem, tam amentem, tam impudentem fora arbitrabatur qui tam nefariis criminibus, tam multis testibus[*]testibus prb Cuiac.: iudicibus Dψ
convictus ore iudicum aspicere aut os suum populo Romano ostendere auderet.
est idem[*]est idem D al. prb: est enim idem q1 al.
Verres qui fuit semper, ut ad audendum proiectus, sic paratus[*]paratus prδ Schol. Gronov., Prisc.: om. Dψ
ad audiendum. praesto est, respondet, defenditur; ne hoc quidem sibi reliqui facit ut, in rebus turpissimis cum manifesto teneatur, si reticeat et absit, tamen impudentiae suae pudentem exitum quaesisse videatur. patior, iudices, et non moleste fero me laboris mei, vos virtutis vestrae fructum esse laturos. nam si iste id fecisset quod prius[*]prius Dψ
: primus L: primo prδ
statuerat, ut non adesset, minus aliquanto quam mihi opus esset cognosceretur quid ego in hac accusatione comparanda constituendaque elaborassem; vestra vero laus tenuis plane atque obscura, iudices, esset.
neque[*]neque Dψ
: neque enim prδ
hoc a vobis populus Romanus exspectat neque eo potest esse contentus, si condemnatus sit is qui adesse noluerit, et si fortes fueritis in eo quem nemo sit ausus defendere. immo vero adsit, respondeat; summis opibus, summo studio potentissimorum hominum defendatur; certet mea diligentia cum illorum omnium[*]hominum bG2: nominum p1 (corr. omnium) cupiditate, vestra integritas cum illius pecunia, testium[*]istius p Schol. Gronov.
δ
constantia cum illius patronorum minis atque potentia: tum demum illa omnia[*]illa omnia Dpr: omnia illa KZ al.: omnia om. bδ
victa videbuntur cum in contentionem certamenque venerint. absens si esset iste[*]esset iste Dψπ
: iste esset bδ
ipse sibi δ
damnatus, non tam sibi consuluisse quam invidisse vestrae laudi videretur.
2
neque enim[*]enim D al. pbr: om. G3
salus ulla rei publicae maior hoc tempore reperiri potest quam populum Romanum intellegere, diligenter reiectis ab accusatore iudicibus, socios, leges, rem publicam senatorio consilio maxime posse defendi; neque tanta fortunis omnium pernicies ulla[*]ulla pr Schol. Gronov.: om. Dψb
potest accedere[*]accedere Dp rell.: accidere Manut. (i §39: ii §172: iv §2: Sest. §107; cf. Cluent. §10) quam opinione populi Romani rationem veritatis, integritatis, fidei, religionis ab hoc ordine abiudicari[*]abiudicari pb: -are Dψ
.
itaque mihi videor iudices
[*]iudices Nonius, edd.: om. codd.
magnam et maxime aegram et prope[*]ac prope Asc. (i §108) depositam rei publicae partem suscepisse, neque in eo magis meae quam vestrae laudi existimationique servisse. accessi enim ad invidiam iudiciorum levandam vituperationemque tollendam, ut, cum haec res pro voluntate populi Romani esset iudicata, aliqua ex parte mea diligentia constituta auctoritas iudiciorum videretur, perperam si esset[*]perperam si scripsi (Cl. Rev. xvii. 201): postremo ut codd. (utut Muret., Gulielm.): contra eam cum Koch: lacunam susp. Iordan.
hoc iudicatum, ut finis aliquando iudiciariae controversiae constitueretur.
etenim sine dubio, iudices, in hac causa ea res in discrimen adducitur. reus est enim nocentissimus; qui si condemnatur, desinent homines dicere his iudiciis pecuniam plurimum posse; sin absolvitur, desinemus nos de iudiciis transferendis recusare.
tametsi de absolutione istius neque ipse iam sperat nec populus Romanus metuit: de impudentia singulari, quod adest, quod respondet, sunt qui mirentur[*]mirantur Z
. mihi pro[*]pro p1 et pler.: propter s. l. p2 et (om. cetera) bδ
cetera eius audacia atque amentia ne hoc quidem mirandum videtur; multa enim et in deos et in homines impie nefarieque commisit, quorum scelerum poenis agitatur et a mente consilioque deducitur.
3
agunt eum praecipitem poenae civium Romanorum, quos partim securi percussit, partim in vinculis necavit, partim implorantis iura libertatis et civitatis in crucem sustulit. rapiunt eum[*]eum om. p
ad supplicium di patrii, quod iste inventus est[*]inventus est D rell. (iii §21): unus inventus est Prisc. edd.
qui e[*]e Dψ
: et e Garat. edd. (Act. Pr. §39: iii §175): ei π: ex Prisc. i. 306. 24, et a Prisc. ii. 264. 10 (v §125) complexu parentum abreptos filios ad necem duceret, et parentis pretium pro sepultura liberum[*]liberum Zpδ Prisc. Non.: om. G12K: add. in mg. D
posceret. religiones vero caerimoniaeque omnium sacrorum fanorumque violatae, simulacraque deorum, quae non modo ex suis templis ablata sunt sed etiam iacent in tenebris ab isto retrusa atque abdita, consistere eius animum sine furore atque amentia non sinunt.
neque iste mihi videtur se ad damnationem solum offerre, neque hoc avaritiae supplicio communi, qui se tot sceleribus obstrinxerit, contentus esse: singularem quandam poenam istius immanis atque importuna natura desiderat. non id solum quaeritur[*]non id solum quaeritur s. l. p2
ut isto damnato bona restituantur iis[*]his pb
quibus erepta sunt, sed et religiones deorum immortalium expiandae et civium Romanorum cruciatus multorumque innocentium sanguis istius supplicio luendus est.
non enim furem sed ereptorem, non adulterum sed expugnatorem pudicitiae, non sacrilegum sed hostem sacrorum religionumque, non sicarium sed crudelissimum carnificem civium sociorumque in vestrum iudicium adduximus, ut ego hunc unum eius modi reum post hominum memoriam fuisse arbitrer cui damnari expediret.
4
nam quis hoc non intellegit, istum absolutum dis hominibusque invitis tamen[*]tamen Naugerius: eum Dp et pler.: tamen eum Lgg.: om. b
ex manibus populi Romani eripi nullo modo posse? quis hoc non perspicit, praeclare nobiscum actum iri si populus Romanus istius unius supplicio contentus fuerit, ac non sic statuerit, non istum maius in sese scelus concepisse,—cum fana spoliarit, cum tot homines innocentis necarit, cum civis Romanos morte, cruciatu, cruce adfecerit, cum praedonum duces accepta pecunia dimiserit,—quam[*]cum praedonum... dimiserit πb: om. Dψ
eos, si qui istum tot tantis tam nefariis sceleribus coopertum iurati sententia sua liberarint?
non est, non est in hoc homine cuiquam peccandi locus, iudices; non is est reus, non id tempus, non id consilium, (metuo ne quid adrogantius apud talis[*]talis iudices qr
viros videar dicere), ne actor quidem est is cui reus tam nocens, tam perditus, tam convictus[*]convictus Halm (ii, §27): victus codd.
aut occulte subripi aut impune eripi possit. his ego iudicibus non probabo C. Verrem contra leges pecuniam cepisse? sustinebunt tales viri se tot senatoribus, tot equitibus Romanis[*]equitibus ċrċ pb: equitibus Dψ
, tot civitatibus, tot hominibus honestissimis ex tam inlustri provincia, tot populorum privatorumque litteris non credidisse, tantae populi Romani voluntati restitisse?
sustineant: reperiemus, si istum vivum ad aliud iudicium perducere poterimus[*]poterimus D al. b: potuerimus pδ
, quibus probemus istum in quaestura pecuniam publicam Cn. Carboni consuli datam avertisse, quibus persuadeamus istum alieno nomine a quaestoribus urbanis, quod priore actione didicistis, pecuniam abstulisse; erunt qui et[*]et codd. (Div. §47): auct. Halm, Wesenberg, secl. Muell.
in eo quoque audaciam eius reprehendant, quod aliquot nominibus de capite quantum commodum fuerit frumenti decumani detraxerit; erunt etiam fortasse, iudices, qui illum eius peculatum vel 5 acerrime vindicandum putent, quod iste M. Marcelli et P. Africani monumenta, quae nomine illorum, re vera populi Romani et erant et habebantur, ex fanis religiosissimis et ex urbibus sociorum atque amicorum non dubitarit[*]dubitaverit δ
auferre.
5
emerserit ex peculatus etiam iudicio: meditetur de ducibus hostium quos accepta pecunia liberavit, videat quid de illis respondeat quos in eorum locum subditos domi suae reservavit, quaerat non solum quem ad modum nostro crimini, verum etiam quo pacto suae confessioni possit mederi, meminerit se priore actione, clamore populi Romani infesto atque inimico excitatum, confessum esse duces praedonum a se securi non esse percussos, se iam tum esse veritum[*]confessum... veritum suppl. in mg. p2
ne sibi crimini daretur eos ab se pecunia liberatos; fateatur, id quod negari non potest, se privatum hominem praedonum duces vivos atque incolumis domi suae, posteaquam Romam redierit, usque[*]tenuisse bδ
dum per me licuerit retinuisse. hoc in illo maiestatis iudicio si licuisse sibi ostenderit, ego oportuisse concedam. ex hoc quoque evaserit: proficiscar eo quo me iam pridem[*]me iam pridem D al. p: iam me pridem G1: me iam non pridem G2
vocat populus Romanus;
de iure enim libertatis et civitatis suum putat esse iudicium, et recte[*]recte Dp rell.: ratione G1
putat. confringat iste sane vi sua consilia senatoria, quaestiones omnium perrumpat, evolet ex vestra severitate: mihi credite, artioribus apud populum Romanum laqueis tenebitur. credet his[*]his Dp: iis edd.
equitibus Romanis populus Romanus qui ad vos ante[*]antea pbδ
producti testes ipsis inspectantibus ab isto civem Romanum, qui cognitores homines honestos daret, sublatum esse in crucem dixerunt;
credent omnes v et xxx tribus homini gravissimo atque ornatissimo, M. Annio, qui se praesente civem Romanum securi percussum esse dixit; audietur a populo Romano vir primarius, eques Romanus, L. Flavius, qui suum familiarem Herennium, negotiatorem ex Africa, cum eum[*]cum eum pδ
: cum Dψ
: quem Bake (i, §104) Syracusis amplius centum cives Romani cognoscerent lacrimantesque defenderent, pro testimonio dixit securi esse percussum; pro o babit fidem et auctoritatem et religionem suam L. Suettius[*]Suettius C. I. L. iv. 1190: Suetius b: Suectius DpG2 (ii, §3 v, §147), homo omnibus ornamentis praeditus, qui iuratus apud vos dixit multos civis Romanos in lautumiis istius imperio crudelissime per vim morte esse multatos. hanc ego causam cum agam beneficio populi Romani de loco superiore, non vereor ne aut istum vis ulla ex populi Romani suffragiis eripere, aut a me ullum munus aedilitatis amplius aut gratius populo Romano esse possit.
6
quapropter omnes in hoc[*]in hoc D al. br: hoc pq, fort. recte (i, §63; ii, §§118, 133) iudicio conentur omnia; nihil est iam[*]est enim qr
quod in hac causa peccare quisquam, iudices[*]iudices quisquam πb
, nisi vestro periculo possit. mea quidem ratio cum in praeteritis rebus est cognita, tum in reliquis explorata atque provisa est. ego meum studium in rem publicam iam illo tempore ostendi cum longo intervallo veterem consuetudinem rettuli, et rogatu sociorum atque amicorum populi Romani, meorum autem necessariorum, nomen hominis audacissimi detuli. quod meum factum lectissimi viri atque ornatissimi, quo in numero e[*]e numero D al.
vobis complures fuerunt, ita probaverunt[*]probaverunt Dp al.: probarunt δ: comprobaverunt qr
ut ei qui istius quaestor fuisset, et ab isto laesus inimicitias iustas persequeretur, non modo deferendi nominis, sed ne subscribendi quidem, cum id postularet, facerent potestatem.
in Siciliam sum inquirendi causa profectus; quo in negotio industriam meam celeritas reditionis, diligentiam multitudo litterarum et testium declaravit, pudorem vero ac religionem quod, cum venissem senator ad socios populi Romani, qui in ea provincia quaestor fuissem, ad hospites meos ac necessarios causae communis defensor deverti potius quam ad eos qui a me auxilium petivissent. nemini meus adventus labori aut sumptui neque publice neque privatim fuit: vim in inquirendo tantam habui quantam mihi lex dabat, non quantam habere poteram istorum[*]istorum Dp rell.: illorum edd.: ipsorum Muell.
studio quos iste vexarat[*]non quantam... vexarat p2 in mg.
.
Romam ut ex Sicilia redii, cum iste atque istius amici[*]cum comites istius atque amici Nonius
, homines lauti et urbani, sermones eius modi[*]eius modi D al.
π: huius modi b rell. (Div. §38; ii, §§56, 60) dissipassent, quo[*]quo pbK: quos DG1Z: per quos G2
animos testium retardarent, me magna pecunia a vera accusatione esse deductum, tametsi probabatur nemini, quod et ex Sicilia testes erant ii qui quaestorem me in provincia cognoverant, et hinc homines maxime inlustres, qui, ut ipsi noti sunt, sic nostrum unum quemque optime norunt, tamen usque eo timui ne quis de mea fide atque integritate dubitaret donec ad reiciundos iudices venimus.
7
sciebam in reiciundis[*]reiciendis p
iudicibus non nullos memoria nostra pactionis suspicionem non vitasse, cum in ipsa[*]ipsa in q
accusatione eorum industria ac diligentia probaretur.
ita reieci iudices ut hoc constet, post hunc statum rei publicae[*]statum p. r. πb
quo nunc utimur simili splendore et dignitate consilium nullum fuisse. quam iste laudem communem sibi ait esse[*]sibi ait esse Dψπ
: sibi esse ait K: ait sibi esse bδ
mecum; qui cum P. Galbam iudicem reiecisset, M. Lucretium retinuit, et cum eius patronus ex eo quaereret cur suos familiarissimos, Sex. Peducaeum, Q. Considium, Q. Iunium reici passus esset, respondit 'quod eos in iudicando nimium sui iuris sententiaeque cognosset'[*]cognosset π: cognoscet D al. Schol. Gronov.: cognosceret rell. (i, §97; ii, §33).
Itaque iudicibus reiectis sperabam iam onus meum vobiscum esse commune; putabam non solum notis sed etiam ignotis probatam meam fidem esse[*]esse meam fidem Zielinski p. 193 et diligentiam. quod me non fefellit; nam comitiis meis, cum iste infinita largitione contra me uteretur, populus Romanus iudicavit istius pecuniam, quae apud me contra fidem meam nihil potuisset, apud se contra honorem meum nihil posse debere. quo quidem die primum, iudices, citati in hunc reum consedistis, quis tam iniquus[*]iniquus Dψ
: inicus p: inimicus bδ
(ii, §167) huic ordini fuit, quis tam novarum rerum iudiciorum iudicumque cupidus qui non aspectu[*]conspectu δ
consessuque[*]consensuque pqD (sed hic corr. consessuque) vestro commoveretur?
cum in eo vestra dignitas[*]mihi dignitas δ
mihi fructum diligentiae referret, id sum adsecutus, ut una hora qua coepi dicere reo audaci, pecunioso, profuso, perdito spem iudici corrumpendi praeciderem; ut primo die testium tanto numero citato populus Romanus iudicaret isto[*]isto Zumpt edd.: ipso codd.
absoluto rem publicam stare non posse; ut alter dies amicis istius ac defensoribus non modo spem victoriae sed etiam voluntatem defensionis auferret, ut tertius dies sic hominem prosterneret ut morbo simulato non quid responderet, sed quem ad modum non responderet, deliberaret. deinde reliquis diebus his criminibus, his testibus, et urbanis et provincialibus, sic obrutus atque oppressus est ut his ludorum diebus interpositis nemo istum comperendinatum, sed condemnatum iudicaret.
8
quapropter ego quod ad me attinet, iudices, vici; non enim spolia C. Verris, sed existimationem populi Romani concupivi. meum fuit cum causa accedere ad accusandum: quae causa fuit honestior[*]honestior Dψp: iustior δ: illustrior b
, quam a tam inlustri provincia defensorem constitui et deligi? rei publicae consulere: quid tam e re publica[*]quid tam e re publica coni. Madvig.: quid tamen re .p. honestius Dψπ
(tam q: iam brδ
: in re pub. Z): Quid tandem coni. Zumpt: an Quid tamen (tandem?) in re publica honestius? quam in tanta invidia iudiciorum adducere hominem cuius damnatione totus ordo cum populo Romano et in laude et in gratia posset esse? ostendere ac persuadere hominem nocentem adductum esse: quis est in populo Romano qui hoc non ex priore actione abstulerit, omnium ante damnatorum scelera, furta, flagitia, si unum in locum conferantur, vix cum huius parva parte aequari conferrique posse?
vos quod ad vestram famam existimationem salutemque communem pertinet, iudices, prospicite atque consulite: splendor vester facit ut peccare sine summo rei publicae detrimento ac periculo non possitis[*]possitis Kb: possetis Dψπ
. non enim potest sperare[*]potest sperare Dp al.: sperare potest qr
populus Romanus esse alios in senatu qui recte possint iudicare, vos si non potueritis: necesse est, cum de toto ordine desperarit, aliud genus hominum atque aliam rationem iudiciorum requirat[*]requirat iudiciorum q1
. hoc si vobis ideo levius videtur quod putatis onus esse grave et incommodum iudicare, intellegere debetis primum interesse utrum id onus vosmet ipsi reieceritis[*]reiceretis p: reiiceretis q: relegeritis Dψ
, an, quod probare populo Romano fidem vestram et religionem non potueritis, eo vobis iudicandi potestas erepta sit; deinde etiam illud cogitare, quanto periculo venturi simus ad eos iudices quos propter odium nostri populus Romanus de nobis voluerit iudicare.
verum vobis[*]Verū euobis p: Verum et vobis qr: verum ut vobis Kayser
dicam id quod intellexi, iudices. homines scitote esse quosdam quos tantum odium nostri ordinis teneat ut hoc palam iam dictitent, se istum, quem sciant esse hominem improbissimum, hoc uno nomine absolvi velle ut ab senatu iudicia per ignominiam turpitudinemque auferantur. haec me[*]Haec me res D p rell.
pluribus verbis, iudices[*]pluribus verbis iudices Dψπ
: plur. iud. verb. b: iud. plur. verb. δ
, vobiscum agere coegit non timor meus de vestra fide, sed spes illorum nova, quae cum Verrem a porta subito ad iudicium retraxisset, non nulli suspicati sunt non sine causa illius consilium tam repente esse mutatum.
9
nunc ne novo querimoniae genere uti possit Hortensius et ea dicere, opprimi reum de quo nihil dicat accusator, nihil esse tam periculosum fortunis innocentium quam tacere adversarios; et ne aliter quam ego velim meum laudet ingenium, cum dicat me, si multa dixissem, sublevaturum fuisse eum quem contra dicerem, quia non dixerim, perdidisse: morem illi geram, utar oratione perpetua, non quo iam[*]quo iam Madv. edd.: quoniam codd.
hoc sit necesse, verum ut experiar utrum ille ferat molestius me tunc tacuisse an nunc dicere.
hic tu fortasse eris diligens ne quam ego horam de meis legitimis horis remittam; nisi omni tempore quod mihi lege concessum est abusus ero, querere, deum atque hominum fidem implorabis, circumveniri C. Verrem quod accusator nolit tam diu quam diu liceat dicere. quod mihi lex mea causa dedit[*]dedit Asc., Muell.: det Dp rell. (prob. Stangl, Pseudoasconiana, p. 121), eo mihi non uti non licebit[*]non uti licebit Dψ
? nam accusandi mihi tempus mea causa datum est, ut possem oratione mea crimina causamque explicare: hoc si non utor, non tibi iniuriam facio, sed de meo iure aliquid et commodo detraho. 'causam enim', inquit, 'cognosci oportet': ea re quidem quod aliter condemnari reus, quamvis sit nocens, non potest, id igitur tu moleste tulisti, a me aliquid factum esse quo minus iste condemnari posset? nam causa cognita possunt multi absolvi, incognita quidem condemnari nemo potest.
'adimo enim comperendinatum': quod habet lex in se molestissimum, bis ut causa dicatur,—quod[*]quod codd.: id coni. Ernesti: fort. id quidem aut mea causa potius est constitutum quam tua, aut nihilo tua potius quam mea. nam si bis dicere est commodum, certe utriusque commune[*]utriusque commune Dψp (Zielinski p. 193): comm. utr. qr dixit codd. praeter q (dixerit) est; si eum qui posterius dixit opus est redargui, accusatoris causa, ut bis ageretur, constitutum est. verum, ut opinor, Glaucia primus tulit ut comperendinaretur reus; antea vel iudicari primo poterat vel amplius pronuntiari. Vtram igitur putas legem molliorem[*]molliorem DZqb: moliorem pr: meliorem G3K
? opinor, illam veterem, qua vel cito absolvi vel tarde condemnari licebat. ego
[*]Ergo? tibi illam Aciliam legem restituo, qua lege multi semel accusati, semel dicta causa, semel auditis testibus condemnati sunt, nequaquam tam manifestis neque tantis criminibus quantis tu convinceris. Puta te non hac tam atroci, sed illa lege mitissima causam dicere. accusabo; respondebis; testibus editis ita mittam in consilium ut, etiamsi lex ampliandi faciat potestatem, tamen isti turpe sibi existiment non primo iudicare.
10
verum si causam cognosci opus est. parumne cognita est? dissimulamus, Hortensi, quod saepe experti in dicendo sumus[*]Hortensi... sumus suppl. p2
. quis nos magnopere[*]magnopere Dp rell. (Act. Pr. §23; ii, §28): magno opere Iord.
attendit umquam in hoc quidem genere causarum, ubi aliquid ereptum aut ablatum a quopiam[*]a quopiam Dψpr: cuipiam δ
dicitur? nonne aut in tabulis aut in testibus omnis exspectatio iudicum est? dixi prima actione me planum esse facturum C. Verrem HS quadringentiens contra leges[*]leges pqG12K: legem Zbδ
: (lege D1: legē D2) abstulisse. quid? hoc planius egissem, si ita narrassem? 'Dio quidam fuit Halaesinus[*]halaesinus p: halesinus D rell.
, qui, cum eius filio praetore C. Sacerdote hereditas a propinquo permagna venisset, nihil habuit tum[*]tum om.
δ
neque negoti neque controversiae. Verres simul ac tetigit provinciam, statim Messana[*]Messanam Dp et pler.
litteras dedit, Dionem evocavit, calumniatores ex sinu suo adposuit qui illam hereditatem Veneri Erycinae commissam esse dicerent; hac de re ostendit se ipsum cogniturum.'
possum deinceps totam rem explicare[*]iudicare qr
, deinde ad extremum id quod accidit dicere, Dionem HS deciens centena milia numerasse ut causam certissimam obtineret; praeterea greges equarum[*]equarum Dpb (ut in cod. Clun. ii, §20): equorum K al. vulg.
eius istum abigendos curasse, argenti, vestis[*]vestisque bδ
: in mg. p2 vestrisque stragulae quod fuerit stragulae quod fuerit curasse auferendum. haec neque cum ego dicerem neque cum tu negares, magni momenti nostra esset oratio. quo tempore igitur auris iudex erigeret animumque attenderet? cum Dio ipse prodiret, cum ceteri qui tum in Sicilia negotiis Dionis interfuissent, cum per eos ipsos dies per quos causam Dio diceret reperiretur pecunias sumpsisse mutuas, nomina sua exegisse, praedia vendidisse; cum tabulae virorum bonorum proferrentur; cum qui pecuniam Dioni dederunt dicerent se iam tum audisse eos[*]eos Dp rell.: eo q
nummos sumi ut Verri darentur; cum amici, hospites, patroni Dionis, homines[*]hominis Dp rell.: om. G2
honestissimi, haec eadem se audisse dicerent.
opinor, cum haec fierent, tum vos audiretis, sicut audistis: tum causa agi vere videretur. sic a me sunt acta omnia priore actione ut in criminibus omnibus[*]omnibus pb: om. Dψ
nullum esset in quo quisquam vestrum perpetuam accusationem requireret. nego esse quicquam a testibus dictum quod aut vestrum cuipiam[*]cuipiam Dp rell.: cuiquam Heindorf, Muell. (ii, §36) esset obscurum aut cuiusquam oratoris eloquentiam quaereret.
11
etenim sic me ipsum egisse memoria tenetis ut in testibus interrogandis omnia crimina proponerem et explicarem[*]et explicarem in mg. D2
, ut, cum rem totam in medio posuissem, tum denique testem interrogarem. itaque non modo vos, quibus est iudicandum, nostra crimina tenetis, sed etiam populus Romanus totam accusationem causamque cognovit. tametsi ita de meo facto loquor quasi ego illud mea voluntate potius quam vestra iniuria adductus fecerim.
interposuistis accusatorem qui, cum ego mihi c et x dies solos in Siciliam postulassem, c et VIII sibi in Achaiam postularet. mensis mihi tris cum eripuissetis ad agendum maxime adpositos, reliquum omne tempus huius anni me vobis remissurum putastis, ut, cum horis nostris nos essemus usi, tu[*]tu πb: tum Dψ
binis ludis interpositis quadragesimo post die responderes, deinde ita tempus duceretur ut a M'. Glabrione praetore et a[*]a pKZ et s. l. D: om. qr
magna parte horum iudicum ad praetorem alium iudicesque alios veniremus.
hoc si ego non vidissem, si me non omnes noti ignotique monuissent id agi, id cogitari, in eo elaborari[*]in eo elaborari (lab. Zb) Dψp: id elab. qr: id lab. Lg. 42 (ii, §124) ut res in illud tempus reiceretur, credo, si meis horis in accusando uti voluissem, vererer ne mihi crimina non suppeterent, ne oratio deesset, ne vox viresque deficerent, ne, quem nemo prima actione defendere ausus esset, eum ego bis accusare non possem. ego meum consilium cum iudicibus tum populo Romano probavi: nemo est qui alia ratione istorum iniuriae atque impudentiae potuisse obsisti arbitretur. etenim qua stultitia fuissem, si, quam diem qui istum eripiendum redemerunt in cautione viderunt,—cum[*]viderunt codd.: scripserunt Hugh E. P. Platt: fort. indixerunt ita caverent, 'si post Kalendas Ianuarias in consilium iretur',— in eam diem ego, cum potuissem vitare, incidissem?
nunc mihi temporis eius quod mihi ad dicendum datur, quoniam in animo est causam omnem exponere, habenda ratio est diligenter.
12
itaque primum illum actum istius vitae turpissimum et flagitiosissimum praetermittam. nihil a me de pueritiae suae flagitiis[*]flagitiis Dψ
: flagitiis peccatisque prδ
audiet, nihil ex illa impura adulescentia sua; quae qualis fuerit aut meministis, aut ex eo quem sui simillimum produxit recognoscere potestis. omnia praeteribo quae mihi turpia dictu[*]dictu turpia qr: dictu om. b
videbuntur, neque solum quid istum audire, verum etiam quid me deceat dicere considerabo. vos, quaeso, date hoc et concedite pudori meo ut aliquam partem de istius impudentia reticere possim.
omne illud tempus quod fuit antequam iste ad magistratus remque publicam accessit, habeat per me solutum ac liberum. sileatur de nocturnis eius bacchationibus ac vigiliis; lenonum, aleatorum, perductorum[*]perductorum Dψpr: perlectorum q: perditorum L
nulla mentio fiat; damna, dedecora, quae res patris eius, aetas ipsius pertulit, praetereantur; lucretur indicia veteris infamiae; patiatur[*]patietur coni. Schuetz: patitur Orelli
eius vita reliqua me hanc tantam iacturam criminum facere.
quaestor Cn. Papirio consuli[*]cōs. D al. p: consuli G2, consule G1b
fuisti abhinc annos quattuordecim. ex ea die ad hanc diem quae fecisti in iudicium voco: hora nulla vacua a furto, scelere, crudelitate, flagitio reperietur. hi sunt anni consumpti in quaestura et legatione Asiatica et praetura urbana et praetura Siciliensi; quare haec eadem erit quadripertita[*]quadripertita D al. p: quadripartita Z al.
distributio totius accusationis meae.
13
quaestor ex senatus consulto provinciam sortitus es: obtigit tibi consularis, ut cum consule Cn. Carbone esses eamque provinciam obtineres. erat tum dissensio civium, de qua nihil sum dicturus quid sentire debueris: unum hoc dico, in eius modi tempore ac sorte statuere te debuisse utrum malles sentire atque defendere. Carbo graviter ferebat sibi quaestorem obtigisse hominem singulari luxuria atque inertia; verum tamen ornabat[*]ornabat prb: honorabat Dψ
eum beneficiis officiisque omnibus. ne diutius teneam, pecunia attributa, numerata est: profectus est quaestor in provinciam: venit exspectatus in Galliam[*]in Galliam exsp. bδ
ad exercitum consularem cum pecunia. simul ac primum ei occasio visa est,—cognoscite hominis principium magistratuum gerendorum et rei publicae administrandae,—aversa pecunia publica quaestor consulem, exercitum, sortem, provinciamque deseruit.
video quid egerim: erigit se, sperat sibi auram posse[*]auram sibi posse K
aliquam adflari[*]afflare coni. Zumpt. Cobet
in hoc crimine voluntatis defensionisque[*]defensionisque qr edd.: dissensionisque Dψpb: adsensionisque al. An consensionisque? eorum quibus Cn. Carbonis mortui nomen odio sit, quibus illam relictionem[*]reiectionem codd. et edd. ante Naugerium (cf. §22) proditionemque consulis sui gratam sperat fore. quasi vero id cupiditate defendendae nobilitatis aut studio partium fecerit, ac non apertissime consulem, exercitum, provinciamque compilarit et propter impudentissimum furtum aufugerit! est enim obscurum et eius modi factum eius ut possit aliquis suspicari C. Verrem, quod ferre novos homines non potuerit, ad nobilitatem, hoc est ad suos, transisse, nihil fecisse propter pecuniam!
videamus rationes quem ad modum rettulerit: iam ipse ostendet quam ob rem Cn. Carbonem reliquerit, iam se ipse indicabit.
14
primum brevitatem cognoscite: ACCEPI, inquit, VICIENS DVCENTA TRIGINTA[*]triginta om. D al. pr
QVINQVE MILIA QVADRINGENTOS DECEM[*]decem sex Dψp
ET SEPTEM NVMMOS. DEDI STIPENDIO, FRVMENTO, LEGATIS, PRO QVAESTORE, COHORTI PRAETORIAE HS MILLE SESCENTA TRIGINTA QVINQVE[*]milles quingenta quadraginta quinque πb
MILIA QVADRINGENTOS[*]pro quaestore Asc.: pro quaestoribus Dp rell.
DECEM ET SEPTEM NVMMOS[*]dedi stipendio... nummos om. G1
. RELIQVI: ARIMINI HS SESCENTA MILIA. HOC est rationes referre? hoc modo aut ego aut tu, Hortensi, aut quisquam[*]quispiam G3K
omnium rettulit? quid hoc est? quae impudentia, quae audacia? quod exemplum ex tot hominum rationibus relatis[*]relatis pr edd.: redditis DG1KZ
huiusce modi[*]huius modi pbδ
(Zielinski p. 193) est? illa tamen HS sescenta milia, quae ne falso[*]neque falso Dψπ
quidem potuit quibus data essent describere[*]describere Dp rell.: discr. Kays.: perscr. cod. (?) Vrs.
, quae se Arimini scribit reliquisse, quae ipsa HS sescenta milia reliqua facta sunt, neque Carbo attigit neque Sulla vidit neque in aerarium relata sunt. oppidum sibi elegit Ariminum, quod tum, cum iste rationes referebat, oppressum direptumque[*]direptumque D al. b: directumque pr: dirutumque K Lg. 42 erat: non suspicabatur, id quod nunc sentiet, satis multos ex illa calamitate Ariminensium testis nobis in hanc rem reliquos esse. recita denuo.
P. LENTVLO L. TRIARIO[*]G. Triar. DZp: Q. Triar. G12K
QVAESTORIBVS VRBANIS RES RATIONVM RELATARVM. Recita[*]restaurationum relat. π
. ex SENATVS CONSVLTO. Vt hoc pacto rationem referre liceret, eo Sullanus repente factus est, non ut honos et dignitas nobilitati restitueretur.
quodsi illinc inanis profugisses, tamen ista tua fuga nefaria proditio consulis tui conscelerata[*]scelerata Zδ
iudicaretur. 'malus civis, improbus consul, seditiosus homo Cn. Carbo fuit.' fuerit aliis: tibi quando[*]tibi quando pb: tibi iterum suppl. s. l. D: tibi tibi quando KZ: quando tibi qr
esse coepit? posteaquam tibi pecuniam, rem frumentariam, rationes omnis suas exercitumque commisit. nam si tibi antea displicuisset, idem fecisses[*]legisses Dψ
(cf. §60 infra) Qui quaestor malit Muell.
quod anno post M. Piso. quaestor cum L. Scipioni consuli obtigisset, non attigit pecuniam, non ad exercitum profectus est; quod de re publica sensit, ita sensit ut nec fidem suam nec morem maiorum nec necessitudinem sortis laederet.
15
etenim si haec perturbare omnia ac permiscere volumus, totam vitam periculosam, invidiosam[*]invidiosam Dp rell.: insidiosam Lamb. edd.
, infestamque reddemus,—si nullam religionem sors habebit, nullam societatem coniunctio secundae dubiaeque fortunae, nullam auctoritatem mores atque instituta[*]institutaque q
maiorum. omnium est communis inimicus qui fuit hostis suorum. nemo umquam sapiens proditori credendum putavit. ipse Sulla, cui adventus istius gratissimus esse debuit, ab se hominem atque ab exercitu suo removit: Beneventi esse iussit apud eos quos suis partibus amicissimos esse intellegebat, ubi iste summae rei causaeque nocere nihil[*]nil Zielinski, p. 178 posset. ei postea praemia tamen liberaliter tribuit, bona quaedam proscriptorum in agro Beneventano diripienda concessit, habuit honorem ut proditori, non ut amico fidem.
nunc quamvis sint homines qui mortuum Cn. Carbonem oderint, tamen hi debent non quid illi accidere[*]accedere D al.
π (i, §4) voluerint, sed quid ipsis in tali re metuendum sit cogitare. commune est hoc malum, communis metus, commune periculum. nullae sunt occultiores insidiae quam eae quae latent in simulatione offici aut in aliquo necessitudinis nomine. nam eum qui[*]eum qui DKZpbr: qui q: cum G2
palam est adversarius facile cavendo vitare possis; hoc vero occultum intestinum ac domesticum malum non modo non[*]non modo non codd.: non modo Asc. edd. (Cl. Rev. xx. 256) exsistit, verum etiam opprimit antequam prospicere atque explorare potueris. itane vero?
tu cum[*]Tu cum pb: tum cum D al.: cum G2LK
quaestor ad exercitum missus sis, custos non solum pecuniae sed etiam consulis, particeps omnium rerum consiliorumque fueris, habitus sis in liberum loco, sicut mos maiorum ferebat, repente relinquas, deseras, ad adversarios transeas? O scelus, o portentum in ultimas terras exportandum! non enim potest ea natura quae tantum facinus commiserit hoc uno scelere esse contenta: necesse est semper aliquid eius modi moliatur, necesse est in simili audacia perfidiaque versetur.
itaque idem iste, quem Cn. Dolabella postea C. Malleolo occiso pro quaestore habuit,—haud scio an maior etiam haec necessitudo fuerit quam illa Carbonis, ac plus iudicium voluntatis valere quam sortis debeat,—idem in Cn. Dolabellam qui in Cn. Carbonem fuit. nam quae in ipsum[*]in ipso Asc. edd. vett.
valebant crimina contulit in illum, causamque illius omnem ad inimicos accusatoresque detulit; ipse in eum cui legatus, cui pro quaestore fuerat, inimicissimum atque improbissimum testimonium dixit. ille miser cum esset Cn. Dolabella,—[*]Cn. Dolabella del. Naugerius, Iord., Kays.: malim Ille miser (i, §74) cum esset conflictatus, cum etc.
cum proditione[*]cum prodit Dp et pler.: tum prodit G2Kδ
istius nefaria, tum improbo[*]tum impr. K al.: cum impr. Dp et pler.
ac falso eiusdem testimonio,—tum multo[*]cum multo G2.
ex maxima parte[*]Cf. Act. Pr. §34; i. §§65, 119; iii, §188 istius furtorum ac flagitiorum invidia conflagravit.
16
quid hoc[*]de hoc qr
homine faciatis aut ad quam spem tam perfidiosum, tam importunum animal reservetis? qui in Cn. Carbone sortem, in Cn. Dolabella[*]Carbone... Dolabella Manutius: -em... -am codd.
voluntatem neglexerit ac violarit, eosque ambo[*]ambo D al.
π: ambos bG2LKZ
non modo deseruerit sed etiam prodiderit atque oppugnarit. nolite, quaeso, iudices, brevitate orationis meae potius quam rerum ipsarum magnitudine crimina ponderare; mihi enim properandum necessario est, ut omnia vobis quae mihi constituta sunt possim exponere.
quam ob rem quaestura istius demonstrata primique magistratus et furto et scelere perspecto, reliqua attendite. in quibus illud tempus Sullanarum proscriptionum ac rapinarum praetermittam; neque ego istum sibi ex communi calamitate defensionem ullam sinam sumere, suis eum certis propriisque criminibus accusabo. quam ob rem hoc omni tempore Sullano ex accusatione circumscripto legationem eius praeclaram cognoscite.
17
posteaquam Cn. Dolabellae provincia Cilicia constituta est, o di[*]dii Dp
immortales, quanta iste cupiditate, quibus adlegationibus illam sibi legationem expugnavit! id quod Cn. Dolabellae principium maximae calamitatis fuit. nam ut est[*]est Dp rell.: iste G1δ
: est iste Kays., Muell. A verbo quacun [que usque ad C. Verrem i, §45 commemoratur fragmentum Palimpsesti Taurinensis, mutilum ipsum (T.) profectus, quacumque iter fecit, eius modi fuit, non ut legatus populi Romani, sed ut quaedam calamitas pervadere[*]persuadere Tb
videretur. in Achaia— praetermittam[*]Achaiam T
minora omnia, quorum simile forsitan alius quoque aliquid aliquando fecerit; nihil dicam nisi singulare[*]nisi singulare p2 s. l.
, nisi id[*]nisi id T: nisi Dp rell.
quod, si in alium reum diceretur, incredibile videretur—magistratum Sicyonium nummos poposcit[*]poposcit πb: poscit D al.: possit G2: petit K
. ne sit hoc crimen in Verrem: fecerunt alii. cum ille non daret, animadvertit: improbum, sed non inauditum.
genus animadversionis videte: quaeretis ex quo genere hominem[*]hominem codd.: hominum Hotom. edd. (ii, §17) istum iudicetis. ignem ex lignis viridibus atque umidis in loco angusto fieri iussit: ibi hominem ingenuum, domi nobilem, populi Romani socium atque amicum, fumo excruciatum semivivum reliquit. iam quae iste[*]ista T
signa, quas tabulas pictas ex Achaia sustulerit, non dicam hoc loco: est mihi alius[*]mihi alius T Asc.: alius mihi Dp rell.
locus ad hanc eius[*]istius qδ
cupiditatem demonstrandam separatus[*]separatus TDψp: servatus p2rbδ
. Athenis audistis ex aede Minervae grande auri pondus ablatum; dictum est hoc[*]est hoc Tb: hoc est π. in Cn. Dolabellae[*]Cn. om. T (106. 19) iudicio. dictum? etiam aestimatum[*]dictum est... aestimatum Tπ
: om. Dψ
. huius consili non participem[*]non part. T: non modo part. Dp rell. Cf. i, §106 C. Verrem, sed principem fuisse reperietis.
Delum venit. ibi ex fano Apollinis religiosissimo noctu clam sustulit signa pulcherrima atque antiquissima, eaque in onerariam navem suam conicienda curavit. postridie cum fanum spoliatum viderent ii qui Delum incolebant, graviter ferebant; est enim tanta apud eos eius fani religio atque antiquitas ut in eo loco ipsum Apollinem natum esse arbitrentur. verbum tamen facere non audebant, ne forte ea res ad Dolabellam ipsum pertineret.
18
tum subito tempestates coortae sunt maximae, iudices, ut non modo proficisci cum cuperet Dolabella non posset, sed vix in oppido consisteret: ita magni fluctus eiciebantur. hic navis illa praedonis istius, onusta signis religiosis, expulsa atque eiecta fluctu frangitur; in litore signa illa[*]illa Dψr: om. pqb Schol. Gronov.
Apollinis reperiuntur; iussu Dolabellae reponuntur. tempestas sedatur, Dolabella Delo proficiscitur.
non dubito quin, tametsi nullus in te sensus humanitatis, nulla ratio umquam fuit religionis, nunc tamen in metu periculoque tuo tuorum tibi scelerum veniat[*]venerit q1r
in mentem. potestne tibi ulla spes salutis commoda ostendi, cum recordaris in deos immortalis quam impius, quam sceleratus, quam nefarius fueris? Apollinemne tu Delium spoliare ausus es? illine
[*]illine D al.
π: illi G12
tu templo tam antiquo, tam sancto, tam religioso manus impias ac sacrilegas adferre conatus es? si in pueritia non iis[*]iis edd. recc.: his Dp rell.
artibus ac disciplinis institutus eras ut ea quae litteris mandata sunt disceres atque cognosceres, ne postea quidem, cum in ea ipsa loca venisti, potuisti accipere id quod est proditum memoria[*]memoriae G1bδ
ac litteris,
Latonam ex longo errore et fuga gravidam et iam ad pariendum[*]ad pariendum vicinam rδ
temporibus exactis confugisse Delum atque ibi[*]ibi om. in lac. p
Apollinem Dianamque peperisse? qua ex opinione hominum illa insula eorum deorum sacra putatur, tantaque eius auctoritas religionis et est et semper fuit ut ne Persae quidem, cum bellum toti Graeciae, dis hominibusque[*]hominibusque pG1 Asc.: hominibus Dψ
, indixissent, et mille numero navium classem ad Delum adpulissent, quicquam conarentur aut violare aut attingere. hoc tu fanum depopulari[*]depopulari b: -are Dψp al.: depeculari Lamb., Muell. (Act. Pr. §14), homo improbissime atque amentissime, audebas? fuit ulla[*]ulla G1 al.: illa Dp et pler.
cupiditas tanta quae tantam exstingueret religionem? et si tum haec non cogitabas, ne nunc quidem recordaris nullum esse tantum malum quod non tibi pro sceleribus tuis iam[*]iam πb: tam Dψ
diu debeatur?
19
in Asiam vero postquam venit, quid ego adventus istius prandia[*]adv. istius, prandia: sic distinxit Madvigius, et ita est in p
, cenas, equos muneraque[*]muneraque Dp rell.: munera Asc., edd. vett.
commemorem[*]commemorarem p et primo D
? nihil cum Verre de cotidianis criminibus acturus sum: Chio per vim signa pulcherrima dico abstulisse, item Erythris et Halicarnasso. Tenedo—praetereo pecuniam quam eripuit —Tenem ipsum, qui apud Tenedios sanctissimus deus habetur, qui urbem illam dicitur condidisse, cuius ex nomine Tenedus nominatur, hunc ipsum, inquam, Tenem pulcherrime factum, quem quondam in comitio vidistis, abstulit magno cum gemitu civitatis.
illa vero[*]vero om. p
expugnatio[*]expilatio Koch, Muell. (et 13): iii, §§6, 23 fani antiquissimi et nobilissimi Iunonis Samiae quam luctuosa Samiis fuit, quam acerba toti Asiae, quam clara apud[*]apud deos δ (ex apud ōs, credo, ortum) omnis, quam nemini vestrum inaudita! de qua expugnatione cum legati ad C. Neronem in Asiam Samo venissent, responsum tulerunt eius modi querimonias, quae ad legatos[*]legatos Dψp: -um rb
populi Romani pertinerent, non ad praetorem sed Romam deferri oportere. quas iste tabulas illinc[*]illinc D al. πb: istinc s: istinc illinc G12K
, quae signa sustulit! quae cognovi egomet apud istum in aedibus nuper, cum obsignandi gratia venissem.
quae signa nunc, Verres, ubi sunt? illa quaero quae apud te nuper ad omnis columnas, omnibus[*]in omnibus Klotz, Muell.
etiam intercolumniis[*]in intercol. Halm, Kays.
, in silva denique disposita sub divo vidimus. cur ea, quam diu alium praetorem cum iis iudicibus quos in horum locum subsortitus[*]subsortitus πb (Act. Pr. §30): sortitus Dψ
(i, §158)
[*]subsortiturus eras coni. Hotom.
esses[*]esses Zumpt: es codd.
de te in consilium iturum putasti, tam diu domi fuerunt: posteaquam nostris testibus nos quam horis tuis[*]tuis Dp rell.: om. Asc., cod. (?) Vrs.
[*]tuis horis b
uti malle vidisti, nullum signum domi reliquisti praeter duo quae in mediis aedibus sunt, quae ipsa Samo sublata sunt? non putasti me tuis familiarissimis in hanc rem testimonia denuntiaturum, qui tuae domi semper[*]semper Dψ
: saepe prb
fuissent, ex quibus quaererem, signa scirentne fuisse quae non essent[*]ibi fuisse quae nunc non essent Bake, Kays. (Zielinski p. 159)?
20
quid tum hos de te iudicaturos arbitratus es, cum viderent te iam non contra accusatorem tuum, sed contra quaestorem sectoremque pugnare? qua de re Charidemum Chium[*]chium Dψb: cophium pq1
testimonium priore actione dicere audistis, sese, cum esset trierarchus et Verrem ex Asia decedentem prosequeretur iussu Dolabellae, fuisse una cum isto Sami, seseque tum scire spoliatum esse fanum Iunonis et oppidum Samum; posteaque se causam apud Chios civis suos Samiis accusantibus publice dixisse, eoque se esse absolutum quod planum fecisset ea quae legati Samiorum dicerent ad Verrem, non ad se pertinere.
Aspendum vetus oppidum et nobile in Pamphylia scitis esse, plenissimum signorum optimorum. non dicam illinc hoc signum ablatum esse et illud: hoc dico, nullum te Aspendi signum, Verres, reliquisse, omnia ex fanis, ex locis publicis, palam, spectantibus omnibus, plaustris[*]plostris Dp al.
evecta exportataque esse. atque etiam illum Aspendium citharistam, de quo saepe audistis id quod est Graecis[*]gregis p
hominibus in proverbio, quem omnia 'intus[*]intus om. pq1
canere' dicebant, sustulit et in intimis suis aedibus posuit, ut etiam illum ipsum suo artificio[*]suo art. Dψ
: art. suo pbrδ
: suo om. Asc., Schol. Gronov.
superasse videatur.
Pergae fanum antiquissimum et sanctissimum Dianae scimus esse: id quoque a te nudatum ac spoliatum esse, ex ipsa Diana quod habebat auri detractum atque ablatum esse dico.
quae, malum, est ista tanta audacia atque amentia! quas enim sociorum atque amicorum urbis adisti legationis iure et nomine, si in eas[*]si in eas π
D2 vulg.: quin ea D1, quin eas ψ (quam eas L): cum in eas Klotz, Kays., Muell.
vi cum exercitu imperioque invasisses, tamen, opinor, quae signa atque[*]atque pr al.: et que D, et quae ψ (quae K, et G1) ornamenta ex iis[*]iis Zumpt (is ed. Rom.): his Dp al.: istis G2
urbibus sustulisses, haec non in tuam domum neque in suburbana amicorum, sed Romam in publicum deportasses.
21
quid ego de M. Marcello loquar, qui Syracusas, urbem ornatissimam, cepit? quid de L. Scipione, qui bellum in Asia gessit Antiochumque, regem potentissimum, vicit? quid de Flaminino, qui regem Philippum et Macedoniam subegit? quid de L. Paulo[*]Paulo codd.: Paullo Iord., Klotz, Kays.
, qui regem Persen vi ac virtute superavit? quid de L. Mummio, qui urbem pulcherrimam atque ornatissimam, Corinthum, plenissimam rerum omnium, sustulit, urbisque Achaiae Boeotiaeque multas sub imperium populi Romani dicionemque subiunxit? quorum domus, cum honore ac virtute florerent, signis et tabulis pictis erant vacuae; at vero urbem totam templaque[*]templa Kδ
deorum omnisque Italiae partis illorum donis ac monumentis exornatas videmus.
vereor ne haec forte[*]forte om. G1 Prisc.
cuipiam nimis antiqua et iam obsoleta videantur; ita enim tum aequabiliter omnes erant eius modi[*]huius modi πbδ (Div. §38; i, §§17, 151): vel huius modi G2KZ (vel s. l. D2) ut haec laus eximiae virtutis et innocentiae non solum hominum, verum etiam temporum illorum esse videatur. P. Servilius, vir clarissimus, maximis rebus gestis, adest de te sententiam laturus[*]laturus est prδ
: Olympum[*]Olinthium D: Olinphum p: Olynthum rell.
vi, copiis, consilio, virtute[*]virtute consilio q
cepit, urbem antiquam et omnibus rebus auctam et ornatam. recens exemplum fortissimi viri profero; nam postea Servilius imperator populi Romani Olympum[*]Olinthum Dp
urbem hostium cepit quam tu in isdem illis locis legatus quaestorius oppida pacata sociorum atque amicorum diripienda ac vexanda curasti.
tu quae ex fanis religiosissimis per scelus et latrocinium abstulisti, ea nos videre nisi in tuis amicorumque tuorum tectis non possumus: P. Servilius quae signa atque ornamenta ex urbe hostium vi[*]vi s. l. r: om. Dp rell. (per virtutem K) et virtute capta belli lege atque imperatorio iure sustulit, ea populo Romano adportavit, per triumphum vexit, in tabula publica[*]tabula pub. pq (v, §103): tabulas publicas rell. praeter Cuiac. in quo fuisse dicitur tabulis publicis: secl. Muell.
ad aerarium perscribenda curavit. cognoscite ex litteris publicis hominis amplissimi diligentiam. recita. RATIONES RELATAE P. SERVILI[*]Recita... Servili prb: om. Dψ
. non solum numerum signorum, sed etiam unius cuiusque magnitudinem, figuram, statum litteris definiri vides. certe maior est virtutis victoriaeque iucunditas quam ista voluptas quae percipitur ex libidine et cupiditate. multo diligentius habere dico Servilium praedam populi Romani quam te tua furta notata atque perscripta.
22
dices tua quoque signa et tabulas pictas ornamento urbi foroque populi Romani fuisse. memini; vidi simul cum populo Romano forum comitiumque adornatum ad speciem magnifico ornatu, ad sensum cogitationemque acerbo et lugubri; vidi conlucere omnia furtis tuis, praeda provinciarum, spoliis sociorum atque amicorum. quo quidem tempore, iudices, iste spem maximam reliquorum quoque peccatorum nactus est; vidit enim eos qui iudiciorum se[*]iudic. se Dp rell.: se iudic. Asc., Schol. Gronov.
dominos dici volebant harum cupiditatum esse servos.
socii vero nationesque exterae spem omnem[*]omnem L: omnium Dp rell.
tum primum abiecerunt rerum ac fortunarum suarum, propterea quod casu legati ex Asia atque Achaia plurimi Romae tunc fuerunt, qui deorum simulacra ex suis fanis[*]fanis suis qr
sublata in foro venerabantur, itemque[*]itemque p al.: item qui Dψ
cetera signa et ornamenta cum cognoscerent, alia alio in loco lacrimantes intuebantur. quorum omnium hunc sermonem tum esse audiebamus, nihil esse quod quisquam dubitaret de exitio sociorum atque amicorum, cum quidem viderent in foro populi Romani, quo in loco antea qui sociis iniurias fecerant accusari et condemnari solebant, ibi esse palam posita ea quae ab sociis per scelus ablata ereptaque essent.
hic ego non arbitror illum negaturum signa se plurima, tabulas pictas innumerabilis habere; sed, ut opinor, solet haec quae rapuit et furatus est non numquam dicere se emisse, quoniam quidem in Achaiam, Asiam[*]Asiam Db: om. pq: ante Achaiam K
, Pamphyliam sumptu publico et legationis nomine mercator signorum tabularumque pictarum missus est.
23
et istius[*]Habeo et istius Dp al. (ipsius) Asc.: ab eo istius b al.: num At vero s. Age vero istius? Cl. Rev. xvii. 202 et patris eius accepi[*]accepi Dp rell.: accepti Asc. (accepti ct expensi?): secl. edd.
tabulas omnis, quas diligentissime legi atque digessi, patris, quoad vixit, tuas, quoad ais te confecisse. nam in isto, iudices, hoc novum reperietis. audimus
[*]Audivimus G2
aliquem tabulas numquam[*]numquam tab. qr
confecisse; quae est opinio hominum de Antonio[*]Antonio Dp rell.: M. Antonio Asc. edd. (Div. §22) falsa, nam fecit[*]fecit p al.: leg
DZ, legis G12K, legit s
diligentissime; verum sit hoc genus aliquod, minime probandum. audimus
[*]Audivimus G2
alium non ab initio fecisse, sed ex tempore aliquo confecisse; est aliqua etiam huiusce[*]huiusce pb Asc. (i, §56): eiusce Dψ
rei ratio. hoc vero novum et ridiculum est, quod hic nobis respondit cum ab[*]ab om. Dp
eo tabulas postularemus, usque ad M. Terentium et[*]et Dp rell.: om. Asc. (v, §34) C. Cassium consules confecisse, postea destitisse.
Alio loco hoc cuius modi sit considerabimus; nunc nihil ad me attinet; horum enim temporum in quibus nunc versor habeo tabulas et tuas et patris. plurima signa pulcherrima, plurimas tabulas optimas[*]optimas Dpq: om. G2Kδ
deportasse te negare non potes. atque utinam neges! Vnum ostende in tabulis aut tuis aut patris tui emptum esse: vicisti. ne haec quidem duo signa pulcherrima quae nunc ad impluvium[*]impluvium qrb (impluium p): pluium s. pluvium Dψ
tuum stant, quae multos annos ante valvas[*]ad valvas δ
Iunonis Samiae steterunt, habes[*]habes dicere Lamb., Kays.
quo modo emeris, haec, inquam, duo quae in aedibus tuis sola iam sunt, quae sectorem exspectant, relicta ac destituta a ceteris signis.
24
at, credo, in hisce solis rebus indomitas cupiditates atque effrenatas habebat: ceterae libidines eius ratione aliqua aut modo continebantur. quam multis istum ingenuis, quam multis matribus familias in illa taetra atque impura legatione vim attulisse existimatis? ecquo
[*]ecquo D: hecquo p: et quo δ
in oppido pedem posuit ubi non plura stuprorum flagitiorumque suorum quam[*]quam om. D al. p: stupr. flag. suor. quam del. Kays.
adventus sui vestigia reliquerit? sed ego[*]ego relinquam qr
omnia quae negari poterunt praetermittam; etiam haec quae certissima sunt et clarissima relinquam; unum aliquod de nefariis istius factis eligam, quo facilius ad Siciliam possim aliquando, quae mihi hoc oneris negotique imposuit, pervenire.
oppidum est in Hellesponto Lampsacum, iudices, in 63 primis Asiae provinciae clarum et nobile; homines autem[*]autem Dψbr: om. pq
ipsi[*]ipsi om. K Lampsaceni secl. Bake, Kays.
Lampsaceni cum summe in omnis civis Romanos officiosi, tum praeterea maxime sedati et quieti, prope praeter ceteros ad summum Graecorum[*]Graecorum D rell. Non.: om. pq1: secl. Kays.
otium potius quam ad ullam vim aut tumultum adcommodati. accidit, cum iste a Cn. Dolabella efflagitasset ut se ad regem Nicomedem regemque Sadalam mitteret, cumque iter hoc sibi magis ad quaestum suum quam ad rei publicae tempus adcommodatum depoposcisset, ut illo[*]in illo Lg. 42 Kays (i, §15) itinere veniret Lampsacum cum magna calamitate et prope pernicie civitatis. deducitur iste ad ianitorem quendam hospitem, comitesque eius item apud ceteros hospites conlocantur. Vt mos erat istius, atque ut eum suae libidines flagitiosae[*]flagitiose Dp rell. admonebant Dψpr: commonebant K: monebant q
facere admonebant, statim negotium dat illis suis comitibus, nequissimis turpissimisque hominibus, uti[*]ut πb
videant et investigent ecqua[*]hecquae p, ecquae s: qua DG1: si qua KG2
virgo sit aut mulier digna quam ob rem ipse Lampsaci diutius commoraretur[*]commoretur Ern. auct. Klotz, Kays.
.
25
erat comes eius Rubrius quidam, homo factus ad istius libidines, qui miro artificio, quocumque venerat, haec investigare omnia solebat. is ad eum rem istam[*]istam Dp rell.: ita Pluyg., Madv., Muell.
defert, Philodamum esse quendam, genere, honore, copiis, existimatione facile principem Lampsacenorum; eius esse filiam, quae cum patre habitaret propterea quod virum non haberet, mulierem eximia pulchritudine; sed eam summa integritate pudicitiaque existimari. homo, ut haec audivit, sic exarsit ad id quod non modo ipse numquam viderat, sed ne audierat quidem ab eo qui ipse vidisset, ut statim ad Philodamum migrare se diceret velle. hospes
ianitor
[*]Ianitor secl. Bake, Kays., Muell.
, qui nihil suspicaretur, veritus ne quid in ipso se offenderetur, hominem summa vi retinere coepit. iste, qui hospitis relinquendi causam reperire non posset, alia sibi ratione viam munire ad stuprum coepit; Rubrium, delicias suas, in omnibus eius modi rebus adiutorem suum et conscium, parum laute deversari dicit; ad Philodamum deduci iubet.
quod ubi est Philodamo nuntiatum, tametsi erat[*]erat tres Lgg., Non.: non erat Dψprb: erat non q al.
ignarus quantum sibi ac liberis suis iam tum mali[*]mali πb: om. Dψ
constitueretur, tamen ad istum venit; ostendit munus illud suum[*]munus illud suum DZπb: illud munus suum G2K: munus suum illud G1
non esse; se, cum suae partes essent hospitum recipiendorum, tum ipsos tamen[*]ipsos tantum Lg. 42 praetores et consules, non legatorum adseculas[*]adseculas (ass.) Dπ
: asseclas rell.
, recipere solere. iste, qui una cupiditate raperetur, totum illius postulatum causamque neglexit; per vim ad eum, qui recipere non debebat, Rubrium deduci imperavit.
26
hic Philodamus, posteaquam ius suum obtinere non potuit, ut humanitatem consuetudinemque suam retineret laborabat. homo, qui semper hospitalissimus amicissimusque nostrorum hominum existimatus esset, noluit videri ipsum illum Rubrium invitus domum suam recepisse; magnifice et ornate, ut erat in primis inter suos copiosus, convivium comparat[*]comparat Dp rell. Non. (Zielinski p. 193): apparat q1 Muell.
; rogat Rubrium ut quos ei commodum sit invitet, locum sibi soli, si videatur, relinquat; etiam filium suum, lectissimum adulescentem, foras ad propinquum suum quendam mittit ad cenam.
Rubrius istius comites invitat; eos omnis Verres certiores facit quid opus esset. mature veniunt, discumbitur. fit sermo inter eos, et invitatio ut Graeco more biberetur; hortatur hospes, poscunt maioribus poculis, celebratur omnium sermone laetitiaque convivium. posteaquam satis calere res Rubrio visa est, 'quaeso,' inquit, 'Philodame, cur ad nos filiam tuam non intro vocari iubes?' homo, qui et summa gravitate et iam id aetatis et parens esset, obstipuit[*]obstipuit (ops. p) pqλ
: obstupuit Dr rell.
hominis improbi dicto. instare Rubrius. tum ille[*]ille πb: om. Dψ
, ut aliquid responderet, negavit moris esse Graecorum ut in convivio virorum accumberent mulieres. hic tum alius ex alia parte, 'enim vero ferendum hoc quidem non est; vocetur mulier!' et simul servis suis Rubrius ut ianuam clauderent et ipsi ad foris adsisterent imperat.
quod ubi ille intellexit, id agi atque id parari ut filiae suae vis adferretur, servos suos ad se vocat; his imperat ut se ipsum neglegant, filiam defendant; excurrat aliquis qui hoc tantum domestici mali filio nuntiet clamor interea[*]pugna inter contra codd. Rufinianus
fit tota domo; inter servos Rubri atque hospitis iactatur domi suae vir primarius[*]primarius Non. edd.: primus codd.: (optimus s et ed. Iunt.) et homo[*]homo πb Non.: om. Dψ
honestissimus; pro se quisque manus adfert; aqua denique ferventi a Rubrio ipso Philodamus perfunditur. haec ubi filio nuntiata sunt, statim exanimatus ad aedis contendit, ut et vitae patris et pudicitiae sororis succurreret; omnes eodem animo Lampsaceni, simul ut hoc audierunt, quod eos cum[*]cum Dpq: tum ψ
Philodami dignitas tum iniuriae magnitudo movebat, ad aedis noctu convenerunt. hic lictor istius Cornelius, qui cum eius servis erat a Rubrio quasi in praesidio ad auferendam mulierem conlocatus, occiditur; servi non nulli vulnerantur; ipse Rubrius in turba sauciatur. iste, qui sua cupiditate tantos tumultus concitatos videret, cupere aliqua[*]aliqua Dpr: aliq. KZ: aliquo L
evolare, si posset.
27
postridie homines mane[*]mane homines prb
in contionem conveniunt; quaerunt quid optimum factu[*]factu D al. p Asc.: factum G1qr
sit; pro se quisque, ut in quoque erat auctoritatis plurimum, ad populum loquebatur; inventus est nemo cuius non haec et sententia esset et oratio[*]oratio pb: ratio Dψr
, non esse metuendum, si istius nefarium scelus Lampsaceni ulti vi manuque essent, ne senatus populusque Romanus in eam civitatem animadvertendum putaret; quodsi hoc iure legati populi Romani in socios nationesque exteras uterentur, ut pudicitiam liberorum servare ab eorum libidine tutam non liceret, quidvis esse perpeti satius quam in tanta vi atque acerbitate versari.
haec cum omnes sentirent, et. cum in eam rationem pro suo quisque sensu ac dolore loqueretur, omnes ad eam domum in qua iste deversabatur[*]devers. D: divers. pr Schol. Gronov.
profecti sunt; caedere ianuam saxis, instare ferro, ligna et sarmenta circumdare ignemque subicere[*]subiicere Dpr: circum add. in mg. D2, et ita ψ
coeperunt. tunc
[*]Tunc Dψ
: tum pb
cives Romani, qui Lampsaci negotiabantur, concurrunt; orant Lampsacenos ut gravius apud eos nomen legationis quam iniuria legati putaretur; sese intellegere hominem illum esse impurum ac nefarium, sed quoniam nec perfecisset quod conatus esset, neque futurus esset Lampsaci postea, levius eorum peccatum fore si homini scelerato pepercissent quam si legato non pepercissent.
sic iste multo sceleratior et nequior quam ille Hadrianus aliquanto etiam felicior fuit. ille, quod eius avaritiam cives Romani ferre non potuerunt[*]potuerant δ
, Vticae domi suae vivus exustus est, idque ita[*]ita πb: om. Dψ
illi merito accidisse existimatum est ut laetarentur omnes neque ulla animadversio constitueretur: hic sociorum ambustus incendio tamen ex illa flamma periculoque evolavit, neque adhuc causam ullam excogitare potuit quam ob rem commiserit, aut quid evenerit, ut in tantum periculum veniret. non enim potest dicere, 'cum seditionem sedare vellem, cum frumentum imperarem, cum stipendium cogerem, cum aliquid denique rei publicae causa gererem, quod acrius imperavi, quod animadverti, quod minatus sum.' quae si diceret, tamen ignosci non oporteret, si nimis atrociter imperando sociis in tantum adductus periculum videretur.
28
nunc cum ipse causam illius tumultus neque veram dicere neque falsam confingere audeat, homo autem ordinis sui frugalissimus, qui tum[*]tunc D al.
accensus C. Neroni fuit, P. Tettius[*]Tettius δ: Pettius DKp: Pectius qr
, haec eadem se Lampsaci cognosse dixerit, vir omnibus rebus ornatissimus, C. Varro, qui tum in Asia militum tribunus[*]mil. trib. Dψ
: trib. mil. p (errant Zumpt, Iord.) br
fuit, haec eadem ipse[*]ipse coni. Benecke: ipsa codd.: ipso Haase, Kays.
se ex Philodamo audisse dicat, potestis dubitare quin istum fortuna non tam ex illo periculo eripere voluerit quam ad vestrum iudicium reservare? Nisi vero illud dicet, quod et in Tetti testimonio priore actione interpellavit Hortensius—quo tempore quidem[*]quo tempore quidem Dp rell. (praeter G2K quo temp. ipse qu.): quo quidem temp. Siesbye, Muell.
signi satis dedit, si quid esset quod posset dicere, se tacere non posse, ut, quam diu tacuit in ceteris testibus, scire omnes possemus nihil habuisse quod diceret: hoc tum dixit, Philodamum et filium eius a C. Nerone esse damnatos.
de quo ne multa[*]multa π: multum Dψ
disseram tantum dico, secutum id esse Neronem et eius consilium: quod Cornelium lictorem occisum esse constaret, putasse non oportere esse cuiquam ne in ulciscenda quidem iniuria hominis occidendi potestatem. in quo video Neronis iudicio[*]Neronis iudicio del. Bake
non te absolutum esse improbitatis, sed illos damnatos esse caedis.
verum ista damnatio tamen cuius modi fuit? audite
[*]fuerit audite qr edd. recc.
, quaeso, iudices, et aliquando miseremini sociorum et ostendite aliquid iis[*]his codd.
in vestra fide praesidi esse oportere.
29
quod toti Asiae[*]in Asiam auct. Iord. secl. Kays.
iure occisus videbatur istius ille verbo lictor, re vera minister improbissimae cupiditatis, pertimuit iste ne Philodamus Neronis iudicio liberaretur; rogat et orat Dolabellam ut de sua provincia decedat, ad Neronem proficiscatur; se demonstrat incolumem esse non posse, si Philodamo vivere atque aliquando Romam venire licuisset. commotus est Dolabella:
fecit id quod multi reprehenderunt, ut exercitum, provinciam, bellum relinqueret, et in Asiam hominis nequissimi causa in alienam provinciam proficisceretur. posteaquam ad Neronem venit, contendit ab eo ut Philodami causam cognosceret. venerat ipse qui esset in consilio et primus sententiam diceret; adduxerat etiam praefectos et tribunos militaris suos, quos Nero omnis in consilium vocavit; erat in consilio etiam aequissimus iudex ipse Verres; erant non nulli togati creditores Graecorum, quibus ad exigendas pecunias improbissimi cuiusque legati plurimum prodest gratia.
ille miser defensorem reperire neminem poterat[*]rep. nem. pot. πbδ, Zielinski p. 193: nem. rep. pot. Dψ
; quis enim esset aut togatus, qui Dolabellae gratia, aut Graecus, qui eiusdem vi et imperio non moveretur? accusator autem adponitur civis Romanus de creditoribus Lampsacenorum; qui si dixisset quod iste iussisset[*]quod iste iussisset s. l. p2
, per eiusdem istius lictores a populo pecuniam posset exigere. cum haec omnia tanta contentione, tantis copiis agerentur; cum illum miserum multi accusarent, nemo defenderet; cumque Dolabella cum suis praefectis pugnaret in consilio, Verres fortunas agi suas diceret, idem testimonium diceret, idem esset in consilio, idem accusatorem parasset,—haec cum omnia fierent, et cum hominem constaret occisum, tamen tanta vis istius iniuriae, tanta in isto improbitas putabatur ut de Philodamo AMPLIUS pro nuntiaretur.
30
quid ego nunc in altera actione Cn. Dolabellae spiritus, quid huius lacrimas et concursationes proferam, quid C. Neronis, viri optimi atque innocentissimi, non nullis in rebus animum nimium timidum atque demissum? qui in illa re quid facere oporteret
[*]oporteret scripsi: potuerit Dp rell. (i, §103; iii, §113: Cl. Rev. xvii. 202) non habebat, nisi forte, id quod omnes tum desiderabant, ut ageret eam rem sine Verre et sine Dolabella. quicquid esset sine his actum, omnes probarent; tum vero quod pronuntiatum est non per Neronem iudicatum, sed per Dolabellam ereptum existimabatur. condemnatur enim perpaucis sententiis Philodamus et eius filius. adest, instat, urget Dolabella ut quam primum securi feriantur, quo quam[*]quod quam prG12δ
: quod quoniam DZς
minime multi ex illis de istius nefario scelere audire possent.
constituitur in foro Laodiceae[*]laodiceē b: laodicie D: laodiciae πλςs
spectaculum acerbum et miserum et grave toti Asiae provinciae, grandis natu parens adductus ad supplicium, ex altera parte filius, ille quod pudicitiam liberorum, hic quod vitam patris famamque sororis defenderat. flebat uterque non de suo supplicio, sed pater de fili morte, de patris filius. quid lacrimarum ipsum Neronem putatis profudisse? quem fletum totius Asiae fuisse, quem luctum et[*]luctum et om. G2K
gemitum Lampsacenorum? securi esse percussos homines innocentis nobilis, socios populi Romani atque amicos, propter hominis flagitiosissimi singularem nequitiam atque improbissimam cupiditatem!
iam iam, Dolabella, neque me[*]me Dp al.: om. Lgg. praeter q
tui neque tuorum liberorum[*]liberorum Dψπb: liberum Quint. Asc. edd
, quos tu miseros in egestate atque in solitudine reliquisti, misereri potest. Verresne tibi tanti fuit ut eius libidinem hominum innocentium[*]innocentum G1Z
sanguine lui[*]elui Bake (sanguines lui p) velles? idcircone exercitum atque hostem relinquebas ut tua vi et crudelitate istius hominis improbissimi pericula sublevares? quod enim eum tibi quaestoris in loco constitueras, idcirco tibi amicum in perpetuum fore putasti[*]sperasti L
? nesciebas ab eo Cn. Carbonem consulem, cuius re vera quaestor fuerat, non modo relictum sed etiam spoliatum auxiliis, pecunia, nefarie oppugnatum et proditum? expertus igitur es istius perfidiam tum cum ipse se ad inimicos tuos contulit, cum in te homo ipse nocens acerrimum testimonium dixit, cum rationes ad aerarium nisi damnato te referre noluit.
31
tantaene tuae, Verres, libidines erunt ut eas capere ac sustinere non provinciae populi Romani, non nationes exterae possint? tune quod videris, quod audieris, quod concupieris, quod cogitaris, nisi id ad nutum tuum praesto fuerit, nisi libidini tuae cupiditatique paruerit, immittentur homines, expugnabuntur domus, civitates non modo pacatae, verum etiam sociorum atque amicorum ad vim atque ad arma confugient, ut ab se atque a liberis[*]a liberis om. pq1
suis legati populi Romani scelus ac libidinem propulsare possint? nam quaero abs te circumsessusne sis Lampsaci, coeperitne domum in qua deversabare illa multitudo incendere, voluerintne legatum populi Romani comburere vivum Lampsaceni? negare non potes; habeo enim testimonium tuum[*]tuum Dp rell: publicum tuum Asc., Klotz
quod apud Neronem dixisti, habeo quas ad eundem litteras misisti.
recita hunc ipsum locum de testimonio. TESTI- MONIVM C. VERRIS IN ARTEMIDORVM. NON MVLTO POST IN DOMVM —[*]Recita... domum in mg. pr (ipsum hunc b): om. Dψ
. bellumne populo Romano Lampsacena civitas facere conabatur[*]lampsaceni civ. fac. conabatur p: lampsaceni fac. conabantur δ
? deficere ab imperio ac nomine nostro volebat? video enim et ex iis quae legi et audivi intellego, in qua civitate non modo legatus populi Romani circumsessus, non modo igni, ferro, manu, copiis oppugnatus, sed aliqua ex parte violatus sit, nisi publice satis factum sit, ei civitati bellum indici atque inferri solere.
quae fuit igitur causa cur cuncta civitas Lampsacenorum de contione, quem ad modum tute scribis, domum tuam[*]tuam pr: om. Dψ
concurreret[*]concurreret b Lg. 42: -erit Dp rell.
? tu enim neque in litteris quas Neroni mittis, neque in testimonio causam tanti tumultus ostendis ullam. obsessum te dicis, ignem adlatum, sarmenta circumdata, lictorem tuum occisum esse dicis, prodeundi tibi in publicum potestatem factam negas: causam huius tanti terroris occultas. nam si quam Rubrius iniuriam suo nomine ac non impulsu tuo et tua cupiditate fecisset, de tui comitis iniuria questum ad te potius quam te oppugnatum venirent. cum igitur quae causa illius tumultus fuerit testes a nobis producti dixerint, ipse celarit, nonne causam hanc quam nos proposuimus cum illorum testimonia tum istius taciturnitas perpetua confirmat[*]perpetua confirmat Dp rell.: conf. perp. qr (Zielinski, p. 193)?
32
huic homini parcetis igitur, iudices, cuius tanta peccata sunt ut ii quibus iniurias fecerit neque legitimum tempus exspectare ad ulciscendum[*]ad ulcisc. exsp. q1
neque vim tantam doloris in posterum differre potuerint? circumsessus es. A quibus? A Lampsacenis. barbaris hominibus, credo, aut iis qui populi Romani nomen contemnerent. immo vero ab hominibus et natura et consuetudine et disciplina lenissimis, porro autem populi Romani condicione sociis, fortuna servis, voluntate supplicibus: ut perspicuum sit omnibus, nisi tanta acerbitas iniuriae, tanta vis sceleris fuisset ut Lampsaceni moriendum sibi potius[*]moriendum sibi potius Dp rell.: mor. potius sibi G2: sibi mor. pot. K
quam perpetiendum putarent, numquam illos in eum locum progressuros fuisse ut vehementius odio libidinis tuae quam legationis metu moverentur.
nolite, per deos immortalis, cogere socios atque exteras nationes hoc uti perfugio, quo[*]quod codd.
, nisi vos vindicatis, utentur necessario! Lampsacenos in istum numquam ulla res mitigasset nisi eum poenas Romae daturum credidissent: etsi talem acceperant iniuriam, quam nulla lege satis digne persequi possent, tamen incommoda sua nostris committere legibus et iudiciis quam dolori suo permittere maluerunt. tu mihi, cum circumsessus a tam inlustri civitate sis propter tuum scelus atque flagitium, cum coegeris homines miseros et calamitosos quasi desperatis nostris legibus et iudiciis ad vim, ad manus, ad arma confugere, cum te in oppidis et civitatibus amicorum non legatum populi Romani, sed tyrannum libidinosum crudelemque praebueris, cum apud exteras nationes imperi nominisque nostri famam tuis probris flagitiisque violaris, cum te ex ferro amicorum populi Romani eripueris atque ex flamma sociorum evolaris, hic tibi perfugium speras futurum? erras: ut huc incideres, non ut hic conquiesceres, illi te vivum exire passi sunt.
33
et ais[*]At ais Muell.
iudicium esse factum te iniuria circumsessum esse Lampsaci, quod Philodamus cum filio condemnatus sit. quid, si doceo, si planum facio teste homine nequam, verum ad hanc rem tamen idoneo—te ipso, inquam, teste docebo te huius circumsessionis tuae causam et culpam in alios transtulisse[*]contulisse Asc. insimularas Dp rell., praeter G12 (insimulares) Lg. 42 (-abas): insimularis edd. (Cl. Rev. xvii. 202), neque in eos, quos tu insimularas, esse animadversum. iam nihil te iudicium Neronis adiuvat. recita quas ad Neronem litteras misit. EPISTVLA C. VERRIS AD NERONEM. THEMISTAGORAS ET THESSALVS —[*]Recita... Thessalus prb (i, §79): om. Dψ
. Themistagoram et Thessalum scribis populum concitasse. quem populum? qui te circumsedit, qui te vivum comburere conatus est. Vbi hos persequeris, ubi accusas, ubi defendis ius nomenque legati? in Philodami iudicio dices id actum? cedo mihi ipsius Verris testimonium:
videamus quid idem iste iuratus dixerit. recita
[*]Recita prb: om. D rell.
. AB ACCVSATORE ROGATVS RESPONDIT IN HOC IVDICIO NON PERSEQVI: SIBI[*]sibi πb: in hoc sibi Dψ
(in om. G1) IN ANIMO ESSE ALIO TEMPORE PERSEQVI. quid igitur te iuvat Neronis iudicium, quid Philodami damnatio? legatus cumesses circumsessus, cum que, quem ad modum tute ad Neronem scripsisti, populo Romano communique causae legatorum facta esset insignis iniuria, non es persecutus: dicis tibi in animo esse alio tempore persequi. quod fuit id tempus? quando es persecutus? cur imminuisti ius legationis, cur causam populi Romani deseruisti ac prodidisti, cur iniurias tuas coniunctas cum publicis reliquisti? non te[*]Nonne te r Lgg. praeter q
ad senatum causam deferre, non de tam atrocibus iniuriis conqueri, non eos homines qui populum concitarant[*]concitarent G2qr
consulum litteris evocandos curare oportuit?
nuper M. Aurelio Scauro postulante, quod is Ephesi se quaestorem vi prohibitum esse dicebat quo minus e fano Dianae servum suum, qui in illud asylum confugisset, abduceret, Pericles Ephesius, homo nobilissimus, Romam evocatus est, quod auctor illius iniuriae fuisse arguebatur[*]argueretur bδ
(Zielinski p. 193): tu, si te legatum ita Lampsaci tractatum esse senatum docuisses ut tui comites vulnerarentur, lictor occideretur, ipse circumsessus paene incenderere, eius autem rei duces et auctores[*]actores π
principes[*]et princ. Lamb. edd.
fuisse, quos scribis, Themistagoram et Thessalum, quis non commoveretur, quis non ex iniuria quae tibi esset facta sibi provideret, quis non in ea re causam tuam, periculum commune agi arbitraretur? etenim nomen legati eius modi esse debet quod non modo inter sociorum iura, sed etiam inter hostium tela incolume versetur.
34
Magnum hoc Lampsacenum crimen est libidinis atque improbissimae cupiditatis: accipite nunc[*]nunc Dp al.: vero G3K (D in mg. 'al. vero') avaritiae prope modum in suo genere non levius. Milesios navem poposcit, quae eum praesidi causa Myndum prosequeretur: illi statim myoparonem egregium de sua classe ornatum atque armatum dederunt. hoc praesidio Myndum profectus est. nam quid a[*]a πK: om. DZ al. (milesios p). Cf. ii, §26 Milesiis lanae publice[*]lanae publice p: lane publice D al.: -ae -ae vulg.
abstulerit, item de sumptu in adventum, de contumeliis et iniuriis in magistratum Milesium tametsi dici cum vere tum graviter et vehementer potest, tamen dicere praetermittam eaque omnia testibus integra reservabo: illud, quod neque taceri[*]taceri om. pq1
ullo modo neque dici pro dignitate potest, cognoscite.
milites remigesque Miletum Myndo pedibus reverti iubet: ipse myoparonem pulcherrimum de decem Milesiorum navibus electum L. Magio[*]Mario DG12
et L. Fannio[*]Fannio Asc. edd.: Fabio Dp rell., praeter brδ
(Rabio), qui Myndi habitabant, vendidit. hi sunt homines quos nuper senatus in hostium numero habendos censuit: hoc illi navigio ad omnis populi Romani hostis usque ab[*]ab pq al.: a s. ad rell.
Dianio quod in Hispania est ad Sinopam[*]Verba seclusa om. Asc.: mance p usque ab dianopam quae in ponto est nav.
quae in Ponto est navigaverunt. O, di immortales, incredibilem avaritiam singularemque audaciam! navem tu de classe populi Romani, quam tibi Milesia civitas ut te prosequeretur dedisset, ausus es vendere? xi te magnitudo malefici, si hominum existimatio non movebat, ne illud quidem cogitabas, huius improbissimi furti sive adeo nefariae praedae tam inlustrem ac tam nobilem civitatem testem futuram?
an quia tum Cn. Dolabella in eum qui ei myoparoni praefuerat, Milesiisque rem gestam renuntiarat, animadvertere tuo rogatu conatus est, renuntiationemque eius, quae erat in publicas litteras relata illorum legibus, tolli iusserat, idcirco te ex hoc crimine elapsum esse arbitrabare?
35
multum te ista fefellit opinio, et quidem multis in locis. semper enim existimasti, et maxime in Sicilia, satis cautum tibi ad defensionem fore, si aut referri aliquid in litteras publicas vetuisses, aut quod relatum esset tolli coegisses. hoc quam nihil sit, tametsi ex multis Siciliae civitatibus priore actione didicisti, tamen etiam in hac ipsa civitate cognosce. sunt illi quidem dicto audientes, quam diu adsunt ii qui imperant: simul ac discesserunt, non solum illud perscribunt quod tum prohibiti sunt, sed etiam causam[*]causam om. pG1 (s. l. p2): causas qr
adscribunt cur non tum in litteras relatum sit. manent istae litterae Mileti, manent, et dum erit illa civitas manebunt.
decem enim navis iussu L. Murenae populus Milesius ex pecunia vectigali populo Romano fecerat, sicut pro sua quaeque[*]quaeque (queque Dr) D al. p: quoque G3K
parte Asiae ceterae civitates. quam ob rem unam ex decem, non praedonum repentino adventu sed legati latrocinio, non vi tempestatis sed hac horribili tempestate sociorum amissam in litteras publicas rettulerunt.
sunt Romae legati Milesii, homines nobilissimi ac principes civitatis, qui tametsi mensem Februarium et consulum designatorum nomen exspectant, tamen hoc tantum facinus non modo negare interrogati, sed ne producti quidem reticere poterunt: dicent, inquam, et religione adducti et domesticarum legum metu, quid illo myoparone factum sit, ostendent C. Verrem, in ea classe quae contra piratas aedificata sit, piratam ipsum consceleratum fuisse.
36
C. Malleolo, quaestore Cn. Dolabellae, occiso[*]dolobellae occiso: in his verbis incipit codex S, mutilus
duas sibi hereditates venisse arbitratus est, unam quaestoriae procurationis, nam a Dolabella statim pro quaestore iussus est esse; alteram tutelae, nam cum pupilli malleoli tutor esset, in bona eius impetum fecit.
nammalleolus in provinciam sic copiose[*]-copiose p, secl. Ern. Kays.; cf. Act. Pr. §33 profectus erat ut domi prorsus nihil[*]nil Zielinski, p. 178 relinqueret; praeterea pecunias occuparat apud populos et syngraphas fecerat, argenti optimi caelati grande pondus secum tulerat, nam ille quoque sodalis istius[*]sodalis istius prb: sodalicius SDψ
(sodalius G1) erat in hoc morbo et cupiditate; grande pondus argenti, familiam magnam, multos artifices, multos formosos homines reliquit. iste quod argenti placuit invasit; quae mancipia voluit abduxit; vina ceteraque quae in Asia facillime[*]facillime SD al. p: facile qr (Serv. ad Verg. Ecl. v. 36) comparantur, quae ille reliquerat, asportavit; reliqua vendidit, pecuniam[*]et pec. G1
exegit.
cum ad HS[*]HS xx d quinquies p (xxċ d SD: xxċdċ G2KZr) viciens quinquiens redegisse constaret, ut Romam rediit, nullam litteram pupillo, nullam matri eius, nullam tutoribus reddidit; servos artifices pupilli cum haberet domi, circum pedes autem homines formosos[*]homines formosos DZpb: form. hom. G2K et (cum signis transp.) S (i, §105) et litteratos, suos esse dicebat, se emisse. cum saepius mater et avia pueri postularent uti, si non redderet pecuniam[*]pec. non redd. G1
nec rationem daret, diceret saltem quantum pecuniae malleoli deportasset, a multis efflagitatus aliquando dixit HS deciens; deinde in codicis extrema cera nomen infimum in[*]in (post infimum) om. G12K
flagitiosa litura fecit; expensa Chrysogono servo HS sescenta milia, accepta pupillo malleolo rettulit. quo modo ex deciens HS sescenta sint facta[*]sint facta SDp: facta sint G3
, quo modo dc eodem[*]de eodem SD: in eodem p
modo quadrarint ut illa de Cn. Carbonis pecunia reliqua HS sescenta facta sint[*]facta sint SDp: facta sunt b: 'al. fort. recte' Muell.
, quo modo Chrysogono expensa lata sint, cur id nomen infimum in lituraque sit, vos existimabitis.
tamen HS sescenta milia cum accepta rettulisset, HS quinquaginta milia soluta non sunt; homines, posteaquam reus factus est, redditi alii alii etiam[*]redditi alii alii etiam scripsi: redditi alii etiam SDp rell. praeter r. aliis (= alii sunt?) redditi alii etiam.
[*]Vulg. alii redditi alii etiam nunc retinentur; peculia omnium[*]omnium SDZ: omnia π
vicariique[*]vicariiquehabet in mg. p (m. pr.) 'servi in loco manumissorum suppositi'
retinentur.
37
haec est istius praeclara tutela. en cui tuos liberos committas, en memoriam[*]memoria G2Kb
mortui sodalis, en metum vivorum existimationis! cum tibi se tota Asia spoliandam ac vexandam praebuisset, cum tibi[*]tibi om. G1
exposita esset omnis ad praedandum Pamphylia, contentus his tam opimis[*]optimis codd.
rebus non fuisti? manus a tutela, manus a pupillo, manus a sodalis filio abstinere non potuisti? iam te non Siculi, non aratores, ut dictitas, circumveniunt, non hi[*]hi codd.: ii Iord.
qui decretis edictisque tuis in te concitati infestique sunt: malleolus a me productus est et mater eius atque avia, quae miserae[*]misereZZZ Sp: misere D al. r
flentes eversum a te puerum patriis[*]patris G2δ
bonis esse dixerunt.
quid exspectas? an dum ab inferis ipse malleolus exsistat, atque abs te[*]abs te om. SD al.
officia tutelae sodalitatis familiaritatisque flagitet? ipsum putato[*]puta G1
adesse. homo avarissime et spurcissime, redde bona sodalis filio, si non quae abstulisti, at[*]at prb: om. SDψ
quae confessus es! cur cogis sodalis filium hanc primam in foro vocem cum dolore et querimonia emittere[*]amittere codd.
? cur sodalis uxorem, sodalis socrum, domum denique totam sodalis mortui contra te testimonium dicere? cur pudentissimas lectissimasque feminas in tantum virorum conventum insolitas invitasque prodire cogis? recita omnium testimonia. TESTIMONIVM MATRIS ET AVIAE.
38
pro quaestore vero quo modo iste commune Milyadum[*]Myliadum SD
vexarit[*]vexarit b: vexarit Spq: vexarit D
, quo modo Lyciam, Pamphyliam, Pisidiam Phrygiamque totam frumento imperando, aestimando, hac sua, quam tum primum excogitavit, Siciliensi aestimatione adflixerit, non est necesse demonstrare verbis: hoc scitote, his nominibus—quae res per[*]per ipsum L
hunc gestae sunt[*]his nom.... sunt secl. Bake, Kays., Muell.
cum iste civitatibus frumentum, coria, cilicia, saccos imperaret, neque ea sumeret proque iis rebus pecuniam exigeret—his[*]iis his SDp
nominibus solis Cn. Dolabellae HS ad triciens litem esse aestimatam. quae omnia, etiamsi voluntate Dolabellae fiebant, per istum tamen omnia gerebantur.
consistam in uno nomine; multa enim sunt ex eodem genere. recita. DE LITIBVS AESTIMATIS CN. DOLABELLAE PR. PECVNIAE REDACTAE[*]P. R. pecuniam redactaeZZZ p (redacta e SDG2: redacta est D2G1Z). QVOD A COMMVNI MILVADVM—. te haec coegisse, te aestimasse, tibi pecuniam numeratam esse dico, eademque vi et iniuria, cum pecunias maximas cogeres, per omnis partis provinciae te tamquam aliquam calamitosam[*]aliquam calam. SD al. p: cal. aliq. G2
tempestatem[*]pestem s. l. p2: pestem tempestatemque qr
pestemque pervasisse demonstro.
itaque M. Scaurus, qui Cn. Dolabellam accusavit, istum in sua potestate ac dicione tenuit. homo adulescens cum istius in inquirendo multa furta ac flagitia cognosset[*]cognosset SDp rell. praeter G1b (cognosceret) et K (cognoscet): i, §18, fecit perite et callide; volumen eius rerum gestarum maximum isti ostendit; ab homine quae voluit in Dolabellam abstulit; istum testem produxit[*]produxit D: protulit produxit SG12 (sed in S linea ducta sub protulit); dixit iste quae velle accusatorem putavit. quo ex genere mihi testium qui cum isto furati sunt, si uti voluissem, magna copia fuisset; qui ut se periculo litium, coniunctione criminum liberarent, quo ego vellem descensuros[*]descensuros pbr: discessuros SDψ
pollicebantur.
Eorum ego voluntatem omnium repudiavi; non modo proditori, sed ne perfugae quidem locus in meis castris cuiquam fuit. forsitan meliores illi accusatores habendi sint, qui haec omnia fecerunt. ita est[*]Ita est codd. (ista est G2): om. b: secl. Muell.
; sed ego defensorem in mea persona, non accusatorem maxime laudari volo. rationes ad aerarium, antequam Dolabella condemnatus est, non audet referre; impetrat a senatu ut dies sibi prorogaretur[*]prorogarentur codd.
, quod tabulas suas ab accusatoribus Dolabellae obsignatas diceret, proinde[*]proinde codd. praeter Lg. 48 et
δ (perinde) quasi exscribendi potestatem non haberet. solus est hic qui numquam rationes ad aerarium[*]ad aerar. rationes G1
referat.
39
Audistis quaestoriam rationem, tribus versiculis relatam; legationis, non nisi condemnato et eiecto eo qui posset reprehendere; nunc denique praeturae, quam[*]quam SDZp: om. G2LK
ex senatus consulto statim referre debuit, usque ad hoc tempus non rettulit.
quaestorem se[*]quaestorem se SDp: quaestores sese ex Asc. (quaestor esse se) edd.
in senatu exspectare dixit, proinde quasi[*]deinde quasi SDp al.
non, ut quaestor[*]et quaestor codd.
sine praetore possit[*]posset δ
rationem referre, —ut tu, Hortensi, ut omnes—eodem modo sine quaestore praetor. dixit idem Dolabellam impetrasse. omen magis patribus conscriptis quam causa placuit: probaverunt. verum quaestores quoque iam pridem venerunt: cur non rettulisti? illarum rationum ex ea faece legationis quaestoriaeque tuae procurationis illa sunt nomina, quae Dolabellae necessario sunt aestimata. ex LITIBVS AESTIMATIS DOLABELLAE PR. ET PRO PR.:
quod minus Dolabella Verri acceptum rettulit quam Verres illi expensum tulerit, HS quingenta triginta quinque milia, et quod plus fecit Dolabella Verrem accepisse quam iste in suis tabulis habuit, HS ducenta triginta duo milia, et quod plus frumenti fecit accepisse istum, HS deciens et octingenta milia[*]octing. duo milia G2LK
, quod tu homo castissimus[*]callidissimus G1
aliud in tabulis habebas. hinc illae[*]aliis coni. Wyttenb.
extraordinariae pecuniae, quas nullo duce tamen aliqua ex particula investigamus, redundarunt, hinc ratio cum Q. et Cn. Postumis Curtiis[*]ratio ċQċ Qċ postumus curtus SDp al.
multis nominibus, quorum in tabulis iste habet nullum; hinc HS quater deciens P. Tadio numeratum[*]numerata codd.: corr. Gronov. (ii, §§20, 50) Athenis testibus planum faciam; hinc empta apertissime praetura, nisi forte id etiam dubium est, quo modo iste praetor factus sit.
homo scilicet aut industria aut opera probata aut frugalitatis existimatione praeclara aut denique, id quod levissimum est, adsiduitate, qui ante quaesturam cum meretricibus lenonibusque vixisset, quaesturam ita gessisset quem ad modum cognovistis, Romae post quaesturam illam nefariam vix triduum constitisset, absens non in oblivione iacuisset sed in adsidua commemoratione omnibus omnium flagitiorum fuisset, is repente, ut Romam venit, gratiis praetor factus est. Alia porro pecunia ne accusaretur data. cui sit data, nihil[*]nil Asc.
ad me, nihil ad rem pertinere arbitror: datam quidem esse tum inter omnis recenti negotio facile constabat.
homo stultissime et amentissime, tabulas cum[*]cum (ante confic.) om. SD
conficeres et cum extraordinariae pecuniae crimen subterfugere velles, satis te elapsurum omni suspicione arbitrabare[*]arbitrare pG1
si, quibus pecuniam credebas, iis[*]his SDp al.
expensum non ferres, neque in tuas tabulas ullum nomen[*]nomen ullum qr nominis SD
referres, cum tot tibi nominibus acceptum Curtii referrent? quid proderat tibi te expensum illis non tulisse? an tuis solis[*]solius? Muell.
tabulis te causam dicturum existimasti?
40
verum ad illam iam veniamus praeclaram praeturam[*]habet p in mg. hinc incipit de praetura urbana: D2 admissa in practura urbana, tertia pars divisionis, criminaque ea quae notiora sunt his qui adsunt quam nobis qui meditati ad dicendum paratique venimus; in quibus non dubito quin[*]quin pr: quid in SD al.
offensionem neglegentiae vitare atque effugere non possim. multi enim ita dicent, 'de illo nihil dixit in quo ego interfui; illam iniuriam non attigit quae mihi aut[*]aut om. LK
quae amico meo facta est, quibus ego in[*]in om. G1K
rebus interfui'. his
[*]iis SD
omnibus qui istius iniurias norunt, hoc est populo Romano universo, me vehementer excusatum volo non neglegentia mea fore ut multa praeteream, sed quod alia testibus integra reservari velim, multa autem propter rationem brevitatis[*]brev. rat. G1
ac temporis praetermittenda existimem. fatebor etiam illud invitus, me prorsus, cum iste punctum temporis nullum vacuum peccato praeterire passus sit, omnia quae ab isto commissa sint non potuisse cognoscere. quapropter ita me de praeturae criminibus auditote ut ex[*]ex p Asc. Prisc. δ
: om. SDψ
utroque genere, et iuris dicendi[*]dicendi SDp Prisc.: dicundi δ
et sartorum tectorum exigendorum, ea postuletis quae maxime digna sint eo reo cui parvum[*]aut Prisc.
ac mediocre obici nihil oporteat[*]nihil oporteat DpZS2: nihilo poterat S1 (i, §75).
nam ut praetor factus est, qui auspicato a Chelidone surrexisset, sortem nactus est urbanae provinciae magis ex sua Chelidonisque quam ex populi Romani voluntate. qui principio qualis in edicto constituendo fuerit cognoscite.
41
P. Annius[*]C. Annius codd.: corr. Naugerius (i, §107: ii, §21)
asellus mortuus est C. Sacerdote praetore[*]ċpRċ D corr., Zr: pir p: ċpċ R SD primo
. is cum haberet unicam filiam neque census esset, quod eum[*]eum SDKZpr: cum q: om. b edd.
natura hortabatur, lex nulla prohibebat, fecit ut filiam bonis suis heredem institueret. Heres erat filia. faciebant omnia[*]omnia faciebant qr
cum pupilla[*]puella Prisc.
, legis[*]legis SDp: leges Prisc.
aequitas, voluntas patris, edicta praetorum, consuetudo iuris eius quod erat tum cum asellus est mortuus[*]mortuus est Kr
.
iste praetor designatus—utrum admonitus an temptatus[*]an temptatus p: atemptatus (att.) SDψ
an, qua est ipse[*]ipse SDψp: iste bδ
sagacitate in his rebus, sine duce ullo, sine indice pervenerit ad hanc improbitatem, nescio: vos tantum hominis audaciam amentiamque[*]audaciam amentiamque pbrK: am. aud. ZG1λ et SD (sed hi cum signis transp. §2) cognoscite—appellat heredem L. Annium, qui erat institutus secundum filiam (non enim mihi persuadetur istum ab illo prius appellatum); dicit se posse ei condonare edicto hereditatem; docet hominem quid possit[*]possit SDVp: posset V Prisc.
fieri. illi bona res, huic vendibilis videbatur. iste, tametsi singulari[*]singulari pKZ et corr. SD: -aris Vb al., et pr. SD: fort. singularis audaciae? est audacia, tamen ad pupillae matrem submittebat; malebat pecuniam accipere, ne quid novi ediceret[*]diceret Vb
, quam ut hoc edictum tam[*]tam V: om. SDZpbr: K Harl. 5428 improbum et tam inhumanum interponeret.
tutores pecuniam praetori si pupillae nomine dedissent, grandem praesertim, quem ad modum in rationem inducerent, quem ad modum sine periculo suo dare possent, non videbant; simul et[*]et om. Vb (Am. J. Ph. xxvi. 411) istum fore tam improbum non arbitrabantur; saepe appellati pernegaverunt. iste ad arbitrium eius cui condonabat[*]condonabat VSDp rell.: -averat Prisc.: -arat δ
hereditatem ereptam a[*]a SDp rell.: om. Vb Prisc.
liberis quam aequum[*]aecum Vp: aequum SDb: et cum qr (qua maecum p1 corr.) edictum conscripserit, quaeso, cognoscite. CVM INTELLEGAM LEGEM VOCONIAM—[*]Cum... Voconiam om. V
. quis umquam crederet mulierum adversarium Verrem[*]Verr. mul. advers. bδ
futurum? an ideo aliquid contra mulieres fecit[*]fecit SDp rell.: scripsit V (i, §110: Am. J. Ph. l. c.) ne totum edictum ad Chelidonis arbitrium scriptum videretur? cupiditati hominum ait se obviam ire. quis potius non modo his temporibus, sed etiam[*]etiam om. V (Am. J. Ph. ibid. 412: cf. i, §45) apud maiores nostros? quis tam remotus fuit[*]fuit om. G2
a cupiditate? dic, quaeso, cetera; delectat enim me hominis gravitas, scientia iuris praetorii[*]praetorii (i, §114) add. Koch, V secutus in quo est P. R. (iii, §17): praetoris auctoritas Klotz
auctoritas. recita
[*]Recita V: om. SDp rell. (cf. dic... recita i, §143). QVI AB[*]ab om. V
A. POSTVMIO Q. Fulvio CENSORIBVS POSTVE EA — — FECIT FECERIT.
'fecit fecerit'? quis umquam edixit isto modo? quis umquam eius rei[*]eius rei SD: ei rei V
fraudem aut periculum proposuit edicto, quae neque post edictum reprehendi[*]reprehendi V sol. (Am. J. Ph. xxvi. 410) neque ante edictum provideri potuit?
42
iure, legibus, auctoritate omnium qui consulebantur, testamentum P. Annius[*]P. Annius VSD (in mg. D `al. C') fecerat non improbum, non inofficiosum, non inhumanum: quodsi ita fecisset, tamen post illius mortem nihil de testamento illius novi iuris constitui oporteret. Voconia lex te videlicet delectabat. imitatus esses ipsum illum[*]ipsum illum VSDpr: illum ipsum Kδ Prisc.
C. Voconium[*]C SDp al.: om. V (Div. §22: §111 infra), qui lege sua hereditatem ademit nulli neque virgini neque mulieri: sanxit in posterum, qui post eos censores census esset, ne quis heredem virginem neve mulierem faceret.
in lege Voconia non est ' FECIT FECERIT', neque in ulla praeteritum tempus reprehenditur nisi eius rei quae sua sponte tam[*]tam V: om. SDp rell.
scelerata et[*]et codd.: ac Asc. (§5 supra) nefaria est ut, etiamsi lex non esset, magnopere[*]magnopere VSD (Act. Pr. §22): magno opere Iord.
vitanda fuerit. atque in his[*]his V: is π: om. SDψ
ipsis rebus multa videmus ita sancta esse legibus ut ante facta in iudicium non vocentur; Cornelia testamentaria, nummaria, ceterae complures, in quibus non ius aliquod novum populo constituitur, sed sancitur ut, quod semper malum facinus fuerit, eius quaestio ad populum pertineat ex[*]ex Vp: om. SDψ
: (a certo Asc.) certo tempore.
de iure vero civili si quis novi quid instituit[*]instituerit Prisc. contra codd.
, is non[*]non Vς Prisc.: SD: om. G2Lq et in lac. p
omnia quae ante acta sunt rata esse patietur[*]patietur V Asc.: patitur SDp al.
? cedo mihi leges Atinias, Furias, Fusias[*]Fusias SDp al.: nufias V
, ipsam, ut dixi, Voconiam, omnis praeterea de iure civili: hoc reperies in omnibus statui ius quo post eam legem populus utatur. qui plurimum tribuunt edicto, praetoris edictum legem annuam dicunt esse: tu edicto plus amplecteris[*]amplecteris VSD: compl. bδ
quam lege. si finem edicto praetoris adferunt Kalendae Ianuariae, cur non initium quoque edicti nascitur a Kalendis Ianuariis? an in eum annum progredi nemo poterit edicto quo praetor alius futurus est, in illum quo alius praetor fuit regredietur?
43
ac[*]Ac VSDp: At Z al.
si hoc iuris, non unius hominis causa edixisses, cautius composuisses. scribis, QYI[*]Qui V (i, §106): Si quis SDp al.
HEREDEM FECIT FECERIT. quid, si plus legarit quam ad heredem heredesve perveniat? quod per legem Voconiam ei qui census non sit licet; cur hoc, cum in eodem genere sit, non caves? quia non generis[*]generis SDψp: iuris V (cf. iii, §58), sed hominis causam verbis amplecteris[*]amplecteris V (?) b edd.: complect. SDp rell.
, ut facile appareat te pretio, non iure[*]iure V: om. rell.
esse commotum. atque hoc si in posterum edixisses[*]dixisset V etsi suppl. Iord.
, etsi minus esset nefarium, tamen esset improbum; sed tum[*]tum VSDp: cum LKZ et in mg. D: tamen Muell., prob. May
vituperari posset, in discrimen[*]in discrimen V: in dubium SDp rell.
venire non posset; nemo enim committeret. nunc est eius modi edictum ut quivis intellegat non populo esse scriptum, sed P. Anni secundis heredibus.
itaque cum abs te[*]abs te edd. (aps te V): a te SDp rell.
caput illud[*]caput id V (v, §105) tam multis verbis mercennarioque prooemio esset ornatum, ecquis inventus est[*]inventus est V: est inventus SDp rell.
postea praetor qui idem illud ediceret? non modo nemo edixit, sed ne metuit quidem quisquam ne quis ediceret. nam post te praetorem multi in isdem causis fuerunt[*]multi in isdem causam sis (causis?) fuerunt V (v, §§53, 111): multi testamenta eodem modo fecerunt SDp rell.; Cl. Rev. xvii. 202; in his[*]in is p
nuper Annaea de multorum propinquorum sententia, pecuniosa mulier, quod censa non erat, testamento fecit heredem filiam. iam hoc[*]Itaque hoc b
magnum iudicium hominum de istius singulari[*]Desinit in verbis istius singu- S plena pagina, quem sequuntur DG2LKs et al.: istius Z
improbitate, quod C. Verres[*]C. π
Prisc.: om. Vbδ
(Div. §22) sua sponte instituisset, id neminem metuisse ne quis reperiretur qui istius institutum[*]istius institutum secl. Ernesti
sequi vellet; solus enim tu inventus es cui satis non[*]satis non V: non satis πb
fuerit corrigere testamenta vivorum, nisi etiam rescinderes mortuorum.
tu ipse ex Siciliensi edicto hoc sustulisti; voluisti, ex improviso si quae res nata esset[*]nata esset V al.: natac essent πb
, ex urbano edicto decernere. quam postea tu tibi[*]tu tibi V, ut videtur, al.: tibi tu πb
defensionem relinquebas, in ea maxime offendisti, cum tuam auctoritatem tute ipse edicto provinciali repudiabas.
44
atque ego[*]ego om. q
non dubito quin, ut mihi, cui mea filia maxime cordi est, res haec acerba videtur atque indigna, sic uni cuique vestrum, qui simili sensu atque indulgentia filiarum commovemini. quid enim natura nobis iucundius, quid carius esse voluit? quid est dignius in quo omnis nostra diligentia indulgentiaque consumatur?
homo importunis ime, cur tantam iniuriam P. Annio mortuo fecisti[*]fecisti mortuo b
? cur hunc dolorem cineri eius atque ossibus inussisti, ut liberis eius bona patria—voluntate patris, iure, legibus tradita—eriperes, et cui tibi esset commodum condonares? quibuscum vivi bona nostra[*]nostra Vpb: paterna q: nostra paterna r
partimur, iis[*]his pb: is q
praetor adimere nobis mortuis bona fortunasque poterit? NEC PETITIONEM, inquit, NEC POSSESSIONEM DABO. eripies
[*]Eripis Asc.
igitur pupillae togam praetextam, detrahes ornamenta non solum fortunae sed etiam ingenuitatis? miramur ad arma contra istum hominem Lampsacenos isse, miramur istum de provincia decedentem clam Syracusis profugisse? nos si alienam vicem pro nostra iniuria doleremus, vestigium istius in foro nullum[*]nullum V: non p rell.
esset relictum.
pater dat filiae, prohibes; leges sinunt, tamen te interponis! de suis bonis ita dat ut ab iure non abeat; quid habes quod reprehendas? nihil, opinor. at ego concedo; prohibe, si potes, si habes qui te audiat, si potest tibi dicto audiens esse quisquam[*]quisquam om. V
. eripias tu voluntatem mortuis, bona vivis, ius omnibus? hoc populus Romanus non manu vindicasset, nisi te huic tempori atque huic iudicio reservasset?
posteaquam ius praetorium constitutum est, semper hoc iure usi sumus: si tabulae testamenti non proferrentur, tum ut uti[*]ut, uti Muell.; v. Stangl, Rh. Mus. 65, p. 96 quemque potissimum heredem esse oporteret, si is intestatus[*]intestatus V Asc.: intestato p rell.
mortuus esset, ita secundum eum possessio daretur. quare hoc sit aequissimum facile est dicere, sed in re tam usitata satis est ostendere omnis antea ius ita dixisse, et hoc vetus edictum translaticiumque esse.
45
cognoscite hominis aliud[*]hominis aliud π: aliud hom. bδ
in re vetere edictum novum, et simul, dum est unde ius civile discatur, adulescentis in disciplinam ei tradite: mirum est hominis ingenium, mira prudentia. Minucius quidam mortuus est ante istum praetorem; eius testamentum erat nullum; lege hereditas ad gentem Minuciam veniebat. si habuisset iste edictum, quod ante istum et postea omnes habuerunt, possessio Minuciae genti esset data: si quis testamento se heredem esse arbitraretur quod tum non exstaret, lege ageret in hereditatem, aut, pro praede litis vindiciarum cum satis[*]glossam post litis habent
π fide iussores fructuum accepisset, sponsionem faceret et[*]et cod. (?) Vrs., Asc.: om. p rell.
ita de hereditate certaret. hoc, opinor, iure et maiores nostri et nos semper usi sumus. videte ut hoc iste correxerit.
componit edictum his[*]his p: iis b al.
verbis ut quivis intellegere possit[*]possit p rell.: posset qr
unius hominis causa conscriptum esse, tantum quod hominem non nominat; causam quidem totam perscribit, ius, consuetudinem, aequitatem, edicta omnium neglegit. EX EDICTO VRBANO. Sl DE HEREDITATE AMBIGITVR — — Sl POSSESSOR SPONSIONEM NON FACIET. Iam qui id ad[*]qui id ad scripsi (cf. ii, §117): quid ad cod. Mein., Prisc.: quid id ad br cum pler.: quid ad id pq
praetorem, uter possessor sit? nonne id quaeri oportet, utrum possessorem esse oporteat? ergo, quia possessor est, non moves possessione: si possessor non esset, non dares? nusquam enim scribis, neque tu aliud quicquam edicto amplecteris nisi eam causam pro qua pecuniam acceperas. iam hoc ridiculum est:
SI DE HEREDITATE AMBIGETVR[*]ambigetur π: ambigitur b Asc., Par. 7786 ET TABVLAE TESTAMENTI OBSIGNATAE NON MINVS MVLTIS SIGN IS QVAM E LEGE OPORTET AD ME PROFERENTVR, SE CVNDVM TABVLAS TESTAMENTI POTISSIMVM POSSESSIONEM DABO. hoc translaticium est[*]est om.
π
: sequi illud oportet, SI TABVLAE TESTAMENTI NON[*]non om. pq1
PROFERENTVR. quid ait? se ei daturum qui se dicat heredem esse. quid ergo interest proferantur necne? si protulerit, uno signo ut sit[*]sit codd.: scilicet Bake: valde hoc est mirum Prisc.
minus quam ex lege oportet, non des possessionem: si omnino tabulas non proferet, dabis? quid nunc dicam? neminem umquam hoc postea alium edixisse? valde sit mirum neminem fuisse qui istius se similem dici vellet. ipse in Siciliensi edicto hoc non habet; exegerat enim iam mercedem; item ut illo edicto de quo ante dixi, in Sicilia de hereditatum possessionibus dandis edixit idem quod omnes Romae praeter istum. ex EDICTO SICILIENSI. SI DE HEREDITATE AMBIGITVR —.
46
ac[*]Ac pq: at r Par. 7786, per deos immortalis! quid est quod de hoc dici possit? iterum enim iam quaero abs te, sicut modo in illo capite Anniano de mulierum hereditatibus, nunc in hoc de hereditatum possessionibus, cur ea capita in edictum provinciale transferre nolueris. Vtrum digniores homines existimasti[*]esse exist. Prisc.
eos[*]eos p (corr. nos)... uterentur Prisc.
qui habitant in provincia quam nos qui aequo iure uteremur, an aliud Romae aequum est, aliud in Sicilia? non enim hoc potest hoc loco dici, multa esse in provinciis aliter edicenda; non de hereditatum quidem possessionibus, non de mulierum hereditatibus. nam in utroque[*]in utroque Lamb. edd. (i, §15): utroque codd.
genere video non modo ceteros, sed te ipsum totidem verbis edixisse quot verbis[*]quod p edici p rell.: om. qr
edici Romae solet. quae Romae magna cum infamia pretio accepto edixeras, ea sola te, ne gratis in provincia male audires, ex edicto Siciliensi sustulisse video.
et cum edictum totum eorum arbitratu, quam diu fuit designatus[*]quam diu fuit design. suppl. in mg. p2: om. r
, componeret qui ab isto ius ad utilitatem suam nundinarentur, tum vero in magistratu contra illud ipsum edictum suum sine ulla religione decernebat. itaque L. Piso multos codices implevit earum rerum in quibus ita intercessit, quod iste aliter atque ut edixerat decrevisset; quod vos oblitos esse non arbitror, quae multitudo, qui ordo ad Pisonis sellam isto praetore solitus sit[*]esse solitus sit codd.
convenire; quem iste conlegam nisi habuisset, lapidibus coopertus esset in foro. sed eo leviores istius iniuriae videbantur quod erat in aequitate prudentiaque Pisonis paratissimum perfugium, quo sine labore, sine molestia, sine impensa, etiam sine patrono homines uterentur.
nam, quaeso, redite in memoriam, iudices, quae libido istius in iure dicundo[*]dicundo V Prisc.: dicendo πb
fuerit, quae varietas decretorum, quae nundinatio, quam inanes domus eorum omnium qui de iure civili consuli solent, quam plena ac referta Chelidonis; a qua muliere cum erat ad eum ventum et in aurem eius insusurratum, alias revocabat eos[*]vos p
inter quos iam decreverat, decretumque mutabat, alias inter aliquos[*]aliquos V: alios p rell.
contrarium sine ulla religione decernebat ac proxumis paulo ante decreverat.
hinc illi homines erant qui etiam ridiculi inveniebantur ex dolore; quorum alii, id quod saepe audistis, negabant mirandum esse ius tam nequam esse verrinum; alii etiam frigidiores erant, sed quia stomachabantur ridiculi videbantur esse, cum Sacerdotem exsecrabantur qui verrem tam nequam reliquisset. quae ego non commemorarem,—neque enim perfacete[*]perfacete V Lg. 42: perfacile p rell.
dicta neque porro hac severitate digna sunt, —nisi vos illud vellem recordari, istius nequitiam et iniquitatem tum[*]et imquitatem tum p rell.: om. V
in ore vulgi[*]volgi V
atque in communibus proverbiis esse versatam.
47
in plebem vero Romanam utrum superbiam prius commemorem an crudelitatem? Sine dubio crudelitas gravior est atque atrocior. oblitosne igitur hos putatis esse quem ad modum sit iste solitus virgis plebem Romanam concidere? quam rem etiam tribunus[*]tr. pl. Quintius V
plebis in contione egit, cum eum quem iste virgis[*]iste virgis V
π: virgis iste bδ
ceciderat in conspectum populi Romani produxit[*]produxisset V (Zielinski p. 193); cuius rei recognoscendae faciam vobis suo tempore potestatem.
superbia vero quae fuerit quis ignorat? quem ad modum iste[*]iste V Prisc.: is pδ
tenuissimum quemque contempserit, despexerit, liberum esse numquam duxerit? P. Trebonius viros bonos et honestos compluris[*]conplures Vbr: plures pq
fecit heredes; in iis[*]iis V: his p rell.
fecit suum libertum. is A. Trebonium[*]Is Aulum p
fratrem habuerat proscriptum. ei cum cautum vellet, scripsit ut heredes iurarent se curaturos ut ex sua cuiusque parte ne minus dimidium ad A. Trebonium[*]A. prb: om. Vq
illum[*]fratrem illum πb: illum V edd.
proscriptum perveniret. libertus iurat; ceteri heredes adeunt ad Verrem, docent non oportere se id iurare[*]id iurare p (ut coni. Klotz): adiurare V: iurare id qr: iurare rell.
facturos[*]acturos V
esse quod contra legem Corneliam esset, quae proscriptum iuvari vetaret[*]vetaret V ut videtur: vetat p rell.
; impetrant ut ne iurent; dat his possessionem. id ego non reprehendo; etenim erat iniquum[*]inicum V
homini proscripto egenti de fraternis bonis quicquam dari. libertus
[*]Libertus V edd.: at ille libertus r (ut coni. Ern.): et ille lib. p rell.
, nisi ex testamento patroni iurasset, scelus se facturum arbitrabatur;
itaque ei Verres possessionem hereditatis negat se daturum, ne posset patronum suum proscriptum iuvare, simul ut esset poena quod alterius patroni testamento obtemperasset. das possessionem ei qui non iuravit; concedo; praetorium est. adimis tu ei qui iuravit; quo exemplo? proscriptum iuvat; lex est, poena est[*]lex poena est V
. quid ad eum qui ius dicit? utrum reprehendis quod patronum iuvabat eum qui tum[*]tum πb: om. V
in miseriis erat, an quod alterius patroni mortui voluntatem conservabat, a[*]a r: om. Vpqb
quo summum beneficium acceperat? Vtrum horum reprehendis? et hoc tum de sella vir optimus dixit: 'equiti Romano tam locupleti libertinus homo sit[*]homo sit V: sit homo p rell.
heres!' O modestum ordinem, quod illinc vivus surrexerit[*]surrexerit V (Zielinski p. 193): surrex
p: surrexit r rell., prob. May
!
possum sescenta[*]sescenta V: lx p: sexaginta rell.
decreta proferre in quibus, ut ego non dicam, pecuniam[*]ego non dicam pecuniam V: ego pec. non dicam pr rell.
intercessisse ipsa decretorum novitas iniquitasque declarat; verum ut ex uno de ceteris coniecturam facere possitis, id quod priore actione didicistis[*]didicistis V: cognostis p rell. (Am. J. Ph. xxvi. 411), audite.
48
C. Sulpicius Olympus fuit; is mortuus est C. Sacerdote praetore, nescio an antequam Verres praeturam petere coeperit[*]coeperit πb rell., Prisc.: coepit V
; fecit heredem M. Octavium Ligurem. Ligus hereditatem[*](item i, §126) ligus pq: ligur rell.
adiit; possedit Sacerdote praetore sine ulla controversia. posteaquam Verres magistratum iniit, ex edicto istius, quod edictum Sacerdos non[*]non om. V: s. l. ut videtur p2, dein del.
habuerat, Sulpici patroni filia sextam partem[*](item i, §126) ligus pq: ligur rell. hereditatis ab Ligure petere coepit. Ligus non aderat. L. frater eius causam agebat; aderant amici, propinqui. dicebat iste, nisi cum muliere decideretur, in possessionem se ire iussurum
[*]ire iussurum Vprb: ire missurum δ: se missurum coni. Zumpt (Zielinski l. c.). L. Gellius causam Liguris defendebat; docebat edictum eius non oportere in eas hereditates[*]ad eas heredes pb
valere quae ante eum praetorem venissent[*]venissent fuissent V contra codd. et Prisc.
; si hoc tum fuisset edictum, fortasse Ligurem hereditatem aditurum non fuisse. aequa postulatio, summa hominum auctoritas pretio superabatur.
venit Romam Ligus; non dubitabat quin, si ipse Verrem convenisset, aequitate causae[*]causae V Non.: causae et pr rell. (i, §137; Am. J. Ph. xxvi. 414), auctoritate sua commovere hominem posset. domum ad eum venit, rem demonstrat, quam pridem sibi hereditas venisset docet; quod facile homini ingenioso in causa aequissima fuit[*]fuit in causa aequissima pr
, multa quae quemvis commovere possent dixit; ad extremum petere coepit ne usque eo suam auctoritatem despiceret gratiamque[*]gratiamque prb: gratiam V (i, §145) contemneret ut se tanta iniuria adficeret. homo Ligurem accusare coepit, qui in re adventicia atque hereditaria tam diligens, tam attentus esset; debere eum aiebat suam quoque rationem ducere; multa sibi opus esse, multa canibus suis, quos circa se haberet. non possum illa planius commemorare quam ipsum Ligurem pro testimonio dicere audistis.
quid est[*]Quid est V: quid ē p: quid enim bδ
, Verres? utrum ne his quidem testibus credetur[*]crederetur pπ
, an haec ad rem non pertinent? non credemus[*]credemus V: credimus π: om. bδ
M. Octavio, non L. Liguri? quis nobis credet, cui nos? quid est[*]est V: est Verres pr
quod planum fieri testibus possit, si hoc non fit? an id quod dicunt leve est? nihil levius quam praetorem urbanum[*]urbanum V: ūrb. p: urbis bδ
(i, §143) hoc iuris in suo magistratu constituere, omnibus quibus hereditas venerit coheredem praetorem esse oportere. an vero dubitamus quo ore iste ceteros homines inferiores loco, auctoritate, ordine, quo ore homines rusticanos ex municipiis, quo denique ore, quos numquam liberos putavit, libertinos homines solitus sit appellare, qui ob ius dicendum[*]dicendum Vπb: dicundum δ
M. Octavium Ligurem, hominem ornatissimum loco, ordine[*]ordine om. pq
, nomine, virtute, ingenio, copiis, poscere pecuniam non dubitavit[*]dubitavit V pq1: dubitarit rb
?
49
in sartis tectis vero quem ad modum se[*]se Vqr: sese pδ
gesserit quid ego dicam? dixerunt qui senserunt; sunt alii qui dicant; notae res ac[*]ac p: atque qr: om. V
manifestae prolatae sunt et proferentur.
dixit Cn. Fannius[*]C. Fannius πb: Cn. Phaenius V
, eques Romanus, frater germanus Q. Titini, iudicis[*]iudiciis (corr. iudicis) tuis Vb: iudici is tuis p pec. se dedisse ed. Venet. 1483, Zielinski (p. 193): se pec. dedisse codd. R. Cn. Faeni test. V: Recita test. Cn. Faen. pb
tui, tibi pecuniam se dedisse. RECITA. CN. FANNI TESTIMONIVM. Nolite Cn. Fannio dicenti[*]dicenti pr rell.: om. V
credere, noli, inquam, tu, Q. Titini, Cn. Fannio, fratri tuo, credere; dicit enim rem incredibilem; C. Verrem[*]Verrem p2 s. l.
insimulat avaritiae et audaciae, quae vitia videntur in quemvis potius quam in istum[*]histum p
convenire. dixit Q. Tadius, homo familiarissimus patris istius, non alienus a matris eius genere et nomine; tabulas protulit, quibus pecuniam se dedisse ostendit. RECITA. NOMINA Q. TADI. RECITA. TESTIMONIVM Q. TADI. ne Tadi quidem tabulis[*]Ne Tadi quidem tab. V edd.: Ne tabulis quidem Quinti (Q.) Tadii pr rell. credemus V: credetur πbδ (i, §127) nec testimonio credemus? quid igitur in iudiciis sequemur? quid est aliud omnibus omnia peccata et maleficia concedere nisi hoc, hominum honestorum[*]honestorum V: honestissimorum pr rell.; cf. Cluent. §202, Har. Resp. §19 testimoniis et virorum bonorum tabulis non credere?
nam quid ego de cotidiano sermone querimoniaque populi Romani loquar, de istius impudentissimo furto seu potius novo ac singulari latrocinio? ausum esse in aede Castoris, celeberrimo clarissimoque monumento—quod templum in oculis cotidianoque aspectu populi Romani positum est, quo saepe numero senatus convocatur, quo maximarum rerum frequentissimae cotidie advocationes fiunt—in eo loco in sermone hominum audaciae suae monumentum aeternum relinquere.
50
aedem Castoris, iudices, P. Iunius habuit tuendam de[*]de Vpq: om. rbδ
L. Sulla Q. Metello consulibus. is mortuus est; reliquit pupillum parvum filium. cum L. Octavius C. Aurelius consules aedis[*]aedis V: aedes p
sacras locavissent neque potuissent omnia sarta tecta exigere, neque ii[*]hi p
praetores quibus erat negotium datum, C. Sacerdos et M. Caesius, factum est senatus consultum, quibus de sartis tectis cognitum et iudicatum non esset, uti C. Verres P. Caelius[*]Cealius p: Coelius q
praetores cognoscerent et iudicarent. qua potestate iste permissa sic abusus est[*]sic abusus est π (`est nova lectio'): om. bδ edd. (Cl. Rev. xvii. 202) ut ex Cn. Fannio et ex Q. Tadio cognovistis, verum tamen cum esset omnibus in rebus apertissime impudentissimeque praedatus, hoc voluit clarissimum relinquere indicium[*]iudicium Zumpt al.
latrociniorum suorum, de quo non audire aliquando sed videre cotidie possemus.
quaesivit quis aedem Castoris sartam tectam deberet tradere. Iunium ipsum mortuum esse sciebat; scire volebat ad quem illa res pertineret. audit pupillum esse filium. homo qui semper ita palam dictitasset, pupillos et pupillas certissimam praedam esse praetoribus, optatum negotium sibi in sinum delatum esse dicebat. monumentum illa amplitudine, illo opere, quamvis sartum tectum integrumque esset, tamen aliquid se inventurum in quo moliri praedarique posset arbitrabatur.
L. Habonio[*]Habonio δ
Prisc.: Rabonio δ (ut V, i. §150) aedem Castoris tradi oportebat: is casu pupilli Iuni tutor erat testamento patris: cum eo sine ullo intertrimento convenerat iam quem ad modum traderetur. iste ad se Habonium vocat; quaerit ecquid sit quod a pupillo traditum non sit, quod exigi debeat. cum ille, id[*]id om. pq
quod erat, diceret facilem pupillo traditionem esse, signa et dona comparere[*]comparare pb
omnia, ipsum templum omni opere esse integrum, indignum isti[*]ē, corr. isti, p
videri coepit ex tanta aede tantoque opere se non opimum praeda, praesertim a pupillo, discedere.
51
venit ipse in aedem Castoris, considerat templum; videt[*]vidit p
undique tectum pulcherrime laqueatum, praeterea cetera nova atque integra. versat se; quaerit quid agat. dicit
[*]dicit pq: dicit ei q2r rell. edd.
quidam ex illis[*]ipsis π
canibus quos iste Liguri dixerat esse circa se multos, 'tu, Verres, hic quod moliare nihil[*]nihil pbδ
: non q edd.
habes, nisi forte vis ad perpendiculum columnas exigere.' homo omnium rerum imperitus quaerit, quid sit 'ad perpendiculum': dicunt ei fere nullam esse columnam quae ad perpendiculum esse possit. 'nam mehercule,' inquit, 'sic agamus; columnae ad perpendiculum exigantur.'
Habonius, qui legem nosset—qua in lege numerus tantum columnarum traditur, perpendiculi mentio fit nulla—et qui non putaret sibi expedire ita accipere, ne eodem modo tradendum esset, negat id sibi deberi[*]deberi b: debere p (corr. i, ut videtur) qr
, negat oportere exigi. iste Habonium quiescere iubet et simul ei non nullam spem societatis ostendit; hominem modestum et minime pertinacem facile coercet; columnas ita se exacturum esse confirmat.
nova res atque improvisa pupilli calamitas nuntiatur statim C. Mustio, vitrico pupilli, qui nuper est mortuus, M. Iunio patruo, P. Titio[*]P. Titio ut Vinfra, §137; cf. §139: P. Tettio pq: P. tertio r: Potitio δ
tutori, homini frugalissimo; hi rem ad virum primarium summo officio ac virtute praeditum, M. Marcellum, qui erat pupilli tutor, deferunt. venit ad Verrem M. Marcellus; petit ab eo pro sua fide ac diligentia pluribus verbis ne per summam iniuriam pupillum Iunium fortunis patriis conetur evertere. iste, qui iam spe atque opinione praedam illam devorasset, neque ulla aequitate orationis neque auctoritate M. Marcelli commotus est; itaque quem ad modum ostendisset se id exacturum esse respondit.
cum sibi omnis ad istum adlegationes difficilis, omnis aditus arduos ac potius interclusos viderent—apud[*]vident p
quem non ius, non aequitas, non misericordia, non propinqui oratio, non amici voluntas, non cuiusquam auctoritas pro pretio[*]pro pretio auct. Garat. sed. edd.
, non gratia valeret—statuunt id sibi esse optimum[*]esse optimum pbr: opt. esse edd.
factu, quod cuivis venisset in mentem, petere auxilium a Chelidone, quae isto praetore non modo in iure civili privatorumque omnium controversiis populo Romano praefuit, verum etiam in his sartis tectisque dominata est.
52
venit ad Chelidonem C. Mustius, eques Romanus, publicanus, homo cum primis honestus; venit M. Iunius, patruus pueri, frugalissimus homo et castissimus; venit[*]venit Vb: om.
π
homo summo pudore[*]pudore V (i, §126): pudore et π
, summo officio, spectatissimus ordinis sui, P. Titius tutor. O multis acerbam, o miseram atque indignam praeturam tuam! Vt omittam[*]mittam πb
cetera, quo tandem pudore talis viros, quo dolore[*]talis viros quo dolore p2 s. l.
meretricis domum venisse arbitramini? qui numquam ulla[*]numquam ulla π: numq. nulla V: nulla b
condicione istam turpitudinem subissent nisi offici necessitudinisque ratio coegisset. veniunt, ut dico, ad Chelidonem. domus erat plena; nova iura, nova decreta, nova iudicia petebantur. 'mihi det possessionem, mihi ne adimat[*]mihi adimat pq1
, in me iudicium ne det, mihi bona addicat.' Alii nummos numerabant, ab aliis tabellae obsignabantur[*]ab aliis tab. obsign. V: alii tabulas obsignabant p rell.
; domus erat non meretricio conventu sed praetoria turba referta.
simul ac potestas primum data est, adeunt hi quos dixi. loquitur C. Mustius, rem demonstrat, petit auxilium, pecuniam pollicetur. respondit illa ut meretrix non inhumaniter[*]inhumaniter V Prisc.: inhumane π
rell.
; libenter ait se facturam[*]se facturam V et Donat.: se esse facturam pr rell., prob. May (i, §142), et se cum isto[*]se cum isto Vpb: cum isto se qr
diligenter sermocinaturam; reverti iubet. tum discedunt: postridie revertuntur. negat illa posse hominem exorari; permagnam eum dicere ex illa re pecuniam confici posse.
53
vereor ne quis forte de populo, qui priore actione non adfuit, haec, quia propter insignem turpitudinem sunt incredibilia, fingi a me arbitretur. ea vos antea, iudices, cognovistis.
dixit iuratus P. Titius, tutor pupilli Iuni[*]Iuni V: Iunii p
, dixit M. Iunius tutor et patruus; Mustius dixisset, si viveret, sed recenti re de Mustio auditum est[*]sed recenti re de M. auditum est V: ċsed pro Mustioċ rec. re de Mustio aud. pb (Act. Pr. §33); dixit L. Domitius[*]titus dom. pbr
, qui cum sciret me ex Mustio vivo audisse, quod eo sum usus plurimum (etenim iudicium, quod prope omnium fortunarum suarum C. Mustius habuit, me uno defendente vicit), cum hoc, ut dico, sciret L. Domitius, me scire ad eum res omnis Mustium solitum esse deferre, tamen de Chelidone reticuit quoad potuit, alio responsionem suam derivavit. tantus in adulescente clarissimo ac principe iuventutis pudor fuit ut aliquam diu, cum a me premeretur, omnia potius responderet quam Chelidonem nominaret; primo necessarios istius ad eum adlegatos esse dicebat, deinde aliquando coactus[*]actus π
al.
Chelidonem nominavit.
non te pudet, Verres, eius mulieris arbitratu gessisse praeturam quam L. Domitius ab se nominari vix sibi honestum esse arbitrabatur?
54
reiecti a Chelidone capiunt consilium necessarium, ut suscipiant ipsi negotium. cum Habonio tutore, quod erat vix HS quadraginta milium, transigunt HS ducentis milibus. defert
[*]defert π: refert bδ
ad istum rem Habonius: ut sibi videatur[*]videatur coni. Ernesti: videbatur p codd.
, satis grandem pecuniam et satis impudentem esse. iste, qui aliquanto plus cogitasset, male accipit[*]accepit pb
verbis Habonium, negat eum sibi illa decisione satis facere posse; ne multa, locaturum se esse confirmat.
tutores haec[*]hec p (haec δ): hoc qb
nesciunt; quod actum erat cum Habonio, putant id esse certissimum; nullam maiorem pupillo metuunt calamitatem. iste vero non procrastinat; locare incipit non proscripta neque edicta die, alienissimo tempore, ludis ipsis Romanis, foro ornato. itaque renuntiat Habonius illam decisionem tutoribus. accurrunt tamen ad tempus tutores; digitum tollit Iunius patruus; isti color immutatus est, vultus, oratio, mens denique excidit. quid ageret[*]nesciit quid ageret H. G. Koch
coepit cogitare; si opus pupillo redimeretur, si res abiret ab eo mancipe quem ipse adposuisset, sibi nullam praedam esse. itaque excogitat— quid? nihil ingeniose, nihil ut quisquam posset[*]ut quisquam posset π: quod qu. possit al.
dicere, 'improbe, verum callide'; nihil ab isto vafrum[*]vafrum Madvigius (ii, §132; iii, §35): fabrum Asc.: verum π: tectum al.
, nihil veteratorium exspectaveritis; omnia aperta, omnia perspicua reperientur, impudentia, amentia, audacia.
'si pupillo opus redimitur, mihi praeda de manibus eripitur. quod est igitur remedium? quod? ne liceat pupillo redimere.' Vbi illa consuetudo in bonis praedibus praediisque vendundis[*]vendundis V Asc.: vendendis p rell.
omnium consulum, censorum, praetorum, quaestorum denique, ut optima condicione sit is cuia res sit[*]res sit pbδ
: res V: res est Prisc.
, cuium periculum? excludit eum solum cui prope dicam soli potestatem factam[*]factam V: factam esse p rell.
oportebat. quid enim? quisquam ad meam pecuniam me invito adspirat, quisquam accedit[*]quisquam acc. V: quid acc. p rell.
? locatur opus id quod ex mea pecunia reficiatur; ego me refecturum[*]refecturum V (i, §138): ref. esse p rell.
dico; probatio futura est tua, qui locas; praedibus et praediis populo[*]pupillo V
cautum est; et, si non putas cautum, scilicet tu, praetor[*]et... ilico tu praetor Kays.: cautum esse, tu Stuerenb.: et si non putas (sc. cautum[*]cauta p
esse) caveas licet.
[*]Tu praetor... immittes? Halm
, in mea bona quos voles immittes, me ad meas fortunas defendendas accedere non sines[*]sinas bδ
.
55
operae pretium est legem ipsam[*]ipsam legem bδ
cognoscere; dicetis eundem conscripsisse qui illud edictum de hereditate. Recital[*]R (= Recita) V: om. p rell. (i, §106) LEX OPERI[*]Lex operi V: ex opere pr rell.
FACIVNDO. QVAE PVPILLI IVNI —. dic, dic, quaeso, clarius. C. VERRES PRAETOR VRBANVS[*]urbanus V: urb. pr: urbis bδ
(i, §127; §iii, 123) ADDIDI T. Corriguntur leges censoriae! quid enim? video[*]Quid enī uedeo (corr. uideo) in multis p rell. (i, §157): Quid eni multis V: quid est in multis Halm, May: Quod esse video in multis... vult Muell.
in multis veteribus legibus, CN. DOMITIVS L. METELEVS CENSORES ADDIDERVNT, L. CASSIVS CN. SERVILIVS CENSORES ADDIDERVNT[*]Cn. Met. L. Cass. Cn. Serv. censores addid. mediis omissis p
: vult aliquid eius modi C. Verres. dic: quid addidit? recita
[*]R (= Recita) V: om. p rell. ut supra
. QVI DE L. MARCO M. PERPERNA[*]Perpenna pqb
CENSORIBVS—— SOCIVM NE ADMITTITO[*]admitto p
NEVE PARTEM DATO NEVE REDIMITO. quid ita? ne vitiosum opus fieret? at erat probatio tua. ne parum locuples esset? at erat et esset amplius, si velles, populo[*]pupillo V
cautum praedibus et praediis.
hic te si res ipsa, si indignitas iniuriae tuae non commovebat, si pupilli calamitas, si propinquorum lacrimae, si[*]si (ante propinq.) et in sqq. V: om. p rell.
D. Bruti, cuius praedia suberant[*]suberant Vqr Asc.: subierant p
, periculum, si M. Marcelli tutoris auctoritas apud te ponderis nihil habebat, ne illud quidem animadvertebas, eius modi fore hoc peccatum tuum quod tu[*]tu om. pq1
neque negare posses, —in tabulas enim legem[*]legem om. bδ
rettulisti,—neque[*]neque cum V: nec cum prb
cum defensione aliqua confiteri? addicitur opus[*]opus V: id opus p rell. cum totores H. S. lxxx milibus id opus p rell., edd. (contra V) HS DLX milibus, cum tutores HS CCID~ CCIO~ CCI39 CCIOO id opus ad illius iniquissimi hominis[*]iniq. hominis V: hom. iniq. p rell.
arbitrium se effecturos esse clamarent. etenim quid erat operis?
id quod vos vidistis; omnes illae columnae, quas dealbatas videtis, machina adposita nulla impensa deiectae eisdemque[*]eisdemque p: eisdem (ut vid.) V (i, §126) lapidibus repositae sunt. hoc tu HS DLX milibus locavisti. atque in illis columnis dico esse quae a tuo redemptore commotae non sint; dico esse ex qua tantum tectorium vetus deiectum[*]deiectum pq Prisc. (in V littera tertia incerta est): delectum b, deletum δ
sit et novum inductum. quodsi tanta pecunia columnas dealbari putassem, certe numquam aedilitatem petivissem[*]petivissem Vpr: petissem q Prisc. May
.
56
at ut videatur tamen res agi et non eripi pupillo: Sl QVID OPERIS CAVSA RESCIDERIS, REFICITO. quid erat quod rescinderet, cum suo quemque loco lapidem reponeret? QVI REDEMERIT SATIS DET DAMNI INFECTI EI QVI A VETERE REDEMPTORE ACCEPIT. Deridet[*]accepit V Asc.: acciperet π (cf. susceperis Div. §37): num acceperit?, cum sibi ipsum iubet satis dare Habonium. PECVNIA PRAESENS SOLVETVR[*]solvetur V: solvitur pr rell.
. quibus de bonis? eius qui, quod tu HS DLX milibus[*]milibus pr rell.: om. V
locasti, se[*]se V: om. p rell.
HS CCI3;) CCID:) CCI:~3 CCI39 effecturum esse clamavit. quibus de bonis? pupilli, cuius aetatem et solitudinem, etiamsi tutores non essent, defendere praetor debuit. tutoribus defendentibus non modo patrias eius fortunas, sed etiam bona tutorum ademisti[*]tutorū ademisti pr: tutorum una adem. q
. hoc orvs BONVM SVO CVIQVE FACITO.
quid est 'suo cuique'[*]facito... cuique V sol.: om. (ex homoeoteleuto) p rell.
? lapis aliqui[*]aliqui Vπ
: aliquis bδ
caedendus et adportandus[*]apportandus fuit? machina una; nam Orelli, Kays.
fuit machina sua; nam illo non saxum, non materies ulla[*]ulla V sol.: secl. Muell.
advecta est; tantum operis in ista[*]et in ista πb
locatione fuit quantum paucae operae fabrorum[*]fabrorum secl. Bake, Kays.
mercedis tulerunt, et manuspretium machinae[*]Post tulerunt habet manispraetium machinae V: . et manus . pretium machine prb (Act. Pr. §33; i, §139): manu pretii (praedii Asc.) machina Asc., Madv., Kays., Muell. (i.e. quantum manupretii machina tulit). Vtrum existimatis minus operis esse unam columnam efficere ab integro novam nullo lapide redivivo an quattuor illas reponere? nemo dubitat quin multo maius sit novam facere. ostendam in aedibus privatis longa difficilique vectura columnas singulas ad impluvium HS CCI33 CCI33[*]HS quadragenis milibus pb
non minus magnas locatas.
sed ineptum est de tam perspicua eius[*]eius V: istius pr rell.
impudentia pluribus verbis disputare, praesertim cum iste aperte tota lege omnium sermonem atque existimationem contempserit, qui etiam ad extremum adscripserit: REDIVIVA SIBI HABETO; quasi quicquam redivivi ex opere illo tolleretur ac non totum opus ex redivivis constitueretur. at enim si pupillo redimi non licebat non necesse erat rem ad ipsum pervenire; poterat aliquis ad id negotium de populo accedere. omnes exclusi sunt non minus aperte quam pupillus. diem praestituit operi faciundo Kalendas Decembris, locat circiter Idus Septembris; angustiis temporis excluduntur omnes.
57
quid ergo? Habonius istam diem quo modo adsequitur? nemo Habonio molestus est neque Kalendis Decembribus neque Nonis neque Idibus; denique aliquanto ante in provinciam iste proficiscitur quam opus effectum est. posteaquam reus factus est, primo negabat se[*]se π: om. δ
opus in acceptum referre posse; cum instaret Habonius, in me causam conferebat, quod eum[*]eum π
Prisc.: tum bδ
codicem obsignassem. petit a me Habonius et amicos adlegat: facile impetrat. iste, quid ageret, nesciebat; si in acceptum non rettulisset, putabat se aliquid defensionis habiturum; Habonium porro intellegebat rem totam esse patefacturum,— tametsi quid poterat esse apertius quam nunc est?—ut uno minus teste ag eret[*]ageret scripsi: haberet codd. (Act. Pr. §36) Arus. Mess.: haberem Lamb. (Cl. Rev. xix. 160), Habonio opus in acceptum rettulit quadriennio post quam diem operi dixerat.
hac condicione, si quis de populo redemptor accessisset, non esset usus; cum die ceteros redemptores exclusisset, tum in eius arbitrium ac potestatem venire nolebant qui sibi ereptam praedam arbitraretur. nunc ne[*]Nunc ne π (p post levem rasuram): nonne (argumentamur) bδ
: nos ne Muell.
argumentemur, quo ista pecunia pervenerit facit ipse indicium. primum cum vehementius cum eo D. Brutus contenderet, qui de sua pecunia HS DLX[*]HS i3lx ed. Venet. 1483: HS ccl333 p
milia numeravit, quod iam iste ferre non poterat, opere addicto, praedibus acceptis de HS DEX milibus remisit D. Bruto HS cx milia. hoc, si aliena res esset, certe facere non potuisset. deinde nummi numerati sunt Cornificio, quem scribam suum fuisse negare non potest. postremo ipsius Haboni[*]Haboni V: -ii p
tabulae praedam illam istius[*]istius p rell.: huius V
fuisse clamant. Recital NOMINA HABONI[*]Haboni V: -ii p
.
58
hic etiam priore actione Q. Hortensius pupillum Iunium praetextatum venisse[*]praetext. ven. V (ut videtur): ven. praet. pr rell.
in vestrum conspectum et stetisse cum[*]stetisse cum V: stet esse cum p (ut Par. Lall.): tet esse cum p2: ter esse cum qr: testes secum bδ
patruo testimonium dicente questus est, et me populariter agere atque invidiam commovere, quod puerum producerem, clamitavit. quid erat, Hortensi, tandem in illo puero populare, quid invidiosum? Gracchi, credo, aut Saturnini aut alicuius hominis eius modi[*]eius modi p rell.: huius modi V (i, §17; iv, §6) produxeram filium, ut nomine ipso et memoria patris animos imperitae multitudinis commoverem[*]commoverem Vπ
: concitarem bδ
. P. Iuni[*]Iuni V: Iunii p
erat, hominis de plebe Romana, filius, quem pater moriens cum tutoribus et propinquis, tum legibus tum aequitati magistratuum, tum iudiciis vestris commendatum[*]commendatum fuisse V
putavit.
hic istius scelerato nefarioque latrocinio bonis patriis fortunisque omnibus spoliatus venit in iudicium, si nihil aliud, saltem ut eum[*]eum om. pq1
cuius opera ipse multos annos esset[*]esset V: est pr
in sordibus paulo tamen obsoletius vestitum videret. itaque tibi, Hortensi, non illius aetas, sed causa, non vestitus, sed fortuna popularis videbatur, neque te tam commovebat[*]te tamen monebat V
quod ille cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat. vestitus enim neminem commovebat[*]commovet V
is quem illi mos et ius ingenuitatis dabat; quod ornamentum pueritiae pater dederat, indicium atque insigne fortunae, hoc ab isto praedone ereptum esse graviter tum[*]tum Vπ
: om. bδ
et acerbe homines ferebant.
neque erant illae[*]illae V: eae p: hae bδ
lacrimae populares magis quam nostrae, quam tuae, Q. Hortensi, quam horum qui sententiam laturi sunt, ideo quod communis est causa, commune periculum; communi praesidio talis improbitas tamquam aliquod incendium restinguendum[*]restinguendum sit V: -enda est prb rell.
est. habemus enim liberos parvos; incertum est quam longa cuiusque nostrum[*]cuiusque nostrum Vpq: nostrum cuiusque bδ
vita futura sit; consulere VIVI ac prospicere[*]proficere rb
debemus ut illorum solitudo et pueritia quam firmissimo praesidio munita sit. quis est enim[*]est enim pbδ
: enim est qr
qui tueri possit liberum nostrorum pueritiam contra improbitatem magistratuum? mater, credo. scilicet magno praesidio fuit Anniae pupillae mater, femina primaria: minus illa deos hominesque implorante iste infanti pupillae fortunas patrias ademit. tutoresne defendent[*]defendent p (ut coni. Madv.): defenderent rell.
? perfacile vero apud istius modi praetorem, a quo M. Marcelli tutoris in causa pupilli Iuni et oratio et voluntas et auctoritas repudiata est!
59
quaerimus[*]quaerimus Prisc.: quaeremus p rell.
etiam quid iste in ultima Phrygia, quid in extremis Pamphyliae partibus fecerit, qualis in bello praedonum praedo ipse fuerit qui in foro populi Romani pirata nefarius reperiatur? dubitamus quid iste in hostium praeda molitus sit, qui manubias sibi tantas ex L. Metelli manubiis fecerit, qui maiore pecunia quattuor columnas dealbandas quam ille omnis aedificandas locaverit? exspectemus quid dicant ex Sicilia testes? quis umquam templum illud aspexit quin avaritiae tuae, quin iniuriae, quin audaciae testis esset? quis a signo Vortumni[*]Vortumni Asc.: Vertumni Prisc.: vertuni p: vertuni qr
in circum maximum venit quin is uno[*]quin in uno coni. Halm
quoque gradu de avaritia tua commoneretur? quam tu viam tensarum atque pompae eius modi exegisti ut tu[*]tu om. Prisc., secl. Iord.
ipse illa ire non audeas. te putet quisquam, cum ab Italia freto diiunctus[*]diiunctus π: disiunctus bδ
(iv, §§103, 117) esses, sociis temperasse, qui aedem Castoris testem tuorum furtorum[*]furtorum tuorum Prisc.
esse volueris? quam populus Romanus cotidie, iudices etiam tum cum de te sententiam ferent, videbunt[*]ferrent viderunt p
.
60
atque etiam iudicium in praetura publicum exercuit; non enim praetereundum est ne id quidem. petita multa est is apud istum praetorem a Q. Opimio; qui adductus est in iudicium, verbo quod, cum esset tribunus plebis, intercessisset contra legem Corneliam, re vera[*]re vera add. Prisc.
quod in tribunatu dixisset contra alicuius hominis nobilis voluntatem. de quo iudicio si velim dicere omnia, multi appellandi laedendique sint[*]sint Ern., Kays.: sunt p rell.
, id quod[*]id quod π: quod b rell.
mihi non est necesse; tantum dicam, paucos homines, ut levissime appellem[*]appellem π: dicam Asc.
, adrogantes hoc adiutore Q. Opimium per ludum et iocum fortunis omnibus evertisse.
is mihi etiam queritur quod a nobis[*]ab nobis pq et (corr. ex ab omnibus) r
IX solis diebus prima actio sui iudici transacta sit, cum apud ipsum[*]ipsum p rell.: istum ipsum Prisc.
tribus horis Q. Opimius, senator populi Romani, bona, fortunas, ornamenta omnia amiserit? cuius propter indignitatem iudici saepissime est actum in senatu ut genus hoc totum multarum atque eius modi iudiciorum[*]eius modi iud. pq Prisc.: iud. eius modi bδ
tolleretur. iam vero in bonis Q. Opimi vendendis quas iste praedas, quam aperte, quam improbe fecerit, longum est dicere: hoc dico, nisi vobis id hominum honestissimorum tabulis planum fecero, fingi a me hoc totum temporis causa putatote.
iam qui ex calamitate senatoris populi Romani, cum praetor iudicio eius praefuisset, spolia domum suam referre et manubias detrahere conatus sit[*]sit pr Asc., Prisc.: est codd. pler.
, is ullam ab sese calamitatem poterit deprecari?
61
nam de subsortitione illa Iuniana iudicum nihil dico. quid enim? contra tabulas quas tu protulisti audeam dicere? difficile est; non enim me tua solum et iudicum auctoritas, sed etiam anulus aureus scribae tui deterret. non dicam id quod probare difficile est; hoc dicam quod ostendam multos ex te viros primarios audisse, cum diceres ignosci tibi oportere quod falsum codicem protuleris; nam qua invidia C. Iunius conflagravit[*]conflagravit pq: -arit rδ
, ea, nisi providisses, tibi ipsi tum pereundum fuisset.
hoc modo iste sibi et saluti suae prospicere didicit referendo in tabulas et privatas et publicas quod gestum non esset, tollendo quod esset, et semper aliquid demendo, mutando, interpolando[*]mutando interpolando pq: post mutando habent brδ
curando ne litura appareat, quae verba reperiuntur in margine cod. p (manu prima scripta); eo enim usque progreditur ut ne defensionem quidem maleficiorum suorum sine aliis maleficiis reperire possit[*]possit π: posset bδ
. eius modi subsortitionem[*]subsortitionem Asc.: sortitionem p rell. (i, §51) homo amentissimus suorum quoque iudicum fore putavit per sodalem suum Q. Curtium, iudicem quaestionis suae[*]suae V: om. p rell.: v. Am. J. Ph. xxvi. 416 ego nisi V: nisi ego p rell. (ii, §64); cui ego nisi vi populi atque hominum[*]atque hominum Vπ
: et hom. b rell. (v. Iordanum ad loc.) clamore atque convicio restitissem, ex hac decuria vestra[*]vestra Vπb: nostra Asc. (Div. §73), cuius mihi copiam[*]copiam codd.: potestatem Asc.
quam largissime[*]largissime codd.: -am Asc.
factam[*]factam codd.: fieri Asc.
oportebat[*]oportebat quos V: oportebat erepta esset facultas eorum quos p rell.: v. Am. J. Ph. l. c.
, quos iste adnuerat in suum consilium sine causa subsortiebatur.
M. Tulli Ciceroni Actionis in C. Verrem Secundae Liber Secundus
De Praetura Siciliensi
1
multa
mihi necessario, iudices[*]iudices V rell.: om.
CO1
, praetermittenda sunt, ut possim aliquo modo aliquando de his[*]his VCOpb: iis δ
rebus quae meae
fidei commissae sunt dicere. recepi enim causam Siciliae: ea me ad hoc negotium
provincia attraxit. ego tamen hoc onere suscepto et recepta causa Siciliensi
amplexus animo sum aliquanto amplius. suscepi enim causam totius ordinis,
suscepi[*]enim... suscepi (VC al.) suppl. in
mg. O: Anecd. p. xxvii: enim post
alterum suscepi male iteravit V
causam rei publicae,
quod putabam tum denique recte iudicari posse si non modo reus improbus adduceretur, sed etiam
diligens ac[*]ac COq1: et πb rell.: in V est incertum
firmus accusator ad iudicium veniret[*]venerit C1O1 (cf. Div. § 37).
quo
mihi maturius ad Siciliae causam veniendum[*]veniundum VCp
al.
est relictis ceteris eius furtis atque[*]atque VCO1: ac p rell.
flagitiis, ut et viribus quam
integerrimis agere et ad dicendum temporis satis habere possim.
atque
[*]Atque (adque V) VCO1r:
atque adeo pb al.
antequam de incommodis Siciliae
dico[*]dico V Cπb et in mg. O1:
dicam Ok
, pauca mihi videntur esse de provinciae dignitate,
vetustate, utilitate dicenda[*]dicunda C
. nam cum
omnium sociorum provinciarumque rationem diligenter habere debetis, tum praecipue Siciliae,
iudices, plurimis iustissimisque de causis, primum quod omnium nationum exterarum princeps
Sicilia se ad amicitiam fidemque populi Romani adplicavit. prima omnium, id quod
ornamentum imperi est, provincia est appellata; prima docuit maiores nostros quam praeclarum
esset exteris gentibus imperare; sola fuit ea fide benivolentiaque erga populum Romanum ut
civitates eius insulae, quae semel in amicitiam nostram venissent, numquam postea deficerent,
pleraeque autem et maxime inlustres in amicitia perpetuo manerent.
itaque maioribus nostris in Africam ex hac provincia gradus imperi
factus est; neque enim tam facile opes Carthaginis[*]Carth. COp:
Karth. edd.
tantae concidissent nisi illud et rei frumentariae
subsidium et receptaculum classibus nostris
pateret.
2
quare P. Africanus
Carthagine[*]Carth. COp: Karth. edd.
deleta Siculorum urbis signis monumentisque pulcherrimis exornavit, ut,
quos victoria populi Romani maxime laetari arbitrabatur, apud eos monumenta victoriae plurima
conlocaret. denique ille ipse M. Marcellus, cuius
in Sicilia virtutem hostes, misericordiam victi, fidem ceteri Siculi perspexerunt, non solum
sociis in eo bello consuluit, verum etiam superatis hostibus temperavit. Vrbem pulcherrimam
Syracusas, —quae cum manu munitissima esset, tum loci natura terra ac mari
clauderetur,—cum[*]clauderetur COpqk: claudebatur r rell.
vi consilioque cepisset, non solum incolumem passus est
esse, sed ita reliquit ornatam ut esset idem monumentum victoriae, mansuetudinis,
continentiae, cum homines viderent et quid expugnasset et quibus pepercisset et quae
reliquisset: tantum ille honorem habendum Siciliae putavit ut ne hostium quidem urbem ex
sociorum insula tollendam arbitraretur.
itaque ad
omnis res sic illa[*]sic illa Cobet: sicilia codd.
provincia semper usi sumus ut, quicquid ex sese posset efferre, id non
apud nos[*]nos C (Cl. Rev. xviii, p. 23):
eos rell.
nasci, sed domi nostrae conditum iam[*]iam CO1: om. rell.
putaremus. deberet non ad
diem dedit? quando id quod opus esse putaret non ultro pollicita est? quando id quod
imperaretur recusavit? itaque ille M. Cato sapiens cellam penariam rei
publicae nostrae, nutricem plebis Romanae Siciliam nominabat[*]nominavit bδ
. nos vero experti sumus
Italico maximo difficillimoque bello Siciliam nobis non pro penaria cella, sed pro aerario
illo maiorum vetere ac referto fuisse; nam sine ullo sumptu nostro, coriis, tunicis,
frumentoque suppeditando[*]suppeditando O1: subpedido C1: suppeditato p rell., Serv. ad Aen. i. 1:
suppeditabat Arus. Mess.
, maximos exercitus nostros vestivit,
aluit, armavit.
3
quid? illa quae forsitan ne sentiamus[*]sentiamus CO1: sentimus p rell.
quidem, iudices, quanta sunt! quod
multis locupletioribus civibus utimur, quod habent propinquam fidelem fructuosamque
provinciam, quo facile excurrant, ubi libenter negotium gerant; quos illa partim mercibus
suppeditandis cum quaestu compendioque dimittit, partim retinet, ut arare, ut pascere, ut
negotiari libeat, ut denique sedes ac domicilium conlocare; quod commodum non mediocre rei
publicae[*]reip. COp al.: populi Romani
bδ
est, tantum
civium[*]civium C: romanorum add. (per compend.) O1brδ
(v, §118) numerum tam prope a[*]a CO: ab
p rell.
domo tam bonis fructuosisque rebus
detineri[*]detineri b al.: -ere COp et
pler. (Act. Pr. §18).
et quoniam quasi quaedam praedia populi Romani sunt vectigalia nostra atque
provinciae, quem ad modum vos propinquis[*]uos propinquis CO1:
prop. uos p rell.
vestris praediis maxime delectamini, sic
populo Romano iucunda suburbanitas est[*]est p rell.: om. C (est suburb. corr. Oq1) huiusce
provinciae. iam vero hominum ipsorum, iudices, ea patientia virtus frugalitasque
est ut proxime ad nostram disciplinam illam veterem, non ad[*]ad CO
Par. 7786: om. p rell.
hanc quae nunc
increbruit[*]increbruit Cπ
:
increbuit Ob et pler.
videantur[*]uideatur Cb
accedere: nihil ceterorum simile Graecorum, nulla desidia,
nulla luxuries[*]luxuries CO1: luxuria p
rell.
, contra summus labor in publicis privatisque rebus, summa
parsimonia[*]summa parsimonia om. CO
, summa diligentia.
sic porro nostros homines diligunt ut iis[*]iis C: is
p: his b edd.
solis neque publicanus
neque negotiator odio sit.
magistratuum autem
nostrorum iniurias ita multorum tulerunt ut numquam ante hoc tempus ad aram legum
praesidiumque vestrum publico consilio confugerint[*]confugerint Cp: confugerent bδ
,
tametsi et[*]et Cpr al.: om. O1b
Asc.
illum annum pertulerant qui sic eos adflixerat ut salvi esse non possent,
nisi C. Marcellus quasi aliquo fato venisset, ut bis ex eadem familia salus Siciliae
constitueretur, et post[*]et post CO1pq: et postea Asc.: postea k: postquam bδ
M. Antoni infinitum illud imperium
senserant. sic a maioribus suis acceperant, tanta populi Romani in Siculos esse
beneficia ut etiam iniurias nostrorum hominum perferendas putarent.
in neminem civitates ante hunc testimonium publice dixerunt; hunc
denique ipsum pertulissent, si humano modo, si usitato more, si denique uno aliquo in genere
peccasset. sed cum perferre non possent luxuriem, crudelitatem, avaritiam,
superbiam, cum omnia sua commoda, iura, beneficia senatus populique Romani unius scelere ac
libidine perdidissent, hoc statuerunt, aut illius[*]illius CO1:
istius p rell.
iniurias per vos ulcisci ac persequi, aut, si
vobis indigni essent visi quibus opem auxiliumque ferretis, urbis ac[*]ac COp: et bδ
sedes suas relinquere[*]relinquere Manutius: relinquerentur primo C, dein relinquerent, ut rell.
, quandoquidem agros[*]agros om.
bδ
iam ante istius iniuriis exagitati
reliquissent.
4
hoc consilio ab[*]ab CO: a rell.
L. Metello legationes universae petiverunt ut quam primum isti
succederet, hoc animo totiens apud patronos de suis miseriis deplorarunt, hoc commoti dolore
postulata consulibus, quae non postulata sed in istum crimina viderentur esse, ediderunt.
fecerunt etiam ut me, cuius fidem continentiamque cognorant[*]cognorant C: cognoverant p rell.
, prope de vitae
meae statu dolore ac lacrimis suis deducerent ut ego istum accusarem, a quo mea longissime
ratio voluntasque abhorrebat; quamquam in hac causa multo pluris partis mihi defensionis quam
accusationis suscepisse videor.
postremo ex tota
provincia homines[*]ex tota prov. hom. CO: hom. ex tota prov. p rell.
nobilissimi primique publice privatimque venerunt,
gravissima atque amplissima[*]amplissima CO1: honestissima p rell.
quaeque civitas vehementissime suas iniurias persecuta
est.
at quem ad modum, iudices, venerunt? videor enim mihi[*]mihi C rell.: om. O1
iam liberius apud
vos[*]iam liberius apud vos CO1: liberius apud vos iam p rell.
pro Siculis loqui debere quam forsitan ipsi velint:
saluti[*]saluti CO1: saluti enim p
rell.
potius eorum[*]eorum potius bδ
consulam quam voluntati. ecquem existimatis umquam
ulla[*]hecquem C umquam ulla C rell.:
nulla (n del. m. 2) unquam O `sed corr. m. 1,
ut videtur' (Muell.): ulla umquam Kays. (ii, §17) in provincia reum absentem1 contra inquisitionem
accusatoris tantis opibus[*]tantis opibus om. CO
, tanta
cupiditate esse defensum? quaestores utriusque provinciae qui isto praetore fuerant
cum fascibus mihi[*]mihi om. CO1
praesto fuerunt:
his[*]his COπb: hi rell.
porro qui successerunt,
vehementer istius cupidi, liberaliter ex istius cibariis tractati, non minus acres contra me
fuerunt. videte quid potuerit qui quattuor in una[*]una COprk: om. rell.
provincia quaestores studiosissimos
defensores propugnatoresque habuerit, praetorem vero cohortemque totam sic studiosam ut facile
appareret non tam illis Siciliam, quam inanem offenderant, quam Verrem ipsum, qui plenus
decesserat, provinciam fuisse[*]fuisse provinciam Zielinski, p.
193. minari Siculis si decrevissent[*]decrevissent CO
al.: decressent codd. plerique
legationes quae contra
istum dicerent[*]legationes... dicerent CO: -em... -et πbk edd.
, minari si qui essent
profecti, aliis si laudarent benignissime promittere, gravissimos privatarum rerum testis,
quibus nos praesentibus denuntiavimus, eos vi custodiisque retinere.
5
quae
cum omnia facta sint[*]sint CO: sunt pbk
, tamen unam solam scitote esse civitatem Mamertinam quae publice legatos,
qui istum laudarent, miserit. eius autem legationis principem, civitatis
nobilissimum civem[*]civem CO1: om. rell.
(cf. v, §47), C. Heium, iuratum dicere audistis isti navem
onerariam maximam Messanae esse publice coactis operis aedificatam; idemque Mamertinorum
legatus, istius laudator, non solum istum bona sua, verum etiam sacra deosque penatis a
maioribus traditos ex aedibus suis eripuisse dixit. praeclara laudatio, cum duabus
in rebus legatorum una opera consumitur, in laudando atque repetendo[*]repetendo COb: in repet. pk
! atque ea
ipsa civitas qua ratione isti[*]illi bδ
amica sit, dicetur certo loco; reperietis enim, quae causae
benivolentiae Mamertinis erga istum sint[*]Mam. erga istum sint CO1: sint Mam. erga istum p rell.
, eas ipsas causas
satis[*]satis COb: om. πk
iustas esse damnationis. Alia civitas nulla, iudices, publico
consilio laudat.
vis illa summi imperi tantum
potuit apud perpaucos homines, non civitates, ut aut levissimi quidam ex miserrimis
desertissimisque oppidis invenirentur qui iniussu populi ac senatus proficiscerentur, aut
ii[*]hii C
qui contra istum legati decreti
erant[*]legatos decreverant bδ
, et[*]et om. CO mandataque CO p rell.: ac mandata falso `N'
testimonium publicum mandataque acceperant, vi ac metu retinerentur. quod ego
in[*]Quod ego id in C
paucis tamen usu venisse non moleste
tuli[*]tuli CO: fero p rell.
, quo
reliquae tot et tantae et tam graves civitates, tota denique Sicilia plus auctoritatis apud
vos haberet, cum videretis[*]videretis C, et pler.: videritis O1 Par. 7786 nulla vi retineri, nullo periculo prohiberi
potuisse[*]potuisse Cp rell.: posse bδ
: in O utrumque coniungitur
quo minus experirentur ecquid apud vos querimoniae valerent antiquissimorum fidelissimorumque
sociorum.
nam quod fortasse non[*]non om. C
nemo vestrum audierit, istum a Syracusanis publice laudari,
id tametsi priore actione ex Heraclii Syracusani testimonio cuius modi esset cognovistis,
tamen vobis alio loco ut se tota res habeat, quod ad eam civitatem attineat[*]attineat CO: attinet rell.
, demonstrabitur.
intellegetis enim nullis hominibus quemquam tanto odio quanto istum Syracusanis et
esse[*]et esse CO: esse πbk
et fuisse.
6
at enim istum Siculi soli[*]soli
Siculi bδ
persequuntur:
cives Romani qui negotiantur in Sicilia[*]negotiantur in Sicilia CO: in Sic. neg. p rell., corr. O1
defendunt, diligunt,
salvum esse cupiunt. primum, si ita[*]in ista O1
esset, tamen vos in hac quaestione de pecuniis repetundis, quae sociorum causa constituta est
lege iudicioque sociali, sociorum querimonias audire oporteret. sed intellegere potuistis priore actione civis Romanos
honestissimos ex Sicilia plurimis maximisque[*]plurimis maximisque scripsi C secutus, in quo est plurimos (suprascr. i)
maximisq.: plurimos maximis rell. (ii, §§2, 102, 142) de
rebus, et quas ipsi accepissent iniurias et quas scirent esse aliis[*]esse aliis CO: aliis esse rell.
factas, pro
testimonio dicere. ego hoc quod intellego, iudices, sic confirmo. videor
mihi gratum fecisse Siculis quod eorum iniurias meo labore, inimicitiis[*]inimicitias bδ
, periculo sim[*]sim C rell. praeter O1b (sum) persecutus: non minus hoc gratum me
nostris civibus intellego fecisse, qui hoc existimant, iuris libertatis rerum fortunarumque
suarum salutem in istius damnatione consistere.
quapropter de istius praetura Siciliensi non recuso quin ita me audiatis ut, si
cuiquam[*]si cui b hominum om. CO1
generi hominum sive Siculorum sive nostrorum civium, si cuiquam[*]sive cuiquam codd.
ordini sive aratorum sive pecuariorum[*]sive pecuariorum
om. CO
sive mercatorum probatus sit, si non horum omnium
communis hostis praedoque fuerit, si cuiquam denique in re umquam ulla[*]in re umquam ulla
CO: ulla in re umquam rell., corr. O1
temperarit[*]temperavit codd.
, ut vos quoque ei[*]ei om. bδ
temperetis.
qui simul atque ei sorte provincia Sicilia obvenit, statim Romae, ab
urbe[*]Romae ab urbe CO, Harl. 5428 (A. D. 1469): Romae et ab urbe
p rell.: Romae et ad urbem Asc., Arus.
Mess.
antequam proficisceretur, quaerere ipse secum et agitare[*]cogitare bδ
cum suis coepit quibusnam
rebus in ea provincia maximam uno anno pecuniam facere posset. nolebat in agendo
discere,—tametsi non[*]non om. πb
provinciae rudis erat et tiro: sed Siciliae[*]sed (si O) Sicilie CO: sed in Siciliam p rell.: ego seclusi, Gulielmium et Madvigium
secutus (Cl. Rev. xviii, p.
24)
paratus[*]paratus erat CO
ad praedam
meditatusque venire cupiebat.
O praeclare coniectum a[*]a
Cπ
: ab b:
om. kO2
vulgo in illam provinciam omen communis famae atque
sermonis, cum ex nomine istius quid iste[*]iste om. bδ
in provincia facturus esset
perridicule[*]perridicule CO1k Prisc.: perridiculi p rell.
homines augurabantur! etenim quis dubitare
posset, cum istius in quaestura fugam et furtum recognosceret, cum in legatione oppidorum
fanorumque spoliationes cogitaret, cum videret in foro latrocinia praeturae, qualis iste in
quarto actu improbitatis futurus
esset?
7
atque ut intellegatis eum Romae
quaesisse non[*]non solum Asc. Cf. §83 infra; Stangl, Pseudoasconiana, p. 183 modo genera
furandi, sed etiam nomina certissima[*]nomina certissima CO1:
nomina, certissimum rell.
, accipite argumentum quo facilius de
singulari eius impudentia existimare possitis.
quo die Siciliam attigit—videte[*]attigit CO1: tetigit
p rell.
satisne paratus ex illo omine urbano ad
everrendam[*]evertendam pδ
provinciam venerit,—statim Messana litteras Halaesam mittit (quas
ego istum in Italia conscripsisse[*]conscripsisse CO: scripsisse
p, Asc.
arbitror; nam simul atque e navi egressus est
dedit[*]dedit CO: dedit operam ut πb, et ita falsa cum interpunctione edd.
), Halaesinus
ad se Dio continuo veniret; se de hereditate velle cognoscere quae eius filio a propinquo
homine, Apollodoro Laphirone[*]Lafyrone p: Lafirone qr, al.: L. A. ualerone C (L. Aualerone C2), venisset.
ea
erat, iudices, pergrandis pecunia. hic est Dio, iudices, nunc beneficio Q. Metelli
civis Romanus factus; de quo multis viris primariis testibus multorumque tabulis vobis priore
actione satis factum est, HS deciens[*]H.S.D
C: HS decies O1: undecies p rell.
numerata[*]numerata C (i, §100: ii. §§50,
142): numeratum p Asc.: -tam O1
esse
ut eam causam, in qua ne tenuissima quidem dubitatio posset[*]possit CO1
esse, isto cognoscente obtineret; praeterea greges nobilissimarum
equarum[*]nobilissimarum equarum C b (iii, §28): -orum equorum O1 edd.
abactos, argenti vestisque stragulae domi quod fuerit
esse direptum[*]dereptum C p al.
; ita HS
deciens[*]deciens C: undecies p
rell.
Q. Dionem, quod hereditas ei venisset[*]venisset CO1: obvenisset rell.
, nullam aliam ob causam
perdidisse.
quid? haec hereditas quo praetore
Dionis filio venerat? eodem quo Anniae, P. Anni senatoris filiae[*]anniae p.
anni senatoris filiae C: in rell. varie est
turbatum
, eodem quo M. Liguri senatori, C. Sacerdote praetore[*]praetore CO: om. πk
. quid? tum[*]Quid tum C: Quid
rell.; cf. Sest. §47. Habent lacunam ex homoeoteleuto Ob
nemo molestus Dioni fuerat? non
plus quam Liguri Sacerdote praetore. quid? tum ad Verrem quis detulit?
nemo; nisi forte existimatis ei quadruplatores ad fretum praesto
fuisse.
8
ad urbem cum esset, audivit Dioni
cuidam Siculo permagnam venisse hereditatem; heredem[*]heredem COb
al.: om. πk
statuas
iussum esse in foro ponere; nisi posuisset, Veneri Erycinae esse multatum. tametsi
positae essent ex testamento, tamen putabat[*]tamen putabat CO:
put. tamen rell., corr. O1
, quoniam Veneris nomen esset,
causam calumniae[*]calumnia CO1: pecuniae πkb (et falso `N')
se reperturum. itaque adponit qui petat Veneri
Erycinae illam hereditatem. non enim quaestor petit, ut est consuetudo, is qui
Erycum montem obtinebat: petit Naevius Turpio quidam, istius excursor et emissarius, homo
omnium ex illo conventu quadruplatorum deterrimus, C. Sacerdote[*]a Sacerdote CO1 (iii, §90) praetore condemnatus iniuriarum; etenim erat eius
modi causa ut ipse praetor, cum quaereret calumniatorem, paulo tamen consideratiorem reperire
non posset. hunc hominem[*]hunc hominem (corr. dionem
O) CO codd.: hic hominem Hotoman
Veneri absolvit, sibi condemnat. maluit videlicet homines
peccare quam deos: se potius a Dione quod non licebat, quam venerem quod non
debebatur auferre.
quid ego hic nunc Sex.[*]Sexti C
Pompei Chlori testimonium recitem, qui causam Dionis
egit[*]Dionis egit CO al.: egit Dionis b
δ corr. O1
, qui omnibus rebus interfuit,
hominis honestissimi, tametsi civis Romanus virtutis causa iam diu est, tamen omnium Siculorum
primi ac nobilissimi? quid ipsius Q. Caecili Dionis, hominis probatissimi ac
pudentissimi[*]ac pudentissimi om. CO (iii, §52): ac prud. V
? quid L. Caecili, L. Liguris[*]luci liguris C: L. C. Liguris V
, T. Manili[*]Manili
Cp al.: Manlii VO
, L. Caleni? quorum
omnium testimoniis de hac Dionis pecunia confirmatum est. dixit hoc idem M.
Lucullus, se de his Dionis incommodis pro hospitio quod sibi cum eo esset iam ante
cognosse[*]Dixit... cognosse om. CO
.
quid? Lucullus, qui tum in Macedonia fuit, melius haec cognovit
quam tu, Hortensi, qui Romae fuisti, ad quem Dio confugit, qui de Dionis iniuriis gravissime
per litteras cum Verre questus es? nova tibi haec sunt? inopinata[*]inopinata
VCO1: et inopinata rell. (i, §126: Am. J. Ph. xxvi, p. 414)? nunc primum hoc aures tuae[*]hoc
aures tuae Vp rell.: aures hoc tuae CO1
crimen accipiunt? nihil ex Dione, nihil ex[*]ex... ex VCO: de... de rell (ii, §189: Am. J.
Ph. xxvi, p. 420) socru tua, femina primaria, Servilia, vetere Dionis hospita,
audisti? nonne multa mei testes quae tu scis nesciunt? nonne te mihi testem in hoc
crimine eripuit non istius innocentia, sed legis exceptio? recita
[*]▭ (= Recita)
VCO: om. rell.
.
TESTIMONIA[*]Testimonium CO1
LVCVLLI, CHLORI,
DIONIS.
9
satisne vobis magnam pecuniam
Venerius homo, qui e Chelidonis sinu in provinciam profectus esset[*]Satisne... profectus
esset om. CO
, Veneris nomine quaesisse videtur?
accipite aliam in minore pecunia non minus
impudentem calumniam. Sosippus et Philocrates[*]Philocrates CO1:
Epicrates rell.
fratres sunt Agyrinenses. Horum pater abhinc
duo[*]duos δ
et xx annos est mortuus; in cuius
testamento, quodam loco si commissum quid esset, multa erat Veneri. ipso
vicensimo[*]vicensimo C (ut ii, §185):
vigesimo al.
anno[*]ipsos xx annos bδ
, cum tot interea[*]interea p rell.: om. CO
praetores, tot
quaestores, tot calumniatores in provincia fuissent, hereditas ab his Veneris nomine petita
est[*]non est COpbr
. causam
[*]Causam om. CO1
Verres cognoscit, pecuniam per Volcatium[*]Volcacium
et 19, 21 Volcacio Stangl, Pseudoasconiana,
p. 186 accipit, fere ad[*]ad om. CO1
HS[*]HS xx C: HS xx milia O1
cccc
milia, a[*]a CO1: ab vulg.
duobus
fratribus. multorum testimonia[*]testimonia CO1 al.: -um
codd. pler.
audistis antea. vicerunt Agyrinenses
fratres ita ut egentes inanesque discederent.
10
at
enim ad Verrem pecunia ista non pervenit. quae ista defensio est[*]ista defensio
est COpbk: est ista def. ed. Rom.
?
utrum adseveratur in hoc an temptatur? mihi enim res nova est[*]res nova est COpb: nova res est vulg.
. Verres
calumniatorem[*]calumniatorem CO: -es codd.
pler., Asc.
adponebat, Verres adesse iubebat, Verres cognoscebat, Verres
iudicabat; pecuniae maximae dabantur; qui dabant causas obtinebant[*]causas obtinebant πb al. (Zielinski,
p. 193): obtin. causas CO1, prob. Luterbacher
.
tu mihi ita defendas, 'non est ista Verri numerata pecunia?'
adiuvo te; mei quoque testes idem dicunt; Volcatio dicunt sese dedisse.
quae vis erat in[*]in COp: om.
rell.
Volcatio tanta ut HS cccc milia[*]HS cccc milia om.
CO1
duobus hominibus[*]duobus hom. C2bk: duob.
nominibus C1O1pq (a duobus al.; i,
§86) auferret? ecquis Volcatio, si sua sponte venisset, unam libellam
dedisset? veniat nunc, experiatur: tecto recipiet nemo. at ego amplius
dico: HS quadringentiens cepisse te arguo contra leges; nego tibi ipsi ullum nummum esse
numeratum; sed cum ob tua decreta, ob edicta[*]ob edicta CO1: om. πbd
, ob imperia, ob iudicia
pecuniae dabantur, non erat quaerendum cuius manu numerarentur, sed cuius iniuria cogerentur.
comites illi tui delecti manus erant tuae;
praefecti, scribae, accensi, medici[*]accensi medici CO1: med. acc.
p rell.
, haruspices, praecones manus erant tuae; ut
quisque[*]quo quisque πk
te maxime cognatione adfinitate necessitudine aliqua attingebat, ita maxime manus tua
putabatur; cohors tota illa[*]tota illa CO1: tota tua illa π: tua tota illa Par. 7786: tota illa tua
bδ
, quae plus mali Siciliae
dedit[*]Siciliae dedit C codd.: dedit Sic. vulg.
quam si centum cohortes fugitivorum fuissent, tua manus sine controversia
fuit. quicquid ab horum quopiam captum est, id non modo tibi datum, sed tua manu
numeratum[*]numeratum sit CO1 (om.
iudicari) iudicari necesse est. nam si hanc defensionem probabitis,
'non accepit[*]accepit C: accipit πbk
ipse,' licet omnia de pecuniis
repetundis iudicia tollatis. nemo umquam reus tam nocens[*]reus tam[*]Verba tam convictus in marg. O videntur inrepsisse
ex simili loco, i, §10 nocens Cp al.: v. Anecd. p. xxvii-xxviii. adducetur qui ista defensione non
possit uti; etenim cum Verres utatur, quis erit umquam posthac reus tam perditus qui non ad Q.
\Muci innocentiam referatur, si cum isto conferatur? neque nunc tam isti
mihi[*]isti mihi C: mihi isti p
rell.
Verrem defendere videntur quam in Verre defensionis temptare rationem.
qua de re, iudices, magnopere[*]magnopere
Cp (i, §27): magno opere edd.; cf.
§173 vobis providendum est: pertinet hoc ad summam rem publicam[*]rem p. COp: rei p. rell.
et ad existimationem
ordinis nostri[*]nostri CO1: om. p
rell.
salutemque sociorum. si enim innocentes existimari volumus, non
solum nos[*]nos abstinentes codd. praeter CO1
, sed etiam
nostros comites[*]nostros comites Cpb al.: com. nostr. O1
praestare
debemus.
11
primum omnium[*]omnium om. CO (add. O1 (add.
O1) opera danda est ut eos nobiscum educamus[*]educamus CO: ducamus rell.
qui nostrae famae capitique
consulant; deinde, si in hominibus eligendis nos spes amicitiae fefellerit, ut
vindicemus[*]iudicemus pq (indic. r), missos faciamus, semper ita vivamus ut rationem reddendam nobis arbitremur.
Africani est hoc, hominis liberalissimi—verum tamen ea liberalitas est probanda quae sine
periculo existimationis est, ut in illo fuit: cum ab eo
quidam vetus adsectator et ex[*]et ex CO1: ex rell.
numero amicorum non impetraret uti[*]uti COp:
ut bqr Par. 7786 se praefectum in Africam duceret, et id
ferret moleste, 'noli,' inquit, 'mirari si tu hoc a me[*]tu hoc a me CO1b: tu a me hoc rell.
non impetras.
ego iam pridem ab eo cui meam existimationem caram fore arbitror peto ut mecum
praefectus proficiscatur, et adhuc impetrare non possum.' etenim re vera multo
magis est petendum ab hominibus, si salvi et honesti[*]et honesti CO: om. p rell.
esse volumus, ut eant nobiscum in
provinciam, quam[*]quam CO: quam hoc illis rell.
in benefici loco deferendum. sed tu cum et tuos amicos in
provinciam quasi in praedam invitabas et cum iis[*]is C: his O1: illis pb al.
ac per eos praedabare et
eos in contione anulis aureis donabas, non statuebas tibi non solum de tuis[*]de tuis CO1: de te rell.
, sed etiam de illorum
factis rationem esse reddendam?
cum hos sibi quaestus constituisset magnos
atque uberes ex his[*]his C codd.: iis edd.
causis quas ipse instituerat cum consilio, hoc est cum sua cohorte,
cognoscere, tum illud infinitum genus invenerat ad innumerabilem pecuniam
corripiendam.
12
Dubium nemini est quin omnes omnium
pecuniae positae sint in eorum potestate qui iudicia dant, et eorum qui iudicant, quin nemo
vestrum possit aedis suas, nemo fundum, nemo bona patria obtinere, si, cum haec a quopiam
vestrum petita sint, praetor improbus, cui nemo intercedere[*]intercedere cOp Asc.: interdicere rell.
possit, det
quem velit iudicem, iudex nequam et levis quod praetor iusserit iudicet. si vero illud quoque accedit[*]accedit c (accidit? i, §§4, 39): accidet πbO2: accedet k
, ut praetor in ea
verba[*]in ea verba praetor vulg. L. O1
Asc.: om. rell.
iudicium det ut vel L. Octavius Balbus
iudex, homo et iuris et offici peritissimus, non possit aliter iudicare, —si iudicium sit eius
modi[*]eius modi Ob: eiusdem modi codd.
pler.
L. OCTAVIVS IVDEX ESTO. SI PARET FVNDUM CAPENA- TEM, QVO DE AGITVR, EX IVRE QVIRITIVM P.
SERVILI ESSE, NEQVE IS FVNDVS Q. CATVLO RESTITVETVR,
non necesse erit L. Octavio iudici cogere P. Servilium Q. Catulo fundum restituere, aut
condemnare eum quem non oporteat? eius modi totum ius praetorium, omnis[*]ante omnis habent codd. iterum eiusdem modi
(eiusmodi b): om. O: secl.
Muell., ego delevi
res iudiciaria fuit in Sicilia per triennium Verre praetore.
decreta eius modi[*]Eius modi decreta O
, SI NON
ACCIPIT QVOD TE DEBERE DICIS, ACCVSES; SI PETIT[*]petit Manutius:
patitur codd
, DVCAS: C. Fuficium duci iussit petitorem, L.
Suettium, L. Racilium[*]Acilium, Accilium cO1
.
iudicia eius modi[*]eius modi O: huius modi p rell.
: qui cives Romani erant iudicabant[*]iudicabant addidi (Cl. Rev. xviii, p. 24) si Siculi
essent, cum Siculos eorum[*]cum Siculos eorum Lamb., Donatum secutus ad
Ter. Phorm. ii, 1, 36: cum Siculorum coni. Steph.: cum Siculi
eorum `N': tum (tamen b) si eorum p rell. Asc.
legibus dari[*]dare O1π
oporteret, qui Siculi, si cives Romani essent.
verum ut totum genus
amplectamini[*]complectamini Asc.
iudiciorum, prius iura
Siculorum, deinde istius instituta cognoscite.
13
Siculi hoc iure sunt ut, quod civis cum cive agat,
domi certet suis legibus, quod Siculus cum Siculo non eiusdem civitatis, ut de eo praetor
iudices ex P. Rupili decreto, quod is de decem legatorum sententia[*]sententiis O1 (ii, §39) statuit, quam illi legem[*]illi legem cO: Siculi legem πk: legem Sic. bδ
Rupiliam vocant, sortiatur. quod privatus a populo petit
aut populus a privato, senatus ex aliqua civitate qui iudicet datur, cum alternae civitates
reiectae sunt; quod civis Romanus a Siculo petit, Siculus iudex[*]iudex O: iudex datur p rell.
, quod Siculus a civi Romano,
civis Romanus datur; ceterarum rerum[*]rerum om. VO1
selecti
iudices ex conventu civium Romanorum[*]conv. civ. Rom. VO: civ.
Rom. conv. πb Asc.
proponi
solent. inter aratores et decumanos lege frumentaria, quam Hieronicam appellant,
iudicia fiunt. haec omnia isto praetore non modo
perturbata, sed plane et Siculis et civibus Romanis erepta sunt. primum suae leges:
quod civis[*]civi cO1: cive rell.
cum civi ageret, aut eum iudicem quem commodum erat,—praeconem, haruspicem, medicum
suum,—dabat, aut si legibus erat iudicium constitutum et ad civem suum[*]suum civem V
iudicem venerant, libere civi iudicare non licebat.
edictum enim hominis cognoscite, quo edicto omnia iudicia redegerat in suam
potestatem, SI QUI[*]si qui cOp al.: si quis bδ
PERPERAM IVDICASSET, SE COGNITVRVM; CVM
COGNOSSET[*]cognovisset V: cognosceret O1
(i, §18), ANIMADVERSVRVM. Idque cum faciebat, nemo dubitabat quin, cum iudex alium de
suo iudicio putaret iudicaturum seque in eo capitis periculum aditurum, voluntatem
spectaret[*]spectaret c: expectraret O:
spectet V rell.
eius quem statim de capite suo
putaret[*]putaret Vc: putet O rell.
iudicaturum.
selecti ex[*]ex O: e rell.
conventu aut propositi ex
negotiatoribus[*]ex negot. prop. O
iudices nulli: haec
copia, quam dico, iudicum cohors non Q. Scaevolae, qui tamen de cohorte sua dare non
solebat[*]dare nolebat O
, sed C. Verris. cuius
modi cohortem putatis hoc principe fuisse? sicubi
[*]Sicubi scripsi: sicuti codd.: † sicuti... Eum quoque edd.
videtis edictum, Sl QVI[*]Si qui O1: si quid rell.
PERPERAM IVDICARIT SENATVS, eum
quoque ostendam, si quando sit datus, coactu istius quod non senserit iudicasse. ex
lege Rupilia sortitio nulla, nisi cum nihil intererat istius; lege Hieronica iudicia
plurimarum controversiarum sublata uno nomine omnia; de conventu ac negotiatoribus nulli
iudices. quantam potestatem habuerit videtis, quas res gesserit cognoscite.
14
Heraclius est
Hieronis filius Syracusanus, homo in primis domi suae nobilis et ante hunc praetorem vel
pecuniosissimus Syracusanorum, nunc nulla alia calamitate nisi istius avaritia atque iniuria
pauperrimus. huic hereditas ad HS facile triciens venit testamento propinqui sui
Heraclii, plena domus[*]domus om. O: ii, §36 caelati argenti
optimi[*]plena celatia optimi argenti O
multaeque stragulae
vestis pretiosorumque[*]pretiosorumque cO: pretiosissimorumque rell.
mancipiorum; quibus in rebus istius cupiditates et
insanias[*]insanias cO1: -am rell.
quis ignorat? erat in sermone res, magnam Heraclio pecuniam[*]pecuniam Heraclio
O
relictam[*]relictam cOpk: inseruit s. l. venisse p2: venisse relicatam qr: venisse bδ
; non solum Heraclium divitem, sed etiam ornatum supellectile,
argento, veste, mancipiis futurum.
audit haec
etiam Verres, et primo[*]primum O leniore O1b: leviore rell.
illo suo leniore artificio Heraclium
adgredi conatur, ut eum roget inspicienda[*]inspiciunda O1
,
quae non reddat[*]An quae mox reddat? (C. R. xviii. 24). deinde a quibusdam Syracusanis
admonetur,—hi autem quidam erant[*]quidam erant pb rell.: erant
quidam Oqr
adfines istius, quorum iste uxores numquam alienas
existimavit, Cleomenes et Aeschrio, qui quantum apud istum et quam turpi de causa potuerint ex
reliquis criminibus intellegetis: hi, ut dico, hominem admonent rem esse praeclaram,
refertam[*]ante refertam add. Lamb. domum
(supra §35) Fort. (post-laram) larem refertum? omnibus rebus, ipsum autem Heraclium hominem esse
maiorem natu, non promptissimum; eum praeter Marcellos patronum, quem suo iure[*]iure suo
δ
adire aut appellare posset, habere neminem; esse
in eo testamento quo ille heres esset scriptus[*]scriptus O1:
scriptum rell.
, ut statuas in palaestra deberet ponere.
'faciemus ut palaestritae negent ex testamento[*]ex test. neg. O
esse positas, petant hereditatem, quod eam palaestrae commissam
esse[*]commissam esse cO: commisisse rell.
dicant.'
placuit ratio Verri;
nam hoc animo providebat, cum tanta hereditas in controversiam venisset iudicioque peteretur,
fieri non posse ut sine praeda ipse discederet. adprobat consilium; auctor est ut
quam primum agere incipiant, hominemque id aetatis minime litigiosum quam tumultuosissime
adoriantur. scribitur Heraclio
dica.
15
primo mirantur omnes improbitatem
calumniae; deinde qui istum nossent partim suspicabantur, partim plane videbant adiectum esse
oculum hereditati. interea dies advenit quo die sese ex instituto ac lege Rupilia
dicas sortiturum Syracusis iste edixerat. paratus ad hanc dicam sortiendam venerat.
tum eum docet Heraclius non posse eo die sortiri, quod lex Rupilia vetaret diebus
xxx sortiri dicam quibus scripta esset. dies xxx nondum fuerant.
sperabat Heraclius, si illum diem effugisset, ante alteram sortitionem Q. Arrium,
quem provincia tum maxime exspectabat, successurum. iste omnibus dicis[*]dicis cO1: iudiciis p rell.
diem distulit, et eam diem constituit ut hanc Heraclii
dicam sortiri post dies triginta ex lege posset. posteaquam
[*]postquam O
ea dies venit, iste incipit simulare se velle sortiri.
Heraclius cum advocatis adit et postulat ut sibi cum palaestritis, hoc est cum populo
Syracusano, aequo iure disceptare liceat. adversarii postulant ut in eam rem
iudices dentur, ex iis[*]iis Lamb.: his codd.
civitatibus quae in id forum convenirent[*]convenerant cO1
electi, qui Verri viderentur: Heraclius contra, ut iudices
ex[*]ex πk (§42 infra): e vulg.
lege Rupilia dentur, ut
ab institutis superiorum, ab auctoritate[*]dentur ne ab auct. (mediis
omissis)... recedatur O1
senatus, ab iure omnium
Siculorum ne recedatur.
16
quid ego istius in iure dicundo[*]dicundo cO1 al.: dicendo pq
libidinem et scelera[*]et
scelera c: scelera O: om.
rell.
demonstrem? quis vestrum non in[*]in O: ex rell.
urbana iuris dictione cognovit? quis umquam isto praetore
Chelidone invita lege agere potuit? non istum, ut non neminem, provincia corrupit;
idem fuit qui Romae. cum id quod omnes intellegebant diceret Heraclius, ius esse
certum[*]certum ius esse O
Siculis inter se quo iure
certarent, legem esse Rupiliam quam P. Rupilius consul[*]P. Rup. consul cO: praetor Rup. ex S. C. rell.
de decem legatorum
sententia dedisset, hanc[*]hanc cO1: hoc rell.
omnis semper in Sicilia consules praetoresque servasse, negavit se e
lege[*]se e lege scripsi (§42 infra): se
lege cO1: se iudices e lege rell.
Rupilia sortiturum: quinque iudices, quos commodum ipsi[*]ipsi commodum O
fuit, dedit.
quid hoc
homine[*]hoc homine cO: huic homini rell.
facias? quod supplicium dignum libidine eius invenias?
praescriptum tibi cum esset, homo deterrime et[*]deterrime et om. cO
impudentissime, quem ad modum iudices inter Siculos dares,
cum imperatoris populi Romani auctoritas, legatorum decem, summorum hominum, dignitas, senatus
consultum intercederet, quo senatus[*]quo senatus scripsi: cuius
(=quo s.) codd.
consulto P. Rupilius de decem[*]de decem
scripsi: ċxċ O1: ex b
`Fabricianus'
legatorum sententia leges in Sicilia constituerat, cum omnes ante
te praetorem Rupilias leges et[*]leges et cOp: leges bδ
in ceteris rebus et in
iudiciis maxime[*]et in iudiciis maxime om. cO
servassent[*]servassent cO1: observassent rell.
, tu ausus es pro nihilo prae tua praeda tot res sanctissimas ducere? tibi
nulla lex fuit, nulla religio, nullus existimationis pudor, nullus iudici metus? nullius apud
te gravis auctoritas, nullum exemplum quod sequi velles?
verum, ut institui dicere, quinque iudicibus nulla lege, nullo instituto, nulla
reiectione[*]reiectione cO1: religione rell.
, nulla sorte ex libidine istius datis, non qui causam cognoscerent, sed
qui quod imperatum esset iudicarent, eo die nihil actum est; adesse iubentur
postridie.
17
Heraclius interea, cum omnis insidias
fortunis suis a praetore fieri videret, capit consilium de amicorum et propinquorum sententia
non adesse ad iudicium; itaque illa nocte Syracusis[*]illa nocte Syr. Opq: Syr. illa nocte b al. (prob.
Zielinski, p. 193) profugit. iste postridie[*]postridie O1: postero die p rell.
mane, cum multo
maturius quam umquam antea surrexisset, iudices citari iubet. Vbi comperit Heraclium non
adesse, cogere incipit eos ut absentem Heraclium condemnent. illi eum
commonefaciunt ut, si sibi[*]sibi cO: ei p
rell.
videatur[*]videretur (om. utatur)... ne cogat
cO (negogat p), utatur instituto suo
nec cogat ante horam decimam de absente secundum praesentem iudicare: impetrant. interea sane perturbatus et ipse et eius amici et
consiliarii moleste ferre coeperunt Heraclium profugisse; putabant absentis damnationem,
praesertim tantae pecuniae, multo invidiosiorem fore quam si praesens damnatus esset.
eo accedebat[*]accedere V
quod iudices e[*]ex
V
lege Rupilia dati non erant; multo etiam rem turpiorem
fore[*]fore cO: om. rell.
et
iniquiorem visum iri intellegebant. itaque hoc dum corrigere vult[*]uolt V
, apertior eius cupiditas improbitasque facta est.
nam illis quinque iudicibus uti se negat; iubet, id quod initio lege Rupilia fieri
oportuerat, citari Heraclium et eos qui dicam scripserant; ait[*]ait VcOk: aitque pq
se iudices ex lege[*]ċcċ ex lege cO: lege V (§39, supra) velle sortiri. quod ab eo pridie, cum multis lacrimis cum
oraret[*]cum oraret V rell. (cf. ii, §57:
iii, §67): oraret (om. cum) cO1
atque
obsecraret[*]atque obsecraret om. cO1
, Heraclius impetrare
non potuerat, id ei postridie[*]postridie VcO: postero die p rell.
venit in mentem, ex lege[*]ex lege VO: e lege rell.
Rupilia sortiri dicas oportere.
educit ex urna tris[*]tris om. V
; his[*]his
Ob: iis edd.
ut absentem Heraclium
condemnent imperat; itaque condemnant.
quae, malum, ista fuit amentia! Ecquando te
rationem factorum tuorum redditurum putasti? ecquando his de rebus talis viros audituros
existimasti? petatur hereditas ea[*]ea om. O1
,
quae nulla debetur, in praedam praetoris? interponatur nomen civitatis? imponatur honestae
civitati turpissima persona calumniae? neque hoc solum, sed ita res agatur[*]agatur cOb: agitur rell.
ut ne simulatio quidem
aequitatis ulla adhibeatur? nam, per deos immortalis, quid interest utrum praetor
imperet vique cogat aliquem de suis bonis omnibus decedere, an huiusce modi iudicium det, quo
iudicio indicta causa fortunis omnibus everti necesse sit[*]est O:
everti sit necesse coni. Zielinski (p.
193)?
18
profecto enim negare non potes[*]negari non potest O
te ex lege Rupilia sortiri iudices debuisse, cum praesertim Heraclius id
postularet. sin illud dicis[*]dicis O (§12; iii, §48):
dices rell. (Div. §12), te Heraclii
voluntate ab lege recessisse, ipse te impedies, ipse tua defensione implicabere; quare enim
primum ille[*]ille O1: ille ipse rell.
adesse noluit, cum ex eo numero iudices haberet quos
postularat[*]postularet O1 Par. 7786? deinde tu cur post
illius fugam iudices alios sortitus es, si eos qui erant antea dati utriusque dederas
voluntate? deinde ceteras dicas omnis illo foro M. Postumius quaestor sortitus est:
hanc solam tu illo conventu reperiere sortitus.
ergo, inquiet[*]inquit O1
aliquis, donavit populo
Syracusano illam hereditatem. primum, si id confiteri velim, tamen istum
condemnetis necesse est; neque enim permissum est ut impune nobis liceat, quod alicui
eripuerimus, id alteri tradere. verum ex ista reperietis hereditate ita
istum[*]istum ita O (Div. § ii, §100; iii,
§145) praedatum ut perpauca occulte fecerit; populum[*]populum O1: populum quidem rell.
Syracusanum in maximam
invidiam sua infamia, alieno praemio pervenisse, paucos Syracusanos,—eos qui nunc se[*]nunc
se Oπk: se nunc b vulg.
publice laudationis causa venisse dicunt,—et tunc[*]tunc πb: dū O: tum
edd.
participes praedae fuisse et nunc non ad istius
laudationem, sed ad communem litium aestimationem venisse[*]sed ad... venisse om. cO
. posteaquam damnatus est absens, non solum
illius hereditatis de qua ambigebatur, quae erat HS triciens, sed omnium bonorum paternorum
ipsius Heraclii, quae non minor erat pecunia, palaestrae Syracusanorum, hoc est Syracusanis,
possessio traditur.
quae est ista praetura?
eripis hereditatem quae venerat a propinquo, venerat testamento, venerat legibus;
quae bona is qui testamentum fecerat[*]fecerat c Arus. Mess.:
fecerant O1: fecit p rell.
huic
Heraclio, aliquanto ante quam[*]aliq. ante quam πk Arus. Mess.: ante aliquanto ante quam O (cf. iii, §178 ubi habet O videtur mihi videtur
contra rell. mihi videtur): ante aliquanto quam vulg. (aliquanto om. bδ Par.
7786) est mortuus, omnia utenda ac possidenda tradiderat, cuius hereditatis, cum ille
aliquanto ante te praetorem esset mortuus, controversia fuerat nulla, mentionem fecerat nemo.
verum esto.
19
eripe hereditatem
propinquis, da palaestritis, praedare in bonis alienis nomine civitatis, everte leges,
testamenta, voluntates mortuorum, iura vivorum: num etiam patriis Heraclium bonis exturbare
oportuit? qui simul ac profugit, quam impudenter, quam palam, quam acerbe, di
immortales, illa bona direpta sunt! quam illa res calamitosa Heraclio, quaestuosa Verri,
turpis Syracusanis, miseranda omnibus videbatur! nam
[*]Iam O
illud quidem statim curatur, ut quicquid caelati argenti fuit in illis bonis
ad istum deferatur, quicquid Corinthiorum vasorum, stragulae vestis: haec nemo dubitabat quin
non modo ex illa domo capta et oppressa, verum ex tota provincia ad istum comportari necesse
esset. mancipia
[*]Mancupia O
quae
voluit[*]voluerat O1
abduxit, alia divisit; auctio facta
est, in qua cohors istius invicta dominata est. verum illud est praeclarum. Syracusani qui praefuerant his Heraclii bonis verbo
redigendis, re dispertiendis[*]dispertiendis O p rell.: dissipandis
vulg.
, reddebant eorum negotiorum rationem in senatu;
dicebant scyphorum paria complura, hydrias argenteas pretiosas[*]pretiosas cO: pretiosam rell.
, vestem stragulam
multam[*]multam c: om. O
, mancipia
pretiosa[*]pretiosam vestem stragulam, multa mancipia vulg.
data esse Verri[*]data esse Verri cO: Verri data esse p rell. (Ziel. p. 193); dicebant quantum
cuique eius iussu nummorum esset datum. gemebant Syracusani, sed tamen patiebantur.
repente recitatur uno nomine HS ccc[*]ccc (§50 infra)
cO: ccc quinquaginta milia vulg. (et falso `N') iussu praetoris data esse[*]esse O: om. rell.
. fit maximus
clamor omnium, non modo optimi cuiusque neque eorum quibus indignum semper visum erat bona
privati[*]bona privati (privata k) codd.:
privata bona O edd.: privati bona Klotz
populi nomine per summam iniuriam erepta, verum etiam ipsi illi[*]illi
ipsi O
auctores iniuriae et ex aliqua particula socii praedae
ac rapinarum clamare coeperunt sibi ut haberet hereditatem. tantus in curia clamor
factus est ut populus concurreret.
20
res ab omni conventu cognita celeriter isti domum[*]iste mutet
domum cO, unde ingeniose Herelius isti Mucio nuntiatur.
homo inimicus iis qui recitassent, hostis omnibus qui acclamassent, exarsit
iracundia ac stomacho; verum tamen fuit tum sui dissimilis. Nostis os hominis, nostis
audaciam; tamen tum rumore populi et clamore[*]rumore pop. et clamore p
rell.: rumore populique clamore k: rumore et clamore populi O1
et manifesto furto[*]manifesto furto (forte) O: furt. man. p rell.
grandis pecuniae
perturbatus est. Vbi se collegit, vocat ad se Syracusanos; qui non posset[*]qui non posset
cO1: quia (qui qrk) non possunt πk
negare ab illis pecuniam
datam, non quaesivit procul alicunde, (neque enim probaret), sed proximum, paene alterum
filium, quem illam pecuniam diceret abstulisse; ostendit se reddere coacturum. qui
posteaquam id audivit, habuit et dignitatis et aetatis et[*]et cO1:
om. rell.
nobilitatis suae rationem; verba apud senatum
fecit, docuit ad se nihil pertinere; de isto, id quod omnes videbant, ne[*]ne O1: neque rell.
ille quidem obscure
locutus est. itaque illi Syracusani statuam postea statuerunt, et is, ut[*]ut
cO1: ubi rell.
primum potuit, istum
reliquit de provinciaque decessit.
et tamen aiunt
eum queri solere non numquam se[*]non inique se O
miserum
quod non suis, sed suorum[*]suorum cO1: comitum rell.
peccatis et criminibus[*]et crim. codd. praeter
O (criminibusque) prematur. triennium provinciam obtinuisti; gener,
lectus[*]electus codd.
adulescens, unum annum tecum fuit;
sodales, viri fortes, legati tui primo anno te reliquerunt; unus legatus P. Tadius qui erat
reliquus non ita tecum multum[*]tecum multum πk: multum tecum O ed. Rom. una codd.: tecum una O1: una tecum corr.
m. 1 fuit; qui si semper una fuisset, tamen summa cura[*]summa cura om. O
cum tuae, tum multo etiam magis suae famae pepercisset.
quid est quod tu alios accuses? quid est quam ob rem putes te tuam culpam non modo
derivare in aliquem, sed communicare cum altero posse?
numerantur illa HS ccc Syracusanis. ea quem ad modum ad istum postea
per pseudothyrum revertantur, tabulis vobis testibusque[*]testibusque O: et test. p rell.
, iudices, planum faciam.
21
ex hac iniquitate istius et improbitate,
iudices, quod praeda ex illis bonis ad multos Syracusanos[*]Syracusanos om. O
invito populo senatuque Syracusano venerat, et illa scelera quae
per[*]et illa scelera quae per p rell. (Cluent. §191): illa scelera per O: etiam illa scelera sunt
quae per Lamb. 1584 (ex c=Fabric.?) Grut. (ex c=Metell.?) Theomnastum et
Aeschrionem et Dionysodorum et Cleomenem invitissima civitate illa[*]illa O: om. rell.
facta sunt: primum ut urbs
tota spoliaretur, qua de re alius mihi locus ad dicendum est constitutus; ut omnia signa iste
per eos homines quos nominavi, omne ebur ex aedibus sacris, omnis undique tabulas pictas,
deorum denique simulacra quae vellet auferret; deinde ut in curia Syracusis, quem locum illi
βουλευτήριον nomine[*]buleuterium nominant p al.
appellant, honestissimo loco et apud illos clarissimo, ubi
illius ipsius M. Marcelli,—qui eum Syracusanis locum, quem eripere belli ac victoriae lege
posset, conservavit et[*]ac O1
reddidit,—statua ex aere
facta[*]ex aere facta om. cO: ex aere facta est pbr: est ex aere f. vulg.
est, ibi
inauratam istius et alteram filio statuam ponerent[*]ponerent O1:
posuerint, -unt p rell.
, ut dum istius hominis memoria maneret
senatus Syracusanus sine lacrimis et gemitu in curia esse non posset. per eosdem istius furtorum iniuriarum uxorumque socios istius
imperio Syracusis Marcellia tolluntur maximo gemitu luctuque[*]et luctu O
civitatis, quem illi diem festum cum recentibus beneficiis C.
Marcelli[*]C. O: M. rell.
debitum
reddebant, tum generi nomini familiae Marcellorum maxima voluntate tribuebant. Mithridates in
Asia, cum eam provinciam totam occupasset, Mucia non sustulit. Hostis, et hostis in ceteris
rebus nimis ferus et immanis, tamen honorem hominis deorum religione consecratum violare
noluit: tu Syracusanos[*]Syracusanis bδ
unum diem festum Marcellis impertire noluisti[*]vetuisti πb
, per quos illi adepti sunt
ut ceteros dies festos agitare[*]agitare cO1: agere rell. possent O1 possint rell.
possent?
at vero praeclarum
diem illis[*]illis cO1: om. rell.
reposuisti Verria ut agerent, et ut ad eum diem quae sacris epulisque opus essent in compluris
annos locarentur! iam in tanta istius impudentia remittendum aliquid videtur, ne
omnia contendamus, ne omnia cum dolore agere videamur. nam me dies vox latera
deficiant, si hoc nunc vociferari[*]vociferari cO: -are rell.
velim, quam miserum indignumque sit istius nomine apud eos
diem festum esse qui se istius opera funditus exstinctos esse arbitrentur[*]arbitrantur O (ii, §158). O Verria praeclara! quo accessisti, quaeso[*]quo
accessisti quaeso scripsi: quo acc. quasi c:
acc. quo quasi O: quo quasi acc. br, unde
Lambinus quo quaeso acc.: quo om. pq
, quo non attuleris
tecum istum[*]istum tecum O
diem? etenim quam tu
domum, quam urbem adisti, quod fanum denique, quod non eversum atque extersum reliqueris?
quare appellentur sane ista Verria, quae non ex nomine sed ex manibus[*]moribus
Manut.
naturaque tua constituta esse videantur.
22
quam
facile serpat iniuria et peccandi consuetudo, quam non facile reprimatur, videte, iudices.
Bidis oppidum est tenue sane, non longe a Syracusis. hic
[*]Hic O Non.: huius p rell.
longe primus
civitatis est Epicrates quidam[*]quidam Epicrates O (`pessime,' Zielinski, p. 193). huic hereditas HS
quingentorum milium venerat a muliere quadam propinqua, atque ita propinqua ut, ea etiamsi
intestata esset mortua, Epicratem Bidinorum legibus heredem esse oporteret.
recens
[*]recens O: recens Syracusana rell.
erat illa res quam ante demonstravi, de Heraclio Syracusano, qui bona non
perdidisset nisi ei venisset hereditas. huic quoque Epicrati venerat, ut dixi,
hereditas.
cogitare coeperunt eius inimici nihilo
minus eodem praetore hunc everti[*]everti hunc O
bonis posse
quo[*]quo codd. praeter V (quam add. s. l.
quemadmodum) Heraclius esset eversus. rem occulte instituunt; ad Verrem per
eius interpretes deferunt. ita causa componitur ut item palaestritae
Bidini[*]Bidini VcO1: Bidenses rell.
peterent ab Epicrate hereditatem[*]hereditatem om.
cO
, quem ad modum palaestritae Syracusani ab Heraclio petivissent.
numquam1 vos praetorem tam palaestricum vidistis; verum ita palaestritas
defendebat ut ab illis ipse unctior abiret[*]abiret VcO1:
discederet rell.
. qui statim, quo quid[*]quo
quid scripsi (C. R. xviii, p. 24): quod codd. Habet V qui statim quod statim
praesensisset praesens esset, iubet cuidam amicorum suorum[*]suorum Vπk: om. cO
(ii, §83): suor. amic. b al.
numerari HS LXXX.
res occultari satis non potuit; per quendam eorum qui
interfuerant fit Epicrates certior. primo
[*]Primum O
(§36 supra) contemnere et neglegere coepit[*]contemnere et
neglegere coepit V: negl. et cont. c. pr
rell.: negl. c. et cont. O
, quod causa prorsus quod
disputari posset nihil habebat. deinde cum de Heraclio cogitaret et istius
libidinem nosset, commodissimum putavit esse de provincia clam abire; itaque fecit; profectus
est Regium.
23
quod ubi auditum est, aestuare
illi qui pecuniam dederant, putare nihil agi posse absente Epicrate; nam Heraclius tamen
adfuerat, cum primo[*]primo VO1: primum πb
sunt dati iudices; de hoc qui, antequam aditum in
ius esset, antequam mentio denique controversiae facta esset ulla, discessisset, putabant
nihil agi posse. homines Regium proficiscuntur; Epicratem conveniunt;
demonstrant[*]et demonstr. O
, id quod ille sciebat, se HS
LXXX dedisse; rogant eum ut sibi[*]sibi VcO: om.
rell.
id quod ab ipsis abisset pecuniae curet, ab sese caveat quem ad modum
velit, de illa hereditate cum Epicrate neminem esse acturum.
Epicrates homines multis verbis ab se male acceptos[*]male acc. ab se V fort. recte
dimittit[*]dimittit VO1: dimisit rell.
; redeunt illi Regio Syracusas, queri cum multis, ut fit,
incipiunt se[*]se V: sese rell.
HS
LXXX nummum frustra dedisse. res percrebruit et in ore atque sermone omnium coepit
esse. Verres refert[*]rem refert Kahntio auct. Iord.
illam[*]illam codd.: illam fabulam Muell.:
fabulam Luterbacher
suam Syracusanam; ait se velle de illis HS
LXXX cognoscere; advocat multos. dicunt Bidini Volcatio se dedisse; illud non
addunt, 'iussu istius.' Volcatium vocat, pecuniam referri imperat[*]imperat codd. praeter O (iubet). Volcatius animo aequissimo nummos
adfert, qui nihil amitteret, reddit inspectantibus multis: Bidini nummos auferunt.
dicet aliquis, 'quid ergo in hoc Verrem
reprehendis, qui non modo ipse fur non est, sed ne alium quidem passus est esse?'
attendite; iam intellegetis hanc pecuniam, quae[*]quae O: qua rell.
via modo visa est exire ab isto,
eodem[*]eodem scripsi: eadem codd. praeter
O1 (eam = eandem?). Cf. ii, §50; Cl.
Rev. xx. 256 semita revertisse. quid enim debuit praetor facere, cum
consilio re cognita[*]re cognita p rell. praeter O1 (cognita
causa) cum comperisset suum comitem iuris decreti iudici corrumpendi causa,—qua in re
ipsius praetoris caput existimatioque ageretur, —pecuniam[*]pecuniam om.
δ
accepisse, Bidinos autem pecuniam contra
praetoris famam ac fortunas dedisse? non et in eum qui accepisset
animadvertisset[*]animadvertisset cO1: animum advertisse pqk
et in eos qui dedissent? tu, qui institueras in
eos animadvertere qui perperam iudicassent, —quod saepe per imprudentiam fit,—hos pateris
impune discedere qui ob tuum decretum[*]ob tuum decretum om. O; sed cf.
§ 26 supra
, ob tuum iudicium pecuniam aut dandam aut
accipiendam putarant[*]putabant O
?
24
Volcatius idem
apud te postea fuit, eques Romanus, tanta accepta ignominia; nam quid est turpius ingenuo,
quid minus libero dignum quam in conventu maximo cogi a magistratu furtum reddere? qui si eo
animo esset quo non modo eques Romanus, sed quivis liber debet esse, aspicere te postea non
potuisset; inimicus, hostis esset tanta contumelia accepta, nisi tecum tum[*]tecum tum Opq: tecum vulg.
conlusisset et tuae
potius existimationi servisset quam suae. qui quam tibi amicus non modo
tum[*]tum codd.: tam diu Muell.
fuerit quam diu tecum in provincia fuit, verum etiam nunc sit cum iam a ceteris amicis
relictus es, et tu intellegis et nos existimare possumus. an
[*]Ad O: fortasse At? hoc solum argumentum est
nihil isto imprudente factum, quod Volcatius ei non succensuit? quod iste neque in Volcatium
neque[*]neque... neque Oq: nec... neque pr: nec... nec b edd.
in Bidinos
animadvertit[*]animum advertit p
?
est magnum argumentum, verum illud maximum, quod illis ipsis
Bidinis, quibus iste[*]iste Muell.: ipse cO: om. V rell.
iratus esse debuit, a quibus comperit,
quod iure agere cum Epicrate nihil possent, etiamsi adesset, idcirco suum decretum pecunia
esse temptatum: iis[*]is V: his vulg.
, inquam, ipsis non modo illam hereditatem quae Epicrati venerat, sed, ut
in Heraclio Syracusano, item in hoc,—paulo etiam atrocius, quod Epicrates appellatus omnino
non erat,—bona patria fortunasque eius Bidinis tradidit. ostendit enim novo modo,
si quis quid de[*]de V: om. pb rell.: ab
vulg.
absente peteret, se[*]se om.
V
auditurum. adeunt Bidini, petunt hereditatem; procuratores
postulant ut se ad leges suas reiciat aut ex lege Rupilia dicam[*]dicam V p al.: litem O1: legem bδ
scribi iubeat. adversarii non audebant
contra dicere: exitus nullus reperiebatur. insimulant hominem fraudandi causa
discessisse; postulant ut bona possidere iubeat[*]iubeat VcO1:
liceat p rell.
.
debebat Epicrates nummum nullum[*]nullum om. V:
nullum nummum b al.
nemini; amici, si quis quid peteret,
iudicio se passuros, iudicatum solvi satis daturos esse
dicebant.
25
cum omnia consilia frigerent,
admonitu istius insimulare coeperunt Epicratem litteras publicas corrupisse, a qua suspicione
ille aberat plurimum: actionem eius rei postulant. amici recusare ne quod
iudicium[*]iudicium VO: novum iud. p
rell.
neve ipsius cognitio illo absente de existimatione eius[*]eius existim.
O
constitueretur, et simul illud idem[*]illud idem (item
V) VO: idem illud p
rell.
postulare non desistebant ut se ad leges suas reiceret. iste amplam[*]amplam VOp: occasionem
s. l. addidit ut glossam p1: amplam occasionem qrk: ampl. occ. calumniae bδ edd.
Cf. Rufin. Hist. x. 12 `amplam temporis nactus' (occasionem addunt edd.); Serv. ad Aen. vii. 796 `ἀπὸ τῆ λαβῆς, quam Latine ``amplam''
vocamus': v. R. Schöll, Archiv, i. 534; The
saur. Latin. s. v. `ampla'
nactus, ubi videt esse aliquid quod amici absente
Epicrate nollent defendere, adseverat se eius rei in primis actionem1 daturum. cum
omnes perspicerent ad istum non modo illos nummos qui per simulationem ab isto exierant
revertisse, sed multo etiam pluris eum postea nummos abstulisse, amici Epicratem defendere
destiterunt, iste Epicratis bona Bidinos omnia possidere et sibi habere iussit. ad
illa HS D hereditaria accessit ipsius antiqua HS quindeciens pecunia. Vtrum res ab initio ita
ducta est an ad extremum ita perducta, an ita parva est pecunia, an is homo[*]homo om. O
Verres ut haec quae dixi gratiis facta esse
videantur[*]videantur esse O (§108 infra)?
hic nunc de miseria Siculorum, iudices, audite.
et Heraclius ille Syracusanus et hic Bidinus Epicrates expulsi bonis omnibus Romam
venerunt; sordidati, maxima barba et capillo, Romae biennium[*]biennio V
prope fuerunt. cum
[*]Cum Op rell.: quod
ad V (quoad Mai) L. Metellus[*]L.
VO: Q. p rell.
in provinciam[*]in
provinciam codd. praeter O, in quo est hinc: fort. hinc in provinciam. Clausulam vindicat Zielinski, pp.
193-4 profectus est, tum isti bene commendati cum Metello una proficiscuntur.
Metellus, simul ac venit[*]simul ac venit Vp et pler.: simul
advenit cO1k
Syracusas, utrumque rescidit[*]rescidit cO: rescindit Vπb
, et de Epicrate et de Heraclio. in utriusque bonis
nihil erat quod restitui posset, nisi si quid[*]nisi si quid cO: n.
si quod π: n. quod Vb rell.
moveri loco non potuerat[*]potuerat cO1: poterat rell. (corr. V ex poteret). Vtrumque
improbat Zielinski, p. 194.
26
fecerat hoc[*]hoc O: haec rell.
egregie primo adventu Metellus, ut omnis istius iniurias,
quas modo posset, rescinderet et inritas faceret. quod
[*]Quod cO: om. Vp rell.
Heraclium restitui iusserat ac[*]ac
cO: om. p rell.
non restituebatur,
quisquis erat eductus senator Syracusanus ab Heraclio, duci iubebat; itaque permulti ducti
sunt. Epicrates quidem continuo est restitutus. Alia iudicia Lilybaei, alia Agrigenti, alia
Panhormi[*]alia Panhormi om. VO1
restituta sunt.
census qui isto praetore sunt habiti non servaturum se Metellus ostenderat;
decumas quas iste contra legem Hieronicam vendiderat sese venditurum Hieronica lege edixerat.
omnia erant Metelli eius modi ut non tam suam praeturam gerere quam istius
praeturam retexere videretur. simul atque ego in Siciliam veni, mutatus est.
venerat ad eum illo biduo Laetilius quidam, homo
non alienus a litteris; itaque eo iste tabellario semper usus est[*]semper usus est Vpb: semper om. O1: usus est semper qr
. is epistulas compluris attulerat, in his unam
domo[*]domu? (habet V unam at domum) v,
§128 quae totum mutarat[*]mutarat V: immutarat rell.
hominem. repente coepit dicere se omnia Verris
causa velle; sibi cum eo amicitiam cognationemque esse. mirabantur omnes hoc ei tum
denique in mentem venisse, posteaquam tam multis eum factis decretisque iugulasset.
erant qui putarent Laetilium legatum a Verre venisse, qui gratiam amicitiam
cognationemque commemoraret. ex illo tempore a civitatibus
laudationes[*]laudationes cO: -em p
rell.
petere, testis non solum deterrere verbis, sed etiam vi retinere coepit.
quod nisi ego meo adventu illius conatus aliquantum repressissem, et apud Siculos
non Metelli, sed Glabrionis litteris ac lege pugnassem, tam multos testis[*]testis V: om. rell.
huc evocare non
potuissem.
27
verum, quod institui dicere, miserias cognoscite sociorum[*]sociorum VcO: Siculorum rell.
. Heraclius ille et
Epicrates longe mihi obviam cum suis omnibus processerunt, venienti Syracusas egerunt gratias
flentes, Romam mecum decedere[*]mecum decedere VO: dec. mecum p rell., quod malit Zielinski
cupiverunt. quod erant
oppida mihi[*]oppida mihi VO: mihi oppida p
rell.
complura etiam reliqua quae adire vellem, constitui cum hominibus quo die
mihi Messanae praesto essent[*]adessent V
. eo
mihi nuntium miserunt se a praetore retineri. quibus ego testimonium denuntiavi,
quorum edidi nomina[*]edidi nomina VO: nom. ed. p rell.
Metello, cupidissimi veniendi[*]veniundi V
, maximis iniuriis adfecti, adhuc non venerunt. hoc iure sunt socii
ut iis ne deplorare quidem de suis incommodis liceat.
iam Heraclii Centuripini, optimi nobilissimique adulescentis, testimonium audistis;
a quo HS C per calumniam malitiamque petita sunt. iste
[*]Iste ad praesens V
poenis compromissisque interpositis HS cccc extorquenda
curavit, quodque iudicium secundum Heraclium de compromisso factum erat, cum[*]cum VO: quod cum b: quod rell.
civis Centuripinus inter duos[*]duos Vcp: duo
O
civis diiudicasset[*]diiudicasset cO: iudicasset Vb: iudicavisset pq
rell.
, id inritum iussit esse eumque iudicem falsum iudicasse iudicavit; in
senatu esse, locis commodisque publicis uti vetuit; si quis eum pulsasset, edixit
sese[*]esse cO1: ne esse V: ne esset rell.
iudicium iniuriarum non daturum; quicquid ab eo peteretur,
iudicem de sua cohorte daturum, ipsi autem nullius actionem rei se[*]se V: sese p rell.
daturum.
quae istius auctoritas tantum valuit ut neque illum pulsaret
quisquam, cum praetor in provincia sua verbo permitteret, re hortaretur, neque quisquam ab eo
quicquam peteret, cum iste calumniae licentiam sua auctoritate ostendisset[*]ostendisset
VcO1: possedisset p rell.
; ignominia
autem illa gravis tam diu in illo homine fuit[*]homine fuit V (ut videtur) pb et pler.: fuit om. O: Lamb. coni. mansit, quam diu iste in provincia
mansit[*]mansit pbr edd.: fuit mansit Oq
. hoc iniecto metu iudicibus novo more[*]novo iure V
, nullo exemplo, ecquam rem putatis esse in Sicilia nisi ad
nutum istius iudicatam? Vtrum id solum videtur esse actum, quod est tamen actum, ut haec
Heraclio pecunia eriperetur, an etiam illud, in quo praeda erat maxima, ut nomine iudiciorum
omnium bona atque fortunae in istius unius essent potestatem[*]potestatem cO: potestate rell. (Div. §66: v, §98)?
28
iam
vero in rerum capitalium quaestionibus quid ego unam quamque rem colligam et causam?
ex multis similibus ea sumam quae maxime improbitate excellere videbuntur. Sopater
quidam fuit Halicyensis[*]halyciensis Vpq
, homo domi suae
cum primis locuples atque honestus; is ab inimicis suis apud C. Sacerdotem praetorem rei
capitalis cum accusatus esset, facile eo iudicio est liberatus. huic eidem Sopatro
idem inimici ad C. Verrem, cum is Sacerdoti successisset, eiusdem rei nomen detulerunt.
res Sopatro facilis videbatur, et quod erat innocens et quod Sacerdotis iudicium
improbare istum ausurum non arbitrabatur. citatur reus; causa agitur Syracusis;
crimina tractantur ab accusatore ea quae erant antea non solum defensione, verum etiam iudicio
dissoluta.
causam Sopatri defendebat Q. Minucius,
eques Romanus in primis splendidus atque honestus, vobisque, iudices, non ignotus.
nihil erat in causa quod metuendum aut omnino quod dubitandum videretur.
interea istius libertus et accensus Timarchides[*]Timarchides O1: idem Timarchides pb rell.
, qui est,
id quod ex plurimis testibus priore actione didicistis, rerum huiusce modi omnium transactor
et administer, ad Sopatrum venit; monet hominem ne nimis iudicio Sacerdotis et causae suae
confidat; accusatores inimicosque eius habere in animo pecuniam praetori dare; praetorem tamen
ob salutem[*]ob salutem pqk: a salute cO1
malle accipere, et simul malle, si fieri posset, rem iudicatam non
rescindere. Sopater, cum hoc illi improvisum atque inopinatum accidisset, commotus est sane
neque in praesentia Timarchidi quid responderet habuit, nisi se consideraturum quid sibi
esset[*]sibi esset cO: sibi de ea re esset p
rell.
faciendum, et simul ostendit se in summa difficultate esse nummaria.
post ad amicos rettulit; qui cum ei fuissent auctores redimendae salutis, ad
Timarchidem venit. expositis suis difficultatibus hominem ad HS LXXX perducit,
eamque ei pecuniam numerat.
29
posteaquam ad causam dicendam ventum est, tum vero sine
metu[*]sine metu om. O
sine cura omnes erant qui Sopatrum
defendebant. crimen nullum erat, res erat[*]res erat O1:
erat om. rell.
iudicata, Verres nummos acceperat: quis posset
dubitare quidnam esset futurum? res illo die non peroratur, iudicium
dimittitur[*]iudicium dimittitur Opq Zielinski: dim. iud. rell.
. iterum ad Sopatrum Timarchides venit, ait
accusatores eius multo maiorem pecuniam praetori polliceri quam quantam hic dedisset; proinde,
si[*]si om. cO1
saperet, videret[*]videret cO (Zielinski): videret quid sibi esset
faciendum, rell.
quid sibi esset faciendum. homo, quamquam erat et Siculus et reus, hoc
est et iure iniquo et tempore adverso, ferre tamen atque audire diutius Timarchidem non
potuit. 'facite,' inquit, 'quod libet[*]quod libet cO:
quod vobis libet rell.
; daturus non sum amplius.'
idemque hoc amicis eius et defensoribus videbatur, atque eo etiam magis quod iste,
quoquo modo se in ea quaestione praebebat, tamen in consilio[*]tamen in consilio codd.: in con. tamen O1
habebat homines
honestos e conventu Syracusano, qui Sacerdoti quoque in consilio fuerant tum cum est[*]est
cO1: esset rell.
idem hic Sopater
absolutus. hoc rationis habebant, facere eos nullo modo posse ut eodem crimine
eisdem testibus Sopatrum condemnarent idem homines[*]idem homines abesse
malit Pluygers
qui antea absolvissent. itaque hac una spe ad iudicium
venitur.
quo posteaquam est ventum[*]ventum
est b et O pr., corr. m. 1, cum in consilium frequentes
convenissent idem qui solebant, et hac una[*]una om. O1
spe
tota defensio Sopatri niteretur, consili frequentia et dignitate, et quod erant, ut dixi, idem
qui antea Sopatrum eodem illo crimine liberarant, cognoscite hominis apertam ac non modo
non[*]non modo non
Muell.
ratione, sed ne dissimulatione quidem tectam
improbitatem et audaciam. M. Petilium, equitem Romanum, quem habebat in consilio, iubet operam
dare, quod rei privatae iudex esset. Petilius recusabat, quod suos amicos, quos sibi in
consilio[*]in consilio O1: om.
rell.
esse vellet, ipse Verres retineret in consilio. iste homo
liberalis negat se quemquam retinere eorum qui Petilio vellent adesse. itaque
discedunt omnes; nam ceteri quoque impetrant ne retineantur; qui se velle dicebant alterutri
eorum qui tum illud iudicium habebant adesse. itaque iste solus cum sua cohorte
nequissima relinquitur.
non dubitabat Minucius,
qui Sopatrum defendebat, quin iste, quoniam consilium dimisisset, illo die rem illam
quaesiturus non esset, cum repente iubetur dicere. respondet
[*]Respondet et 17 es om. O1, secl. Muell.
,
'ad quos?' 'ad me,' inquit, 'si tibi idoneus videor qui de homine
Siculo ac Graeculo iudicem.' 'idoneus es,' inquit, 'sed pervellem adessent ii qui
adfuerant antea[*]antea adf. O
causamque cognorant.'
'dic,' inquit; 'illi adesse non possunt.' 'nam hercule,' inquit
Minucius, 'me quoque Petilius ut sibi in consilio adessem[*]adessem codd. praeter O1 (essem) rogavit', et simul a subselliis abire coepit.
iste iratus hominem verbis vehementioribus
prosequitur, atque ei gravius etiam minari coepit quod in se tantum crimen invidiamque
conflaret[*]conflaret cO1: conflarit p
rell.
.
30
Minucius, qui Syracusis sic
negotiaretur ut sui iuris dignitatisque meminisset, et qui sciret se ita[*]se ita O Lamb.: ita se pb edd.
in provincia rem
augere[*]agere codd.
oportere ut ne quid de libertate
deperderet, homini quae visa sunt, et quae tempus illud tulit et causa,
respondit[*]respondit quae ei visum est Quint. iv. 2, 67,
causam sese dimisso atque ablegato consilio defensurum negavit. itaque a subselliis
discessit, idemque hoc praeter Siculos ceteri Sopatri amici advocatique fecerunt. iste quamquam est incredibili importunitate et audacia,
tamen subito solus destitutus pertimuit et conturbatus est; quid ageret, quo se verteret
nesciebat. si dimisisset eo tempore quaestionem, post, illis adhibitis in consilium
quos ablegarat, absolutum iri Sopatrum videbat; sin autem hominem miserum atque innocentem ita
condemnasset, cum ipse[*]iste O1
praetor sine consilio, reus
autem sine patrono atque advocatis fuisset, iudiciumque C. Sacerdotis rescidisset, invidiam se
sustinere tantam non posse[*]posse non O (non posse tantam bδ
) arbitrabatur.
itaque aestuabat dubitatione, versabat se utramque in partem non solum mente,
verum etiam corpore, ut omnes qui aderant intellegere possent in animo eius metum cum
cupiditate pugnare. erat hominum conventus maximus, summum silentium, summa
exspectatio quonam esset eius cupiditas eruptura; crebro se accensus demittebat ad aurem
Timarchides.
tum iste aliquando 'age
dic!' inquit. reus orare atque obsecrare[*]Reus... obsecrare cO1: Sopatrus implorare deum fidem atque hominum obsecrare pqk: Sop. impl. h. atq. d. fid. bδ
ut cum consilio cognosceret. tum repente iste testis
citari iubet; dicit unus et alter breviter; nihil interrogatur; praeco dixisse pronuntiat.
iste, quasi metueret ne Petilius privato illo iudicio transacto aut
prolato[*]prolato coni. Zumpt: perlato cO1: dilato p rell.
cum ceteris in consilium
reverteretur, ita properans de sella exsilit, hominem innocentem a C. Sacerdote[*]a C c: ac O: om. p
rell.
absolutum indicta causa de sententia scribae medici
haruspicisque[*]haruspicis (om. que) O:
v. Ziel. p. 194 condemnat.
31
retinete, retinete hominem in civitate, iudices, parcite et conservate, ut sit
qui vobiscum res iudicet, qui in senatu sine ulla cupiditate de bello et pace sententiam
ferat. tametsi minus id quidem nobis, minus[*]minus (ante populo) p rell.: et O: om. b
populo Romano laborandum est, qualis istius in senatu
sententia futura sit. quae enim eius auctoritas erit? quando iste sententiam dicere
audebit aut poterit? quando autem homo tantae luxuriae atque desidiae[*]luxuriae...
desidiae O1: -a... -a p rell.
nisi
Februario mense aspirabit in curiam? verum veniat sane, decernat bellum
Cretensibus, liberet Byzantios, regem appellet Ptolomaeum, quae vult Hortensius omnia dicat et
sentiat; minus haec ad nos, minus ad vitae nostrae discrimen, minus ad fortunarum nostrarum
periculum pertinent[*]haec... pertinent p rell.: hoc... pertinet
O
.
illud[*]Illud O1: illud, illud rell.
est capitale, illud formidolosum, illud optimo cuique metuendum, quod
iste, ex hoc iudicio si[*]si ex hoc iud. O
aliqua vi
se[*]sese O
eripuerit, in iudicibus sit necesse est,
sententiam de capite civis Romani ferat, sit in eius exercitu signifer qui imperium iudiciorum
tenere vult. hoc populus Romanus recusat, hoc ferre non potest; clamat permittitque
vobis ut, si istis hominibus delectemini, si ex eo[*]eo cO: isto
p rell.
genere splendorem ordini atque ornamentum curiae
constituere velitis, habeatis sane istum vobiscum[*]istum vobiscum (nob. O1) cO1: vob. istum p rell.
senatorem, etiam[*]etiam cO1: istum pb
vulg.
de vobis iudicem, si vultis, habeatis; de se homines, si qui extra istum
ordinem sunt, quibus ne reiciendi quidem amplius quam trium iudicum praeclarae leges Corneliae
faciunt potestatem, hunc hominem tam crudelem, tam sceleratum, tam nefarium nolunt iudicare.
32
etenim
si illud est flagitiosum[*]flagitiosum cO: tam flag. rell.
, quod mihi omnium rerum turpissimum maximeque nefarium
videtur, ob rem iudicandam pecuniam accipere, pretio habere addictam fidem et religionem,
quanto illud flagitiosius improbius indignius, eum a quo pecuniam ob absolvendum acceperis
condemnare, ut ne praedonum quidem praetor in fide retinenda consuetudinem
conservet[*]conservet O1: conservaret rell.
! scelus est accipere ab reo[*]ab reo accipere O
: quanto magis[*]magis Ob: maius rell.
ab accusatore, quanto etiam sceleratius ab utroque!
fidem cum proposuisses venalem in provincia, valuit apud te plus is qui pecuniam
maiorem dedit. concedo; forsitan aliquis aliquando eius modi quidpiam fecerit.
cum vero fidem ac religionem tuam iam[*]iam cO: om. p rell.
alteri addictam pecunia accepta[*]accepta pecunia
O
habueris, postea eandem[*]postea eandem Muell.: postea tandem O: post eandem pb al.
adversario[*]adversario cO:
-iis p rell.
tradideris maiore pecunia, utrumque falles, et
trades cui voles[*]et trades cui voles om. O
, et ei quem
fefelleris ne pecuniam quidem reddes?
quem mihi
tu Bulbum, quem Staienum? quod umquam huiusce[*]huiusce O: huius
rell.
modi monstrum aut prodigium audivimus aut vidimus, qui
cum reo transigat, post cum accusatore decidat, honestos homines, qui causam norint, ableget
a[*]a cO1: om. rell.
consilioque
dimittat, ipse solus reum absolutum, a quo pecuniam acceperit, condemnet pecuniamque non
reddat? hunc hominem in iudicum numero habebimus? hic alteram decuriam senatoriam
iudex obtinebit? hic de capite libero iudicabit? huic iudicialis tabella committetur? quam
iste non modo cera, verum etiam sanguine, si visum[*]visus O:
iussus Hirschf. (prob. Ziel. p. 194)
erit, notabit.
33
quid
enim horum se negat fecisse? illud videlicet unum, quod necesse est, pecuniam accepisse.
quidni iste neget? at eques Romanus, qui Sopatrum defendit, qui omnibus
eius consiliis rebusque interfuit, Q. Minucius, iuratus dicit pecuniam datam, iuratus dicit
Timarchidem dixisse maiorem pecuniam ab accusatoribus[*]pecuniam ab accus. O (prob. Ziel. p. 194): ab accus. pec. rell.
dari; dicent hoc multi Siculi, dicent omnes Halicyenses,
dicet etiam praetextatus Sopatri filius, qui ab isto homine crudelissimo patre innocentissimo
pecuniaque patria privatus est.
verum si de
pecunia testibus planum facere non possem, illud negare posses aut nunc negabis, te consilio
tuo dimisso, viris primariis qui in consilio C. Sacerdoti fuerant tibique esse solebant
remotis, de re iudicata iudicavisse? teque eum quem C. Sacerdos adhibito consilio causa
cognita absolvisset, eundem remoto consilio causa incognita condemnasse? cum haec
confessus eris, quae in foro palam Syracusis in ore atque in oculis provinciae gesta sunt,
negato tum sane, si voles, te pecuniam accepisse: reperies, credo, aliquem qui, cum haec quae
palam gesta sunt videat, quaerat quid tu occulte egeris, aut qui dubitet utrum malit meis
testibus an tuis defensoribus credere.
dixi iam ante[*]ante O: antea rell. (iii, §§24, 63, 130: iv, §73) me non
omnia istius quae in hoc genere essent enumeraturum, sed electurum ea quae maxime
excellerent.
34
accipite nunc aliud eius
facinus nobile et multis locis saepe commemoratum, et eius modi ut in uno omnia maleficia
inesse videantur. attendite diligenter; invenietis enim[*]Attendite dil. inv.
enim cO: Attendite enim dil. inv. p
rell.
id facinus natum a cupiditate, auctum per stuprum, crudelitate perfectum
atque conclusum. Sthenius[*]Stenius Stangl, Pseudoasconiana, p. 69 est, hic[*]hic O, Arus.
Mess.: is rell.
qui nobis adsidet, Thermitanus, antea
multis propter summam virtutem summamque nobilitatem, nunc propter suam
calamitatem[*]summam calam. J. J. Hartman
atque istius
insignem iniuriam omnibus notus. huius hospitio Verres cum esset usus, et cum apud
eum non solum[*]non solum edd.: solum O
(in quo omittuntur, ut saepe, per incuriam verba sed etiam
habitasset): non modo solum πkb:
non modo vulg., prob. Stangl. Cf. §18 supra
Thermis saepenumero fuisset, sed etiam habitasset, omnia domo eius
abstulit quae paulo magis animum cuiuspiam aut oculos possent commovere. etenim
Sthenius ab adulescentia paulo studiosius haec[*]hanc O
compararat: supellectilem ex aere elegantiorem et Deliacam et Corinthiam, tabulas[*]et
tabulas O
pictas, etiam argenti bene facti, prout Thermitani
hominis facultates ferebant, satis. quae cum esset in Asia adulescens studiose, ut
dixi, compararat, non tam suae delectationis causa quam ad invitationes adventusque nostrorum
hominum, suorum[*]suorum om. cO1 (§54 supra)
amicorum atque hospitum.
quae posteaquam iste omnia abstulit, alia rogando, alia poscendo, alia sumendo,
ferebat Sthenius ut poterat; angebatur animi[*]angeb. animi (omni O) necess. VcO: angeb. (tangebatur bδ
) tamen animi dolore necess. pqkbδ
necessario quod domum eius exornatam et[*]et VO1: atque p rell.
instructam fere iam
iste reddiderat nudam atque inanem; verum tamen dolorem suum nemini impertiebat; praetoris
iniurias tacite, hospitis placide ferendas arbitrabatur.
interea iste cupiditate[*]iste cupid. VO1: cupid.
iste p rell.
illa sua nota atque apud omnis pervagata, cum
signa quaedam pulcherrima atque antiquissima Thermis in publico posita vidisset, adamavit; a
Sthenio petere coepit ut ad ea tollenda operam suam profiteretur seque[*]seseque V
adiuvaret. Sthenius vero non solum[*]non solum VO: non solum id p rell.
negavit, sed
etiam ostendit fieri id nullo modo posse ut signa antiquissima, monumenta P. Africani, ex
oppido Thermitanorum incolumi illa civitate imperioque populi Romani tollerentur.
35
etenim
ut simul Africani[*]Africani VO: P. Africani p
rell.
quoque humanitatem et aequitatem[*]et aequitatem VO: om. rell.
cognoscatis, oppidum Himeram
Carthaginienses quondam ceperant, quod fuerat in primis Siciliae clarum et ornatum. Scipio,
qui hoc dignum populo Romano arbitraretur[*]arbitrabatur O
,
bello confecto socios sua per nostram victoriam recuperare, Siculis omnibus Carthagine capta
quae potuit restituenda curavit. Himera deleta quos civis belli calamitas reliquos fecerat, ii
se[*]se VO: sese πb (Am. J. Ph. xxvi, 415) Thermis
conlocarant in isdem agri finibus neque[*]nec V
longe ab
oppido antiquo, et[*]et O: ii V (§155 infra): hi pb: ibi J. J.
Hartman
se patrum fortunas et[*]fortunas et V:
fortunam ac p Lgg.: (-unam et b)
dignitatem recuperare arbitrabantur cum illa maiorum ornamenta in eorum oppido conlocabantur.
erant signa ex aere complura; in his eximia
pulchritudine ipsa Himera in muliebrem figuram habitumque formata ex oppidi nomine et
fluminis. erat etiam Stesichori poetae statua senilis incurva cum libro summo, ut
putant, artificio facta, qui fuit Himerae[*]qui fuit H. cO: ab eo
qui fuit H. p rell.: qui floruit H. Colet:
qui fuit Himeraeus Bake, Kayser
, sed et est[*]et est cO et sic primo p: est rell. Graecia cO: in Gr. rell.
et fuit tota Graecia
summo propter ingenium honore et nomine. haec iste ad insaniam concupiverat.
etiam, quod paene praeterii, capella quaedam est, ea quidem mire, ut etiam nos qui
rudes harum rerum sumus intellegere possumus, scite facta et venuste. haec et alia
Scipio non neglegenter abiecerat, ut homo intellegens Verres auferre posset, sed Thermitanis
restituerat, non quo ipse hortos aut suburbanum aut locum omnino ubi ea poneret nullum
haberet, sed quod[*]quod cO: om.
rell.
, si domum abstulisset, non diu Scipionis appellarentur, sed eorum ad
quoscumque illius morte venissent: nunc iis locis posita sunt ut mihi semper Scipionis fore
videantur itaque dicantur.
36
haec
cum iste posceret[*]postea posceret O
agereturque ea res in
senatu, Sthenius vehementissime restitit multaque, ut in primis Siculorum in dicendo copiosus
est, commemoravit: urbem relinquere Thermitanis[*]Thermitanis cO1:
-os rell.
esse honestius quam pati tolli ex urbe monumenta
maiorum, spolia hostium, beneficia clarissimi viri, indicia societatis populi Romani atque
amicitiae. commoti animi sunt omnium; repertus est nemo quin[*]qui non O (§149 infra) mori diceret satius esse.
itaque hoc adhuc oppidum Verres invenit prope solum in orbe terrarum unde nihil
eius modi rerum de publico per vim, nihil occulte, nihil imperio, nihil gratia, nihil pretio
posset auferre. verum
[*]Verum Ob: verum tamen p vulg.
hasce eius cupiditates exponam alio loco; nunc ad
Sthenium revertar.
iratus iste vehementer Sthenio
atque[*]atque c: et Opqk (§95 infra): om. bδ
incensus hospitium ei renuntiat, domo eius emigrat atque adeo exit;
nam iam ante emigrarat. Eum autem statim[*]statim post suam habent bδ edd.
inimicissimi
Stheni domum suam invitant, ut animum eius in Sthenium inflammarent ementiendo aliquid et
criminando. hi autem erant inimici[*]et 7 inimici et Agathini del. J. J. Hartman
Agathinus,
homo nobilis, et Dorotheus, qui habebat in matrimonio Callidamam, Agathini eius filiam; de qua
iste audierat, itaque ad generum Agathini migrare maluit. Vna nox intercesserat cum iste
Dorotheum sic diligebat ut diceres omnia inter eos esse communia, Agathinum ita observabat ut
aliquem adfinem atque propinquum; contemnere etiam signum illud Himerae iam videbatur, quod
eum multo magis figura et liniamenta hospitae delectabant.
37
itaque
hortari homines coepit ut aliquid Sthenio periculi crearent criminisque confingerent.
dicebant se illi nihil habere quod dicerent. tum iste iis[*]is p: his vulg. (his iste b) aperte ostendit et confirmavit eos in Sthenium quidquid vellent[*]vellent
dicerent p et codd. pler.
, simul atque ad se detulissent,
probaturos. itaque illi non procrastinant, Sthenium statim educunt, aiunt ab eo
litteras publicas esse corruptas. Sthenius postulat ut, cum[*]cum cO: om. p rell. (v, §116) secum sui cives agant de
litteris publicis corruptis, eiusque rei legibus Thermitanorum actio sit, senatusque et
populus Romanus Thermitanis, quod semper in amicitia fideque mansissent, urbem agros legesque
suas reddidisset Publiusque Rupilius postea leges ita Siculis ex senatus consulto de x
legatorum sententia dedisset ut cives inter sese[*]se Ob
legibus suis agerent, idemque hoc haberet[*]haberet O: habuerit p rell.
Verres ipse in edicto: ut de his omnibus causis se ad
leges reiceret.
iste homo omnium aequissimus
atque a cupiditate[*]cupiditate cO: cupid. omni p rell.
remotissimus se cogniturum esse confirmat; paratum ad causam dicendam
venire hora nona iubet. non erat obscurum quid homo improbus ac nefarius cogitaret;
neque enim ipse satis occultarat, nec mulier tacere potuerat[*]potuerat O: poterat p rell.
. intellectum est id istum
agere ut, cum Sthenium sine ullo argumento ac sine teste damnasset, tum homo nefarius de
homine nobili atque id aetatis suoque hospite virgis supplicium crudelissime sumeret.
quod cum esset perspicuum, de amicorum hospitumque suorum sententia Thermis
Sthenius Romam profugit: hiemi fluctibusque sese committere maluit quam non istam communem
Siculorum tempestatem calamitatemque vitaret[*]vitaret O (iii, §99:
iv, §39): vitare rell. edd.
.
38
iste
homo certus et diligens ad horam nonam praesto est, Sthenium citari iubet. quem
posteaquam videt non adesse, dolore ardere atque iracundia furere coepit, Venerios
domum[*]domum cO: in domum p rell.
Stheni mittere, equis circum agros eius[*]equis cO: equites p rell.
villasque dimittere. itaque dum[*]dum cO: cum p rell.
exspectat quidnam sibi
certi adferatur, ante horam tertiam noctis de foro non discedit[*]discedit O: discessit p rell.
.
postridie mane descendit; Agathinum ad se vocat; iubet eum de litteris publicis in
absentem Sthenium dicere. erat eius modi causa ut ille ne sine adversario quidem
apud inimicum iudicem reperire posset quid diceret;
itaque
tantum verbo posuit, Sacerdote praetore Sthenium litteras publicas corrupisse. vix
ille hoc dixerat cum iste pronuntiat STHENIVM LITTERAS PVBLICAS CORRVPISSE VIDERI; et hoc
praeterea addit[*]addit cO: addidit p
rell.
homo Venerius novo modo nullo exemplo, OB EAM REM HS D VENERI ERYCINAE DE
STHENI BONIS SE[*]se add. Halm
EXACTVRVM, bonaque eius
statim coepit vendere; et vendidisset, si tantulum morae fuisset[*]si tant. morae fuisset
add. s.l. p2
quo minus ei pecunia illa numeraretur.
ea posteaquam numerata est, contentus hac
iniquitate iste non fuit; palam de sella ac tribunali[*]pron. de sella ac trib. O
pronuntiat, Sl QVIS ABSENTEM STHENIVM REI CAPITALIS REVM FACERE
VELLET, SESE EIVS NOMEN RECEPTVRVUM et simul ut ad causam accederet nomenque deferret,
Agathinum, novum adfinem atque hospitem, coepit hortari. tum ille clare omnibus
audientibus se[*]se O: sese p rell.
id non esse facturum, neque se usque eo Sthenio esse inimicum ut eum rei capitalis adfinem
esse diceret. hic tum[*]tum om. O
repente
Pacilius quidam, homo egens et levis, accedit; ait, si liceret, absentis nomen[*]absentis
nomen Op rell.: nom. abs. b vulg.
deferre se velle. iste vero et licere et fieri solere, et se recepturum; itaque
defertur; edicit statim ut Kalendis Decembribus adsit Sthenius Syracusis.
hic qui Romam pervenisset, satisque feliciter anni iam adverso
tempore navigasset, omniaque habuisset aequiora et placabiliora quam animum praetoris atque
hospitis, rem ad amicos suos detulit, quae, ut erat acerba atque indigna[*]et ind. O (§89 supra), sic videbatur omnibus.
39
itaque in senatu continuo Cn. Lentulus
et L. Gellius[*]L. Gellius cO: Lucullus pb,
Lucillus rell.
consules faciunt mentionem placere statui, si
patribus conscriptis videretur, ne absentes homines in provinciis rei fierent rerum
capitalium; causam Stheni totam et istius crudelitatem et iniquitatem senatum docent.
aderat in senatu Verres pater istius, et flens unum quemque
senatorum[*]senatorum O: -em p
rell.
rogabat ut filio suo parceret; neque tamen multum proficiebat; erat enim
summa voluntas senatus. itaque sententiae dicebantur: CVM STHENIVS ABSENS
REVS[*]absens reus pb vulg.: reus abs. Oqr
FACTVS ESSET, DE ABSENTE IVDICIVM NVLLVM FIERI[*]fieri nullum O
PLACERE, ET, Sl QVOD ESSET FACTVM, ID RATVM ESSE NON PLACERE.
eo die transigi nihil potuit, quod et id
temporis erat et ille pater istius invenerat homines qui dicendo tempus consumerent.
postea senex Verres defensores atque hospites omnis Stheni convenit, rogat eos
atque orat ne oppugnent filium suum, de Sthenio ne laborent; confirmat iis curaturum se esse
ne quid ei per filium suum[*]suum om. O1
noceretur; se
homines certos eius rei causa in Siciliam et terra et mari esse missurum. et erat
spatium dierum fere xxx ante Kalendas Decembris, quo die[*]die cO:
om. p rell.
iste ut Syracusis Sthenius adesset edixerat.
commoventur amici Stheni; sperant fore ut patris
litteris nuntiisque filius ab illo furore revocetur. in senatu postea causa non
agitur. veniunt ad istum domestici nuntii litterasque[*]litteras (sine que) O
a patre adferunt ante
Kalendas Decembris, cum isti etiam tum de Sthenio in integro[*]in integro cO1: integra rell.
tota res esset,
eodemque ei[*]ei om. O1
tempore de eadem re litterae
complures a multis eius amicis ac necessariis
adferuntur.
40
hic iste, qui prae cupiditate
neque offici sui neque periculi neque pietatis neque humanitatis rationem habuisset umquam,
neque in eo quod monebatur auctoritatem patris neque in eo quod rogabatur voluntatem
anteponendam putavit libidini suae, mane Kalendis Decembribus, ut edixerat, Sthenium citari
iubet. si abs te istam rem parens tuus alicuius
amici rogatu benignitate aut ambitione adductus[*]adductus cO1:
inductus rell.
petisset, gravissima tamen apud te voluntas
patris esse debuisset; cum vero abs te tui capitis causa peteret hominesque certos domo
misisset, hique eo tempore ad te venissent cum tibi in integro tota res esset, ne tum quidem
te potuit si non pietatis, at salutis tuae ratio ad officium sanitatemque reducere?
citat reum; non respondit; citat accusatorem; (attendite, quaeso, iudices, quanto
opere[*]quanto opere cp: quantopere rell.
istius amentiae fortuna ipsa adversata sit, et simul videte qui Stheni
causam casus adiuverit); citatus accusator, M. Pacilius, nescio quo casu non respondit, non
adfuit.
si praesens Sthenius reus esset factus,
si manifesto in maleficio teneretur, tamen, cum accusator non adesset, Sthenium condemnari non
oporteret. etenim si posset reus absente accusatore damnari[*]condemnari O1
, non ego a Vibone Veliam parvulo navigio inter fugitivorum ac
praedonum ac tua tela venissem, quo tempore omnis illa mea festinatio fuit cum periculo
capitis, ob eam causam ne tu ex reis eximerere si ego ad diem non adfuissem. quod
igitur tibi erat in tuo iudicio optatissimum, me cum citatus essem non adesse, cur Sthenio non
putasti prodesse oportere, cum eius accusator non adfuisset? itaque
[*]Ita O1
fecit ut exitus principio simillimus reperiretur: quem
absentem reum fecerat, eum absente accusatore condemnat.
41
nuntiabatur illi primis illis[*]isti Kayser
temporibus, id quod pater quoque ad eum pluribus verbis scripserat, agitatam rem esse in
senatu; etiam in contione tribunum plebis de causa Stheni, M. Palicanum, esse questum;
postremo me ipsum apud hoc collegium tribunorum plebis, cum eorum omnium edicto non liceret
Romae quemquam esse qui rei capitalis condemnatus esset, egisse causam Stheni, et, cum ita
rem[*]ita rem Vqr: rem ita Opb (Div. §1) exposuissem quem ad modum nunc apud vos, docuissemque
hanc damnationem duci non oportere, x tribunos plebis hoc statuisse, idque de[*]de VcO1: om. p rell.
omnium sententia
pronuntiatum esse, NON VIDERI STHENIVM lMPEDIRI EDICTO QVO MINVS EI ROMAE LICERET[*]Romae
liceret VO: liceret Romae p rell.
ESSE.
cum haec ad istum adferrentur,
pertimuit[*]pertimuit VcO: timuit p
rell.
aliquando et commotus est; vertit stilum in tabulis suis, quo facto causam
omnem evertit suam; nihil enim sibi reliqui fecit quod defendi aliqua ratione posset.
nam si ita defenderet, 'recipi nomen absentis licet; hoc fieri in
provincia nulla lex vetat[*]Recepi nomen absentis; licet hoc fieri in provincia, nulla lex
vetat Vpq
,' mala et improba defensione, verum aliqua tamen uti
videretur; postremo illo[*]illo Vp rell.: illo tamen (tn) O pr.: tamen illo corr.
m. 1 desperatissimo perfugio uti[*]uti profugio b
posset, se imprudentem fecisse, existimasse id licere[*]haec licere V
. quamquam haec perditissima defensio est, tamen
aliquid dici videretur. tollit ex tabulis id quod erat, et[*]et Vp: om. O
facit coram esse
delatum[*]coram esse delatum (§104 infra) VO1: corr. del. esse bδ
: coram omnibus esse πk
.
42
hic
videte in quot se laqueos[*]se laqueos VO: laq. se p rell.
induerit, quorum ex nullo se, iudices, umquam[*]se,
iudices, umquam scripsi: se videri (s.l.
umquam p2) p, et ita qk al. (Act. Pr. §38) expediet[*]expediret p
al.
. primum ipse in Sicilia saepe et[*]et (ante palam) Vp: om. O
palam de
loco superiore dixerat et in sermone multis demonstrarat licere nomen recipere absentis; se
exemplo[*]exemplo multorum V
fecisse quod[*]quod VO: id quod p (id fecisse quod q) fecisset. haec eum dictitasse priore actione et
Sex. Pompeius Chlorus dixit, de cuius virtute antea commemoravi, et Cn. Pompeius Theodorus,
homo et Cn. Pompei, clarissimi viri, iudicio plurimis maximisque in rebus probatissimus et
omnium existimatione ornatissimus[*]ornatissimus VO: om. pb al.
, et Posides Macro Soluntinus, homo summa nobilitate
existimatione virtute ornatissimus, et hac actione quam voletis multi dicent, et qui ex isto
ipso[*]ipso om. V
audierunt viri primarii nostri ordinis,
et alii qui interfuerunt cum absentis nomen reciperetur. deinde Romae, cum haec
acta res[*]cum haec ac... (sic desinens) V:
cum res esset acta pb vulg.: cum acta res (om. esset) O
esset in senatu, omnes istius amici, in
his etiam pater eius hoc defendebat, licere fieri; saepe esse factum; iste[*]iste cO1: istum p rell.
quod fecisset aliorum
exemplo institutoque fecisse.
dicit praeterea
testimonium tota Sicilia, quae in communibus postulatis civitatum omnium consulibus edidit,
rogare atque orare patres conscriptos ut statuerent ne absentium nomina reciperentur.
qua de re Cn. Lentulum, patronum Siciliae, clarissimum adulescentem, dicere
audistis, Siculos, cum se causam quae sibi in senatu pro his agenda esset docerent, de Stheni
calamitate questos esse, propterque hanc iniuriam quae Sthenio facta esset eos statuisse ut
hoc quod dico postularetur.
quae cum ita essent,
tantane amentia praeditus atque audacia fuisti ut in re tam clara, tam testata, tam abs te
ipso pervulgata tabulas publicas corrumpere auderes? at quem ad modum corrupisti?
nonne ita ut omnibus nobis tacentibus ipsae tuae te[*]tuae te O: te
om. pqb: te tuae vulg. (post condemnare ed. Rom.) tabulae condemnare possent?
cedo
[*]cedo cO: om.
rell.
, quaeso, codicem, circumfer, ostende. videtisne totum
hoc[*]hoc totum O
nomen, coram ubi facit delatum, esse in
litura? quid fuit istic antea scriptum? quod mendum ista litura correxit?
quid a nobis, iudices, exspectatis argumenta huius criminis? nihil
dicimus; tabulae sunt in medio, quae se corruptas atque interlitas esse clamant.
ex istis[*]istis p codd. praeter
O (his) etiam tu rebus effugere te posse confidis, cum te nos non opinione
dubia, sed tuis vestigiis persequamur, quae tu in tabulis publicis expressa ac recentia
reliquisti? is mihi etiam Sthenium litteras publicas corrupisse causa incognita
iudicavit, qui defendere non poterit[*]poterit Pluyg. edd.: potuit
cO: potuerit b rell. (§180 infra) se non in[*]in Lamb.: ex codd. (om. cO) ipsius Stheni nomine
litteras publicas corrupisse?
43
videte porro aliam amentiam; videte ut, dum expedire sese vult, induat.
cognitorem adscribit Sthenio—quem? cognatum aliquem aut propinquum?
non. Thermitanum aliquem, honestum hominem ac nobilem? ne id quidem.
at Siculum, in quo aliquis splendor dignitasque esset? neminem.
quid
[*]Quid ergo (g suprascr. o) O
igitur? civem Romanum. cui hoc probari potest?
cum esset Sthenius civitatis suae nobilissimus, amplissima cognatione, plurimis
amicitiis, cum praeterea tota Sicilia multum auctoritate et gratia posset, invenire neminem
Siculum potuit qui pro se[*]pro se om. O
cognitor fieret?
hoc probabis? an ipse civem Romanum maluit? cedo cui Siculo,
cum is reus fieret, civis Romanus cognitor factus umquam sit. omnium praetorum
litteras qui ante te[*]te om.
δ (antea b) fuerunt profer,
explica; si unum inveneris, ego hoc tibi, quem ad modum in tabulis scriptum habes, ita gestum
esse concedam.
at, credo, Sthenius hoc sibi
amplum[*]amplum O1: amplum esse p
rell.
putavit, eligere ex civium Romanorum numero, ex amicorum atque hospitum
suorum copia, quem cognitorem daret. quem delegit? quis in tabulis scriptus est? C.
Claudius C. F. Palatina. non quaero quis hic sit Claudius, quam splendidus, quam
honestus, quam idoneus propter cuius auctoritatem et dignitatem Sthenius ab omnium Siculorum
consuetudine discederet et civem Romanum cognitorem daret. nihil horum quaero;
fortasse enim Sthenius non splendorem hominis, sed familiaritatem secutus est.
quid? si omnium mortalium Sthenio nemo[*]nemo Sthenio O, ut
videtur
inimicior quam hic C. Claudius cum semper tum in his ipsis rebus et
temporibus fuit, si de litteris corruptis contra venit, si contra omni ratione pugnavit, utrum
potius pro Sthenio inimicum cognitorem esse factum an te ad Stheni periculum inimici eius
nomine abusum esse credemus?
44
ac ne
qui[*]qui Opb al.: quis vulg.
forte
dubitet cuius modi hoc[*]hoc O1: om. p
rell.
totum sit negotium, tametsi iam dudum omnibus istius improbitatem
perspicuam esse confido, tamen paulum etiam attendite. videtis illum subcrispo
capillo, nigrum, qui eo vultu nos intuetur ut sibi ipse peracutus esse videatur[*]ut
sibi... esse videatur s. l. p2
[*]videatur esse O (§61 supra), qui tabulas tenet, qui
scribit, qui monet, qui proximus est. is est Claudius, qui in Sicilia sequester
istius, interpres, confector negotiorum, prope conlega Timarchidi numerabatur, nunc obtinet
eum locum ut vix Apronio illi de familiaritate concedere videatur, ei qui[*]ei qui coni. Benedict: et qui codd.
se non
Timarchidi sed ipsius Verris conlegam et socium esse dicebat.
dubitate etiam, si potestis, quin eum iste potissimum ex omni
numero delegerit cui hanc[*]hanc cO: om.
rell. (hanc cognitoris falsi om. b al.) cognitoris falsi
improbam personam imponeret, quem et huic inimicissimum et sibi amicissimum[*]amicissimum
cO1: amicum rell.
esse arbitraretur!
hic vos dubitabitis, iudices, tantam istius audaciam, tantam crudelitatem, tantam
iniuriam vindicare? dubitabitis exemplum illorum iudicum[*]illorum iudicum Oπ
: iud. ill. b
vulg.
sequi qui damnato Cn. Dolabella damnationem Philodami Opuntii resciderunt,
quod is non absens reus factus esset, quae res iniquissima atque[*]atque Opq: et bδ
acerbissima est, sed cum ei legatio iam Romam a suis civibus esset data? quod illi
iudices multo in leviore causa statuerunt aequitatem secuti, vos id statuere in gravissima
causa, praesertim aliorum auctoritate iam confirmatum, dubitabitis[*]dubitatis cO (ut supra Oδ
)?
45
at
quem hominem, C. Verres, tanta tam insigni iniuria adfecisti? quem hominem absentem de
litteris corruptis causa incognita condemnasti[*]quem... condemnasti cO (probat Ziel. p. 144): om. rell.
(om. p 15 de litteris—absentem ex
homoeoteleuto: dein post adfecisti suppl.
p2 cuius absentis nomen recepisti)? cuius absentis nomen recepisti? quem
absentem non modo sine crimine et sine teste, verum etiam sine accusatore damnasti?
quem hominem? di immortales! non dicam amicum tuum[*]tuum s.
l. p2
, quod apud homines clarissimum est, non hospitem, quod sanctissimum est;
nihil enim minus libenter de Sthenio commemoro, nihil aliud in eo quod reprehendi possit
invenio nisi quod homo frugalissimus atque integerrimus te, hominem plenum stupri flagiti
sceleris, domum suam invitavit, nisi quod, qui C. Mari, Cn. Pompei, C. Marcelli, L. Sisennae,
tui defensoris, ceterorum virorum[*]virorum cO: om. rell.
fortissimorum hospes fuisset atque esset, ad eum numerum
clarissimorum hominum tuum quoque nomen adscripsit[*]adscripserit pq
bδ
.
quare de hospitio violato et de tuo isto scelere nefario[*]scelere nefario
Opq: nef. scel. b rell.
nil[*]nil
scripsi, Ziel. secutus (p. 144)
queror; hoc dico non iis qui Sthenium norunt, hoc est nemini eorum qui in Sicilia
fuerunt,—nemo enim ignorat quo hic in civitate sua splendore, qua apud omnis Siculos dignitate
atque existimatione sit; sed ut illi quoque qui in ea provincia non fuerunt intellegere
possint in quo homine tu[*]tu p rell.: om.
O
statueris exemplum eius[*]eius pq: huius O1 bδ
modi, quod cum propter
iniquitatem rei tum etiam propter hominis dignitatem acerbum omnibus atque intolerandum
videretur.
46
estne Sthenius is qui, omnis honores domi suae facillime cum adeptus esset,
amplissime ac magnificentissime gessit, qui oppidum non maximum maximis ex pecunia sua locis
communibus monumentisque decoravit, cuius de meritis in rem publicam Thermitanorum Siculosque
universos fuit aenea tabula fixa Thermis in curia, in qua publice erat de huius beneficiis
scriptum et incisum? quae tabula tum imperio tuo revulsa, nunc a me tamen
deportata[*]deportata CO1: report. rell.
est, ut omnes huius[*]huius Cp rell.: eius O
honores inter suos et amplitudinem possent cognoscere.
estne hic qui apud Cn. Pompeium, clarissimum
virum, cum accusatus esset, quod propter C. Mari familiaritatem et hospitium contra rem
publicam sensisse eum inimici et accusatores eius dicerent, cumque[*]cumque πk: cum quo CO1: quod cum bδ
magis invidioso crimine quam vero arcesseretur, ita a[*]a om.
C
Cn. Pompeio absolutus est ut in eo ipso iudicio Pompeius hunc hospitio suo
dignissimum statueret[*]statueret COb (ut coni.
Ernesti): statuerit rell.
? ita porro laudatus
defensusque ab omnibus Siculis ut idem Pompeius non ab homine solum, sed etiam a provincia
tota se huius absolutione inire gratiam arbitraretur? postremo estne hic qui et
animum in rem publicam habuit eius modi et tantum auctoritate apud suos civis[*]cives suos
qr
potuit ut perficeret in Sicilia solus te praetore, quod
non modo Siculus nemo sed ne Sicilia quidem tota potuisset, ut ex oppido Thermis nullum
signum, nullum ornamentum, nihil ex sacro[*]nihil ex sacro p rell.:
om. CO
, nihil de publico attingeres, cum praesertim et essent
multa praeclara et tu omnia concupisses?
denique
nunc vide quid inter te, cuius nomine apud Siculos dies festi aguntur[*]dies festi aguntur
C (agitantur Vp rell.: §154 infra): festi dies aguntur O primo, corr. m.
1 et praeclara illa Verria celebrantur, cui[*]cui Cp rell.:
cuius V
statuae Romae stant inauratae a communi
Siciliae[*]Siciliae V: Sicilia Cp rell.
(§154 infra), quem ad modum inscriptum videmus, datae—vide,
inquam, quid inter te et hunc Siculum, qui abs te est, patrono Siciliae, condemnatus,
intersit. hunc civitates ex Sicilia permultae testimonio suo legationibusque ad eam
rem missis publice laudant: te, omnium Siculorum patronum, una Mamertina civitas, socia
furtorum ac flagitiorum tuorum, publice laudat—ita tamen novo more ut legati
laedant[*]legati laedant V rell.: om.
CO1
, legatio laudet—ceterae quidem civitates publice litteris legationibus
testimoniis accusant, queruntur, arguunt: si tu absolutus sis, se funditus eversas[*]se
funditus eversas CO (prob. Ziel. p. 194):
fund. ev. (om. se) p rell.: se ev. fund. V (Am. J. Ph. xxvi, p.
422) esse arbitrantur.
47
hoc
de homine ac de huius bonis etiam in Eryco[*]Eryco Vπ
: Erico CO
monte monumentum
tuorum furtorum, flagitiorum[*]ante flagitiorum habet V furtorum (§114 supra: ii, §2: iii,
§84) crudelitatisque posuisti, in quo Stheni Thermitani nomen adscriptum est.
vidi argenteum Cupidinem cum lampade. quid tandem habuit argumenti aut
rationis res quam ob rem in eo potissimum Sthenianum praemium poneretur? utrum hoc signum
cupiditatis tuae an tropaeum necessitudinis atque hospiti an amoris indicium esse voluisti?
faciunt hoc homines[*]hoc homines C: homines hoc qr (sed cum signis transp.): habent Vp2 hoc supra lineam: om.
b
quos in summa nequitia non solum libido et voluptas, verum etiam ipsius
nequitiae fama delectet[*]delectet C: delectat Vpb
, ut multis in locis notas ac vestigia suorum flagitiorum relinqui velint.
ardebat amore illius hospitae propter quam
hospiti iura violarat; hoc non solum sciri tum, verum etiam commemorari semper volebat; itaque
ex illa ipsa re quam accusante Agathino gesserat Veneri potissimum deberi praemium statuit,
quae illam totam accusationem iudiciumque conflarat. putarem
[*]Putaram CO
te gratum in deos si hoc donum Veneri non de Stheni
bonis[*]bonis om. CO
dedisses, sed de tuis; quod facere
debuisti, praesertim cum tibi illo ipso anno a Chelidone venisset hereditas.
hic ego, si hanc causam non omnium Siculorum
rogatu recepissem, si hoc a me muneris non universa provincia poposcisset, si me animus atque
amor in rem publicam existimatioque offensa nostri ordinis ac iudiciorum non hoc facere
coegisset, atque haec una causa fuisset quod amicum atque hospitem meum Sthenium, quem ego in
quaestura mea singulariter[*]singulare CO1
dilexissem, de
quo optime existimassem, quem in provincia existimationis meae studiosissimum cupidissimumque
cognossem[*]cognossem π: cognoscerem kδ
: cognoscere O
,
tam crudeliter scelerate nefarieque tractasses, tamen digna causa videretur cur inimicitias
hominis improbissimi susciperem, ut hospitis salutem fortunasque defenderem.
fecerunt hoc multi apud maiores nostros, fecit etiam nuper
homo clarissimus, Cn. Domitius, qui M. Silanum, consularem hominem, accusavit propter
Aegritomari Transalpini hospitis iniurias. putarem me idoneum qui exemplum sequerer
humanitatis atque offici, proponeremque spem meis hospitibus ac necessariis quo tutiorem sese
vitam meo praesidio victuros esse arbitrarentur; cum vero in communibus iniuriis totius
provinciae Stheni quoque causa contineatur, multique uno tempore a me hospites atque amici
publice privatimque defendantur, profecto vereri non debeo ne quis hoc quod facio non
existimet me summi offici ratione impulsum coactumque[*]coactumque malit
abesse Zielinski (p. 194) suscepisse.
48
atque ut aliquando de rebus ab isto
cognitis iudicatisque et de[*]de om. O1
iudiciis datis
dicere desistamus, et, quoniam facta istius in his generibus infinita sunt, nos modum aliquem
et finem orationi nostrae criminibusque faciamus, pauca ex aliis generibus sumemus. Audistis ob ius dicendum Q. Varium dicere procuratores suos isti
centum triginta[*]triginta O1: et trig. p
rell.
milia nummum dedisse, meministis Q. Vari[*]Valerii cO1
testimonium, remque hanc totam C. Sacerdotis, hominis ornatissimi,
testimonio comprobari, scitis Cn. Sertium, M. Modium, equites Romanos, sescentos praeterea
civis Romanos multosque Siculos dixisse se[*]se cO: om. p rell.
isti pecuniam ob ius dicendum dedisse. de
quo crimine quid ego disputem, cum id[*]id cO: om. rell.
totum positum sit in testibus? quid porro argumenter, qua de re
dubitare nemo possit? an hoc dubitabit quisquam omnium, quin is venalem in Sicilia
iuris dictionem habuerit qui Romae totum edictum atque omnia decreta vendiderit? et quin is ab
Siculis ob decreta interponenda pecunias ceperit, qui M. Octavium Ligurem pecuniam ob ius
dicendum poposcerit?
quod enim iste[*]iste
cO1: est rell. (p in
ras.) praeterea genus pecuniae cogendae praeteriit? quod non ab omnibus aliis
praeteritum excogitavit? ecqua[*]ecqua p rell. praeter O in quo est
hec quaere: ecquae Halm, Muell.
res apud civitates Siculas
expetitur, in qua aut honos aliquis sit aut potestas aut procuratio, quin eam rem tu ad tuum
quaestum nundinationemque hominum traduxeris?
49
Dicta
sunt priore actione et privatim et publice testimonia; legati Centuripini, Halaesini,
Catinenses, Panhormitanique dixerunt, multarum praeterea civitatum, iam vero privatim plurimi.
quorum ex testimoniis cognoscere potuistis tota Sicilia per triennium neminem ulla
in civitate senatorem factum esse gratiis[*]gratis codd. (Zielinski, p. 186), neminem, ut leges eorum sunt, suffragiis,
neminem nisi istius imperio aut litteris; atque in his omnibus senatoribus cooptandis non modo
suffragia nulla fuisse, sed ne genera quidem spectata esse ex quibus in eum ordinem cooptari
liceret, neque census neque aetates neque cetera Siculorum iura valuisse; quicumque senator voluerit[*]voluerit Naugerius:
voluerat codd.
fieri, quamvis puer, quamvis indignus, quamvis
ex eo loco ex quo non liceret, si is pretio apud istum idoneus
vinceret[*]idoneus vinceret c, unde Garat. Madv. idoneos vinc.:
idon. inveniret falsa transcript. O Sed habet V idone. esset, unde Klotz idon. esset ut vinc., Kayser idon.
esset vinceret. Codd. πbk
habent lect. interp. fieret idoneus vinceret, vel ut vinceret,
ubi repetitio fieret... factum esse prorsus ferri
non potest. Ego cod. V secutus duas clausulas in unam coiisse puto, et ita legendum
esse: quamvis non idoneus esset, si is pretio apud istum vinceret (§124 infra) Cf. Cl. Rev. xviii, p. 25, factum esse semper; non modo Siculorum nihil in hac re valuisse leges,
sed ne ab senatu quidem populoque Romano datas. quas enim leges sociis amicisque
dat is qui habet imperium a populo Romano, auctoritatem legum dandarum ab senatu, eae
debent[*]eae debent p al. Habet O (pro ab
sen. eae debent) miram lectionem abferiam ace: an ab senatu, eas necesse est...? et populi Romani et senatus existimari.
Halaesini pro multis ac magnis suis maiorumque suorum in
rem publicam nostram meritis atque beneficiis suo iure nuper, L. Licinio Q. Mucio consulibus,
cum haberent inter se controversias de senatu cooptando, leges ab senatu nostro petiverunt.
decrevit senatus honorifico senatus consulto ut iis[*]is Ob: his p vulg.
C. Claudius Appi filius
pulcher praetor de senatu cooptando leges conscriberet. C. Claudius, adhibitis
omnibus Marcellis qui tum erant, de eorum sententia leges Halaesinis dedit, in quibus multa
sanxit de aetate hominum, ne qui[*]ne qui p (ut
c: falso Zumpt): iniqui O1
minor
xxx annis natus, de quaestu, quem qui fecisset ne legeretur, de censu, de ceteris rebus: quae
omnia ante istum praetorem et nostrorum magistratuum auctoritate et Halaesinorum summa
voluntate valuerunt. ab isto et praeco, qui voluit, illum ordinem pretio mercatus
est, et pueri annorum senum septenumque denum senatorium nomen nundinati sunt; et quod
Halaesini, antiquissimi et fidelissimi socii atque amici, Romae impetrarant, ut apud se ne
suffragiis quidem fieri liceret, id pretio ut fieri posset effecit.
50
Agrigentini de
senatu cooptando Scipionis leges antiquas habent, in quibus et illa eadem sancta sunt et hoc
amplius: cum Agrigentinorum duo genera sint, unum veterum, alterum colonorum quos T.
Manlius[*]L. cO1
praetor ex senatus consulto de oppidis
Siculorum deduxit Agrigentum, cautum est in Scipionis legibus ne plures essent in
senatu[*]in senatu cO: om. p rell.
ex colonorum numero quam ex vetere[*]veterum Hotom.
Agrigentinorum. iste, qui omnia iura pretio exaequasset omniumque rerum
dilectum[*]delictum p: delectum b
edd.
atque discrimen pecunia sustulisset, non modo illa quae erant aetatis
ordinis quaestusque permiscuit, sed etiam in his duobus generibus civium novorum veterumque
turbavit.
nam cum esset ex vetere[*]vetere
codd.: veterum vulg.
numero quidam
senator demortuus, et cum ex utroque genere par numerus reliquus esset, veterem cooptari
necesse erat legibus, ut is amplior numerus esset. quae cum ita se res
haberet[*]haberent π
, tamen ad istum emptum
venerunt illum locum senatorium non solum veteres, verum[*]verum VO: sed p rell.
etiam novi. fit ut pretio
novus vincat litterasque a praetore adferat Agrigentum. Agrigentini ad istum legatos mittunt
qui eum leges doceant consuetudinemque omnium annorum demonstrent, ut iste intellegeret ei se
illum locum[*]locum illum V
vendidisse cui ne[*]cui neque
V
commercium quidem esse oporteret; quorum oratione iste, cum
pretium iam accepisset, ne tantulum quidem commotus est.
idem fecit Heracleae[*]Heracliae O (v, §129).
nam eo quoque colonos P. Rupilius deduxit, legesque similis de cooptando senatu
et[*]et VO: ac p rell.
de numero
veterum ac novorum dedit. ibi non solum iste ut apud ceteros pecuniam accepit, sed
etiam genera veterum ac novorum numerumque
permiscuit.
51
nolite exspectare dum omnis
obeam oratione mea civitates: hoc uno complector[*]complector VcO:
compl. crimine pb: compl. nomine al.
omnia, neminem isto praetore senatorem fieri potuisse nisi qui isti pecuniam
dedisset[*]pecuniam isti dedisset Zielinski (p. 194).
hoc idem transfero in magistratus, curationes, sacerdotia; quibus in rebus non
solum hominum iura, sed etiam deorum immortalium religiones omnis repudiavit. Syracusis lex
est de religione, quae in annos singulos Iovis sacerdotem sortito capi iubeat, quod apud illos
amplissimum sacerdotium putatur:
cum suffragiis tres ex
tribus generibus creati sunt, res revocatur ad sortem. perfecerat iste imperio ut
pro suffragio Theomnastus, familiaris suus, in tribus illis renuntiaretur: in sorte, cui
imperare non potuerat[*]potuerat Vπk: potuerāt O: poterat b
vulg.
, exspectabant homines quidnam acturus esset. homo, id quod erat
facillimum, primo vetat sortiri: iubet extra sortem Theomnastum renuntiari. negant
id Syracusani per religiones sacrorum ullo modo fieri posse, fas denique negant esse.
iubet iste sibi legem recitari[*]recitari VcO: legi p rell.
. recitatur; in qua scriptum erat ut, quot
essent renuntiati, tot in hydriam sortes conicerentur; cuium[*]cuium c, civium O1: cuius p rell.
nomen exisset, ut is haberet id sacerdotium. iste homo ingeniosus et peracutus,
'optime,' inquit, 'nempe scriptum ita[*]ita scriptum Ob
est, QVOT RENVNTIATI ERVNT. quot ergo, inquit, sunt[*]inquit
sunt cO: sunt inquit πk: inquit om. bδ
renuntiati?' respondent, 'tres.'
'numquid igitur oportet nisi tres sortis conici, unam educi?' 'nihil.'
conici iubet tres, in quibus omnibus esset inscriptum nomen Theomnasti.
fit clamor maximus, cum id universis indignum ac nefarium videretur.
ita Iovis illud sacerdotium amplissimum per hanc rationem Theomnasto datur.
52
Cephaloedi
mensis est certus, quo mense sacerdotem maximum creari oporteat. erat eius honoris
cupidus Artemo quidam, Climachias cognomine, homo sane locuples et domi nobilis.
sed is fieri nullo modo poterat si Herodotus quidam adesset: ei locus ille atque
honos in illum annum ita deberi putabatur ut ne Climachias quidem contra diceret.
res ad istum defertur et istius more deciditur: toreumata sane nota et pretiosa
auferuntur. Herodotus Romae erat; satis putabat se ad comitia tempore venturum si pridie
venisset. iste, ne aut alio mense ac fas erat comitia haberentur, aut Herodoto
praesenti honos adimeretur, (id quod iste non laborabat, Climachias minime volebat),
excogitat—dixi iam dudum, non est homo acutior quisquam nec fuit—excogitat, inquam, quem ad
modum mense illo legitimo comitia haberentur nec tamen Herodotus adesse posset.
est consuetudo Siculorum ceterorumque Graecorum, quod suos
dies mensisque congruere volunt cum solis lunaeque ratione, ut non numquam, si quid discrepet,
eximant unum aliquem diem aut summum biduum ex mense, quos illi exaeresimos dies nominant;
item non numquam uno die longiorem mensem faciunt[*]Fort.
faciant aut biduo. quae cum iste[*]cum iste cO:
iste cum pb
cognosset novus astrologus, qui non tam caeli
rationem quam caelati argenti duceret, eximi iubet non diem ex mense, sed ex anno unum
dimidiatumque mensem hoc modo ut, quo die verbi causa esse oporteret Idus Ianuarias, is eo
die[*]is eo die scripsi: ī eo die cO: eo
die p: in eum diem Wesenberg
Kalendas
Martias proscribi iuberet[*]proscribi iuberet cO: proscriberet rell.
: itaque fit omnibus recusantibus et
plorantibus[*]plorantibus cO: implorantibus rell.
. dies is erat legitimus comitiis habendis. eo modo
sacerdos Climachias renuntiatus est.
Herodotus cum
Roma[*]ab Roma O1
revertitur, diebus[*]diebus cO: dies p rell.
, ut ipse putabat, xv
ante comitia, offendit eum mensem qui consequitur mensem[*]qui cons. mensem cO: om. p rell.
comitialem, comitiis iam
abhinc[*]abhinc pb: ab me qr al.: ante coni. Halm
xxx diebus[*]diebus xxx O
factis[*]factis pO: habitis p2
s. l., b rell.
. tunc Cephaloeditani fecerunt[*]fecerunt cO: decrerunt p rell.
intercalarium
xxxxv[*]et 9 xlv p: xxxv c
dies longum, ut reliqui menses in suam rationem reverterentur.
hoc si Romae fieri posset, certe aliqua ratione expugnasset iste ut dies xxxxv
inter binos ludos tollerentur, per quos solos iudicium fieri posset[*]potest O1
.
53
iam
vero censores quem ad modum isto praetore in Sicilia[*]isto pr. in Sic. Oπ
: in Sic. isto pr. b
vulg.
creati sint, operae pretium est cognoscere. ille enim est
magistratus apud Siculos qui diligentissime mandatur a populo propter hanc causam, quod omnes
Siculi ex censu quotannis tributa conferunt[*]omnes... conferuntKays.: quod cum omnes conferant Bake,
in censu habendo potestas omnis aestimationis habendae summaeque faciendae[*]faciendae cO: faciundae p rell.
censori
permittitur. itaque et populus cui maximam fidem suarum rerum habeat maxima cura
deligit, et propter magnitudinem potestatis hic magistratus a populo summa ambitione
contenditur.
in ea re iste[*]iste cO: om. rell.
nihil obscure
facere[*]facere om. cO1
voluit, non in sortitione fallere
neque dies de fastis eximere. nihil sane vafre nec malitiose facere conatus est;
sed ut studia cupiditatesque honorum atque ambitiones ex omnibus civitatibus[*]omnibus
civitatibus p rell. praeter O (hominibus civitatibusque)
tolleret[*]tollerentur O
, quae res evertendae rei publicae
solent[*]solerent Bake
esse, ostendit sese in omnibus
civitatibus censores esse facturum.
tanto
mercatu praetoris indicto concurritur undique ad istum Syracusas; flagrabat domus
tota[*]tota domus O
praetoria studio hominum et cupiditate;
nec mirum omnibus comitiis tot civitatum unam in domum revocatis, tantaque ambitione
provinciae totius in uno cubiculo inclusa. exquisitis palam pretiis et
licitationibus factis, discribebat[*]describebat codd.
censores binos in singulas civitates Timarchides. is suo labore suisque
accessionibus huius negoti atque operis molestia[*]molestia cO:
molestiam p rell.
consequebatur ut ad istum sine ulla
sollicitudine summa pecuniae[*]pecuniae cO: pecunia p rell.
referretur. iam hic Timarchides quantam
pecuniam fecerit plane adhuc cognoscere non potuistis; verum tamen priore[*]in priore O
actione quam varie, quam improbe praedatus esset, multorum
testimoniis[*]testimoniis cO1: ex test. p
rell.
cognovistis.
54
sed
ne miremini qua ratione hic tantum apud istum libertus potuerit, exponam vobis breviter quid
hominis sit, ut et istius nequitiam qui illum secum habuerit, eo praesertim numero ac loco, et
calamitatem provinciae cognoscatis. in mulierum corruptelis et in omni eius modi
luxuria atque nequitia mirandum in modum reperiebam hunc Timarchidem ad istius flagitiosas
libidines singularemque nequitiam natum atque aptum fuisse; investigare, adire, appellare,
corrumpere, quidvis facere in eius modi rebus quamvis callide, quamvis audacter, quamvis
impudenter; eundem mira quaedam excogitare genera furandi; nam ipsum Verrem tantum avaritia
semper hiante atque imminente fuisse, ingenio et cogitatione nulla, ut quicquid sua sponte
faciebat, item ut vos Romae cognovistis, eripere potius quam fallere videretur.
haec vero huius erat ars et malitia miranda, quod
accuratissime[*]accuratissime cO: acutissime pb
vulg.
tota provincia quid cuique accidisset[*]quid cuique accidisset cO: om. p rall.
, quid cuique opus esset,
indagare[*]esset necesse indagare pb al.
et odorari
solebat; omnium adversarios[*]omn. adversarios cO: om. p rell.
, omnium inimicos diligenter cognoscere, conloqui,
attemptare; ex utraque parte causas[*]causas om. O, secl. Muell.:
causa pq (om. parte): causas et coni. Klotz (ex utraque causas parte b)
voluntates perspicere, facultates et copias; quibus opus esset metum offerre, quibus expediret
spem ostendere; accusatorum et quadruplatorum quicquid erat, habebat in potestate; quod cuique
negoti conflare[*]conflare cO: conflari p
rell.
volebat, nullo labore faciebat; istius omnia decreta imperia litteras
peritissime et callidissime venditabat.
ac non
solum erat administer istius cupiditatum, verum etiam ipse sui meminerat, neque solum nummos,
si qui isti exciderant, tollere solebat, ex quibus pecuniam maximam fecit, sed etiam
voluptatum flagitiorumque istius ipse reliquias colligebat. itaque in Sicilia non
Athenionem, qui nullum oppidum cepit, sed Timarchidem fugitivum omnibus[*]in omnibus Halm. auct. Kayser.
oppidis per triennium scitote regnasse; in
Timarchidi potestate sociorum populi Romani antiquissimorum atque amicissimorum liberos,
matres familias, bona fortunasque omnis fuisse. is igitur, ut dico, Timarchides in
omnis civitates accepto pretio censores dimisit: comitia isto praetore censorum ne simulandi
quidem causa fuerunt.
55
iam
hoc impudentissime: palam—licebat enim videlicet legibus—singulis censoribus denarii
treceni[*]treceni Muell.: trecenti p vulg.
(praeter O= ċcccċ om. denarii ad
statuam praetoris imperati sunt. censores cxxx facti sunt; pecuniam illam ob
censuram contra leges clam[*]clam s. l. p2
dederunt; haec
denarium[*]denarium iterum om. O
XXXVIIII milia palam
salvis legibus contulerunt in statuam. primum quo tantam pecuniam? deinde quam ob
rem censores ad statuam tibi conferebant? ordo aliqui censorum est, conlegium,
genus aliquod hominum? nam aut publice civitates istos honores habent aut, si
homines, generatim[*]aut si hom. gen. scripsi: aut si gen. hom. codd. pler.: aut generatim hom. b vulg.
,
ut aratores, ut mercatores, ut navicularii; censores quidem qui magis quam aediles?
ob beneficium? ergo hoc fatebere, abs te haec petita esse—nam empta non
audebis dicere; te eos magistratus hominibus benefici, non rei publicae causa permisisse?
hoc cum tute fateare, quisquam dubitabit quin tu istam apud populos provinciae
totius invidiam atque offensionem non ambitionis[*]ambitionis tollendae Pluyg.. Kays. (§132 supra) neque beneficiorum
conlocandorum, sed pecuniae conciliandae causa susceperis?
itaque illi censores fecerunt idem quod in nostra re publica solent ii qui per
largitionem magistratus adepti sunt: dederunt operam ut ita potestatem gererent ut illam
lacunam rei familiaris explerent. sic census habitus est te praetore ut eo censu
nullius civitatis res publica posset[*]possit V
administrari; nam locupletissimi cuiusque censum[*]censum VcO:
census p rell.
extenuarant[*]hauserant cO
[*]extenuarunt... auxerunt Ziel. (p. 194), tenuissimi auxerant. itaque in tributis
imperandis tantum oneris plebi imponebatur ut, etiamsi homines[*]omnes V
tacerent, res ipsa illum censum repudiaret, id quod intellegi facillime re
ipsa[*]re ipsa om. O: Ziel. l.c.
potest.
56
nam L. Metellus, qui, posteaquam
ego inquirendi causa in Siciliam veni, repente L. Laetili adventu istius non modo amicus,
verum etiam cognatus factus est,—is, quod videbat istius censu[*]census cO
stari nullo modo posse, eum censum observari iussit qui viro fortissimo
atque innocentissimo, Sex. Peducaeo, praetore habitus esset. erant enim tum
censores legibus facti delecti a suis civitatibus, quibus, si quid commisissent, poenae
legibus erant constitutae. te autem praetore
quis[*]quis O: qui rell.
censor aut
legem metueret qua non tenebatur, quoniam creatus lege non erat, aut animadversionem tuam,
cum[*]cum pb vulg.: qui O: qui cum V (= cum: ut enim nimirum = nimirum §154 infra) id quod abs te emerat vendidisset? teneat iam
sane meos testis Metellus, cogat alios laudare, sicut in multis conatus est; modo haec faciat
quae facit. quis enim umquam tanta a quoquam contumelia, quis tanta ignominia
adfectus est? Quinto quoque anno Sicilia tota censetur. erat
[*]Erat enim O
censa praetore Peducaeo; quintus annus cum in te
praetorem[*]in te praetorem edd. V secuti (in
quo est in te pop. ro. = PR): te praetore p
rell.
incidisset, censa denuo est[*]denuost V
.
postero anno L. Metellus mentionem tui census fieri vetat; censores dicit de
integro sibi creari placere; interea Peducaeanum censum observari iubet. hoc si
tuus inimicus fecisset[*]etsi b fecisset VO: tibi fecisset pqb al.: tibi ante
tuus r
, tamen, si animo aequo[*]equo animo Vb
provincia tulisset, inimici iudicium grave videretur.
fecit amicus recens et cognatus voluntarius; aliter enim, si provinciam retinere,
si salvus ipse in provincia vellet esse, facere non potuit. exspectas etiam quid hi
iudicent?
57
si tibi magistratum abrogasset, minore ignominia te adfecisset quam cum ea quae
in magistratu gessisti sustulit atque inrita iussit esse. neque in hac re sola fuit
eius modi, sed, antequam ego in Siciliam veni, in maximis rebus ac plurimis; nam et Heraclio
Syracusanos[*]Syracusanos O1: -o p
rell.
tuos illos palaestritas bona restituere iussit, et Epicrati Bidinos, et
pupillo Drepanitano A. Claudium, et, nisi mature Laetilius in Siciliam cum litteris venisset,
minus xxx diebus Metellus totam trienni praeturam tuam rescidisset.
et quoniam de ea pecunia quam tibi ad statuam
censores contulerunt dixi, non mihi praetermittendum videtur ne illud quidem genus pecuniae
conciliatae quam tu a civitatibus statuarum nomine coegisti. video enim eius
pecuniae summam esse pergrandem, ad HS viciens[*]vicies Garat.:
tricies Zumpt (ċXXċ LXI cO: cxxx pq al. §§142, 165): tantum conficietur[*]conficietur cO: conficitur rell.
ex testimoniis et
litteris civitatum. et
[*]et (ante litteris) O1: ac rell.
iste hoc concedit nec potest
aliter dicere. quare cuius modi putamus esse illa quae negat, cum haec tam improba
sint[*]sint Prisc.: sunt codd.
quae
fatetur[*]fateatur Prisc.
? quid enim vis
constitui? consumptam esse istam omnem[*]istam omnem Op al.: omn.
istam b vulg.
pecuniam in statuis? fac ita esse;
tamen hoc ferendum nullo modo est, tantam a[*]a O: ab p rell.
sociis pecuniam auferri ut omnibus in[*]in omnibus O
angiportis praedonis improbissimi statua ponatur[*]statua
ponatur cO1: statuae ponantur p rell.
,
qua vix tuto transiri posse videatur[*]transiri posse videatur cO:
transire posse videamur p rell.
.
58
verum
ubi tandem aut in quibus statuis ista tanta pecunia consumpta est? 'consumetur,'
inquies. scilicet exspectemus legitimum illud quinquennium; si hoc intervallo non
consumpserit, tum denique nomen eius de pecuniis repetundis statuarum nomine deferemus.
reus est maximis plurimisque criminibus in iudicium vocatus: HS[*]HċSċ xx O,
ut l. 19 viciens ex hoc uno genere captum[*]captum O1 edd. (cf. §20 supra):
capta p rell.
videmus. si condemnatus eris, non,
opinor, id ages ut ista pecunia in quinquennio consumatur in statuis; sin absolutus eris, quis
erit tam amens qui te ex tot tantisque criminibus elapsum post quinquennium statuarum nomine
arcessat[*]accersat V
? ita si neque adhuc
consumpta[*]consumpta adhuc b
est ista pecunia[*]est
ista pec. VO1: ista pec est p rell.
et
est perspicuum non consumptum iri, licet iam intellegamus inventam esse rationem quare et iste
HS viciens ex hoc[*]ex hoc V: om.
rell.
uno genere conciliarit et ceperit, et ceteri— si hoc[*]hoc si V
a vobis erit comprobatum—quam volent magnas hoc nomine pecunias
capere possint; ut iam videamur non a pecuniis capiendis homines absterrere[*]abstinere cO
, sed, cum genera quaedam pecuniarum capiendarum[*]capiend.
Vπb: capiund. edd.
comprobarimus, honesta nomina turpissimis rebus imponere.
etenim, si C. Verres HS c milia[*]HS c milia coni. Zumpt: H.S. xx O: hscci33 V: H.S. cxx milia πb
populum verbi gratia Centuripinum poposcisset eamque ab iis
pecuniam abstulisset, non, opinor, esset dubium quin eum, cum id planum fieret, condemnari
necesse esset. quid? si eundem populum HS cc milia poposcit eaque coegit atque
abstulit, num idcirco absolvetur quod adscriptum est eam pecuniam datam statuarum nomine?
non, opinor; nisi forte id agimus, non ut magistratibus nostris moram
accipiendi[*]accipiundi O
, sed ut sociis causam dandi
adferre[*]afferre cO1: auferre p
rell.
videamur.
quodsi quem statuae magno opere delectant, et si quis earum honore aut gloria
ducitur, is haec tamen constituat necesse est, primum averti pecuniam domum non placere,
deinde ipsarum statuarum modum quendam esse oportere, deinde illud, certe ab invitis exigi non
oportere[*]non oportere exigi b
.
59
ac[*]Age cO1
de avertenda pecunia quaero abs
te utrum ipsae civitates solitae sint statuas tibi faciundas[*]faciendas O
locare ei cui possent optima condicione locare[*]locare om. O
, an[*]an codd.: et Pluyg.: aut Muell.
aliquem
procuratorem[*]procuratorem O1: curatorem rell.
praeficere qui statuis faciundis praeesset, an tibi, an cui[*]an cui
codd.: aut cui Lamb., edd. recc.
tu
imperasses, adnumerare pecuniam? nam si per eos statuae fiebant a quibus tibi iste
honos habebatur, audio; sin Timarchidi pecunia numerabatur, desine, quaeso, simulare te, cum
in[*]in om. O al.
manifestissimo[*]manifestissimo cO: manifesto p rell.
furto teneare,
gloriae studiosum ac monumentorum fuisse.
quid vero? modum statuarum haberi nullum placet? atqui habeatur
necesse est.
etenim sic considerate. Syracusana
civitas, ut eam potissimum nominem, dedit ipsi statuam—est honos—et patri—bella haec pietatis
et quaestuosa simulatio—et filio—ferri hoc potest, hunc enim puerum non oderant; verum
quotiens et quot nominibus a Syracusanis statuas auferes? Vt in foro statuerent, abstulisti,
ut in curia, coegisti, ut pecuniam conferrent in eas statuas quae Romae ponerentur imperasti;
ut idem darent homines aratorum nomine, dederunt; ut idem pro parte in commune Siciliae
conferrent, etiam id contulerunt. Vna civitas cum tot nominibus pecuniam contulerit idemque
hoc civitates ceterae fecerint, nonne[*]nonne O: non rell.
res ipsa vos admonet ut putetis[*]ut putetis om. O
modum aliquem huic cupiditati constitui oportere?
quid? si hoc voluntate sua nulla civitas fecit, si omnes imperio, metu, vi, malo
adductae tibi[*]tibi om. O
pecuniam statuarum nomine
contulerunt, per deos immortalis, num cui dubium esse poterit quin, etiamsi statuerit accipere
ad statuas licere, idem tamen statuat eripere certe non licere?
primum igitur in hanc rem testem totam Siciliam citabo, quae mihi
una voce statuarum nomine magnam[*]magnam om. O
pecuniam per
vim coactam esse demonstrat[*]demonstret O
. nam
legationes omnium civitatum in postulatis communibus, quae fere omnia ex tuis iniuriis nata
sunt, etiam hoc ediderunt, VT STATVAS NE CVI, NISI CVM IS DE PROVINCIA DECESSISSET,
POLLICERENTVR.
60
tot praetores in Sicilia
fuerunt, totiens apud maiores nostros Siculi senatum adierunt, totiens hac memoria: tamen
huiusce novi postulati genus atque principium tua praetura attulit.quid enim tam novum non solum re, sed genere ipso postulandi? nam
cetera quae sunt in isdem postulatis de iniuriis tuis sunt nova, sed tamen non[*]non om. πb novo om.
O
novo modo postulantur. rogant et orant Siculi patres conscriptos ut
nostri magistratus posthac decumas lege Hieronica vendant. tu primus contra
vendideras. audio. ne in cellam quod imperatur aestiment. hoc
quoque propter tuos ternos denarios nunc primum postulatur, sed genus ipsum postulandi non est
novum. ne absentis nomen recipiatur. ex Stheni calamitate et tua natum
est iniuria. cetera non colligam. sunt omnia Siculorum postulata eius
modi ut crimina collecta in unum reum te esse videantur, quae tamen omnia novas iniurias
habent, sed postulationum formulas usitatas;
hoc postulatum
de statuis ridiculum esse videatur ei[*]ei om. O1 (Prisc. ii. p. 147) qui rem sententiamque
non perspiciat. postulant enim, non uti[*]uti cO: ut rell.
ne cogantur statuere; quid igitur? ut ipsis ne liceat.
quid est hoc? petis a me, quod in tua potestate est, ut id tibi facere ne liceat;
pete potius ne quis te invitum polliceri aut facere cogat. 'nihil egero[*]egero
πk: rogo c: ego rogo O1: ergo bδ
,' inquit; 'negabunt enim omnes se coegisse; si me
salvum esse vis, mihi impone istam vim ut omnino mihi ne liceat polliceri.' ex tua
praetura primum haec est nata postulatio; qua cum utuntur, hoc significant atque adeo aperte
ostendunt, sese ad statuas tuas[*]tuas cO: om.
rell.
pecuniam metu ac malo coactos invitissimos contulisse.
quid? si hoc non dicant, tibi[*]tibi om.
O1
non necesse sit ipsi id confiteri? vide et perspice qua defensione
sis usurus: iam intelleges hoc tibi de statuis confitendum
esse.
61
mihi enim renuntiatur ita constitui
a tuis patronis, hominibus ingeniosis, causam tuam, et ita eos abs te[*]ita eos abs te pb al.: eos ita (cum signis transp. et praeterea
punctis subscr. del. ita m. 1) abs te ita O: eos ita abs te vulg.
institui et doceri, ut quisque
ex provincia Sicilia gravior homo atque honestior testimonium vehementius dixerit,
sicuti[*]sicuti Siculi codd. praeter O
multi primarii viri
multa dixerunt, te statim hoc istis tuis defensoribus dicere, 'inimicus est
propterea quod arator est.' itaque uno genere, opinor, circumscribere habetis in
animo genus hoc aratorum, quod eos infenso animo atque inimico venisse dicatis quia fuerit in
decumis iste vehementior. ergo aratores inimici omnes et adversarii sunt[*]sunt
om. πbk est eorum Oπb: eorum est vulg.
: nemo est eorum quin[*]qui non O (§88 supra) perisse te cupiat? omnino praeclare te habes
cum is ordo atque id hominum genus, quod optimum atque honestissimum est, a quo uno et summa
res publica[*]resp. πk: reip. Ob
et illa provincia maxime continetur, tibi est inimicissimum.
verum esto; alio loco de aratorum animo et
iniuriis videro; nunc, quod mihi abs te datur, id accipio, eos tibi esse inimicissimos.
nempe ita dicis: propter decumas. concedo: non quaero, iure an iniuria
sint inimici. quid ergo? illae quid[*]quid (post illae)
cO1: om. p rell.
sibi statuae
equestres inauratae volunt, quae populi Romani oculos animosque maxime offendunt, propter
aedem Volcani? nam inscriptum[*]inscriptum cO: scriptum rell.
esse video quandam ex his statuis[*]statuis O: statuam p rell.
aratores dedisse.
si honoris causa statuam dederunt, inimici non sunt; credamus testibus; tum enim
honori tuo, nunc iam religioni suae consulunt. sin autem metu coacti dederunt,
confiteare necesse est te in provincia pecunias[*]pecunias O: om. pqk
statuarum nomine per vim ac metum coegisse. Vtrum tibi
commodum est elige.
62
equidem libenter hoc iam crimen de statuis relinquam, ut mihi tu illud concedas,
quod tibi honestissimum est, aratores tibi ad statuam honoris tui causa voluntate sua
contulisse. da mihi hoc; iam tibi maximam partem defensionis praecideris; non enim
poteris aratores tibi iratos esse atque inimicos dicere. O causam singularem! o defensionem
miseram ac perditam! nolle hoc accipere reum ab accusatore, et eum reum qui praetor in Sicilia
fuerit, aratores ei statuam sua voluntate statuisse, aratores de eo bene existimare, amicos
esse, salvum[*]salvum O: salvum esse b al.
(§15 supra), et in mg. O m. 1 cupere!
metuit ne hoc vos existimetis; obruitur enim aratorum testimoniis. Vtar eo quod
datur.
certe hoc vobis ita iudicandum est, eos
qui isti inimicissimi sunt[*]sint pq
, ut ipse existimari
vult, ad istius honores atque monumenta pecunias voluntate sua non contulisse.
atque ut hoc totum facillime intellegi possit, quem voles eorum testium quos
produxero, qui ex[*]ex cO: e V: in pbδ
Sicilia testes
sunt[*]sunt VO: sint p rell.
, sive
togatum[*]togatum c cod. Cuiac. (rogatum O1): civem Romanum Vp rell.
sive Siculum, rogato, et
eum qui tibi inimicissimus esse videbitur, qui se spoliatum abs te[*]abs te om. V
esse[*]esse om. pqb
dicet, ecquid suo nomine in tuam statuam contulerit; neminem reperies qui neget; etenim omnes
dederunt.
quemquam igitur putas dubitaturum quin
is quem tibi inimicissimum esse oporteat, qui abs te gravissimas iniurias[*]iniurias suppl. s.l. post acceperit p2. et ita q
acceperit, pecuniam statuae nomine dederit vi atque imperio adductus, non officio ac
voluntate? huius
[*]Huius scripsi V secutus et Lamb. in
mg.: et huius rell. edd.
ego pecuniae, iudices, quae
permagna est impudentissimeque coacta ab invitis, non habui rationem neque habere
potui,—quantum ab aratoribus, quantum ab negotiatoribus qui Syracusis, qui Agrigenti, qui
Panhormi, qui Lilybaei negotiantur esset coactum: eam iam[*]eam iam scripsi: quoniam codd. praeter O (ut iam): quam iam Schoell
intellegitis ipsius quoque confessione ab invitissimis
coactam[*]coactum O Forte, quantum... est coactum, tantum iam
intell.... coactum esse (Cl. Rev. xviii, p.
25) esse.
63
venio
nunc ad civitates Siciliae, de quibus facillime iudicium fieri[*]iudicium fieri Vp rell. praeter O (fieri iud.) voluntatis potest. an
etiam Siculi inviti contulerunt? non est probabile. etenim sic C. Verrem
praeturam in Sicilia gessisse constat ut, cum utrisque satis facere non posset, et Siculis et
togatis, offici potius in socios quam ambitionis in civis rationem duxerit. itaque
eum non solum PATRONVM illius[*]illius VO1: istius p rell.
insulae, sed etiam SOTERA inscriptum vidi Syracusis.
hoc quantum est? ita magnum ut Latine uno verbo exprimi non possit.
is est nimirum SOTER qui salutem dedit. huius nomine etiam dies festi
agitantur, pulchra illa Verria, non quasi Marcellia, sed pro Marcelliis, quae illi istius
iussu sustulerunt; huius fornix in foro Syracusis est, in quo nudus filius stat, ipse autem ex
equo nudatam ab se provinciam prospicit; huius statuae locis omnibus[*]locis omnibus VOp al.: omnibus locis c: omnibus bδ
, quae hoc demonstrare
videantur, prope modum non minus multas statuas istum posuisse Syracusis quam abstulisse; huic
etiam Romae videmus in basi statuarum maximis litteris incisum, A COMMVNI
SICILIAE[*]Siciliae cOp al.: Sicilia Vδ
(§§114, 145, 168) DATAS.
64
quam
ob rem qui hoc probare potes[*]probare potes V: probare potest O: probari potest pb vulg.
cuiquam,
tantos honores habitos esse ab invitis? hic tibi etiam multo magis quam paulo ante
in aratoribus videndum et considerandum est quid velis[*]velis VO1:
vis p rell.
. Magna res est utrum tibi Siculos publice
privatimque amicos an inimicos existimari velis. si inimicos, quid te futurum est?
quo confugies? ubi nitere? modo aratorum, honestissimorum hominum ac
locupletissimorum et[*]hom. ac locupl. et om. p al.
Siculorum et civium Romanorum, maximum numerum abs te abalienasti: nunc de Siculis civitatibus
quid ages? dices tibi Siculos esse amicos? qui poteris? qui, quod nullo in homine
antea fecerant[*]fecerant VO: fecerunt p
vulg.
, ut in eum publice testimonium dicerent,—cum praesertim ex ea provincia
condemnati sint complures qui ibi praetores fuerunt[*]fuerint O
, duo soli absoluti,—hi nunc veniunt cum litteris, veniunt cum mandatis,
veniunt cum testimoniis publicis; qui, si te publice laudarent[*]laudarent publice V
, tamen id more potius suo quam merito tuo facere viderentur,
hi[*]ii V (ut l. 19): et O (§86 supra) cum de tuis
factis[*]factis s.l. p2
publice conqueruntur, nonne hoc
indicant, tantas esse iniurias ut multo maluerint de suo more decedere quam de tuis moribus
non dicere?
confitendum igitur est[*]igitur
est Vp: est igitur Ob al. necessario tibi O
tibi necessario Siculos inimicos esse, qui quidem
et[*]et om. VO
in te gravissima postulata
consulibus ediderint[*]ediderint cO: ediderunt Vp al.
, et me ut hanc causam salutisque suae defensionem susciperem
obsecrarint[*]obsecrarint cO et V ut videtur: obsecrarunt p rell.
; qui cum a praetore prohiberentur, a quattuor
quaestoribus impedirentur, omnium minas atque omnia pericula prae salute sua levia
duxerint[*]duxerint ck: duxerunt Vp
rell.
; qui priore actione ita testimonia graviter vehementerque
dixerint[*]dixerint ck: dixerunt Vp
rell.
ut Artemonem Centuripinum legatum et publice testem Q. Hortensius[*]Q.
om. V
accusatorem, non testem esse diceret. etenim
ille cum propter virtutem et fidem cum Androne, homine honestissimo et certissimo, tum etiam
propter eloquentiam legatus a suis civibus electus est, ut posset multas istius et varias
iniurias quam apertissime vobis planissimeque explicare.
65
dixerunt Halaesini, Catinenses,
Tyndaritani, Hennenses, Herbitenses, Agyrinenses, Netini[*]Netineuses codd. praeter O: om. b enumerare O: et
num. c: numerare rell.
, Segestani:
enumerare omnis non est necesse. scitis quam multi et[*]quam multi et om. cO1
quam multa priore actione dixerint: nunc et illi et
reliqui dicent. omnes denique hoc in hac causa
intellegent, hoc animo esse Siculos ut, si in istum animadversum non sit, sibi relinquendas
domos ac sedes suas et ex Sicilia decedendum atque adeo fugiendum esse arbitrentur.
hos homines tu persuadebis ad honorem atque amplitudinem tuam pecunias maximas
voluntate sua contulisse? credo, qui te in tua civitate incolumem esse nollent, hi
monumenta tuae formae ac nominis in suis civitatibus esse cupiebant. res
declarabit[*]declarabit cO: -avit p
rell.
ut cupierint. iam dudum enim mihi nimium tenuiter Siculorum erga
te voluntatis argumenta colligere videor, utrum statuas voluerint tibi statuere an coacti
sint[*]utrum... coacti sintPluygers (Ziel. p. 194).
de quo hoc[*]hoc CO: om. rell.
homine auditum est umquam, quod tibi
accidit, ut eius in provincia statuae in locis publicis positae, partim etiam in aedibus
sacris, per vim et per universam multitudinem deicerentur? tot homines in Asia
nocentes, tot in Africa, tot in Hispania, Gallia, Sardinia, tot in ipsa Sicilia fuerunt: ecquo
de homine hoc umquam audivistis[*]audivistis CO1: audiimus,
audivimus p rell.
? novum est, iudices, in Siculis
quidem et in omnibus Graecis monstri simile. non crederem hoc de statuis nisi
iacentis revulsasque vidissem, propterea quod apud omnis Graecos hic mos est, ut honorem
hominibus habitum in monumentis eius modi non nulla religione deorum consecrari arbitrentur.
itaque Rhodii, qui[*]qui CO: cum p al.
prope soli bellum illud superius cum
Mithridate rege gesserint[*]gesserint C rell. praeter O
(gesserunt), omnisque eius copias acerrimumque impetum moenibus litoribus classibusque
suis exceperint[*]exceperint C rell.: exceperunt Zumpt, edd.
, tamen, cum ei regi inimici praeter ceteros essent, statuam eius,
quae erat apud ipsos[*]istos CO1
in celeberrimo urbis loco,
ne tum quidem in ipsis urbis periculis attigerunt. ac
[*]Ac CO1: om. rell.
forsitan vix convenire videretur, quem
ipsum hominem cuperent evertere, eius effigiem simulacrumque servare; sed tamen videbam, apud
eos cum essem, et religionem esse quandam in his rebus a maioribus traditam, et hoc
disputari[*]disputari CO1: -are p
rell.
, cum statua se eius[*]eius CO: non p: vero b rell.
habuisse temporis
rationem quo posita esset, cum homine eius quo gereret bellum atque hostis
esset.
66
videtis igitur consuetudinem
religionemque Graecorum, quae monumenta hostium in bello ipso soleat defendere, eam summa in
pace praetoris[*]i ptores p.r. pb al.:
P.R.C: pop. Rom. O
populi Romani
statuis praesidio non fuisse. Tauromenitani, quorum est
civitas foederata, homines quietissimi, qui maxime ab iniuriis nostrorum magistratuum remoti
consuerant[*]consuerant CO: -everant p
rell.
esse praesidio foederis,—hi tamen istius evertere statuam non
dubitarunt[*]dubitarunt Cpb: -averunt rell.
; qua abiecta basim tamen in foro manere voluerunt, quod gravius in istum
fore putabant si scirent homines statuam eius a Tauromenitanis esse deiectam quam si nullam
umquam positam esse arbitrarentur. Tyndaritani deiecerunt in foro et eadem de[*]de om. pqb
causa equum inanem reliquerunt. Leontinis, misera in
civitate atque inani, tamen istius in gymnasio statua deiecta est. nam quid ego de
Syracusanis loquar? quod non[*]non om. CO
est proprium
Syracusanorum, sed et[*]et (ante commune) CO: om. rell.
illorum et commune conventus illius ac
prope totius provinciae. quanta illuc[*]illuc C rell.:
illic O1
multitudo, quanta vis hominum convenisse dicebatur
tum cum statuae sunt illius[*]illius C codd.: istius edd.
deiectae et eversae! at quo loco!
celeberrimo ac religiosissimo, ante ipsum Serapim, in primo aditu vestibuloque
templi. quod nisi Metellus hoc tam graviter egisset atque illam rem imperio
edictoque prohibuisset, vestigium statuarum istius in tota Sicilia nullum esset relictum.
atque ego hoc non vereor, ne quid horum non
modo impulsu verum omnino adventu meo factum esse videatur. omnia ista ante facta
sunt non modo quam ego Siciliam, verum etiam quam iste Italiam attigit. dum ego in
Sicilia sum, nulla statua deiecta est: posteaquam illinc decessi[*]decessi C: discessi pb edd. (Div. §2: ii §172: v §7), quae sint[*]sint C: sunt
pb edd.
gesta
cognoscite.
67
Centuripinorum senatus decrevit populusque
iussit ut, quae statuae Verris[*]Verris C: C. Verris rell. edd. (Am. J. Ph. xxvi. 412) ipsius
et patris eius[*]eius CO1: om. rell.
et filii essent, eas quaestores demoliendas locarent, dumque ea demolitio[*]molitio CO1 ne minus triginta COq: xxx ne (non b) minus pbk
fieret, senatores ne minus
triginta adessent. videte gravitatem civitatis ac dignitatem. neque eas
in urbe sua statuas esse voluerunt quas inviti per vim atque imperium dedissent, neque
eius[*]eius om. π
hominis
in quem ipsi cum gravissimo testimonio publice, quod numquam antea, Romam mandata legatosque
misissent; et id[*]id om. CO
gravius esse[*]esse CO: om. rell.
putarunt si publico
consilio, quam si per vim multitudinis factum esse
videretur. cum hoc consilio statuas Centuripini publice sustulissent, audit
Metellus; graviter fert; evocat ad se Centuripinorum magistratus[*]Centuripinum magistratum
codd. praeter CO
et decem primos; nisi restituissent statuas,
vehementer minatur[*]minatur COb: his minatur π
. illi ad senatum renuntiant: statuae, quae
istius causae nihil prodessent, reponuntur; decreta Centuripinorum, quae de statuis erant
facta, non tolluntur[*]decreta... tolluntur CO: om. p rell.
. hic ego aliud alii concedo: Metello, homini sapienti,
prorsus non possum ignoscere si quid stulte facit. quid? ille hoc putabat Verri
criminosum fore, si statuae eius[*]stat. eius CO: eius stat. pb edd.
essent deiectae, quod saepe vento aut aliquo casu fieri
solet? non erat in hoc neque crimen ullum neque reprehensio. ex quo
igitur crimen atque accusatio nascitur? ex hominum iudicio et voluntate.
68
ego,
si Metellus statuas Centuripinos reponere[*]Centur. reponere CO:
rep. Centur. pb vulg.
non coegisset, haec[*]haec Cp: hoc Ob
dicerem, videte,
iudices, quantum et quam acerbum dolorem sociorum atque amicorum animis inusserint istius
iniuriae, cum Centuripinorum amicissima ac[*]ac pqb: om. CO: et vulg.
fidelissima civitas,
quae tantis officiis cum populo Romano coniuncta est ut non solum rem publicam nostram, sed
etiam in quovis homine privato nomen ipsum Romanum[*]Romanum CO:
-orum p rell.
semper dilexerit, ea publico consilio atque
auctoritate iudicarit C. Verris statuas esse in urbe sua non oportere. recitarem
decreta Centuripinorum; laudarem illam civitatem[*]laudarem illa decreta civitatem CO1: fort. laudarem illa decreta, laudarem illam
civitatem, id quod verissime possem; commemorarem decem milia civium esse[*]civium
esse CO: esse civium π: esse om. bδ
Centuripinorum,
fortissimorum fidelissimorumque sociorum; eos omnis hoc statuisse, monumentum istius in sua
civitate nullum esse oportere.
haec tum dicerem,
si statuas Metellus non reposuisset: velim quaerere nunc ex ipso Metello, quidnam sua vi et
auctoritate mihi ex hac oratione praeciderit. eadem opinor omnia convenire.
neque enim, si maxime statuae deiectae essent ego eas[*]ego eas CO: eas ego p vulg.
vobis possem iacentis
ostendere; hoc uno uterer, civitatem tam gravem iudicasse statuas[*]iudicasse statuas COp: stat. iud. b edd.
C. Verris
demoliendas. hoc mihi Metellus non eripuit; haec[*]hoc Ob
etiam addidit, ut quererer, si mihi videretur, tam iniquo iure sociis atque
amicis imperari ut iis ne in suis quidem beneficiis libero iudicio uti liceret, vos
rogarem[*]vos rogarem CO: ut vos rog. p
rell.
ut coniecturam faceretis qualem in his[*]his codd.: iis edd. post Gruterum
rebus in me L. Metellum
fuisse putaretis, in quibus rebus[*]rebus om. CO: ego seclusi
obesse mihi posset, cum in hac re tam aperta
cupiditate fuerit, in qua nihil obfuit. sed ego Metello non irascor neque ei suam
vacationem[*]vacationem CO: vagat. pq
rell.: purgationem Naug. Iord.
eripio, qua ille apud
omnis utitur, ut nihil malitiose neque consulto fecisse videatur.
69
iam
igitur est ita perspicuum ut negare non possis nullam tibi statuam voluntate cuiusquam datam,
nullam pecuniam statuarum nomine nisi vi expressam et coactam. quo quidem in
crimine non illud solum intellegi volo, te ad statuas HS viciens[*]HS
viciensut §141 supra: HS ∞ ∞ C: HS ċcxxċ milia p
coegisse, sed multo etiam illud
magis, quod simul demonstratum[*]demonstratum CO: -andum p rell.
est quantum[*]est quantum om.
CO1
odium in te[*]in te CO: om. pb
vulg.
aratorum, quantum omnium Siculorum sit et fuerit. in quo quae
vestra defensio futura sit coniectura adsequi non queo.
'oderunt Siculi; togatorum enim causa multa feci.' at hi[*]At hi
p edd.: At hii C: Ali V
quidem acerrimi inimici[*]inimici CO:
inimicissimique p rell.
sunt. 'inimicos habeo civis
Romanos, quod sociorum commoda ac iura defendi.' at socii in hostium numero
sese[*]numero sese (se b) abs COb: numeros
se abs V: numero (s) abs πk
abs te habitos queruntur. 'aratores inimici sunt
propter decumas.' quid? qui agros immunis liberosque arant[*]erant VO
, cur oderunt? cur Halaesini, cur Centuripini, cur Segestani,
cur Halicyenses? quod genus hominum, quem numerum, quem ordinem proferre
possum[*]possis bδ
qui te
non oderit, sive civium Romanorum sive Siculorum? ut, etiamsi causas[*]causas VCO: causam (causa p) p
rell.
cur te oderint non possim[*]possim COp al.:
possum V
dicere, tamen illud dicendum putem, quem omnes
mortales oderint, eum vobis quoque[*]vobis quoque COp al.: quoque
vobis Vb
odio esse oportere.
an hoc dicere audebis, utrum de te aratores[*]utrum negotiatores post aratores add. Garaton.: cf. ll. 17, 23 (§188 infra), utrum denique Siculi
universi bene existiment, aut[*]aut edd.: an CO (§144 supra) quo modo existiment[*]aut (an) quo
modo existiment CO: om. V rell.
, ad
rem id non pertinere? neque tu hoc dicere audebis, nec si cupias[*]cupias CO: cupies Vp rell.
licebit; eripiunt
enim[*]enim CO: om. Vπb
tibi istam orationem contemnendorum Siculorum atque
aratorum[*]contemnendorum... aratorum Garat. auct. secl.
Muell.
statuae illae equestres, quas tu paulo ante quam ad urbem venires poni
inscribique iussisti, ut omnium inimicorum[*]inimicorum V rell.:
iniquorum CO (fort. recte; cf. i, §19; v, §177) tuorum animos accusatorumque tardares.
quis enim tibi molestus esset aut quis appellare te[*]appellare
te V: appellaret C: appellare rell.
auderet, cum videret statuas ab negotiatoribus[*]a
negot. Vb
, ab aratoribus[*]ab arat. Vpb: om. COq
, a communi Siciliae[*]Sicilia VC (corr. -ae) O (§§114,
145, 154 supra) positas[*]positas V: om. COp rell.
? quod est aliud in illa
provincia genus hominum? nullum. ergo ab universa provincia,
generatimque a[*]a COpb: ab Vqr
singulis eius partibus, non solum diligitur, sed etiam ornatur. quis hunc attingere
audeat? potes
[*]Potest VC
igitur dicere nihil
tibi obesse oportere aratorum, negotiatorum, Siculorumque[*]que om.
V
omnium testimonia, cum eorum nominibus in statuarum inscriptione oppositis
omnem te speraris[*]speraris VCO: sperabis rell.
invidiam atque infamiam tuam posse exstingere? an, quorum tu
auctoritate[*]tu auct. VCO: auct. tu p
rell.
statuas cohonestare tuas conatus es, eorum ego dignitate accusationem meam
comprobare non potero?
Nisi forte quod apud publicanos gratiosus fuisti, in ea
re spes te aliqua consolatur. quae gratia ne quid tibi prodesse posset ego mea
diligentia perfeci; ut etiam obesse deberet tu tua sapientia
curasti.
70
etenim rem totam, iudices,
breviter cognoscite. in scriptura Siciliae pro magistro est quidam L. Carpinatius,
qui et sui quaestus causa, et fortasse quod sociorum interesse arbitrabatur, bene penitus in
istius familiaritatem sese dedit. is cum praetorem circum omnia fora sectaretur
neque ab eo umquam discederet, in eam[*]eam om. CO
iam
venerat familiaritatem consuetudinemque
[*]consuetudinem CO: familiaritatem consuetudinemque p
rell.
in[*]in om. (post -em)
CO
vendendis istius decretis et iudiciis transigendisque
negotiis, ut prope alter Timarchides numeraretur; hoc erat
etiam capitalior, quod idem pecunias iis[*]his COpb
qui ab
isto aliquid mercabantur faenori dabat. ea autem faeneratio erat eius
modi[*]huius modi Cb
, iudices, ut etiam is quaestus huic
cederet; nam quas pecunias ferebat iis[*]iis p: is Cb: his O
expensas quibuscum contrahebat,
eas[*]eas C (aea O): om. rell.
aut scribae istius aut Timarchidi aut etiam isti ipsi[*]isti ipsi
COb: ipsi isti p rell.
referebat
acceptas. idem praeterea pecunias istius extraordinarias grandis suo nomine
faenerabatur.
hic primo[*]primo om. CO
Carpinatius, antequam in istius familiaritatem
tantam[*]fam. tantam CO: tant. fam. p
rell.
pervenisset[*]perveniret π
,
aliquotiens ad socios litteras de istius iniuriis miserat; Canuleius vero, qui in portu
Syracusis operas dabat, furta quoque istius permulta nominatim ad socios perscripserat, ea
quae sine portorio Syracusis erant exportata; portum autem et scripturam eadem societas
habebat. ita factum est ut essent permulta quae ex societatis litteris dicere in
istum et proferre possemus.
verum
accidit[*]accedit CO1 (ii, i, §4) ut Carpinatius, qui iam
cum isto summa consuetudine, praeterea re ac ratione coniunctus esset, crebras postea litteras
ad socios de istius summis officiis in rem communem beneficiisque mitteret. etenim
cum iste omnia quaecumque Carpinatius postulabat facere ac decernere solebat, tum ille
etiam[*]ille etiam CO1b: etiam ille pr
plura scribebat ad socios, ut, si posset, quae antea[*]ante C
scripserat, ea plane[*]ea quae... ea plane CO
exstingueret. ad extremum vero, cum iste iam
decedebat, eius modi litteras ad eos misit: ut huic frequentes obviam prodirent,
gratias[*]gratias CO1: gratiasque p
rell.
agerent, facturos se[*]se CO: esse p rell.
si quid imperasset studiose pollicerentur.
itaque socii fecerunt vetere instituto publicanorum, non quo istum ullo honore
dignum arbitrarentur, sed quod sua interesse putabant se memores gratosque existimari: gratias
isti egerunt, Carpinatium saepe ad se de eius officiis litteras misisse dixerunt.
71
iste
cum respondisset ea se libenter fecisse operasque Carpinati magno opere[*]magno opere C: magnopere pb al. (i, §27: ii, §28)
laudasset, dat amico suo cuidam negotium, qui tum magister erat eius societatis, ut diligenter
caveret atque prospiceret ne quid esset in litteris sociorum quod contra caput suum aut
existimationem[*]caput suum aut exist. CO1: suum caput atque
exist. πb rell.
valere
posset. itaque ille multitudine sociorum remota decumanos convocat, rem defert.
statuunt illi atque decernunt ut eae[*]eae C: he Opqb
litterae quibus existimatio C. Verris laederetur
removerentur, operaque daretur ne ea res C. Verri fraudi esse posset.
si ostendo hoc decrevisse[*]decrevisse COb: decresse πk
decumanos, si planum facio hoc decreto remotas esse litteras, quid exspectatis amplius?
possumne magis rem[*]magis rem COp al.: rem magis b edd.
iudicatam adferre, magis reum condemnatum in iudicium
adducere? at quorum iudicio condemnatum! nempe eorum quos ii qui
severiora iudicia desiderant arbitrantur[*]arbitrentur (arbitrarentur b) res iudicari codd. praeter CO
res iudicare oportere
publicanorum iudicio[*]publ. iud. secl. Bake (Ziel. p. 194)
; quos videlicet nunc populus iudices poscit,
de quibus, ut eos iudices habeamus, legem ab homine non nostri generis, non ex equestri loco
profecto, sed nobilissimo
promulgatam videmus; decumani,
hoc est principes et quasi senatores publicanorum, removendas de medio litteras censuerunt.
habeo ex iis[*]ex his COb
qui adfuerunt quos
producam, quibus hoc committam, homines honestissimos ac locupletissimos, istos
ipsos[*]istos ipsos CO: istos p
rell.
principes equestris ordinis, quorum splendore vel maxime istius[*]istius
C rell.: illius edd.
qui legem
promulgavit oratio et causa nititur[*]nititur CO: nitetur p rell.
. venient
[*]Venient edd.: veniunt Cp rell.: veniant Ob
(sed dicent codd. omnes) in medium,
dicent quid statuerint; profecto, si recte homines novi, non mentientur; litteras enim
communis de medio removere potuerunt, fidem suam et religionem removere non possunt.
ergo equites Romani, qui te suo iudicio condemnarunt, horum iudicio
condemnari[*]Romani qui... condemnari CO1: mance rell. Romani te suo iudicio condemnari, mediis
omissis
[*]condemnari CO1: mance
rell. Romani te suo iudicio condemnari, mediis omissis
noluerunt: vos[*]vos om. CO
nunc utrum illorum iudicium an
voluntatem sequi malitis, considerate.
72
at[*]At C rell. praeter Ob (ac) vide quid te
amicorum tuorum studium, quid tuum consilium, quid sociorum voluntas adiuvet. dicam
paulo promptius[*]promptius CO: amplius p
rell.
; neque enim iam vereor ne quis hoc me magis accusatorie quam libere
dixisse arbitretur. si istas litteras non decreto decumanorum magistri removissent,
tantum possem in te dicere quantum in litteris invenissem: nunc decreto isto facto litterisque
remotis tantum mihi licet dicere quantum possum, tantum iudici suspicari quantum velit.
dico te maximum pondus auri argenti eboris purpurae, plurimam vestem Melitensem,
plurimam stragulam, multam Deliacam supellectilem, plurima vasa Corinthia, magnum numerum
frumenti, vim mellis maximam Syracusis exportasse; his pro rebus quod portorium non esset
datum, litteras ad socios misisse L. Canuleium, qui in portu operas daret. satisne
magnum crimen hoc[*]crimen hoc CO: hoc crimen p
rell.
videtur?
nullum, opinor,
maius. qui defendet[*]qui defendet CO: quid defendit p rell.: qui id def. edd. recc. (i; §116)
Hortensius? postulabit ut litteras Canulei proferam? crimen eius modi nisi litteris
confirmetur inane esse dicet? clamabo litteras remotas esse de medio, decreto
sociorum erepta mihi esse istius indicia ac monumenta furtorum. aut hoc contendat
numquam esse factum, aut omnia[*]omnium CO: omnia mea H. A. Koch
tela excipiat necesse est. negas esse
factum? placet ista mihi[*]ista mihi Cp: mihi ista Ob rell.
defensio, descendo; aequa enim contentio[*]contentio
COp: conditio p corr. et rell.
,
aequum certamen proponitur. producam testis, et producam pluris eodem
tempore[*]eo tempore CO
; quoniam tum cum actum est una
fuerunt, nunc quoque una sint[*]una sint Cpq al.: una adsint O1 edd.
; cum interrogabuntur, obligentur non solum iuris iurandi
atque existimationis periculo, sed etiam communi inter se conscientia.
si planum fit hoc ita quem ad modum dico esse factum, num[*]num
Cp (unum O1): non b
rell.
poteris dicere, Hortensi, nihil in istis fuisse litteris quod Verrem
laederet? non modo id non dices, sed ne illud quidem tibi dicere licebit, tantum
quantum ego dicam non fuisse. ergo hoc vestro consilio et gratia perfecistis, ut,
quem ad modum paulo ante dixi, et mihi[*]et mihi Cp rell.: mihi O1
summa facultas ad accusandum daretur, et iudici[*]et iudici
π: iudici CO1
libera
potestas ad credendum[*]cernendum CO1
.
73
quod
cum ita sit, nihil fingam tamen. meminero me non sumpsisse quem accusarem, sed
recepisse quos[*]quos CO: quod p
rell.
defenderem; vos ex me causam non a me prolatam, sed ad me delatam audire
oportere; me Siculis satis esse facturum si quae cognovi in Sicilia, quae accepi ab ipsis,
diligenter exposuero, populo Romano si nullius vim, nullius[*]vim nullius om. CO
potentiam pertimuero, vobis si facultatem vere atque
honeste iudicandi fide et diligentia mea fecero, mihimet si[*]mihimet si COpq: mihi in eo si rell.
ne minimum quidem de meo
curriculo vitae, quod mihi semper propositum fuit, decessero.
quapropter nihil est quod metuas ne quid in te confingam: etiam
quod laetere habes. multa enim quae scio a te[*]a te CO:
abs te p rell.
esse commissa, quod aut nimium turpia aut parum
credibilia sunt, praetermittam. tantum agam de hoc toto nomine[*]nomine codd.: crimine Bake, Cobet ut iam scire possis
CO: ut eam scire possitis p rell.
societatis. Vt iam scire possis, quaeram decretumne sit. cum id
invenero[*]quaeram.... invenero s.l. p2
, quaeram remotaene
sint litterae. cum id quoque constabit, vos iam hoc me[*]iam hoc me π: hoc om. b (vos iam me): me iam hoc CO
tacito intellegetis: si illi qui hoc istius causa decreverunt
equites Romani[*]et 17 eq. Rom. secl. Bake,
Kays.
nunc idem in eum iudices essent, istum sine dubio condemnarent, de quo
litteras eas quae istius furta indicarent et ad se missas et suo[*]missas esse suo CO
decreto remotas scirent esse. quem igitur ab iis
equitibus Romanis, qui istius causa cupiunt omnia, qui ab eo benignissime tractati sunt,
condemnari necesse esset, is a vobis, iudices, ulla via[*]via Cpq:
vi rell.
aut ratione absolvi potest[*]potest pb vulg. (prob. Ziel. p. 194): potuit CO: poterit Halm (§105 supra)?
ac ne forte ea, quae remota de medio atque
erepta nobis sunt, omnia ita condita fuisse atque ita abdita[*]abdite Cbδ, fort. recte
latuisse videantur ut
haec[*]haec CO: hac p rell.
diligentia, quam ego a me exspectari maxime puto, nihil eorum investigare[*]investigari Cb
, nihil adsequi potuerit, —quae consilio aliquo aut ratione
inveniri potuerunt inventa sunt, iudices: manifestis in rebus hominem iam teneri
videbitis[*]teneri videbitis pb vulg. (prob.
Ziel. l.c.): videbitis teneri CO
. nam quod in
publicanorum causis vel plurimum aetatis meae versor vehementerque illum ordinem observo,
satis commode mihi videor eorum consuetudinem usu tractandoque cognosse.
74
itaque
ut hoc comperi, remotas esse litteras societatis, habui rationem eorum annorum per quos iste
in Sicilia fuisset; dein[*]dein C (domi O):
deinde p rell.
quaesivi, quod erat inventu facillimum, qui per
eos[*]eos CO: eosdem p rell.
annos
magistri illius societatis fuissent, apud[*]apud CO: et apud pq al.
quos tabulae fuissent. sciebam enim hanc
magistrorum qui tabulas haberent consuetudinem esse, ut, cum tabulas novo magistro traderent,
exempla litterarum ipsi habere non nollent. itaque ad L. Vibium, equitem Romanum,
virum primarium, quem reperiebam magistrum[*]magistratum CO
fuisse eo ipso anno qui mihi maxime quaerendus erat, primum veni. sane homini
praeter opinionem improviso incidi. scrutatus sum quae potui et quaesivi omnia:
inveni duos solos libellos a L. Canuleio missos sociis ex portu Syracusis, in quibus erat
scripta ratio[*]scripta ratio codd.: ratio scripta b vulg.
mensuum[*]mensuum qk: mensum
Cp (prob. Luterbacher): mensium Ob edd. (§§184, 188) complurium rerum exportatarum istius nomine
sine portorio: itaque obsignavi statim.
non[*]Non addidi (ante verum
tantum l. 20): nec Hotom.
erat
haec[*]erat haec (sc. ratio) scripsi:
erant haec Cb: erat (om. haec) O
ex eodem[*]ex eodem (exeo dē Cp)
genere COp al.: ex eo gen. b: ex eo quidem
genere Halm
genere quod ego maxime genus ex sociorum litteris
reperire cupiebam; verum tantum inveni, iudices, quod apud vos quasi exempli causa proferre
possem. sed tamen quicquid erit in his libellis, quantulumcumque[*]quantulum CO1: quantulumque πk
videbitur esse, hoc quidem certe manifestum erit: de ceteris ex
hoc coniecturam facere debebitis. recita mihi, quaeso, hunc primum libellum, deinde
illum alterum. LIBELLI CANVELIANI.
non quaero unde cccc amphoras mellis habueris, unde tantum
Melitensium[*]tantum Melitensium cO: tantam Melitensem vestem p rell.
, unde L tricliniorum lectos, unde tot candelabra; non,
inquam, iam quaero unde haec habueris, sed quo tantum tibi opus fuerit, id quaero.
omitto
[*]Omitto O1q: mitto p
rell.
de melle, sed tantumne[*]tantumne p rell.:
tantum O
Melitensium, quasi etiam amicorum uxores, tantum
lectorum, quasi omnium istorum villas ornaturus esses?
75
et[*]Et O1: om. rell.
cum haec paucorum mensuum[*]mensum C: mensium edd.
ratio in his libellis
sit, facite ut vobis trienni totius veniat in mentem. sic contendo, ex his parvis
libellis[*]libellis parvis O
apud unum magistrum societatis
repertis vos iam coniectura adsequi posse cuius modi praedo iste in illa provincia fuerit,
quam multas cupiditates, quam varias, quam infinitas habuerit, quantam pecuniam non solum
numeratam, verum etiam in huiusce modi[*]in huiuscemodi p (eius-
O): in huiusmodi qr: huiuscemodi in edd.
rebus positam confecerit; quae vobis alio loco planius
explicabuntur.
nunc hoc attendite.
his exportationibus quae recitatae sunt scribit HS cx[*]HS DC cO1
socios perdidisse ex vicensima portori Syracusis.
pauculis igitur mensibus, ut hi pusilli et contempti libelli indicant, furta
praetoris, quae essent HS ZZZcc[*]ċ∞ċccċ cO: duodecies p rell.
, ex uno oppido solo exportata sunt. cogitate
nunc,—cum illa Sicilia sit, hoc est insula quae undique exitus maritimos habeat,—quid ex
ceteris locis exportatum putetis, quid Agrigento, quid Lilybaeo, quid Panhormo, quid Thermis,
quid Halaesa, quid Catina, quid ex ceteris oppidis, quid vero Messana, quem iste sibi locum
maxime tutum esse[*]esse O: om.
rell.
arbitrabatur, ubi animo semper soluto liberoque erat, quod sibi iste
Mamertinos delegerat ad quos omnia quae aut diligentius servanda aut occultius exportanda
erant deportaret. his inventis libellis ceteri remoti et diligentius sunt
reconditi; nos tamen, ut omnes intellegant hoc nos sine cupiditate agere, his ipsis libellis
contenti sumus.
76
nunc
ad sociorum tabulas accepti et expensi, quas removere honeste nullo modo potuerunt, et ad
amicum tuum Carpinatium revertemur. inspiciebamus Syracusis a Carpinatio confectas
tabulas societatis, quae significabant multis nominibus eos homines versuram a Carpinatio
fecisse qui pecunias Verri dedissent; quod[*]quod cO1: om. rell.
erit vobis luce clarius, iudices, tum[*]iud. tum Opq: tum om. δ
cum eos ipsos produxero qui dederunt; intellegetis enim illa tempora
per quae, cum essent in periculo, pretio sese redemerunt cum societatis tabulis non solum
consulibus verum etiam mensibus convenire.
cum
haec[*]haec p vulg.: hoc O (ex hec, credo, §189 infra) maxime cognosceremus et[*]et Opq: et iam vulg.
in manibus tabulas haberemus, repente aspicimus lituras
eius modi[*]eius modi Ern., Schuetz. auctt. secl. Kayser
quasi quaedam vulnera tabularum recentia. statim suspicione offensi ad ea ipsa
nomina oculos animumque transtulimus. erant acceptae pecuniae C. VERRVCIO[*]C.
Verrucio O: a C. Verr. p rell.
C.
F.[*]C. F. cO: om. p rell.
, sic
tamen ut usque ad alterum R litterae constarent integrae, reliquae omnes essent in litura;
alterum, tertium, quartum, permulta erant eiusdem modi[*]eiusdem modi cO: om. rell.
nomina. cum
manifesto[*]manifesto scripsi (manif. teneretur: cf. Cluent. §20): manifesta codd.
res
flagitiosa[*]flagitiosa O: tum (tam?) flagit. rell., cum flagit. Hotom.
litura[*]litura cO: om. rell.
tabularum atque insignis
turpitudo teneretur[*]Sed v. Cl. Rev. xviii. 25. Coniecerat Mueller Cum manifesto res flagitiosa atque insignis turp. teneretur fort. recte
, quaerere incipimus[*]incepimus O
de Carpinatio quisnam is esset Verrucius quicum tantae pecuniae rationem
haberet. haerere homo, versari[*]versari cO: aversari,
advers. rell.
, rubere. quod lege excipiuntur
tabulae publicanorum quo minus Romam deportentur, ut res quam maxime clara et[*]et O: ac p vulg.
testata esse posset, in ius
ad Metellum Carpinatium voco tabulasque societatis in forum defero[*]defert cO1
. fit maximus concursus hominum, et, quod erat
Carpinati nota cum isto praetore societas ac faeneratio, summe exspectabant omnes
quidnam[*]quidnam cO: quid p rell.
in tabulis teneretur.
77
rem ad Metellum defero, me tabulas perspexisse sociorum; in his
tabulis magnam rationem C. Verruci permultis nominibus esse, meque hoc perspicere ex consulum
mensuumque[*]mensumque c (§184 supra) ratione, hunc Verrucium neque ante adventum C. Verris neque post
decessionem quicquam cum Carpinatio rationis habuisse; postulo ut mihi respondeat qui sit
is[*]is Oπ
: iste edd.
Verrucius, mercator an negotiator[*]an negotiator cO: om. rell.
an arator an pecuarius, in
Sicilia[*]in Sic. VcO1: ex Sic. p
rell.
sit an iam decesserit. clamare omnes ex conventu neminem umquam
in Sicilia fuisse Verrucium. ego instare ut mihi responderet quis[*]quis (qui
O) esset ubi esset VcO: ubi esset quis esset
p rell.
esset, ubi esset, unde esset; cur servus societatis
qui tabulas conficeret[*]conficeret O1: confecerit p rell.
semper[*]semper om. V
in Verruci nomine certo ex loco mendosus esset.
atque haec[*]hoc O (§187 supra) postulabam, non quo illum cogi putarem oportere ut ad ea[*]ad ea V: ea rell.
mihi responderet invitus, sed
ut omnibus istius furta, illius flagitium, utriusque audacia perspicua esse posset.
itaque illum in iure metu conscientiaque peccati mutum atque exanimatum ac vix
vivum relinquo, tabulas in foro summa hominum frequentia exscribo; adhibentur in
scribendo[*]scribendo V Arus. Mess.: exscribendo p rell.
ex[*]ex V: et O: de p vulg. (ii §24: Am. J.
Ph. xxvi, p. 420) conventu viri primarii, litterae
lituraeque omnes adsimulatae et[*]et V: om. p
rell.
expressae de tabulis in libros transferuntur.
haec omnia summa cura et diligentia recognita et collata et ab
hominibus honestissimis obsignata sunt. si Carpinatius mihi tum respondere noluit,
responde tu mihi nunc[*]tu mihi nunc O: tu om.
V: mihi nunc tu pb ed. Rom.: nunc tu mihi r
, Verres, quem esse hunc tuum paene gentilem Verrucium putes. fieri
non potest ut, quem video te praetore in Sicilia fuisse et quem ex ipsa ratione intellego
locupletem fuisse, eum tu in tua provincia non cognoveris[*]cognoveris O1: cognoris Vp rell.
. atque adeo, ne hoc
aut[*]ne hoc aut VcOp: hoc ne b
rell.
longius aut obscurius esse possit, procedite in medium atque[*]atque VcO: om. p rell.
explicate descriptionem
imaginemque tabularum, ut omnes mortales[*]mortales om. V
istius avaritiae non iam vestigia sed ipsa cubilia videre possint. Liber explicetur[*]Liber
explicetur c: liber explicatur pq, punctis subscr.
r: om. Vb: del. edd.
.
78
videtis Verrucium? videtis primas litteras[*]litteras primas V
integras? videtis extremam partem nominis[*]extr. part.
nominis del. Hartman
, codam[*]codam Vcp: quodam Ob: caudam k
illam
Verrinam[*]Verrinam Maius e V (Verrisnam): Verris p rell.
tamquam in luto demersam esse in litura? sic
habent se tabulae, iudices, ut videtis. quid exspectatis, quid quaeritis amplius?
tu ipse, Verres, quid sedes, quid moraris? nam aut exhibeas nobis
Verrucium necesse est aut te Verrucium esse fateare.
laudantur
[*]Laudentur V
oratores veteres,
Crassi illi et Antonii, quod crimina diluere dilucide, quod copiose reorum causas defendere
solerent[*]solerent cO: solebant p
rell.
: nimirum illi non ingenio solum his patronis, sed fortuna etiam
praestiterunt. nemo enim tum ita peccabat ut defensioni locum non relinqueret; nemo
ita[*]tum ita p rell.: ita tum O: ita om. b
vivebat ut nulla eius vitae pars summae turpitudinis esset
expers; nemo ita in manifesto peccato[*]peccatu Gell.
tenebatur ut, cum impudens fuisset in facto, tum impudentior videretur si negaret.
nunc vero quid faciat Hortensius[*]Hortensius patronus
O; sed v. Gell. vii. 16? avaritiaene
crimina frugalitatis laudibus deprecetur? at hominem flagitiosissimum
libidinosissimum nequissimumque defendit. an ab hac eius[*]illius O1
infamia nequitia[*]ac nequitia Muell.: infam. nequissima k
vestros[*]nostros O
animos in aliam partem fortitudinis commemoratione traducat?
at homo inertior, ignavior, magis vir inter mulieres, impura inter viros
muliercula proferri non potest. at mores commodi. quis contumacior, quis
inhumanior, quis superbior? at haec sine cuiusquam malo. quis acerbior,
quis insidiosior, quis crudelior umquam fuit? in hoc homine atque in eius modi
causa quid facerent omnes Crassi et Antonii? tantum, opinor, Hortensi: ad
causam[*]ad causam cO1: ad hanc causam p
rell.
non accederent neque in alterius impudentia sui pudoris existimationem
amitterent. liberi enim ad causas solutique veniebant, neque
committebant[*]neque committebant p2 s.l.
ut, si impudentes
in defendendo esse noluissent[*]voluissent cOq al.
, ingrati
in deserendo existimarentur.
M. Tulli Ciceroni Actionis in C. Verrem Secundae Liber Tertius
De Frumento
1
omnes
qui alterum, iudices, nullis impulsi inimicitiis, nulla privatim laesi iniuria, nullo praemio
adducti in iudicium rei publicae causa vocant providere debent non solum quid oneris in
praesentia tollant, sed[*]sed VHO1: sed etiam p
rell. (i, §106; Am. J. Ph. xxvi, p.
412) quantum in omnem vitam negoti suscipere conentur. legem enim sibi ipsi
dicunt[*]dicunt VHcO: indicunt p
rell.
innocentiae continentiae[*]continentiae Vp
rell.: om. HcO
virtutumque omnium qui ab altero rationem
vitae reposcunt, atque eo magis si id, ut ante dixi, faciunt nulla re commoti alia nisi
utilitate communi.
nam qui sibi hoc sumpsit, ut
corrigat mores aliorum ac peccata reprehendat, quis huic ignoscat si qua in re ipse ab[*]ab
VHπ rell.: a O1k
religione offici declinarit? quapropter hoc etiam magis ab
omnibus eius modi civis laudandus ac diligendus est, quod[*]qui δ
non solum ab[*]ab VHπk: a cO
re publica civem improbum removet,
verum etiam se ipsum eius modi fore profitetur ac praestat ut sibi non modo communi voluntate
virtutis atque offici, sed etiam vi[*]vi H: in O: ut c rell.
quadam magis necessaria recte sit
honesteque vivendum.
itaque hoc, iudices, ex
homine clarissimo atque eloquentissimo[*]atque eloq. om. O1
,
L. Crasso, saepe auditum est, cum se nullius rei tam paenitere diceret quam quod C. Carbonem
umquam in iudicium vocavisset; minus enim liberas omnium rerum voluntates habebat, et vitam
suam pluribus quam vellet observari oculis arbitrabatur. atque ille his praesidiis
ingeni fortunaeque munitus tamen hac cura continebatur, quam sibi nondum confirmato
consilio[*]consilio confirmato O fort. recte (confirm. sc. sibi: cf. De Repub. §30; Cluent. §13) sed ineunte aetate susceperat, cum
[*]cum scripsi: quo codd. (e
quom, credo): quamquam Bake, Koch,
Mueller
minus etiam praecipitur[*]precipitur H:
percip. cO: perspicitur rell. edd.
eorum virtus et integritas qui ad hanc rem adulescentuli, quam qui iam firmata aetate[*]Verba quam qui iam firmata aetate abesse malim;
cf. J. J. Hartman, Mnemosyne, xl, p.
450 descendunt. illi enim, ante quam potuerunt existimare quanto liberior
vita sit eorum qui neminem accusarint, gloriae causa atque ostentationis accusant: nos qui iam
et quid facere et quantum iudicare[*]quantum iudicare scripsi:
quantulum dicere cO (credo ex
quantūludicare): quantulum iudicare rell. praeter H (quantulum, omissis reliquis) possemus ostendimus, nisi facile cupiditates
nostras teneremus, numquam ipsimet nobis praecideremus istam licentiam libertatemque vivendi.
2
atque
ego hoc[*]ego hoc HO: hoc ego p rell. (v,
§179) plus oneris habeo quam qui ceteros accusarunt,—si onus est id appellandum quod
cum laetitia feras ac voluptate[*]voluptate p rell.: voluntate HOq
: verum tamen ego hoc amplius suscepi quam ceteri quod ita
postulatur ab hominibus[*]hominibus HcO1: omnibus p rell.
ut his abstineant[*]ut his abstineant HcO: ut ab his se abstineant p rell.
maxime vitiis in quibus alterum reprehenderint[*]reprehenderint HcO: -erunt p rell.
. Furem aliquem aut rapacem
accusaris: vitanda tibi semper erit omnis avaritiae suspicio. maleficum quempiam
adduxeris aut crudelem: cavendum erit semper ne qua in re asperior aut
inhumanior[*]immanior O1: humanior H corr. m.
2
fuisse videare. corruptorem, adulterum: providendum diligenter ne
quod in vita vestigium libidinis appareat: omnia postremo quae vindicaris in altero tibi ipsi
vehementer fugienda sunt. etenim non modo accusator, sed ne obiurgator quidem
ferendus est is[*]is om. O1
qui, quod in altero vitium
reprehendit, in eo ipse reprehenditur[*]reprehenditur HcOk: depreh.
pr (prob. Luterbacher).
ego in uno homine omnia vitia quae possunt in homine perdito
nefarioque esse reprehendo; nullum esse dico indicium libidinis sceleris audaciae quod non in
istius unius[*]istius unius HcO (ii, §67; §23 infra): unius istius p rell.
vita perspicere possitis.
ergo
[*]Ergo Ernesti: ego codd.
in isto reo legem hanc mihi, iudices[*]mihi iudices Oπ
: iudices mihi H
al.
, statuo, vivendum ita esse ut isti non modo factis dictisque omnibus, sed
etiam oris oculorumque illa contumacia ac superbia quam videtis, dissimillimus esse ac semper
fuisse videar. patior
[*]Patiar p
, non moleste
fero[*]fero HcO1: om. p rell.
,
iudices, eam vitam quae mihi sua[*]sua om. πk
sponte antea iucunda fuerit nunc iam mea lege et condicione
necessariam quoque futuram.
3
et in
hoc homine saepe a me quaeris, Hortensi, quibus inimicitiis aut qua iniuria adductus ad
accusandum descenderim? Mitto iam rationem offici mei necessitudinisque Siculorum: de ipsis
tibi inimicitiis respondeo. an tu maiores ullas inimicitias putas esse quam
contrarias hominum sententias ac[*]ac HO: et rell.
dissimilitudines studiorum ac voluntatum? fidem sanctissimam
in vita qui putat, potest ei non inimicus esse qui quaestor consulem suum consiliis commissis,
pecunia tradita, rebus omnibus creditis spoliare, relinquere, prodere, oppugnare ausus sit?
pudorem ac[*]ac HOπ
:
et rell.
pudicitiam qui colit, potest animo aequo istius
cotidiana adulteria, meretriciam disciplinam, domesticum lenocinium videre? qui
religiones deorum immortalium retinere vult, ei qui fana spoliarit omnia, qui ex tensarum
orbitis praedari sit ausus, inimicus non esse qui potest? qui iure aequo omnis
putat esse oportere, is tibi non infestissimus sit, cum cogitet varietatem libidinemque
decretorum tuorum? qui sociorum iniuriis provinciarumque incommodis doleat, is in te non
expilatione Asiae, vexatione Pamphyliae, squalore et lacrimis Siciliae concitetur? qui civium
Romanorum iura ac libertatem sanctam apud omnis haberi velit[*]haberi velit HcO: habere volt πk
, is non tibi plus etiam quam inimicus esse debeat, cum tua
verbera, cum securis, cum cruces ad civium Romanorum supplicia fixas recordetur?
an si qua in re contra rem meam decrevisset
[*]decrevisset HO: decresset p
rell.
aliquid iniuria, iure ei me[*]me ei δ
inimicum esse arbitrarere[*]arbitrarere Hotom.: arbitrarer codd.
: cum omnia contra omnium
bonorum rem causam rationem utilitatem voluntatemque fecerit, quaeris cur ei sim inimicus cui
populus Romanus infestus est[*]est HO: sit p
rell.
? qui praesertim plus etiam quam pars virilis postulat pro voluntate populi
Romani oneris ac muneris suscipere
debeam.
4
quid? illa quae leviora videntur
esse non cuiusvis[*]cuivis O
animum possunt movere, quod ad
tuam ipsius amicitiam ceterorumque hominum magnorum[*]hominum magnorum HcO: omnium maiorum p rell.
atque nobilium faciliorem
aditum istius habet nequitia et audacia quam cuiusquam nostrum virtus et integritas?
odistis hominum novorum industriam[*]industriam HcO:
-as p rell.
, despicitis eorum frugalitatem, pudorem
contemnitis, ingenium vero et virtutem depressam exstinctamque cupitis: Verrem amatis!
ita credo: si non virtute, non industria, non
innocentia, non pudore, non pudicitia, at sermone, at litteris, at humanitate eius
delectamini. nihil eorum est, contraque sunt omnia cum summo dedecore ac
turpitudine tum singulari stultitia atque inhumanitate oblita. huic homini si cuius
domus patet, utrum ea patere an hiare ac poscere aliquid videtur? hunc vestri
ianitores, hunc cubicularii diligunt; hunc liberti vestri, hunc servi ancillaeque amant; hic
cum venit extra ordinem vocatur; hic solus introducitur; ceteri saepe frugalissimi homines
excluduntur. ex quo intellegi potest eos vobis esse carissimos qui ita
vixerint[*]vixerint O1 edd.: vixerunt Hp
rell.
ut sine vestro praesidio salvi esse non possint.
quid? hoc cuiquam ferendum putas[*]putas s.
l. p2
esse, nos ita vivere in pecunia tenui ut prorsus nihil adquirere velimus,
ut dignitatem nostram populique Romani beneficia non copiis sed virtute tueamur, istum rebus
omnibus undique ereptis impune eludentem circumfluere atque abundare? huius argento dominia
vestra[*]dominia vestra Hc: domum nostram O1,
in mg. m. 1 damna, suprascr. domina: domos vestras m. 2, ut rell. (domus v. p), huius signis et tabulis forum comitiumque ornari, praesertim cum vos vestro
Marte his rebus omnibus abundetis? Verrem esse qui vestras villas suis manubiis ornet? Verrem
esse qui cum L. Mummio certet, ut pluris hic sociorum urbis quam ille hostium spoliasse
videatur, pluris hic villas[*]hic villas HO1: hic solus villas p rell.
ornamentis fanorum quam ille fana spoliis hostium
ornasse? et is erit ob eam rem vobis carior ut ceteri libentius suo periculo
vestris cupiditatibus serviant?
5
verum
haec et dicentur[*]et dicentur HcO: dicentur p
rell.
alio loco et dicta sunt: nunc proficiscemur ad reliqua, si pauca ante
fuerimus[*]erimus δ
a vobis, iudices, deprecati.
superiore omni oratione perattentos vestros animos habuimus: id fuit nobis gratum
admodum. sed multo erit gratius si reliqua voletis attendere, propterea quod in his
omnibus quae antea dicta sunt erat quaedam ex ipsa[*]ex ipsa O: ex
iis, ex his p rell.
varietate ac novitate[*]nobilitate cO
rerum et criminum delectatio, nunc tractare causam instituimus
frumentariam, quae magnitudine iniuriae et re[*]et re cO: fere pO2: et re fere vulg.
criminibus ceteris
antecellet[*]antecellet O: -it p
rell.
, iucunditatis in agendo et varietatis minus habebit. vestra
autem auctoritate et prudentia dignissimum est, iudices, in audiendi diligentia[*]in
audiendi diligentia cO1: in audiendo diligentiam O2 rell.
non minus religioni tribuere quam voluptati[*]voluntati O1
.
in hac causa
frumentaria cognoscenda haec vobis proponite, iudices, vos de rebus fortunisque Siculorum
omnium[*]omnium om. O
, de civium Romanorum qui arant in
Sicilia bonis, de vectigalibus a maioribus traditis, de vita victuque[*]victu vitaque O (Am. J. Ph. xxviii, p.
141) populi Romani cognituros: quae si magna atque adeo maxima vobis
videbuntur[*]videbuntur O1: videntur p
rell.
, quam varie et quam copiose dicantur exspectare nolite.
neminem vestrum praeterit, iudices, omnem utilitatem opportunitatemque provinciae
Siciliae, quae ad commoda populi Romani adiuncta sit, consistere in re frumentaria maxime;
nam[*]nam cO: in rell.
ceteris
rebus adiuvamur ex illa provincia, hac vero alimur ac sustinemur.
ea causa[*]haec causa π (ac
sustinemur haec causa tri. p2 s.l., om. k) tripertita,
iudices, erit in accusatione; primum enim[*]enim om. O
de
decumano, deinde de empto dicemus frumento, postremo de aestimato.
6
inter Siciliam ceterasque provincias,
iudices, in agrorum vectigalium ratione[*]ratione cOk: rationes p rell.
hoc interest, quod ceteris aut impositum vectigal est
certum, quod stipendiarium dicitur, ut Hispanis et plerisque Poenorum quasi victoriae praemium
ac poena belli, aut censoria locatio constituta est, ut Asiae lege Sempronia: Siciliae
civitates sic in amicitiam fidemque accepimus[*]accepimus codd.:
recepimus vulg.
ut eodem iure essent quo fuissent, eadem
condicione populo Romano parerent qua suis antea[*]ante O1 (§24 infra) paruissent. perpaucae Siciliae civitates sunt[*]sunt codd.:
superiori O1: sunt superiore Muell.
bello a maioribus nostris subactae; quarum ager cum esset publicus populi Romani factus, tamen
illis est redditus; is ager a censoribus locari solet. foederatae civitates duae
sunt[*]sunt duae O
, quarum decumae venire non soleant,
Mamertina et Tauromenitana, quinque praeterea sine foedere immunes
civitates[*]civitates om. O, secl. Kayser
ac
liberae, Centuripina, Halaesina, Segestana, Halicyensis, Panhormitana; praeterea omnis ager
Siciliae civitatum decumanus est, itemque ante imperium populi Romani ipsorum Siculorum
voluntate et institutis fuit.
videte nunc maiorum
sapientiam[*]sap. maiorum O
, qui cum Siciliam tam
opportunum subsidium belli atque pacis ad rem publicam adiunxissent, tanta cura Siculos tueri
ac retinere voluerunt ut non modo eorum agris vectigal novum nullum imponerent, sed ne legem
quidem venditionis decumarum neve[*]neve codd.: nec Muell.
vendundi aut tempus aut locum commutarent, ut certo
tempore anni, ut ibidem in Sicilia, denique ut lege Hieronica venderent. voluerunt
eos in suis rebus ipsos interesse, eorumque animos non modo lege nova sed ne nomine quidem
legis novo[*]novo codd. praeter O (nove): novae Mueller
commoveri.
itaque[*]Itaque O: ita p
rell.
decumas lege Hieronica semper vendundas censuerunt, ut iis iucundior esset
muneris illius functio, si eius regis qui Siculis carissimus fuit non solum instituta
commutato imperio, verum etiam nomen maneret. hoc iure ante Verrem praetorem Siculi
semper usi sunt: hic primus instituta omnium, consuetudinem a maioribus traditam, condicionem
amicitiae, ius societatis convellere et commutare ausus est.
7
qua in
re primum illud reprehendo et accuso, cur in re tam vetere[*]vetere Opqk: veteri δ (Div.
§5), tam usitata quicquam novi feceris. ingenio aliquid adsecutus es?
tot homines sapientissimos et clarissimos[*]et clarissimos cO: om. rell.
, qui illam provinciam ante te tenuerunt,
prudentia consilioque vicisti? est tuum, est ingeni diligentiaeque tuae: do hoc
tibi et concedo. scio te Romae, cum praetor esses, edicto tuo possessiones
hereditatum a liberis ad alienos, a primis heredibus ad secundos, a legibus ad libidinem tuam
transtulisse; scio te edicta superiorum omnium correxisse et possessiones hereditatum non
secundum eos qui proferrent, sed secundum eos qui dicerent testamentum factum dedisse; easque
res novas abs te prolatas et inventas magno tibi quaestui fuisse scio; eundemque te memini
censorias quoque leges in sartis tectis exigendis tollere et commutare, ne is redimeret cuia
res esset, ne pupillo tutores propinquique consulerent quo minus fortunis omnibus everteretur;
exiguam diem praefinire operi qua ceteros ab negotio excluderes, ipse in tuo redemptore nullam
certam diem observares.
quam ob rem novam legem
te in decumis statuisse non miror, hominem in edictis praetoriis[*]pr. O ( = praetoris: i, §106: infra §§25, 66), in censoriis
legibus tam prudentem, tam exercitatum,—non, inquam, miror te aliquid excogitasse; sed quod
tua sponte iniussu populi sine senatus auctoritate iura provinciae Siciliae
mutaveris[*]mutaveris O: mutaris rell.
, id reprehendo, id accuso.
L. Octavio et
C. Cottae consulibus senatus permisit ut vini et olei decumas et frugum minutarum, quas
ante[*]ante O1: ante te rell. (§43 infra) quaestores in Sicilia vendere consuessent, Romae
venderent, legemque his rebus quam ipsis videretur dicerent[*]dicerent cO1: edicerent p rell.
. cum locatio fieret,
publicani postularunt quasdam res ut ad legem adderent neque tamen a ceteris censoriis legibus
recederent. contra dixit is[*]is om. O
qui casu
tum Romae fuit, tuus hospes, Verres,—hospes, inquam, et familiaris tuus,—Sthenius hic
Thermitanus. consules causam cognorunt[*]cognorunt O:
cognoverunt rell.
; cum viros primarios atque amplissimos
civitatis multos in consilium advocassent, de consili sententia pronuntiarunt se lege
Hieronica vendituros.
8
itane vero? prudentissimi viri summa auctoritate praediti, quibus
senatus legum dicendarum in locandis vectigalibus omnem potestatem permiserat populusque
Romanus idem[*]Romanus idem om. O
iusserat, Siculo uno
recusante cum amplificatione vectigalium nomen Hieronicae legis mutare noluerunt: tu, homo
minimi consili, nullius auctoritatis, iniussu populi ac senatus, tota Sicilia recusante, cum
maximo detrimento atque adeo exitio vectigalium totam[*]tum totam O1: fort. tu totam (totam totam M =
C) Hieronicam legem sustulisti?
at
quam legem corrigit, iudices, atque adeo totam tollit! acutissime ac
diligentissime[*]et dilig. O (§143) scriptam, quae
lex[*]lex cO: om. rell.
omnibus
custodiis subiectum aratorem decumano tradidit, ut neque[*]neque post horreis om. O
in segetibus neque in areis neque in
horreis neque in amovendo neque in exportando[*]exportando Vcp al.:
asportando O
frumento grano uno posset arator sine maxima
poena fraudare decumanum. scripta lex ita diligenter est ut eum scripsisse appareat
qui alia vectigalia non haberet, ita acute ut Siculum, ita severe ut tyrannum; qua lege
Siculis tamen arare expediret; nam ita diligenter constituta sunt iura decumano[*]decumano
VcO: decumani p rell.
ut tamen ab
invito aratore plus decuma non possit[*]posset O1
auferri.
cum haec essent ita[*]ita essent V
constituta,
Verres tot annis atque adeo saeculis tot inventus est qui haec non commutaret sed
everteret[*]verteret V
, eaque quae iam diu ad salutem
sociorum utilitatemque[*]utilitatemque VO: utilitatem p al.
rei publicae composita comparataque essent ad suos
improbissimos quaestus converteret; qui primum certos instituerit[*]institueret π
nomine decumanos, re vera ministros ac satellites
cupiditatum suarum, per quos ostendam sic provinciam per triennium vexatam atque vastatam,
iudices, ut eam multis annis multorum innocentia sapientiaque recreare nequeamus.
9
Eorum
omnium[*]omnium om. V
qui decumani vocabantur princeps erat
Q. ille Apronius, quem videtis; de cuius improbitate singulari gravissimarum legationum
querimonias audivistis. aspicite, iudices, vultum hominis et aspectum, et ex ea
contumacia quam hic in perditis rebus[*]audivistis O: audistis p vulg.
retinet illos eius spiritus Siciliensis quos fuisse
putetis cogitate ac recordamini[*]recordamini VO:
cogitate ac recordamini p rell.
. hic est Apronius
quem in provincia tota Verres, cum undique nequissimos homines conquisisset, et[*]et om. V
cum ipse secum sui similis duxisset non parum multos,
nequitia luxuria audacia sui simillimum iudicavit; itaque istos inter se perbrevi tempore non
res, non ratio, non commendatio aliqua, sed studiorum turpitudo similitudoque coniunxit.
Verris mores improbos impurosque nostis: fingite vobis si
potestis, aliquem[*]vobis si potestis aliquem V et pler. (s''i pot.
vo''bis aliq. p): vobis aliq. si pot. O
qui in omnibus isti[*]istis VO
rebus par ad
omnium flagitiorum nefarias libidines esse possit; is erit Apronius ille qui, ut ipse non
solum vita sed[*]sed cO: sed etiam rell.
(iii, §§1, 56) corpore atque ore significat, immensa aliqua vorago est aut[*]aut
p vulg.: ac cod. Vrs.: et Halm (v, §§34, 64) gurges vitiorum turpitudinumque omnium. hunc in
omnibus stupris, hunc in fanorum expilationibus, hunc in impuris conviviis principem
adhibebat; tantamque habet morum similitudo coniunctionem atque concordiam ut Apronius, qui
aliis inhumanus ac barbarus, isti uni commodus ac disertus videretur; ut quem omnes odissent
neque videre vellent, sine eo iste esse non posset; ut cum alii ne conviviis quidem isdem
quibus Apronius, hic isdem etiam poculis uteretur; postremo ut odor Aproni taeterrimus oris et
corporis,—quem, ut aiunt, ne bestiae quidem ferre possent,—uni isti suavis et iucundus
videretur. ille erat in tribunali proximus, in cubiculo solus, in convivio dominus,
ac tum maxime cum accubante praetextato praetoris filio saltare in convivio[*]saltare in
convivio O (prob. Ziel. p. 195): in conv.
salt. p rell. (Deiot. §26)
nudus[*]nudus om. πk
coeperat.
10
hunc, uti dicere institui, principem Verres ad fortunas[*]ad fortunas cO: ad evertendas fortunas p rell.
aratorum vexandas diripiendasque esse voluit: huius audaciae nequitiae crudelitati
fidelissimos socios optimosque civis scitota hoc praetore traditos, iudices, atque addictos
fuisse novis institutis et edictis, tote Hieronica lege, quem ad modum antea[*]antea Opq: ante V (ii, §82; §12 supra) dixi, reiecta ac[*]ac V: et p rell.
repudiata.
primum edictum, iudices, audite[*]audite iudices O (§80
infra) praeclarum: quantum decumanus edidisset
aratorem sibi decumae dare oportere, ut tantum arator decumano dare cogeretur. quo
modo? quantum poposcerit Apronius, dato. quid est hoc? utrum praetoris
institutum in socios an in hostis victos insani edictum atque imperium tyranni? ego
tantundem dabo[*]tantundem dabo V (cf. §201
infra): tantum dem p Lamb. edd.: tantundem
rell.
quantum ille poposcerit? poscet omne quantum exaravero.
quid omne? plus immo etiam, inquit, si volet. quid tum? quid censes?
aut dabis aut contra edictum fecisse damnabere. per deos immortalis,
quid est hoc? veri enim simile[*]enim simile VcO: simile enim p rell.
non est.
sic
mihi persuadeo, iudices, tametsi omnia in istum hominem convenire putetis, tamen hoc vobis
falsum videri. ego enim, cum hoc tota Sicilia diceret, tamen adfirmare non auderem,
si haec edicta non ex ipsius tabulis totidem verbis recitare possem, sicuti faciam.
da, quaeso, scribae, recitet[*]scribae: recitet edd. praeter
Muellerum
ex codice professionem. recita. EDICTVM DE
PROFESSIONE[*]ex codice professione r edictum de professionem V:
profess. rectia om. O: lacunam habent
π
. negat me recitare totum; nam id
significare nutu videtur. quid praetereo? an illud, ubi caves tamen Siculis et
miseros respicis aratores? dicis enim te in decumanum, si plus abstulerit quam debitum sit, in
octuplum iudicium daturum[*]daturum VO: daturum esse rell. (prob. Zielinski, p. 195).
nihil mihi placet praetermitti; recita hoc quoque quod postulat totum.
recita
[*]ċRċ ( = Recita) Vp2: om. O
rell. (ċRċ edictum de iudicio in octuplum, ut V, ita suppl. in vers.
vac. p2 q2). EDICTVM DE IVDICIO IN OCTVPLVM. Iudicio ut arator decumanum
persequatur? miserum atque iniquum! ex agro homines
traducis[*]traducis VOpq: miserum... traduci vulg.
in forum, ab aratro ad subsellia, ab usu rerum rusticarum[*]rusticarum
rerum O
ad insolitam litem atque iudicium?
11
cum
omnibus in aliis vectigalibus, Asiae Macedoniae Hispaniae Galliae Africae Sardiniae, ipsius
Italiae quae vectigalia sunt —cum in his, inquam, rebus omnibus[*]omnibus om. V
publicanus[*]aut O1
Mueller
petitor ac pignerator, non ereptor neque possessor soleat esse, tu de
optimo, de iustissimo, de honestissimo genere hominum, hoc est de aratoribus, ea iura
constituebas quae omnibus aliis essent contraria? Vtrum est aequius, decumanum petere an
aratorem repetere? iudicium integra re an perdita fieri? eum qui manu quaesierit, an eum qui
digito sit licitus[*]sit licitus Vq (prob. Ziel.
l.c.): licitus sit rell.
possidere? quid? qui
singulis iugis arant, qui ab opere ipsi non recedunt,—quo in numero magnus ante te praetorem
numerus ac[*]ac VO: om. p rell.
magna multitudo Siculorum fuit,— quid facient cum dederint Apronio quod poposcerit? relinquent
arationes, relinquent Larem familiarem suum? venient Syracusas, ut te praetore videlicet aequo
iure Apronium, delicias ac vitam tuam, iudicio recuperatorio persequantur?
verum esto: reperietur aliqui[*]aliqui VO: aliquis p rell.
fortis et experiens arator, qui,
cum tantum dederit decumano quantum ille deberi dixerit, iudicio repetat et poenam octupli
persequatur: exspecto vim edicti, severitatem praetoris: faveo aratori, cupio octupli damnari
Apronium. quid tandem postulat arator? nihil nisi ex edicto iudicium in octuplum.
quid Apronius? non recusat. quid praetor? iubet recuperatores reicere.
'decurias scribamus[*]exscribamus cO
.'
quas decurias? 'de cohorte mea reicies,' inquit. 'quid? ista
cohors[*]cohors ista V
quorum hominum est?' Volusi
haruspicis et Corneli medici et horum canum quos tribunal meum vides lambere; nam de conventu
nullum umquam iudicem nec recuperatorem dedit; iniquos decumanis aiebat omnis esse[*]aiebat
omnis esse V: esse aiebat omnes esse O: esse
aiebat omnes ck (non p): omnes dicebat esse
π
qui ullam agri glebam possiderent.
veniendum erat ad eos contra Apronium qui nondum[*]nondum VO: nondum etiam p rell.
Aproniani convivi crapulam
exhalassent.
12
O praeclarum et commemorandum iudicium! o
severum edictum! o tutum perfugium aratorum!
atque ut intellegatis cuius modi ista iudicia in octuplum, cuius modi istius de
cohorte recuperatores existimati sint, sic attendite. ecquem putatis
decumanum[*]decumanum putatis O
, hac licentia permissa ut
tantum ab aratore quantum poposcisset auferret, plus quam deberetur poposcisse?
considerate cum vestris animis vosmet ipsi ecquem putetis, praesertim cum id non
solum avaritia[*]avaritia VcO: sine avaritia p
rell.
sed etiam imprudentia accidere potuerit. multos necesse est.
at ego omnis dico plus, ac multo plus[*]ac multo plus VcO: om. rell. (habet p omnis plus
quam dec. abst. mediis omissis), quam decumam[*]decumam VO: -as p rell.
abstulisse.
cedo mihi unum ex triennio praeturae tuae qui octupli damnatus sit.
damnatus? immo vero in quem iudicium ex edicto tuo postulatum sit. nemo
erat videlicet aratorum qui iniuriam sibi factam queri posset, nemo decumanorum qui grano
amplius sibi quam[*]sibi quam Vp rell.: quam sibi O
deberetur deberi professus esset. immo vero contra
rapiebat et asportabat quantum a quoque volebat Apronius, omnibus autem locis aratores
spoliati ac vexati querebantur; neque tamen ullum iudicium reperietur.
quid est hoc? tot
[*]tot (ante viri) cO: om. rell.
viri
fortes honesti gratiosi, tot Siculi, tot equites Romani, ab homine nequissimo ac turpissimo
laesi poenam octupli sine ulla dubitatione commissam non persequebantur? quae
causa, quae ratio est? una illa, iudices, quam videtis, quod ultro etiam inlusos se et
inrisos[*]irrisos cOk: irritos p
rell.
ab iudicio discessuros videbant. etenim quod esset iudicium, cum
ex Verris turpissimo flagitiosissimoque comitatu tres recuperatorum nomine adsedissent
adseculae istius, non a patre ei traditi sed a meretricula commendati?
ageret videlicet causam arator; nihil sibi frumenti ab Apronio
relictum, bona sua etiam direpta, se pulsatum verberatumque diceret; conferrent viri boni
capita, de comissatione loquerentur inter se ac de mulierculis, si quas a praetore abeuntis
possent deprehendere; res agi videretur. surrexisset Apronius, nova dignitas
publicani, non ut decumanus squaloris plenus ac pulveris, sed unguentis oblitus, vino
vigiliisque languidus; omnia primo motu ac spiritu suo vini unguenti corporis odore
complesset. dixisset haec quae volgo dicere solebat, non se decumas emisse, sed
bona fortunasque aratorum, non se decumanum esse Apronium, sed Verrem alterum dominum illorum
ac tyrannum. quae cum dixisset, illi viri optimi[*]viri optimi
optiliu O: viri auct. Halm. secl.
Kays.
de cohorte istius recuperatores non de absolvendo Apronio deliberarent, sed
quaererent ecquo modo petitorem ipsum Apronio condemnare possent[*]condemnare possent cOq: condemnarent pk
.
13
hanc
tu licentiam diripiendorum aratorum cum decumanis, hoc est cum Apronio permisisses, ut quantum
vellet posceret, quantum poposcisset auferret, hoc tibi defensionis ad iudicium tuum
comparabas, habuisse te edictum recuperatores daturum in octuplum[*]in octuplum daturum O
? si mehercule[*]mehercules O (§46 infra) ex omni copia conventus Syracusani,
splendidissimorum honestissimorumque hominum[*]hon. hominum cO:
hom. hon. p rell.
, faceres potestatem aratori non modo
reiciendi sed etiam sumendi recuperatores, tamen[*]tamen codd. praeter
O (iam) hoc novum genus iniuriae ferre nemo posset, te, cum tuos omnis fructus
publicano tradidisses et rem de manibus amisisses, tum bona tua repetere ac persequi lite
atque iudicio.
cum vero verbo iudicium sit in
edicto, re quidem vera[*]re vera quidem O
tuorum comitum,
hominum nequissimorum, conlusio cum decumanis, sociis tuis atque adeo procuratoribus, tamen
audes ullius mentionem iudici[*]ment. iudici Oπk (prob. Ziel. p. 195): iud. ment. rell.
facere? praesertim cum id non modo oratione mea sed etiam
re ipsa refellatur, quod in tantis incommodis aratorum iniuriisque decumanorum nullum ex isto
praeclaro edicto non modo factum sed ne postulatum quidem iudicium invenitur[*]quod...
invenitur cO: cum... inveniatur p
rell.
.
erit tamen in aratores lenior quam videtur. nam qui in decumanos octupli
iudicium se daturum edixit, idem habuit in edicto se in aratorem in quadruplum daturum.
quis hunc audet dicere aratoribus infestum aut inimicum fuisse? quanto lenior est
quam in publicanum! edixit ut, quod decumanus edidisset sibi dari oportere, id ab
aratore magistratus Siculus exigeret. quid est reliqui[*]est reliqui c
F
p rell.: reliqui est O
iudici quod in
aratorem dari possit[*]possit O: posset rell. (iii, §140)? 'non malum est,' inquit, 'esse istam formidinem,
ut, cum exactum sit ab aratore, tamen ne se commoveat reliquus metus iudici sit.'
si iudicio vis a me exigere, remove Siculum magistratum: si hanc vim adhibes, quid
opus est iudicio? quis porro erit quin[*]quin πk: qui O: qui non rell.
malit decumanis tuis dare quod poposcerint, quam ab adseculis tuis
quadruplo[*]quadruplo cO: quadrupli rell.
condemnari?
14
illa
vero praeclara est clausula edicti, quod omnium controversiarum quae essent inter aratorem et
decumanum, si uter velit, edicit se recuperatores daturum. primum quae potest esse
controversia, cum is qui petere debet aufert, et cum is non quantum debetur sed quantum
commodum est aufert, ille autem unde ablatum est iudicio suum recuperare nullo modo potest?
deinde in hoc homo luteus etiam callidus ac veterator esse vult, quod ita scribit,
SI VTER VOLET[*]velit Oq
, RECVPERATORES DABO.
quam lepide se furari putat! Vtrique facit potestatem, sed utrum ita scripserit,
'si uter volet' an 'si decumanus volet[*]dec. velit O
,'
nihil interest; arator enim tuos istos recuperatores numquam volet.
quid? illa cuius modi sunt quae ex tempore ab Apronio admonitus
edixit? Q. Septicio, honestissimo equite Romano, resistente Apronio et adfirmante se plus
decuma non daturum, exoritur peculiare edictum repentinum, ne quis frumentum de area tolleret
antequam cum decumano pactus esset. ferebat hanc quoque iniquitatem
septicius et imbri frumentum corrumpi in area patiebatur, cum illud edictum
repente uberrimum et quaestuosissimum nascitur, ut an te Kalendas Sextilis omnis decumas ad
aquam deportatas haberent.
hoc edicto non Siculi,
nam eos quidem superioribus edictis satis perdiderat atque adflixerat, sed isti ipsi equites
Romani qui suum ius retinere se contra Apronium posse erant arbitrati, splendidi homines et
aliis praetoribus gratiosi, vincti Apronio traditi sunt. attendite enim cuius modi
edicta sint. NE TOLLAT, inquit, EX AREA, NISI ERIT PACTVS. satis haec magna vis est
ad inique paciscendum; malo enim plus dare quam non mature ex area tollere. at ista
vis Septicium et non nullos septici similis non coercet, qui ita dicunt,
'non
[*]non cO: ne p
rell.
tollam potius quam paciscar.' his hoc opponitur[*]opponitur
cO: apponitur p rell.
,
'deportatum habeas ante Kalendas Sextilis.' deportabo igitur. 'Nisi
pactus eris, non commovebis.' sic deportandi dies praestituta tollere cogebat ex
area: prohibitio[*]prohibitio cO: cohibitio p
rell.
tollendi, nisi pactus esset, vim adhibebat pactioni, non voluntatem.
15
iam
vero illud non solum contra legem Hieronicam nec solum contra consuetudinem superiorum, sed
etiam contra omnia iura Siculorum, quae habent a senatu populoque Romano, ne quis extra suum
forum vadimonium promittere cogatur. statuit iste ut arator decumano quo[*]quo
cO: quod p rell.
vellet decumanus
vadimonium promitteret, ut hic quoque Apronio, cum ex Leontino usque[*]usque ad O
Lilybaeum aliquem vadaretur, ex miseris aratoribus calumniandi
quaestus accederet. quamquam illa fuit ad calumniam singulari consilio reperta
ratio, quod edixerat ut aratores iugera sationum suarum profiterentur. quae res cum
ad pactiones iniquissimas magnam vim habuit, sicut ostendam, neque[*]ostendam neque cO: ostendemus nec p rell.
ad ullam
utilitatem rei publicae pertinuit, tum vero ad calumnias, in quas omnes inciderent quos vellet
Apronius.
Vt enim quisque contra voluntatem eius dixerat,
ita in eum iudicium de professione iugerum postulabatur, cuius iudici metu magnus a multis
frumenti numerus ablatus magnaeque pecuniae coactae sunt; non quo iugerum numerum vere
profiteri esset difficile aut amplius etiam profiteri, quid enim in eo periculi esse
posset[*]esse posset p rell.: possit esse O (§161 infra)? sed causa erat iudici postulandi quod
ex edicto professus non esset. iudicium autem quod fuerit isto praetore, si quae
cohors et qui comitatus fuerit meministis, scire debetis. quid igitur est quod ex
hac iniquitate novorum edictorum intellegi velim, iudices? iniuriamne factam
sociis? at videtis. auctoritatem superiorum repudiatam? non audebit negare.
16
tantum
Apronium[*]Apron. tm
O
isto praetore potuisse? confiteatur necesse est.
sed vos fortasse, quod vos lex commonet, id in hoc loco quaeretis, num quas ex
hisce rebus pecunias ceperit. docebo cepisse maximas, omnisque eas iniquitates de
quibus antea dixi sui quaestus causa constituisse vincam[*]vincam cO: convincam p al.
, si prius illud propugnaculum quo
contra omnis meos impetus usurum se putat ex defensione eius deiecero.
'Magno,' inquit, 'decumas vendidi.' quid ais[*]ais om.
O
? an tu decumas, homo audacissime atque amentissime, vendidisti? tu
partis eas quas te senatus populusque Romanus voluit, an fructus integros atque adeo bona
fortunasque aratorum omnis vendidisti? si palam praeco iussu tuo praedicasset non
decumas frumenti sed dimidias venire partis, et ita emptores accessissent ut ad dimidias
partis emendas, si pluris vendidisses tu dimidias quam ceteri decumas, cuinam mirum videretur?
quid? si[*]Quid si VO: Quid vero si p edd.
praeco decumas pronuntiavit, re vera,—hoc est lege, edicto,
condicione,—plus etiam quam dimidiae venierunt, tamen[*]tamenne malit
Muell. (§49 infra) hoc tibi praeclarum putabis, te
pluris quod non licebat quam ceteros quod oportebat vendidisse? pluris decumas
vendidisti[*]decum. vend. cO (prob.
Ziel.): vend. decum. Vp rell.
quam ceteri.
quibus rebus id adsecutus es? innocentia? aspice
aedem Castoris; deinde, si audes, fac mentionem innocentiae. diligentia?
codicis lituras tui contemplare in Stheni Thermitani nomine; deinde aude te
dicere[*]diere aude te V
diligentem. ingenio?
qui testis interrogare[*]interrogare VO: -ari p rell.
priore actione nolueris et iis tacitus[*]tacitus VcO: tacitum rell. (et iis... malueris om. π
) os tuum praebere
malueris, quamvis et te et patronos tuos ingeniosos esse dicito. quare igitur id
quod ais adsecutus es? Magna est laus[*]est laus V: enim est laus
p: enim laus est qr
si superiores
consilio vicisti, posterioribus exemplum atque auctoritatem reliquisti. tibi
fortasse idoneus fuit nemo quem imitarere; at te videlicet inventorem rerum optimarum ac
principem imitabuntur omnes.
quis arator te
praetore decumam dedit? quis duas? quis non maximo se adfectum beneficio putavit cum tribus
decumis pro una defungeretur, praeter paucos qui propter societatem furtorum
tuorum[*]tuorum om. V
nihil omnino dederunt?
vide inter importunitatem tuam senatusque bonitatem quid intersit.
senatus cum temporibus rei publicae cogitur ut decernat ut alterae decumae
exigantur, ita decernit ut pro his decumis pecunia[*]pro his dec. pec. VO: pec. pro his dec. p rell.
solvatur aratoribus, ut,
quod[*]quod V: quo cOπ
plus sumitur quam debetur, id emi non auferri putetur: tu cum tot
decumas non senatus consulto, sed novis edictis tuis nefariisque institutis exigeres et
eriperes, magnum te fecisse arbitrare[*]arbitrare VO: -abare,
-abere p rell.
si pluris vendideris quam L. Hortensius, pater
istius Q. Hortensi, quam Cn. Pompeius, quam C. Marcellus[*]C. Marc. VO: M. Marc. rell.
, qui ab aequitate, ab lege, ab
institutis non recesserunt?
an tibi unius anni aut bienni ratio fuit habenda[*]fuit habenda VO: habenda fuit p rell.
, salus
provinciae, commoda rei frumentariae, ratio rei publicae in posteritatem[*]in posteritatem
VcO: in posterum πk
fuit neglegenda? cum rem ita constitutam accepisses ut
et populo Romano satis frumenti ex Sicilia suppeditaretur et aratoribus tamen arare atque
agros colere expediret, quid effecisti, quid adsecutus es? Vt populo Romano nescio quid te
praetore[*]praetore VO: om. πk
ad decumas accederet, deserendas arationes
relinquendasque curasti. successit tibi L. Metellus. tu innocentior quam
Metellus? tu laudis et honoris cupidior? tibi enim consulatus quaerebatur, Metello
paternus honos et avitus neglegebatur. multo minoris vendidit non modo quam tu, sed
etiam quam qui ante te[*]te om. Vq (§18 supra) vendiderunt.
17
quaero,
si ipse excogitare non potuerat[*]potuerat VO: poterat rell.
quem ad modum quam plurimo venderet, ne tua quidem recentia
proximi praetoris vestigia persequi poterat, ut tuis praeclaris abs te principe inventis et
excogitatis edictis atque institutis uteretur? ille vero tum se minime Metellum fore putavit[*]putavit V: putabit O: putasset p rell.
si te ulla in re imitatus esset; qui ab urbe Roma, quod nemo umquam post hominum memoriam
fecit, cum sibi in provinciam proficiscendum putaret, litteras ad Siciliae
civitates[*]civitates Siciliae V
miserit, per quas hortatur
et rogat ut arent, ut serant. in beneficio praetor[*]praetor VO: p
r
p: populi Romani rell. (i, §4) hoc
petit aliquanto ante adventum suum et simul ostendit se lege Hieronica venditurum, hoc est in
omni ratione decumarum nihil istius[*]istius V: isti p rell.
simile facturum. atque haec non cupiditate
aliqua scribit inductus ut in alienam provinciam mittat litteras[*]litteras mittat V
ante tempus, sed consilio, ne, si tempus sationis praeterisset,
granum ex[*]ex cO: de V: in rell. (ii, §§24, 189; iii, §14 iv, §7) provincia Sicilia nullum
haberemus.
cognoscite Metelli litteras.
recita
[*]Recita om. V
. EPISTVLA L. METELLI.
18
hae litterae, iudices, L. Metelli, quas
audistis, hoc quantum est ex Sicilia frumenti hornotini exaraverunt: glebam commosset in agro
decumano Siciliae nemo, si Metellus hanc epistulam non misisset. quid? Metello
divinitus hoc venit in mentem an ab Siculis[*]a Siculis V
,
qui Romam frequentissimi convenerant, negotiatoribusque[*]a negotiatoribus V
Siciliae doctus est? quorum quanti conventus ad Marcellos,
antiquissimos Siciliae patronos, quanti ad Cn. Pompeium tum[*]tum Maius,
edd. recc.: tuum V: om. rell.
consulem designatum, ceterosque illius provinciae necessarios fieri soliti sint, quis ignorat?
quod quidem, iudices, nullo umquam de homine factum est, ut absens accusaretur ab iis palam
quorum in bona liberosque summum imperium potestatemque haberet. tanta vis erat
iniuriarum ut homines quidvis perpeti quam non de istius improbitate deplorare et conqueri
mallent. quas litteras cum ad omnis civitates
prope suppliciter misisset Metellus, tamen antiquum modum sationis nulla ex parte
adsequi[*]adsequi VcO: exsequi rell.
potuit; diffugerant enim permulti, id quod ostendam, nec solum arationes
sed etiam sedes suas patrias istius iniuriis exagitati reliquerant.
non mehercule[*]mehercules O (§32 supra) augendi[*]augendi criminis VO: crim. aug. p rell.
criminis causa, iudices, dicam, sed, quem ipse
accepi[*]ipse accepi VO: accepi ipse rell.
oculis animoque sensum, hunc vere apud vos et, ut potero, planissime
exponam.
nam cum quadriennio post in Siciliam
venissem, sic mihi adfecta visa est ut eae[*]eae Vp: esse O: hae rell.
terrae solent in quibus
bellum acerbum diuturnumque versatum est. quos ego campos antea collisque
nitidissimos viridissimosque vidissem, hos ita vastatos nunc ac desertos videbam ut ager ipse
cultorem desiderare ac lugere dominum videretur. Herbitensis ager et Hennensis, Murgentinus,
Assorinus, Imacharensis, Agyrinensis ita relictus erat ex maxima parte ut[*]ut ex maxima
parte O
non solum iugorum[*]iugorum V (§121 infra): iugerum rell.
sed etiam dominorum multitudinem quaereremus; Aetnensis vero ager, qui solebat esse
cultissimus, et, quod caput est rei frumentariae, campus Leontinus,—cuius antea[*]ante V (ii, §82; iii, §§24, 63) species haec erat ut, cum obsitum
vidisses, annonae caritatem non vererere,—sic erat deformis atque horridus ut in uberrima
Siciliae parte Siciliam quaereremus; labefactarat enim vehementer aratores iam superior annus,
proximus vero funditus everterat.
19
tu mihi etiam audes mentionem facere decumarum? tu in tanta
improbitate[*]in tanta improb. cO: om.
rell. (unde vulg. tu in tanta acerbitate), in tanta
acerbitate, in tot ac[*]ac O: et p rell.
(§53) tantis iniuriis, cum in arationibus et in earum rerum iure provincia Sicilia
consistat, eversis funditus aratoribus, relictis agris, cum in provincia tam locuplete ac
referta non modo rem sed ne spem quidem ullam reliquam cuiquam feceris, aliquid te populare
putabis[*]putas al. in mg. Lamb. 1584 habere cum
dices[*]dices p rell.: dicis Oq al. in mg.
Lamb. 1584 te pluris quam ceteros decumas vendidisse? quasi vero aut
populus Romanus hoc voluerit aut senatus hoc tibi[*]tibi hoc O
mandaverit, ut, cum omnis aratorum fortunas decumarum nomine eriperes, in
posterum fructu illo commodoque rei frumentariae[*]frum. rei O
populum Romanum privares[*]rem publicam privares O, al.
in mg. Lamb. 1584, deinde, si quam partem tuae praedae ad summam decumarum
addidisses, bene de re publica[*]bene de re pub. cO: om. p rell.
, bene de populo Romano meritus viderere.
atque
[*]Atque cO: atque haec p
rell.
perinde loquor quasi in eo sit iniquitas eius reprehendenda, quod propter
gloriae cupiditatem, ut aliquos summa frumenti decumani vinceret, acerbiorem legem, duriora
edicta interposuerit, omnium superiorum auctoritatem repudiarit.
Magno tu decumas vendidisti. quid? si doceo te non minus domum
tuam avertisse quam Romam misisse decumarum nomine, quid habet populare oratio[*]oratio O (§48 supra): ratio p
rell.
tua, cum ex provincia populi Romani aequam partem tu tibi sumpseris
ac[*]ac O: atque p rell.
populo
Romano miseris? quid? si duabus partibus doceo te amplius frumenti abstulisse quam
populo Romano misisse, tamenne putamus patronum tuum in hoc crimine cerviculam iactaturum et
populo se ac coronae[*]ac coronae cO: ad coronam rell.
daturum? haec vos antea[*]ante π
, iudices, audistis, verum fortasse ita audistis ut auctorem rumorem
haberetis sermonemque omnium[*]omnium codd. (prob. Ziel. p. 195): hominum ed. Asc. 1511, Mueller
. cognoscite nunc innumerabilem pecuniam frumentario nomine
ereptam, ut simul illam quoque eius vocem improbam agnoscatis qui se uno quaestu decumarum
omnia sua pericula redempturum esse dicebat.
20
audivimus hoc iam diu, iudices: nego quemquam esse vestrum[*]vestrum esse O
quin saepe audierit socios istius fuisse decumanos.
nihil aliud arbitror falso in istum esse dictum ab iis qui male de isto
existimarint[*]existimarunt O
, nisi hoc. nam
socii putandi sunt quos inter res communicata est: ego rem totam fortunasque aratorum
omnis[*]omnes aratorum O
istius fuisse dico, Apronium
Veneriosque servos,—quod isto praetore fuit novum genus publicanorum,—ceterosque decumanos
procuratores istius quaestus et administros[*]administros cO:
ministros p rell.
rapinarum fuisse dico[*]fuisse dico cO: dico fuisse p rell.
.
'quo modo hoc doces?' quo modo ex illa
locatione[*]illa locatione O: loc. ill. rell.
columnarum docui istum esse[*]esse om. πk
praedatum: opinor, ex eo maxime quod iniquam legem
novamque dixisset. quis enim umquam conatus est iura omnia et consuetudinem omnium
commutare cum vituperatione sine quaestu? Pergam atque[*]atque et O
insequar longius. iniqua lege vendebas, quo pluris
venderes. cur addictis iam[*]addictis iam O: iam
addictis p rell.
et venditis decumis, cum iam ad summam
decumarum nihil, ad tuum quaestum multum posset accedere, subito atque ex tempore nova
nascebantur edicta? nam ut vadimonium decumano, quocumque is vellet, promitteretur,
ut ex area, nisi pactus esset, arator ne tolleret, ut ante[*]ut ante cO: ante π
Kalendas Sextilis decumas
deportatas haberet[*]haberet O: haberent p
rell.
, haec omnia iam venditis decumis anno tertio te edixisse dico; quae si rei
publicae causa faceres, in vendundo[*]vendundo Op rell.: vendendo
edd.
essent pronuntiata; quia tua causa faciebas, quod erat
imprudentia praetermissum, id quaestu ac tempore admonitus reprehendisti[*]deprehend. cO
.
illud vero cui
probari potest, te sine tuo quaestu, ac maximo quaestu, tantam tuam infamiam, tantum capitis
tui fortunarumque tuarum[*]tuarum cO: om. p
rell.
periculum neglexisse ut, cum totius Siciliae cotidie gemitus
querimoniasque audires, cum, ut ipse dixisti, reum te fore putares, cum huiusce iudici
discrimen ab opinione tua non abhorreret, paterere tamen aratores indignissimis iniuriis
vexari ac diripi? profecto, quamquam es singulari crudelitate et audacia, tamen abs
te totam abalienari[*]abalienari Vc: alienari p
rell.
provinciam, tot homines honestissimos ac locupletissimos[*]ac locuplet.
cO: om. Vp rell. (ii, §23; infra 25; iii, §§97, 186; iv, §25) tibi inimicissimos fieri
nolles, nisi hanc rationem et cogitationem salutis tuae pecuniae cupiditas ac praesens illa
praeda superaret.
etenim quoniam summam
ac[*]ac VO: et p rell.
numerum
iniuriarum vobis, iudices, non possum expromere[*]expromere cO:
exponere rell.
, singillatim autem de unius cuiusque incommodo
dicere infinitum est, genera ipsa iniuriarum, quaeso, cognoscite.
21
Nympho est Centuripinus, homo gnavus et industrius,
experientissimus ac diligentissimus arator[*]et exper. arator (om.
ac dilig.) V (Ziel. p. 195).
is cum arationes magnas conductas haberet, quod homines etiam locupletes, sicut
ille est, in Sicilia facere consuerunt, easque magna impensa magnoque instrumento tueretur,
tanta ab isto iniquitate oppressus est ut non modo arationes relinqueret, sed etiam ex Sicilia
profugeret Romamque una cum multis ab isto eiectis veniret. fecit ut decumanus
Nymphonem negaret ex edicto illo[*]illo VO: om.
πk
praeclaro, quod nullam ad aliam rem nisi
ad huius modi quaestus pertinebat, numerum iugerum professum esse. Nympho cum se vellet aequo[*]aequo vellet V
iudicio defendere, dat iste viros optimos recuperatores, eundem illum medicum Cornelium, is
est Artemidorus Pergaeus, qui in sua patria dux isti[*]istius O
quondam et magister ad spoliandum[*]spoliandum VO:
despol. p rell.: expol. q
Dianae
templum fuit, et haruspicem Volusium[*]Volusium VcO: Volusianum rell.
et Valerium praeconem. Nympho antequam plane constitit
condemnatur. quanti fortasse quaeritis. nulla erat edicti poena certa:
frumenti eius omnis[*]omnis eius O
quod in areis esset.
sic Apronius decumanus non decumam debitam, non frumentum remotum atque celatum,
sed tritici Vll milia medimnum ex Nymphonis arationibus edicti poena, non redemptionis aliquo
iure tollit.
22
Xenonis Menaeni,
nobilissimi hominis, uxoris fundus erat colono locatus; colonus, quod decumanorum iniurias
ferre non poterat, ex agro profugerat. Verres in Xenonem iudicium dabat illud suum damnatorium
de iugerum professione. Xeno ad se pertinere negabat; fundum elocatum esse dicebat.
dabat
[*]Dat V
iste iudicium, SI
PARERET[*]pareret Vp: paret cOqr
IVGERA EIVS FVNDI PLVRA ESSE QVAM COLONVS ESSET PROFESSVS, tum uti[*]ut Vqr
Xeno damnaretur. dicebat ille non modo se non arasse[*]se non
arasse VcO: non arasse se π
,
id quod satis[*]satis cp et pler.: satum V:
sat O esse eius O
erat, sed nec
dominum eius esse fundi nec locatorem; uxoris[*]uxoris VcO: uxorem
p rell.
esse; eam ipsam suum negotium gerere, ipsam
locavisse. defendebat Xenonem homo summo splendore et summa auctoritate praeditus,
M. Cossutius. iste nihilo minus iudicium HS IDDD[*]HS i333 V: HċSċ lxxx p: om. cO
dabat.
ille tametsi recuperatores de cohorte latronum sibi parari videbat, tamen iudicium
se accepturum[*]se accepturum VO: accept. se p
rell.
esse dicebat. tum iste maxima[*]maxima cO: magna Prisc. vulg.
voce Veneriis imperat, ut Xeno
audiret, dum res iudicetur[*]iudicetur cO: iudicaretur rell.
hominem ut[*]ut om. V (Ziel. p. 195) adservent[*]asservent VcOp: asservarent corr. p rell.
; cum iudicata sit, ad
se ut adducant; et illud simul ait[*]ait V: dixit p rell. (§69 infra), se non putare illum,
si propter divitias poenam damnationis contemneret, etiam virgas contempturum. hac
ille vi et hoc metu adductus tantum decumanis dedit quantum iste imperavit.
23
Polemarchus est
Murgentinus, vir bonus atque honestus. ei
[*]Ei V: is rell.
cum pro iugeribus quinquaginta medimna DCC decumae
imperarentur, quod recusabat, domum ad istum in ius eductus est, et, cum iste etiam cubaret,
in cubiculum introductus est, quod nisi mulieri et decumano patebat alii nemini.
ibi cum pugnis et calcibus concisus esset, qui DCC medimnis decidere noluisset,
mille promisit. Eubulidas est Grospus[*]Grospus V: graspus O: grosphus p
Centuripinus, homo cum
virtute et nobilitate domi suae, tum etiam pecunia princeps. huic homini, iudices,
honestissimae civitatis[*]honest. civ. om. V; v, §117 (Am. J. Ph. xxvi. 431) honestissimo non modo frumenti scitote sed
etiam[*]etiam cO: om. V rell. (§§1, 23 supra) vitae et sanguinis tantum relictum esse quantum Aproni
libido tulit; nam vi malo plagis adductus est ut frumenti daret, non quantum
deberet[*]deberet Oπk: vellet
V: haberet δ
, sed quantum
cogeretur.
Sostratus et Numenius et Nymphodorus eiusdem
civitatis cum ex agris tres fratres consortes profugissent, quod iis[*]his VO
plus frumenti imperabatur quam quantum exararant, hominibus
coactis in eorum arationes Apronius venit, omne instrumentum diripuit, familiam abduxit, pecus
abegit. postea cum[*]cum VO: quam rell.
ad eum Nymphodorus venisset Aetnam et oraret ut sibi sua restituerentur,
hominem corripi ac suspendi iussit in oleastro quodam, quae est arbor, iudices, Aetnae in
foro. tam diu pependit in arbore socius amicusque populi Romani in sociorum urbe ac
foro, colonus aratorque vester[*]noster O (§64 infra), quam diu voluntas Aproni tulit.
genera[*]genera codd.: sūmā (summam) O (cf. i, §110
gnis (generis) S: iuris V) iam dudum innumerabilium iniuriarum, iudices, singulis nominibus profero,
infinitam multitudinem iniuriarum praetermitto. vos ante oculos animosque vestros
tota Sicilia decumanorum hos impetus, aratorum direptiones, huius importunitatem, Aproni
regnum proponite. contempsit Siculos; non duxit homines nec ipsos ad persequendum
vehementis fore, et vos eorum iniurias[*]iniurias eorum V
leviter laturos existimavit.
24
esto; falsam de illis habuit opinionem, malam de vobis; verum
tamen, cum de Siculis male mereretur, civis Romanos coluit, iis indulsit, eorum voluntati et
gratiae deditus fuit. iste civis Romanos? at nullis inimicior aut
infestior fuit. Mitto vincla, mitto carcerem, mitto verbera, mitto securis, crucem denique
illam praetermitto quam iste civibus Romanis testem humanitatis in eos ac benivolentiae suae
voluit esse,—mitto, inquam, haec omnia atque in aliud dicendi tempus reicio; de decumis, de
civium Romanorum condicione in arationibus disputo; qui quem ad modum essent accepti, iudices,
audistis ex ipsis; bona sibi erepta esse[*]esse om. V
dixerunt[*]dixerunt VO: dixere rell.
.
verum haec, quoniam eius
modi[*]eius modi VcO: huiusmodi p al. (iv,
§6) causa fuit[*]causa fuit cO: casus fuit V: casus ad. fuit πk
, ferenda sunt, nihil valuisse aequitatem, nihil consuetudinem;
damna denique, iudices, nulla tanta sunt quae non viri fortes ac magno et libero[*]fortes
magno ac libero O
animo adfecti ferenda
arbitrentur[*]arbitrentur Vp: -arentur cO
. quid si equitibus Romanis non obscuris neque ignotis, sed
honestis et inlustribus manus ab Apronio isto praetore sine ulla dubitatione adferebantur?
quid exspectatis, quid amplius a me[*]amplius a me VO:
a me amplius p rell.
dicendum putatis? an id
agendum[*]agendum est V
ut eo celerius de isto transigamus
quo maturius ad Apronium possimus[*]possim V
, id quod
ego[*]ego om. Vpk (v, §72) pervenire VcO:
venire p rell.
illi iam in Sicilia pollicitus sum, pervenire?
qui C. Matrinium, iudices, summa virtute hominem, summa industria, summa gratia, Leontinis in
publico[*]publico s.l. p2
biduum tenuit. A Q.
Apronio[*]A Q. Apronio Madv. edd.: Atque Apronio Opk al.: quo Apronio V: a quo Apr. coni. Klotz
, iudices, homine in dedecore nato, ad turpitudinem
educato, ad Verris flagitia libidinesque accommodato, equitem Romanum scitote biduum cibo
tectoque prohibitum, biduum Leontinis in foro custodiis[*]in custodiis V (§140 infra) Aproni retentum atque adservatum, neque
ante dimissum quam ad condicionem[*]condicionem VO: -es rell.
eius depectus[*]depectus p (corr. ex depactus): despectus V: deiectus cO
est.
25
nam
quid ego de Q. Lollio, iudices, dicam[*]dicam iudices O (§§25,
80), equite Romano spectato atque honesto? clara res est quam dicturus sum,
tota Sicilia celeberrima atque notissima. qui cum araret in Aetnensi, cumque is
ager Apronio cum ceteris agris esset traditus, equestri vetere illa auctoritate et gratia
fretus adfirmavit se decumanis plus quam deberet non daturum. refertur eius sermo
ad Apronium. enim vero iste ridere ac mirari Lollium nihil de Matrinio, nihil de
ceteris rebus audisse. mittit ad hominem Venerios. hoc quoque attendite,
apparitores a praetore adsignatos habuisse decumanum, si hoc[*]hoc VcO: om. p rell.
mediocre argumentum videri potest
istum decumanorum nomine ad suos quaestus esse abusum. adducitur a Veneriis atque
adeo attrahitur Lollius, commodum[*]commodum Lamb. marg. 1584:
commodo O (i. e. -dū): commode p rell. praeter V postmodum. (Postmodum cum... recubuisset, statuitur
Klotz) cum Apronius e palaestra redisset, et in triclinio
quod in foro Aetnae straverat recubuisset. statuitur Lol- Iius in illo tempestivo
gladiatorum convivio.
non mehercule[*]mehercle
O
haec quae loquor crederem, iudices, tametsi vulgo audieram,
nisi mecum ipse senex, cum mihi atque huic voluntati accusationis meae
lacrimans[*]lacrumans V
gratias ageret, summa cum
auctoritate esset locutus. statuitur, ut dico, eques Romanus annos prope Lxxxx
natus in Aproni convivio, cum interea Apronius caput atque os suum unguento
confricaret[*]confricaret O: perfricaret p
rell.. 'quid est, Lolli?' inquit; 'tu nisi malo coactus recte facere
nescis?' homo quid ageret, taceret[*]Quid est... taceret in
mg. p2: om. q
responderet, quid faceret denique illa
aetate et auctoritate praeditus nesciebat. Apronius interea cenam ac pocula poscebat; servi
autem eius, qui et moribus isdem essent quibus dominus et eodem genere ac loco nati, praeter
oculos Lolli haec omnia ferebant. ridere convivae, cachinnare ipse Apronius, nisi
forte existimatis eum in vino ac ludo[*]ludo scripsi: lucro cOπ
: lustro Lgg. 5, 27: lustris Muell. (cf. Post Red.
ad Senat. §13): luxu vulg.
non risisse qui nunc in
periculo atque[*]atque O
exitio suo risum tenere non
possit[*]istis O
. ne multa, iudices: his
contumeliis scitote Q. Lollium coactum ad Aproni leges condicionesque venisse.
Lollius aetate et morbo impeditus ad testimonium dicendum venire non
potuit. quid opus est Lollio? nemo hoc nescit, nemo tuorum amicorum,
nemo abs te productus, nemo abs te interrogatus nunc se primum hoc dicet[*]hoc dicet p rell. (prob. Ziel. p. 195): diceret (om. hoc) O
audire. M. Lollius, filius
eius[*]eius filius O
, adulescens lectissimus, praesto est:
huius verba audietis. nam Q. Lollius, eius[*]eiusdem O
filius, qui Calidium accusavit, adulescens et bonus et fortis et in
primis[*]ac in primis O
disertus, cum his iniuriis
contumeliisque[*]contumeliis iniuriisque O (§95 infra) commotus in Siciliam esset profectus, in itinere occisus est.
cuius mortis causam fugitivi sustinent, re quidem vera nemo in Sicilia dubitat
quin eo sit occisus quod habere clausa non potuerit sua consilia de Verre. iste
porro non dubitabat quin is, qui alium antea[*]ante πk (ii, §82) studio adductus accusasset, sibi
advenienti praesto esset futurus, cum esset parentis iniuriis et domestico[*]et domestico
s. l. p2
dolore commotus.
26
iamne
intellegitis, iudices, quae pestis, quae immanitas in vestra[*]nostra O (§57 supra) antiquissima fidelissima proximaque
provincia versata sit? iam[*]iamne al. in mg. Lamb. 1584
videtis quam ob causam Sicilia, tot hominum antea furta[*]furta antea O
rapinas iniquitates ignominiasque perpessa, hoc non potuerit novum ac
singulare atque incredibile genus iniuriarum contumeliarumque perferre[*]perferre cO: ferre p rell.
? iam omnes
intellegunt cur universa provincia defensorem suae salutis eum quaesiverit cuius iste fidei
diligentiae perseverantiae nulla ratione eripi possit. tot iudiciis interfuistis,
tot homines nocentis et improbos accusatos et vestra et superiorum memoria scitis esse: ecquem
vidistis, ecquem audistis in tantis furtis, in tam apertis, in tanta audacia, in tanta
impudentia[*]in tanta audac. in tanta impud. cO: in tanta impud.
om. rell.: tanta aud. tanta imp. vulg.
esse versatum[*]esse versatum om. O: secl. Muell., Ziel. p. 195?
Apronius stipatores Venerios secum habebat; ducebat eos circum civitates; publice sibi
convivia parari[*]apparari Muell. (i, §65), sterni
triclinia, et in foro sterni iubebat; eo vocari[*]eo vocari O:
evocari p rell.: eo evocari Muell.
homines honestissimos non solum Siculos sed etiam equites Romanos, ut, quicum[*]quicum cO: quocum p rell.
vivere[*]vivere cO: inire convivium p rell.: convivari Madvig: bibere Luterbacher
nemo umquam
nisi turpis impurusque voluisset, ad eius convivium spectatissimi atque honestissimi viri
tenerentur. haec tu, omnium mortalium profligatissime ac[*]ac codd.: et edd.
perditissime, cum scires, cum audires
cotidie, cum videres, si sine tuo quaestu maximo fierent, cum tanto periculo tuo[*]tuo
periculo O
fieri paterere atque concederes? tantum
apud te quaestus Aproni, tantum eius sermo inquinatissimus et blanditiae flagitiosae valuerunt
ut numquam animum tuum cura tuarum fortunarum[*]tuarum fort. p rell.
praeter O (pr. fortunarum tuarum, dein corr.
m.
Div. §2) cogitatioque tangeret?
cernitis, iudices, quod et quantum incendium decumanorum impetu
non solum per agros sed etiam per reliquas fortunas aratorum, neque[*]neque cOk: non p rell.
solum per bona sed etiam
per iura libertatis et civitatis isto praetore pervaserit. videtis pendere alios ex
arbore, pulsari alios, alios autem[*]alios, alios autem scripsi:
alios autem codd. praeter O (autem alios): alios aut etiam Francius
verberari, porro alios in publico custodiri, destitui
alios in convivio, condemnari alios a medico et praecone praetoris; bona tamen interea nihilo
minus eorum omnium ex agris auferri ac diripi. quid est hoc? populi Romani
imperium? praetoriae[*]pretor imperium O (eC,
credo, PċRċ) leges[*]praetoriae leges scripsi, O secutus,
in quo est ċprċ, ut iii, §17: populi Romani leges rell., edd.
, iudicia? socios[*]socios (sotios) O: om. rell.: iudicia in socios fidelis, provinciam suburbanam Muell., Halmium
secutus: leges? iudicia? socii fideles? provincia suburbana? vulg.
fidelis, provincia suburbana. nonne omnia potius eius
modi sunt[*]sunt om. O edd.
quae, si Athenio rex
fugitivorum[*]rex fugitiv. cO: om. rell.
edd.
vicisset, in Sicilia non fecisset? non, inquam, iudices, esset
ullam partem istius nequitiae fugitivorum insolentia consecuta.
27
privatim hoc modo: quid? publice
civitates tractatae quem ad modum sunt? Audistis permulta, iudices, testimonia civitatum, et
reliquarum audietis. ac primum de Agyrinensi
populo fideli et inlustri breviter cognoscite. Agyrinensis est in primis honesta Siciliae
civitas hominum ante hunc praetorem locupletium summorumque aratorum. eius agri
decumas cum emisset idem Apronius, Agyrium venit. qui cum apparitoribus eo et vi ac
minis[*]eo et vi ac minis scripsi (et cum vi Halm): eo et cum agminis V: eo cum vi ac minis pqk forte recte (cf. ii, §42): vi ac minis eo
O et Lamb. in mg. 1584 (Cl. Rev. xviii. p. 26) venisset, poscere pecuniam grandem coepit ut accepto lucro
discederet; nolle se negoti quicquam habere dicebat, sed accepta pecunia velle[*]velle cO: om. p vulg.
quam primum in aliam
civitatem occurrere[*]in aliam civ. occurrere V: in om. p rell.: aliam civ. occupare O edd.
recc.
. sunt omnes[*]omnes VO: homines p rell.
Siculi non contemnendi, si per nostros magistratus
liceat, sed homines et[*]et (ante satis) om.
V: et fortes satis πk sed cum
signis transp. p
satis fortes et plane[*]et satis plane p
codd. praeter V, in quo est sed plane (Am. J. Ph. xxviii.
144) frugi ac sobrii, et in primis haec civitas de qua loquor, iudices.
itaque homini[*]homini VcO:
homini impr. p rell.
improbissimo respondent Agyrinenses sese
decumas ei quem ad modum deberent daturos: lucrum, cum ille magno praesertim[*]praes. magno
O
emisset, non
addituros.
28
Apronius certiorem facit istum cuia res
erat[*]erat VO: erat quid rei esset p
rell.
. statim, tamquam coniuratio aliqua Agyri contra rem publicam
facta aut legatus praetoris pulsatus esset, ita Agyrio magistratus et quinque primi accitu
istius evocantur. veniunt Syracusas; praesto est Apronius; ait eos ipsos qui
venissent contra edictum praetoris fecisse. quaerebant, quid?
respondebat se ad recuperatores esse dicturum. iste aequissimus homo
formidinem illam suam miseris Agyrinensibus iniciebat: recuperatores se de cohorte sua daturum
minabatur. Agyrinenses, viri fortissimi, iudicio[*]iudicio VO (iii,
§60): iudicium p rell.
se passuros esse dicebant. ingerebat iste Artemidorum Cornelium medicum et Tlepolemum
Cornelium pictorem[*]Artemidorum... pictorem VO (nisi quod Artemidolorum habet V, ut ċTċ lepodemum O): Artemidorum medicum Cornelium pictorem et Tlepolemum p rell.
et eius modi[*]eiusmodi O:
huiusce modi V: huiusm. p (ii, §184)
recuperatores, quorum civis Romanus nemo erat, sed Graeci sacrilegi iam pridem improbi,
repente Cornelii. videbant Agyrinenses, quicquid ad eos recuperatores Apronius
attulisset, illum perfacile probaturum: condemnari cum istius invidia infamiaque malebant quam
ad eius condiciones pactionesque accedere. quaerebant quae in verba recuperatores
daret. respondebat, Sl PARERET[*]si pareret cO
(separẽt) al. (§55 supra; Div. §56): si paret V edd.
ADVERSVS
EDICTVM FECISSE; qua in re[*]qua in re πk: in qua re V: qua re cO:
quae (δ) se in iud. Lamb. in mg.
1584 (falso ex N) in iudicio dicturum esse aiebat[*]aiebat
VcO: dicebat rell. (§55 supra). iniquissimis verbis, improbissimis recuperatoribus
conflictari malebant quam quicquam cum isto sua voluntate decidere. summittebat
iste Timarchidem qui moneret eos, si saperent, ut transigerent. pernegabant.
'quid ergo? in singulos HS quinquagenis milibus damnari mavultis?' Malle dicebant.
tum iste clare omnibus audientibus, 'qui damnatus erit,' inquit,
'virgis ad necem caedetur.' hic illi flentes rogare atque orare coeperunt ut sibi
suas[*]suas sibi O
segetes fructusque omnis arationesque
vacuas Apronio tradere liceret, ut ipsi sine ignominia molestiaque discederent.
hac lege, iudices, decumas vendidit Verres. dicat licet[*]Licet dicat
O
Hortensius, si volet, magno Verrem decumas[*]decumas VcO: om. rell.
vendidisse.
29
haec condicio fuit isto
praetore aratorum, ut secum praeclare agi arbitrarentur si vacuos agros Apronio tradere
liceret; multas enim cruces propositas effugere cupiebant. quantum Apronius
edidisset[*]edixisset V
deberi, tantum ex edicto dandum
erat. etiamne si plus edidisset[*]edixisset V
quam quantum natum esset? etiam, quando magistratus[*]Etiam quando mag. V: Etiam. Quo modo? Magistr. p rell. (cf. iii, §3) ex istius[*]istius VcO:
ipsius p rell.
edicto exigere debebant. at
arator[*]At arator VO: ab aratore petere p
rell.
repetere poterat. verum
[*]poterat poterat vero V
Artemidoro recuperatore. quid si minus
dedisset[*]dedisset (edid. O) arator VO:
arator dedisset p rell.
arator quam poposcisset Apronius?
iudicium in aratorem in quadruplum. ex quo iudicum numero?
ex cohorte praetoria praeclara hominum honestissimorum. quid amplius?
minus te iugerum professum esse dico: recuperatores reice, quod adversus edictum
feceris. ex quo numero? ex eadem cohorte. quid erit extremum?
si damnatus eris, atque adeo cum damnatus eris[*]atque adeo cum damnatus eris
V: om. p rell.
,—nam dubitatio
damnationis illis recuperatoribus quae poterat esse?—virgis te ad necem caedi necesse erit.
his legibus, his condicionibus erit quisquam tam stultus qui decumas venisse
arbitretur, qui aratori novem partis reliquas factas esse existimet, qui non intellegat istum
sibi quaestui praedaeque habuisse bona possessiones fortunasque[*]fortunasque O: fortunas rell.
aratorum?
virgarum metu Agyrinenses quod imperatum esset facturos se esse dixerunt. 30
accipite nunc quid imperarit, et dissimulate, si potestis, vos intellegere ipsum
praetorem, id quod tota Sicilia perspexit[*]id quod... perspexit O:
et quod... perspexerit p rell.
, redemptorem decumarum atque
adeo aratorum dominum ac regem fuisse. imperat Agyrinensibus ut decumas ipsi
publice accipiant, Apronio lucrum dent. si magno emerat, quoniam tu es qui
diligentissime pretia[*]pretia dilig. O
exquisisti, qui, ut
ais, magno vendidisti, quare putabas emptori lucrum addi oportere? esto, putabas:
quam ob rem imperabas ut adderent? quid est aliud capere et[*]et om.
O (cf. §91) conciliare pecunias, in quo te lex tenet, si
hoc non est, vi atque imperio cogere invitos lucrum dare alteri, hoc est pecuniam dare?
quid tum? Apronio[*]Quid tum Apr. O: age quid tum si Apr. p rell.
, deliciis
praetoris, lucelli aliquid iussi sunt dare. putatote Apronio datum, si Apronianum
lucellum ac non praetoria praeda vobis videbitur. imperas ut decumas accipiant,
Apronio dent lucri[*]lucri O: lucrum rell.
tritici medimnum[*]medimnum (et 13) Hotom. edd.: medium O: medimna rell.
XXXIII. quid est hoc[*]hoc est O (iv, §143)? Vna civitas ex uno agro plebis Romanae prope
menstrua cibaria praetoris imperio donare Apronio cogitur[*]cogitur? Muell.
. tu magno decumas vendidisti, cum tantum lucri decumano sit
datum? profecto, si pretium exquisisses diligenter tum cum vendebas, x medimnum
potius addidissent quam HS DC postea. Magna praeda videtur: audite reliqua et diligenter
attendite, quo minus miremini Siculos re necessaria coactos auxilium a patronis, ab
consulibus[*]ab consul. cO: consul. p
rell.
, ab senatu, ab legibus, ab iudiciis petivisse.
Vt probaret Apronius hoc triticum quod ei dabatur, imperat Agyrinensibus
Verres ut in medimna singula dentur Apronio
HS.
31
quid est hoc? tanto numero frumenti
lucri nomine[*]lucri nomine cO: in luc. nom. pk
imperato et expresso, nummi praeterea exiguntur[*]exiguntur O, al. in mg. Lamb. 1584: -entur, -antur p
rell.
ut probetur frumentum? an poterat non modo Apronius, sed quivis,
exercitui si metiendum[*]metiendum cO: metiundum p rell.
esset, improbare Siculum frumentum, quod illi ex area, si vellet,
admetiri[*]metiri O
licebat? frumenti tantus
numerus imperio tuo datur et cogitur. non est satis; nummi praeterea imperantur.
dantur. Parum est. pro decumis hordei alia pecunia cogitur; iubes HS
xxx lucri dari. ita ab una civitate vi minis imperio iniuriaque praetoris
eripiuntur tritici medimnum XXXIII et praeterea HS LX. at haec obscura
sunt[*]malim At haec obscura sunt. Num,
si omnes... esse possunt quae tu &c.?? aut, si omnes homines velint, obscura esse
possunt? quae tu palam egisti, in conventu imperasti, omnibus inspectantibus coegisti; qua de
re Agyrinenses magistratus et quinque primi, quos tu tui quaestus causa evocaras, acta et
imperia tua domum ad senatum suum renuntiaverunt; quorum renuntiatio legibus illorum litteris
publicis mandata est; quorum legati, homines nobilissimi, Romae sunt, qui hoc idem pro
testimonio dixerunt! cognoscite Agyrinensium
publicas litteras, deinde testimonium publicum civitatis. recita. LITTERAE
PUBLICAE, TESTl- MONIVM PVBLICLUM. Animadvertistis[*]Recita... publicum om. O et (in lac.) π
in hoc testimonio, iudices, Apollodorum, cui Pyragro cognomen[*]nomen cO
est, principem suae civitatis, lacrimantem testari ac dicere numquam post
populi Romani nomen ab Siculis auditum et cognitum Agyrinensis contra quemquam infimum civem
Romanum dixisse aut fecisse quippiam, qui nunc contra praetorem populi Romani magnis iniuriis
et magno dolore publice testimonium dicere cogerentur. Vni mehercule huic civitati, Verres,
obsistere tua defensio non potest[*]defensio non potest O (Cluent. §48): defensione non potest p:
defensione non potes rell.
; tanta auctoritas est in eorum
hominum fidelitate, tantus dolor in iniuria, tanta religio in testimonio. verum non
una te tantum[*]tantum c, tm
O: om. Vp rell.
, sed universae
similibus adflictae iniuriis et[*]iniuriis et V: om. p rell.
incommodis civitates[*]civitates VO: om. p rell.
legationibus ac testimoniis publicis persequuntur.
32
etenim
deinceps videamus Herbitensis civitas honesta et antea copiosa quem ad modum spoliata ab isto
ac vexata sit. at quorum hominum! summorum aratorum, remotissimorum a foro,
iudiciis, controversiis, quibus parcere et consulere, homo impurissime, et[*]et om. V
quod genus hominum studiosissime conservare debuisti.
primo anno venierunt eius agri decumae tritici modium[*]modium Zumpt, edd.: ċNċ O: me. (medimnum) V: medimna rell. istius item V p rell.: item istius cO
XVIII Atidius, istius item
minister in decumis, cum emisset et praefecti nomine cum venisset Herbitam cum Veneriis,
locusque ei publice quo deverteretur datus esset, coguntur Herbitenses ei lucri
dare[*]lucri dare ei O
tritici modium[*]modium edd.: M V: mZZZ c: nZZZ
O: modios p rell.
XXXVIII
DCCC[*]xxxviiiċdċccc O: xxxvii mi. p
vulg.
, cum decumae venissent tritici modium XVIII. atque hoc tantum
lucri coguntur dare publice tum cum iam[*]cum iam cOp: cum V
privatim[*]privati cO
aratores ex agris spoliati atque exagitati decumanorum iniuriis profugissent.
anno secundo cum emisset Apronius decumas tritici modium XXVDCCC[*]xxvċdċccc O: xxvċ miliaċ dcccZZZ p: xxv mil. q
et ipse Herbitam cum illa sua[*]illa sua VcO: illa p rell.
praedonum copia manuque venisset,
populus publice coactus est ei conferre lucri tritici modium XXI et accessionis HS oo oo.
de accessione dubito an Apronio ipsi data sit merces operae atque impudentiae: de
tritici quidem numero tanto quis potest dubitare quin ad istum praedonem frumentarium sicut
Agyrinense frumentum pervenerit?
33
anno
tertio vero in hoc agro consuetudine usus est regia. solere aiunt reges barbaros
Persarum ac Syrorum pluris uxores habere, his[*]is V
autem
uxoribus civitates attribuere hoc modo: haec civitas mulieri in[*]mulieri in Hotom.: mulierem V: mulieri p
rell.
redimiculum praebeat, haec in collum, haec in crinis. ita
populos habent universos non solum conscios libidinis suae, verum etiam administros.
eandem istius, qui se regem Siculorum esse
dicebat, licentiam libidinemque fuisse cognoscite.
Aeschrionis Syracusani uxor est Pipa[*]Hippa? Zielinski
,
cuius nomen istius nequitia tota Sicilia pervulgatum[*]pervulgatum p et
pler.: pervagatum et pervulgatum V (iii, §129; iv, §64)
est; de qua muliere versus plurimi supra tribunal et supra praetoris caput scribebantur.
hic Aeschrio, Pipae vir adumbratus, in Herbitensibus decumis novus instituitur
publicanus. Herbitenses cum viderent, si ad Aeschrionem pretium resedisset[*]resedisset VO: redisset p rell.
, se ad arbitrium
libidinosissimae mulieris spoliatum iri, liciti sunt usque adeo[*]usque adeo V: usque eo p rell.
quoad se efficere
posse arbitrabantur. supra adiecit[*]Supraiecit O Arus.
Mess.
Aeschrio; neque enim metuebat, ne praetore Verre decumana mulier damno
adfici posset. addicitur medimnum VIIIC[*]med. viiic cO:
medimnis ∞ ∞ p
, dimidio fere pluris quam superiore anno.
aratores funditus evertebantur, et eo[*]et eo codd. praeter
V (adeo) magis quod iam superioribus annis adflicti erant ac paene perditi.
intellexit iste ita magno venisse ut amplius ab Herbitensibus exprimi non posset:
demit de capite medimna DC, iubet in tabulas pro medimnum VIIIC referri VIID.
34
hordei
decumas eiusdem agri Docimus[*]emerat... Docimus s.l. p2
emerat. hic est Docimus ad quem iste deduxerat Tertiam, Isidori mimi filiam, vi
abductam ab Rhodio tibicine. huius Tertiae plus etiam quam Pipae, plus quam
ceterarum, ac prope dicam tantum apud istum in Siciliensi praetura auctoritas potuit quantum
in urbana Chelidonis. veniunt Herbitam duo praetoris aemuli non molesti,
muliercularum deterrimarum improbissimi cognitores; incipiunt postulare, poscere, minari; non
poterant tamen, cum cuperent, Apronium imitari[*]imitari Apronium O
(§213 infra); Siculi Siculos non tam[*]tam om. V illi tamen O
pertimescebant.
cum omni ratione tamen illi calumniarentur, promittunt Herbitenses vadimonium
Syracusas. eo posteaquam ventum est, coguntur Aeschrioni, hoc est Pipae, tantum
dare quantum erat de capite demptum, tritici modium IIIDC. Mulierculae publicanae noluit ex
decumis nimium lucri dare, ne forte ab nocturno suo quaestu animum ad vectigalia redimenda
transferret.
transactum putabant Herbitenses, cum
iste, 'quid
[*]Quid? Muell. (§§128, 139 infra): sine interrog. vulg.
? de hordeo,'
inquit, 'et de[*]et de cO: et rell.
Docimo, amiculo meo, quid cogitatis?' atque hoc agebat in cubiculo, iudices, atque
in lecto[*]lectulo δ
suo. negabant illi
quicquam sibi esse mandatum. 'non audio: numerate HS. xll.[*]xii cO: xv rell.
' quid facerent
miseri, aut quid recusarent? praesertim cum in lecto[*]lectulo π
decumanae mulieris vestigia viderent recentia, quibus illum inflammari
ad perseverandum intellegebant. ita civitas una sociorum atque amicorum duabus
deterrimis mulierculis Verre praetore vectigalis fuit.
atque ego nunc eum frumenti numerum et eas pecunias publice[*]pecunias publice
O: publ. pec. rell.
decumanis ab
Herbitensibus datas esse dico; quo illi frumento et quibus pecuniis tamen ab decumanorum
iniuriis civis suos non redemerunt. perditis enim iam[*]iam cO: om. p rell.
et direptis aratorum bonis, haec
decumanis merces dabatur ut aliquando ex eorum agris atque ex urbibus abirent.
itaque cum Philinus Herbitensis, homo disertus et prudens
et domi nobilis, de calamitate aratorum et de fuga et de reliquorum paucitate publice diceret,
animadvertistis, iudices, gemitum[*]gemitum iudices O (§§25,
61) populi Romani, cuius frequentia huic causae numquam
defuit.
35
qua de paucitate aratorum alio
loco dicam: nunc illud quod praeterii[*]paene praeterii falso
vulg.
non omnino relinquendum videtur. nam, per deos immortalis, quod
de capite iste[*]iste cO: ipsi p
rell.
dempsit, quo tandem modo vobis non modo ferendum, verum etiam audiendum
videtur? Vnus adhuc fuit post Romam conditam, —di immortales
faxint, ne sit alter!—cui res publica totam se[*]totam se Oπ
: se totam edd.
traderet
temporibus et malis coacta domesticis, L. Sulla. hic tantum potuit ut nemo illo
invito nec bona nec patriam nec vitam retinere posset; tantum animi habuit ad audaciam ut
dicere in contione non dubitaret, bona civium Romanorum cum venderet, se praedam suam vendere.
eius omnis res gestas non solum obtinemus, verum etiam propter maiorum
incommodorum et calamitatum metum publica auctoritate defendimus: unum hoc aliquot senatus
consultis[*]consultis senatus O
reprehensum, decretumque
est ut, quibus ille de capite dempsisset, ii pecunias in aerarium referrent.
statuit senatus hoc ne illi[*]hoc, ne illi edd. pler.
(sed cf. e.g. §169 infra) quidem esse
licitum cui concesserat omnia, a[*]a om. p
populo
factarum[*]ab ipso fact. coni. Hotom.
quaesitarumque rerum
summas imminuere.
illum viris fortissimis
iudicarunt patres conscripti remittere de summa non potuisse: te mulieri deterrimae recte
remisisse senatores iudicabunt? ille, de quo legem[*]legem cO: lege p rell.
populus Romanus iusserat ut ipsius
voluntas ei posset esse pro lege, tamen in hoc uno genere veterum religione legum
reprehenditur: tu, qui omnibus legibus implicatus tenebare, libidinem tibi tuam[*]tuam tibi
O
pro lege esse voluisti? in illo reprehenditur,
quod ex ea pecunia remiserit quam ipse quaesierat: tibi concedetur, qui de capite vectigalium
populi Romani remisisti?
36
atque
in hoc genere audaciae multo etiam impudentius in decumis Acestensium versatus est; quas cum
addixisset eidem illi Docimo, hoc est Tertiae[*]Tertiae cO: om. p rell.
, tritici modium v, et accessionem ascripsisset HS MD,
coegit Acestensis a Docimo tantundem publice accipere; id quod ex Acestensium publico
testimonio cognoscite. recita. TESTMIONIVM PV- BLICUM. Audistis[*]Rec. test.
pub. p (man. rec. in lacuna ut §168 infra): om. rell.
quanti decumas
acceperit a Docimo civitas, tritici modium v et accessionem: cognoscite nunc quanti se
vendidisse rettulerit. LEX DECVMIS VENDVNDIS C. VERRE PR. hoc nomine
videtis[*]videtis cO: vidistis p
rell.
tritici modium CI3 CI3 CI3[*]mod. viiii O:
modios ∞ ∞ ∞ milia p
de capite esse dempta, quae cum de populi
Romani victu, de vectigalium nervis, de sanguine detraxisset aerari, Tertiae mimae condonavit.
Vtrum impudentius ab sociis abstulit an turpius meretrici dedit an improbius populo Romano
ademit an audacius tabulas publicas commutavit? ex horum severitate te ulla vis
eripiet aut ulla largitio? non eripiet[*]eripiat... eripit O
. sed si eripuerit, non intellegis haec quae iam dudum loquor ad
aliam quaestionem atque ad peculatus iudicium pertinere?
itaque hoc mihi reservabo genus totum integrum[*]totum integrum VO: int. totum p rell.
: ad illam quam
institui causam frumenti ac decumarum revertar.
qui cum agros maximos et[*]et VO: ac p rell.
feracissimos per se ipsum, hoc est per Apronium, Verrem alterum,
depopularetur, ad minores civitates habebat alios quos tamquam canis immitteret, nequam
homines et improbos, quibus aut frumentum aut pecuniam publice cogebat
dari.
37
A. Valentius est in Sicilia interpres, quo iste
interprete non ad linguam Graecam, sed ad furta et flagitia uti solebat. fit hic
interpres[*]hic interpres VO: int. hic p
rell.
, homo levis atque egens, repente decumanus; emit agri Liparensis miseri
atque ieiuni decumas tritici medimnis DC. Liparenses vocantur; ipsi accipere decumas et
numerare Valentio coguntur lucri HS xxx. per deos immortalis, utrum tibi sumes ad
defensionem, tantone minoris te decumas vendidisse ut ad medimna DC HS xxx lucri statim sua
voluntate civitas adderet, hoc est tritici medimnum[*]med' Vpq:
mod' (ut l. 21) Or
ii, an, cum magno
decumas vendidisses, te expressisse ab invitis Liparensibus hanc pecuniam? sed quid ego ex te quaero quid defensurus sis, potius quam
cognoscam ex ipsa civitate quid gestum sit? recita testimonium publicum
Liparensium, deinde quem ad modum nummi Valentio sint dati. TESTIMONIVM PVBLICVM. Qvo MODO
SOLVTVM SIT, EX LITTERIS PVBLICIS. etiamne haec tam parva civitas, tam procul
a[*]a (ante conspectu) Vpq: om. O
manibus tuis atque a conspectu remota, seiuncta a Sicilia,
in insula inculta tenuique posita[*]posita in loco V
,
cumulata aliis tuis maioribus iniuriis, in hoc quoque frumentario genere praedae tibi et
quaestui fuit? quam tu totam insulam cuidam tuorum sodalium sicut aliquod
munusculum condonaras, ab hac etiam haec frumentaria lucra tamquam a mediterraneis
exigebantur? itaque qui tot annis agellos suos te praetore[*]te praetore VO: ante te pr. p rell. piratis VcO: privatis p rell.
redimere a piratis
solebant, idem se ipsos a te[*]a te p rell. praeter V (ab te): abs
te vulg.
pretio imposito redemerunt.
38
quid
vero[*]vero VcO: ergo p rell.
? a
Tissensibus, perparva ac tenui civitate, sed[*]sed VcO: et p rell.
aratoribus laboriosissimis frugalissimisque hominibus,
nonne plus lucri nomine eripitur quam quantum omnino frumenti[*]omnino frumenti VO: frum. omn. p rell.
exararant? ad quos
tu decumanum Diognetum Venerium misisti, novum genus publicani. cur hoc auctore non
Romae quoque[*]quoque VcO: om. p
rell.
servi publici ad vectigalia accedunt[*]accedunt cO: accedant Vp rell.
? anno secundo
Tissenses HS xxi lucri dare coguntur inviti; tertio anno xii mod.[*]xii mod' cO: ∞ ∞ modium p: varie
turbant rell.
tritici lucri Diogneto Venerio dare coacti sunt. hic
Diognetus, qui ex publicis vectigalibus tanta lucra facit, vicarium nullum habet, nihil omnino
peculi. vos etiam nunc dubitate, si potestis, utrum tantum numerum tritici Venerius
apparitor istius sibi acceperit an huic exegerit.
atque haec ex publico Tissensium testimonio cognoscite. TESTIMONIVM PVBLICVM
TISSENSIVM. obscure, iudices, praetor ipse decumanus est, cum eius apparitores
frumentum a civitatibus exigant, pecunias imperent, aliquanto plus ipsi lucri[*]lucri cO: om. rell.
auferant quam quantum
populo Romano decumarum nomine daturi sunt[*]sint O
!
haec aequitas in tuo imperio fuit, haec praetoris[*]praetoria? Muell.
dignitas, ut servos Venerios Siculorum dominos esse
velles; hic dilectus, hoc discrimen te praetore fuit, ut aratores in servorum numero essent,
servi in publicanorum.
39
quid?
Amestratini miseri, impositis ita magnis decumis ut ipsis reliqui nihil fieret, nonne tamen
numerare pecunias coacti sunt? addicuntur decumae M. Caesio, cum adessent legati
Amestratini; statim cogitur Heraclius legatus numerare HS XXII. quid hoc est? quae
est ista praeda, quae vis, quae direptio sociorum? si erat Heraclio ab senatu
mandatum ut emeret, emisset: si non erat, qui poterat sua sponte pecuniam numerare? Caesio
renuntiat se dedisse.
cognoscite renuntiationem
ex litteris publicis. recita. ex LITTERIS PVBLICIS[*]Recita...
publicis O: litterae publicae p vulg.
.
quo senatus consulto erat hoc legato permissum? nullo. cur
fecit? coactus est. quis hoc dicit? tota civitas.
recita testimonium publicum. TESTIMONIVM PVBLICVM. Ab hac eadem civitate anno
secundo simili ratione extortam esse pecuniam et sex. Vennonio[*]Sex. Vennonio
p al.: Sexto Mimo cO
datam ex eodem
testimonio cognovistis. at Amestratinos, homines tenuis, cum eorum decumas medimnis
DCCC vendidisses Bariobali Venerio—cognoscite nomina publicanorum!—cogis eos plus lucri addere
quam quanti venierant, cum magno venissent. dant Bariobali medimna DCCCL[*]dcccl
cO: dccc p rell.
, HS MD. Profecto
numquam iste tam amens fuisset ut ex agro populi Romani plus frumenti servo Venerio quam
populo Romano tribui pateretur, nisi omnis ea praeda servi nomine ad istum ipsum perveniret.
Petrini, cum eorum decumae magno addictae essent, tamen
invitissimi P. Naevio Turpioni, homini improbissimo, qui iniuriarum Sacerdote praetore
damnatus est, HS lii[*]HS lii cO: HS VII p
rell.
dare coacti sunt. itane dissolute decumas vendidisti ut, cum
esset medimnum HS xv, venissent autem decumae medimnum III, hoc est HS xxxxv, lucri decumano
HS r.ll darentur? at permagno decumas eius agri vendidisti. videlicet
gloriatur non Turpioni lucrum datum esse, sed Petrinis pecuniam ereptam.
40
quid?
Halicyenses, quorum incolae decumas dant, ipsi agros immunis habent, nonne huic eidem
Turpioni, cum decumae c med. venissent, HS xv dare coacti sunt? si id quod maxime
vis posses probare, haec ad decumanos lucra venisse, nihil te attigisse, tamen hae pecuniae
per vim atque iniuriam tuam captae et[*]et secl. Muell. (§71 supra): esset O
conciliatae tibi fraudi
ac damnationi esse deberent; cum vero hoc nemini persuadere possis, te tam amentem fuisse ut
Apronium et[*]et O: ac p rell.
Turpionem, servos homines, tuo liberumque tuorum periculo divites fieri velles, dubitaturum
quemquam existimas quin illis emissariis haec tibi omnis pecunia quaesita sit?
Segestam item ad immunem civitatem Venerius Symmachus decumanus
immittitur. is ab isto litteras adfert, ut sibi contra omnia senatus consulta,
contra omnia iura[*]contra omnia iura om. Op (hic et sen. cons.), contraque legem Rupiliam extra forum vadimonium promittant
aratores. audite litteras quas ad Segestanos miserit. LITTERAE C. VERRIS.
hic Venerius quem ad modum aratores eluserit, ex una pactione hominis honesti
gratiosique cognoscite; in eodem enim[*]enim p rell.: om. O
genere sunt cetera.
Diocles est Panhormitanus, Phimes cognomine, homo inlustris ac nobilis[*]nobilis cO: nobilis arator p rell. (om. Arabat). arabat is agrum conductum in Segestano; nam commercium
in eo agro nemini est; conductum habebat HS sex milibus. pro decuma[*]Pro decuma
om. cO
, cum pulsatus a Venerio esset, decidit[*]decidit
cO: dedit rell.
HS xvi et
medimnis[*]medimnis om. codd.
DCLIIII. id ex
tabulis ipsius[*]ipsius tabulis O
cognoscite. NOMEN DIOCLIS
PANHORMITANI. huic eidem Symmacho C. Annaeus Brocchus senator, homo eo splendore,
ea virtute, qua omnes existimatis, nummos praeter frumentum coactus est dare. Venerione servo
te praetore talis vir, senator populi Romani, quaestui fuit?
41
hunc
ordinem si dignitate antecellere non existimabas, ne hoc quidem sciebas, iudicare?
antea cum equester ordo iudicaret, improbi et rapaces magistratus in provinciis
inserviebant publicanis; ornabant eos qui[*]qui cO: quicunque rell.
in operis erant; quemcumque equitem Romanum in provincia
viderant, beneficiis ac liberalitate prosequebantur; neque tantum illa res nocentibus proderat
quantum obfuit multis, cum aliquid contra utilitatem eius ordinis voluntatemque fecissent.
retinebatur hoc tum nescio quo modo quasi communi consilio ab illis diligenter,
ut, qui unum equitem Romanum contumelia dignum putasset, ab universo ordine malo dignus
iudicaretur:
tu sic ordinem senatorium despexisti, sic ad
iniurias libidinesque[*]libidines iniuriasque O (§63 supra) tuas omnia coaequasti, sic habuisti statutum cum animo ac
deliberatum, omnis qui habitarent[*]habitarent p rell.: haberent
cO (fort. agerent: i, §149) in
Sicilia, aut qui Siciliam te praetore attigissent, iudices reicere ut illud non cogitares
tamen[*]cogitares tamen, Muell.: cogitares, tamen edd. (tandem?), ad eiusdem ordinis homines te iudices esse
venturum? in quibus si ex ipsorum domestico incommodo nullus dolor insideret, tamen esset illa
cogitatio, in alterius iniuria sese[*]se O
despectos
dignitatemque ordinis contemptam et abiectam. quod mehercule, iudices, mihi non
mediocriter ferendum videtur; habet enim quendam aculeum contumelia, quem pati pudentes ac
viri boni difficillime possunt.
spoliasti
Siculos; solent enim muti[*]muti O: multi p
rell.
esse in iniuriis suis[*]in iniuriis suis cO:
iniuriis (sine in) suis graves rell.
.
vexasti negotiatores; inviti enim Romam raroque decedunt. equites
Romanos ad Aproni iniurias dedisti; quid enim iam nocere possunt quibus non licet iudicare?
quid? cum[*]qui cum O
senatores summis iniuriis
adficis, quid aliud dicis nisi hoc, 'cedo mihi etiam istum senatorem, ut hoc
amplissimum nomen senatorium non modo ad invidiam imperitorum, sed etiam ad contumeliam
improborum natum esse videatur?'
neque hoc in uno
fecit Annaeo, sed in omnibus senatoribus, ut ordinis nomen non tantum ad honorem quantum ad
ignominiam valeret. in C. Cassio, clarissimo et fortissimo[*]et fortissimo om. O (§52 supra: Act.
Pr. §44) viro, cum is eo ipso tempore primo istius anno consul esset, tanta
improbitate usus est ut, cum eius uxor, femina primaria, paternas haberet arationes[*]arat.
haberet O
in Leontino, frumentum omne decumanos
auferre[*]decum. auferre cO: in decumas auferre p rell.
iusserit. hunc tu in hac causa testem, Verres, habebis,
quoniam iudicem ne haberes providisti.
vos autem,
iudices, putare debetis esse quiddam nobis inter nos commune atque coniunctum.
multa sunt imposita huic ordini munera, multi labores, multa pericula non solum
legum ac iudiciorum, sed etiam rumorum ac temporum: sic est hic ordo quasi propositus atque
editus in altum ut ab omnibus ventis invidiae circumflari posse videatur[*]videatur posse
p, sed cum signis transp.
. in hac tam misera
et[*]misera atque O edd.
iniqua[*]iniqua cO: indigna p rell.
condicione vitae ne
hoc quidem retinebimus, iudices, ut magistratibus nostris in obtinendo iure nostro ne
contemptissimi ac despicatissimi[*]despicatissimi cO: despectissimi
p rell.
esse videamur?
42
Thermitani
miserunt qui decumas emerent agri sui. Magni sua putabant interesse publice potius quamvis
magno emi quam in aliquem istius emissarium inciderent[*]inciderent edd.: incideret O: incidere rell. (ii
§9 iv §39). adpositus erat Venuleius quidam qui emeret. is
liceri non destitit; illi quoad videbatur ferri aliquo modo posse contenderunt; postremo
liceri destiterunt. addicitur Venuleio tritici medimnum VIII milibus.
legatus Posidorus[*]Pharsidorus cO
renuntiat.
cum omnibus hoc intolerandum videretur, tamen Venuleio dantur, ne accedat, tritici
mod. vll et praeterea HS II: ex quo facile apparet quae merces decumani, quae praetoris praeda
esse videatur[*]esse vid. praeda O (ii §§61, 108): praeda abesse malit Zielinski, p. 195. cedo Thermitanorum
mihi litteras et testimonium. TABVLAE THERMITANORVM ET TESTIMONIVM.
Imacharensis iam omni frumento ablato, iam omnibus iniuriis tuis exinanitos,
tributum facere miseros ac perditos coegisti, ut Apronio darent HS xx. recita et
decretum[*]et decr. O: et om. p
rell.
de tributis et publicum testimonium. SENATVS CONSVLTVM DE TRIBVTO
CONFERVNDO. TESTIMONIVM IMACHARENSIVM. Hennenses, cum decumae venissent agri Hennensis med.
VIIICC, Apronio coacti sunt dare tritici modium XVIII et HS III milia. quaeso,
attendite quantus numerus frumenti cogatur ex omni agro decumano. nam per omnis
civitates quae decumas debent percurrit oratio mea, et in hoc genere nunc, iudices, versor,
non in quo[*]non in quo O edd.: in quo non p
rell.
singillatim aratores eversi bonis omnibus sint, sed quae publice decumanis
lucra data sint, ut aliquando ex eorum agris atque urbibus expleti atque saturati cum hoc
cumulo quaestus decederent.
43
Calactinis quam ob rem imperasti anno tertio ut decumas agri sui, quas
Calactae[*]Calactę p: Calacte q Prisc.
edd.
dare consueverant, Amestrati M. Caesio decumano darent? quod neque ante te
praetorem illi fecerant neque tu ipse hoc ita statueras antea per biennium. Theomnastus
Syracusanus in agrum Mutycensem cur abs te immissus est? qui aratores ita vexavit ut illi in
alteras decumas, id quod in aliis quoque civitatibus ostendam, triticum emere necessario
propter inopiam cogerentur.
iam vero ex
Hyblensium pactionibus intellegetis, quae factae[*]factae cO:
pactae p rell. (partae q) sunt cum
decumano Cn. Sergio, sexiens tanto[*]tanto O: tantum p rell. An sexiens tantum quantum? quam quantum satum sit ablatum
esse ab aratoribus. recita sationes et pactiones ex litteris publicis.
cognoscite pactiones Menaenorum cum Venerio servo. cognoscite item
professiones sationum et pactiones Menaenorum. patiemini, iudices, ab sociis[*]a
sociis O
, ab aratoribus populi Romani, ab eis[*]eis O: his π
qui vobis laborant,
vobis serviunt, qui ita plebem Romanam ab sese ali volunt ut sibi ac liberis suis tantum
supersit quo ipsi ali possint, ab his per summam iniuriam, per acerbissimas contumelias plus
aliquanto ablatum esse quam natum sit[*]sit om. O: est Halm (prob. Ziel. p. 195)?
Sentio, iudices, moderandum mihi esse iam[*]iam mihi
esse O
orationi meae fugiendamque vestram satietatem.
non versabor in uno genere diutius, et ita cetera de oratione mea tollam ut in
causa tamen[*]in causa tamen codd. (O per
compend.): tamen in causa (quod falso dicitur in `N' fuisse)
Iordan. Ziel. (l. c.) relinquam.
audietis Agrigentinorum, fortissimorum virorum, diligentissimorum
aratorum[*]aratorum O: om. π Fort. diligentis-simorumque quer., querimonias;
cognoscetis[*]cognoscetis cO: cognoscetis iudices p rell.
Entellinorum, hominum summi laboris summaeque industriae,
dolorem et iniurias; Heracliensium, Gelensium[*]Gelensium cO: om.
π
, Soluntinorum incommoda proferentur; Catinensium,
locupletissimorum hominum amicissimorumque, agros vexatos ab Apronio cognoscetis-;
Tyndaritanam, nobilissimam civitatem, Cephaloeditanam, Haluntinam, Apolloniensem, Enguinam,
Capitinam perditas esse hac iniquitate decumarum intellegetis; Inensibus, Murgentinis,
Assorinis, Helorinis, Ietinis nihil omnino relictum; Cetarinos, Scherinos, parvarum civitatum
homines, omnino abiectos esse ac perditos; omnis denique agros decumanos per triennium populo
Romano ex parte decuma, C. Verri ex omni reliquo vectigalis fuisse, et plerisque aratoribus
nihil omnino superfuisse; si cui quid autem[*]autem om. O al.:
ego seclusi
aut relictum aut remissum sit, id fuisse
tantum quantum ex eo quo istius avaritia contenta fuit redundarit.
44
duarum mihi civitatum reliquos feci agros, iudices, fere optimos ac
nobilissimos, Aetnensem et Leontinum[*]Aetnensem et Leontinum cO:
-ium et -orum p rell.
. Horum ego agrorum missos faciam
quaestus trienni; unum annum eligam, quo facilius id quod institui explicare possim.
sumam annum tertium, quod et recentissimus est et ab isto ita administratus ut,
cum se certe decessurum videret, non laboraret si aratorem nullum in Sicilia[*]nullum in
Sic. p rell.: in Sic. nullum O
omnino
esset relicturus. Agri Aetnensis et Leontini decumas agemus. attendite, iudices,
diligenter. Agri sunt feraces, annus tertius, decumanus Apronius.
de Aetnensibus perpauca dicam; dixerunt enim ipsi priore actione
publice. memoria tenetis Artemidorum Aetnensem, legationis eius[*]eius om. O
principem, publice dicere Apronium venisse Aetnam cum
Veneriis; vocasse ad se magistratus[*]magistratus O: -um p rell.
, imperasse ut in foro sibi medio[*]medio foro sibi O
lecti sternerentur, cotidie solitum esse non modo in publico,
sed etiam de publico convivari; cum in eius[*]eius Oπ
: eis Mueller non nullos codd.
secutus
conviviis symphonia caneret maximisque poculis ministraretur,
retineri[*]retineri cO: -ere p
rell.
solitos esse aratores, atque ab eis non modo per iniuriam sed etiam per
contumeliam tantum exprimi frumenti quantum Apronius imperasset.
Audistis haec, iudices; quae nunc ego omnia praetereo et relinquo.
nihil de luxuria Aproni loquor, nihil de insolentia, nihil de permissa ab isto
licentia[*]nihil de per. ab isto licentia πk: om. rell.
, nihil de singulari nequitia
ac turpitudine: tantum de quaestu ac lucro dicam unius agri et unius anni[*]agri... anni
p rell.: anni... agri O
, quo facilius
vos coniecturam de triennio et de tota Sicilia facere possitis. sed mihi Aetnensium
brevis est ratio[*]ratio O: oratio p
rell
; ipsi enim venerunt, ipsi publicas litteras deportaverunt[*]deportaverunt
O: -arunt p rell.
; docuerunt vos quid
lucelli fecerit homo non malus, familiaris praetoris, Apronius. id, quaeso, ex
ipsorum testimonio cognoscite.
45
recita.
TESTIMONIVM AETNENSIUM[*]Recita Test. Aetn. δ: om. Oπ al.
quid ais? dic, dic, quaeso, clarius, ut populus Romanus de suis
vectigalibus, de suis aratoribus, de suis sociis atque amicis audiat. L MED., HS L
per deos immortalis! unus ager uno anno trecenta milia mod. tritici et praeterea
HS L lucri dat Apronio! tantone minoris decumae venierunt quam fuerunt, an, cum
satis magno venissent, hic tantus tamen frumenti pecuniaeque numerus ab aratoribus per vim
ablatus est? Vtrum enim horum dixeris, in eo culpa et crimen haerebit. nam illud quidem non dices—quod utinam dicas!—ad Apronium non
pervenisse tantum. ita te non modo publicis tenebo sed etiam privatis aratorum
pactionibus ac litteris ut intellegas non te diligentiorem in faciendis furtis
fuisse[*]faciundis fuisse furtis O
quam me in
deprehendendis[*]reprehendendis p codd. (cf. §§4, 51). hoc tu feres? hoc quisquam defendet? hoc hi, si aliter
de te statuere voluerint, sustinebunt? uno adventu ex uno agro Q. Apronium, praeter eam quam
dixi pecuniam numeratam, ccc milia mod. tritici lucri nomine sustulisse!
quid? hoc Aetnenses soli dicunt? immo etiam
Centuripini, qui agri Aetnensis multo maximam partem possident; quorum legatis, hominibus
nobilissimis, androni et Artemoni, senatus ea mandata dedit quae publice ad
civitatem ipsorum pertinebant; de iis iniuriis quas cives Centuripini non in suis sed in
aliorum finibus acceperant[*]acceperant O: -unt p rell.
, senatus et populus Centuripinus legatos noluit mittere; ipsi aratores
Centuripini, qui numerus est in Sicilia maximus hominum honestissimorum et locupletissimorum,
tris legatos, civis suos, delegerunt, ut eorum testimonio non unius agri sed prope totius
Siciliae calamitates cognosceretis. arant enim tota Sicilia fere Centuripini, et
hoc in te graviores certioresque[*]graviores certioresque p rell.:
gravioresque O
testes sunt, quod ceterae civitates suis solum
incommodis commoventur, Centuripini, quod in omnium fere finibus possessiones habent, etiam
ceterarum civitatum damna ac detrimenta senserunt.
46
verum, uti[*]uti cO: ut p
rell.
dixi, ratio certa est Aetnensium et publicis et privatis litteris
consignata. meae diligentiae pensum magis in Leontino agro est exigendum propter
hanc causam, quod ipsi Leontini publice non sane me multum[*]multum me O
adiuverunt; neque enim eos isto praetore hae[*]hec O: haec Mueller
decumanorum iniuriae laeserunt, potius
etiam, iudices, adiuverunt. mirum fortasse hoc vobis aut incredibile videatur, in
tantis aratorum incommodis Leontinos, qui principes rei frumentariae fuerint, expertis
incommodorum atque iniuriarum fuisse. hoc causae est, iudices, quod in agro
Leontino praeter unam Mnasistrati familiam glebam Leontinorum possidet nemo. itaque
Mnasistrati, hominis honestissimi atque optimi viri, testimonium, iudices,
audistis[*]audistis cO: audietis p
rell.
: ceteros Leontinos, quibus non modo Apronius in agris sed ne tempestas
quidem ulla nocere potuit, exspectare nolite: etenim non modo incommodi nihil ceperunt, sed
etiam in Apronianis illis rapinis in quaestu sunt compendioque versati.
quapropter, quoniam Leontina civitas me[*]leont. civ. me π
al.: me leont. civ. O, ut videtur,
edd.
atque legatio propter eam quam dixi causam defecit, mihimet ineunda ratio et
via reperiunda est qua ad Aproni quaestum, sive adeo qua ad istius ingentem immanemque praedam
possim pervenire. Agri Leontini decumae tertio anno venierunt[*]veneunt O
tritici medimnum XXXVI, hoc est tritici mod. cc et XVI milibus. Magno,
iudices, magno; neque enim hoc possum negare. itaque necesse est aut damnum aut
certe non magnum lucrum fecisse decumanos[*]decumanos O: -um p rell.
; hoc enim solet usu venire iis qui magno redemerunt.
quid, si ostendo in hac una emptione lucri
fieri tritici mod. c? quid, si cc? quid, si ccc[*]quid, si ccc cO:
om. rell.
? quid, si cccc milia? dubitabitis etiam cui ista
tanta praeda quaesita sit? iniquum me esse quispiam dices, qui ex lucri magnitudine
coniecturam capiam[*]capiam cO: faciam rell.
furti atque praedae. quid, si doceo, iudices, eos qui cccc
mod. lucri faciunt damnum facturos fuisse, si tua iniquitas, si tui ex cohorte recuperatores
non intercederent, num quis poterit in tanto lucro tantaque iniquitate dubitare quin propter
improbitatem[*]improbitatem cO: iniquitatem p
rell.
tuam tam[*]tuam tam Lamb.: tuam O: tam p rell.
magnos quaestus feceris,
propter magnitudinem quaestus improbus esse volueris?
47
quo
modo igitur hoc adsequar, iudices[*]iudices om. O
, ut sciam
quantum lucri[*]quantum lucri cO: lucri quantum p rell.
factum sit? non ex Aproni tabulis, quas ego cum conquirerem
non inveni, et cum in ius ipsum eduxi expressi ut conficere tabulas se[*]se tabulas O
negaret. si mentiebatur, quam ob rem removebat, si
hae tabulae nihil tibi erant obfuturae? si omnino nullas confecerat litteras, ne id quidem
satis significat illum non suum negotium gessisse? ea est enim ratio
decumanorum[*]decumarum J. J. Hartman
ut sine plurimis
litteris confici non possit; singula enim nomina aratorum et cum singulis pactiones
decumanorum litteris persequi et conficere necesse est. iugera professi sunt
aratores omnes[*]omnes aratores O
imperio atque instituto
tuo: non opinor quemquam minus esse professum quam quantum arasset, cum tot cruces, tot
supplicia[*]supplicia cO: iudicia pδ
, tot ex cohorte recuperatores proponerentur.
in iugero Leontini agri medimnum fere tritici seritur perpetua atque aequabili
satione; ager efficit[*]effert J. J. Hartman (cf. extulisset §113) cum octavo, bene ut agatur; verum ut omnes di adiuvent,
cum decumo. quod si quando accidit, tum fit ut tantum decumae sit quantum severis,
hoc est ut, quot iugera sint sata, totidem medimna decumae debeantur.
hoc cum ita esset, primum illud dico, pluribus milibus
medimnum[*]modium cO
venisse decumas agri Leontini quam
quot milia iugerum sata essent[*]essent O: erant p rell.
in agro Leontino. quodsi fieri non poterat ut plus quam x
medimna ex iugero exararent[*]exararent cO: ararent p rell.
, medimnum autem[*]autem suppl.
edd.
ex iugero decumano dari oportebat[*]oportebat O:
poterit p rell. (i, §75), cum ager, id quod perraro evenit,
cum decumo extulisset, quae erat ratio decumanis, siquidem decumae ac non bona venibant
aratorum, ut pluribus aliquanto medimnis decumas emerent quam iugera erant sata? in
Leontino iugerum subscriptio ac professio non est plus xxx; decumae xxxvl medimnum
venierunt.
48
erravit an potius[*]aut
potius O
insanivit Apronius? immo tum insanisset,
si aratoribus id[*]id O: om. p rell.
quod deberent licitum esset, et non quod Apronius imperasset necesse fuisset dare.
si ostendam[*]ostendam O: ostendo p
rell.
minus tribus medimnis in iugerum neminem dedisse decumae, concedes,
opinor, ut cum decumo[*]decumo cO: decumano p
rell.
fructus arationis perceptus sit, neminem minus tribus decumis dedisse.
atque
[*]Atqui Hotom.
hoc in benefici loco
petitum est ab Apronio, ut in iugera singula ternis medimnis decidere liceret. nam
cum a multis quaterna, etiam quina exigerentur, multis autem non modo granum
nullum[*]nullum cO: ullum p rell.
,
sed ne paleae quidem ex omni fructu atque ex annuo labore relinquerentur, tum aratores
Centuripini, qui numerus in agro Leontino maximus est, unum in locum convenerunt, hominem suae
civitatis in primis honestum ac nobilem, andronem Centuripinum, legarunt ad
Apronium, (eundem quem hoc tempore ad hoc iudicium legatum et testem Centuripina civitas
misit), ut is apud eum causam aratorum ageret, ab eoque peteret ut ab aratoribus Centuripinis
ne amplius in iugera singula quam terna medimna exigeret.
hoc vix ab Apronio in summo beneficio pro iis[*]his Oπ
qui etiam tum incolumes erant impetratum
est. id cum impetrabatur, hoc videlicet impetrabatur, ut pro singulis decumis
ternas decumas dare liceret. quodsi tua res non ageretur, a te potius postularent
ne amplius quam singulas, quam ab Apronio ut ne plus quam ternas decumas darent.
nunc ut hoc tempore ea quae regie seu potius tyrannice statuit in aratores
Apronius praetermittam, neque eos appellem a quibus omne frumentum eripuit, et quibus nihil
non modo de fructu sed ne de bonis quidem suis reliqui fecit, ex hisce ternis medimnis, quod
benefici gratiaeque causa concessit, quid lucri fiat cognoscite.
49
professio est agri Leontini ad iugerum xxx; haec sunt ad tritici medimnum xc, id
est[*]id est O: id est tritici p
rell.
mod. DXXXX; deductis tritici mod. CCXVI, quanti decumae venierunt, reliqua
sunt tritici CCCXXIIII. adde totius summae DXXXX milium mod. tris quinquagesimas;
fit tritici mod. XXXIICCCC (ab omnibus enim ternae praeterea quinquagesimae exigebantur); sunt
haec iam ad CCCLX mod. tritici. at ego cccc lucri facta esse dixeram; non enim duco
in hac ratione eos quibus ternis medimnis non est licitum decidere. verum ut hac
ipsa ratione summam mei promissi compleam, ad singula medimna multi HS binos, multi HS
singulos semis[*]HS binos multi HS singulos semis cO: HS duo multi
HS quinque p rell.
accessionis cogebantur dare, qui minimum,
singulos nummos. minimum ut sequamur, quoniam xc med. duximus, accedant eo novo
pessimoque exemplo HS xc.
hic mihi etiam dicere
audebit magno se decumas vendidisse, cum ex eodem agro dimidio ipse plus abstulerit quam
populo Romano miserit? CCXVI decumas agri Leontini[*]agri Leont. decumas O
vendidisti; si ex lege, magno; si ut lex esset libido tua[*]post tua habent omnes codd. parvo: del. Madvig.
, si ut quae dimidiae essent decumae vocarentur,
parvo vendidisti; multo enim pluris fructus annui Siciliae venire potuerunt, si id te senatus
aut populus Romanus facere voluisset. etenim decumae saepe[*]saepe decumae O
tanti venierunt, cum lege Hieronica venirent, quanti nunc lege
Verria venierunt. cedo mihi C. Norbani decumas venditas. C. NORBANI DECVMAE
VENDITAE AGRI LEON- TINI. atqui tum neque iudicium de modo iugerum dabatur,
neque[*]neque (ante erat) O: neque enim
p rell.
erat Artemidorus Cornelius recuperator, neque ab
aratore magistratus Siculus tantum exigebat quantum decumanus[*]ab decum. O edd.
ediderat, nec beneficium petebatur a decumano, ut in
iugera singula ternis medimnis decidere liceret, nec nummorum accessionem cogebatur arator
dare nec ternas quinquagesimas frumenti addere: et tamen populo Romano magnus frumenti numerus
mittebatur.
50
quid
vero istae sibi quinquagesimae, quid porro nummorum accessiones volunt? quo id iure atque adeo
quo id more[*]id potius more codd., nisi quod id om. O: potius ego delevi, Ernest. et Zumpt. et Hartman.
secutus
[*]more cod. Francii: ore p
rell.
fecisti? nummos dabat arator. quo modo aut unde?
qui, si largissimus esse vellet, cumulatiore mensura uteretur, ut antea solebant facere in
decumis, cum aequa lege et condicione venibant. is nummum dabat! Vnde? de frumento?
quasi habuisset te praetore quod venderet. de vivo igitur erat aliquid[*]aliquid
erat O
resecandum, ut esset unde Apronio ad illos fructus
arationum hoc corollarium nummorum adderetur. iam id porro utrum libentes an inviti
dabant? libentes? amabant, credo, Apronium. inviti? qua re nisi vi et
malo cogebantur? iam iste homo amentissimus in vendundis decumis nummorum faciebat
accessiones ad singulas decumas, neque multum; bina aut terna milia nummum[*]nummum cO: om. rell.
addebat; fiunt per
triennium HS fortasse D milia[*]fortasse ċdċ milia p rell.: ċdċ
milia fortasse O
. hoc neque exemplo cuiusquam neque
ullo iure[*]iure ullo O
fecit, neque eam pecuniam rettulit;
neque hoc parvum crimen quem ad modum defensurus sit homo quisquam umquam
excogitabit[*]excogitavit codd.
.
quod cum ita sit, audes dicere te magno decumas vendidisse, cum sit perspicuum te
bona fortunasque aratorum non populi Romani, sed tui quaestus causa vendidisse? Vt si qui
vilicus ex eo fundo qui sestertia[*]sestertia Mueller, O secutus
(sext'tia): HS p rell.
dena meritasset, excisis arboribus ac
venditis, demptis tegulis, instrumento, pecore abalienato, domino xx milia nummum pro x
miserit, sibi alia praeterea centum confecerit, primo dominus ignarus incommodi sui gaudeat
vilicoque delectetur, quod tanto plus sibi
[*]sibi om.
π: plus sibi O: sibi plus vulg.
mercedis ex fundo refectum sit, deinde, cum audierit eas
res quibus fundi fructus et cultura continetur amotas et venditas, summo supplicio vilicum
adficiat et secum male actum putet: item populus Romanus, cum audit pluris decumas vendidisse
C. Verrem[*]C. p rell.: om. O (Am. J. Ph. xxvi, p. 412) quam
innocentissimum hominem cui iste successit, C. Sacerdotem[*]C. p
rell.: om. O (Am. J. Ph. xxvi, p. 412), putat se bonum in arationibus fructibusque suis habuisse
custodem ac vilicum; cum senserit istum omne instrumentum aratorum, omnia subsidia vectigalium
vendidisse, omnem spem posteritatis avaritia sua sustulisse, arationes et agros vectigalis
vastasse atque exinanisse, ipsum maximos quaestus praedasque fecisse, intelleget secum actum
esse[*]esse actum O
pessime, istum autem summo supplicio
dignum existimabit.
51
Vnde ergo hoc
intellegi potest? ex hoc maxime, quod ager decumanus provinciae Siciliae propter
istius avaritiam desertus est. neque id solum accidit uti[*]uti cO: uti hae πk: ut ei Halm, Muell.: uti ei Kays.
minus multis iugis ararent[*]ararent cO: arent
p rell.
, si qui in agris remanserunt, sed etiam ut permulti
locupletes homines, magni et navi aratores, agros latos ac fertilis desererent totasque
arationes derelinquerent[*]relinquerent O
. id
adeo sciri facillime potest ex litteris publicis civitatum, propterea quod lege Hieronica
numerus aratorum quotannis apud magistratus publice subscribitur. recita tandem,
quot acceperit aratores agri Leontini Verres: LXXXIlII. quot anno tertio
profiteantur: xxxll. duo et quinquaginta aratores ita video deiectos ut
iis[*]his codd. (item l. 27) ne
vicarii quidem successerint. quot aratores adveniente te fuerunt agri Mutycensis?
videamus ex litteris publicis. CLXXXVII. quid? anno tertio? LXXXVI.
centum et unum aratores unus ager istius iniuria desiderat, atque adeo
nostra[*]nostra om. O
res publica, quoniam illa populi
Romani vectigalia sunt, hunc tot patrum familias numerum desiderat et reposcit.
ager Herbitensis primo anno habuit aratores CCLII, tertio cxx: hinc CXXXII patres
familias extorres profugerunt. Agyrinensis ager—quorum hominum, quam honestorum, quam
locupletium!—CCL aratores habuit primo anno praeturae tuae.
52
quid?
tertio anno? LXXX, quem ad modum legatos Agyrinensis recitare ex publicis
litteris[*]litteris publicis O (§225) audistis.
pro di immortales! si ex provincia tota cLxx aratores[*]aratores O: om. p rell.
eiecisses, possesne
severis iudicibus salvus esse? Vnus ager Agyrinensis cLxx aratoribus inanior cum sit, vos
coniecturam totius provinciae nonne facietis? atque hoc peraeque in omni agro
decumano reperietis; quibus aliquid tamen reliqui fuerit ex magno patrimonio, eos in agris
minore instrumento, minus multis iugis[*]iugis cO: locis p rell
remansisse, quod metuebant, si
discessissent[*]discessissent O: recess. p
rell.: decess. Muell.
, ne reliquas fortunas omnis
amitterent; quibus autem iste nihil reliqui quod perderent fecerat, eos plane non solum ex
agris, verum etiam[*]etiam O: om. p
rell.
ex civitatibus suis profugisse. illi ipsi qui remanserant, vix
decuma pars aratorum, relicturi agros omnes erant, nisi ad eos Metellus Roma litteras misisset
se[*]se cO: om. p rell.
decumas
lege Hieronica venditurum, et nisi ab iis hoc petivisset, ut sererent quam plurimum; quod illi
semper sui[*]sui cO: sua p (erravit Zumpt) rell. (Div. §21) causa fecerant, cum eos nemo rogaret, quam diu intellegebant sese
sibi et populo Romano, non Verri et Apronio serere, impendere, laborare.
iam vero, iudices, si Siculorum fortunas neglegitis, si quem ad modum socii populi
Romani a magistratibus nostris tractentur non laboratis, at vos communem populi Romani causam
suscipite atque defendite. eiectos aratores esse dico, agros vectigalis vexatos
atque exinanitos a Verre, populatam vastatamque[*]vastatamque O:
vexatamque rell. (Div. §§2, 7)
provinciam: haec omnia doceo[*]docebo c ostendam cO
litteris civitatum, ostendo testimoniis et publicis honestissimarum
civitatum et privatis primariorum
virorum.
53
quid vultis amplius?
num exspectatis dum L. Metellus, is qui multos in istum testis imperio et
potestate deterruit, idem absens de istius scelere, improbitate, audacia testimonium dicat?
non opinor. at is optime qui successit isti potuit cognoscere.
ita est; verum amicitia impeditur. at debet vos certiores facere quo
pacto se habeat provincia. debet; verum tamen non cogitur. num quis in Verrem L. Metelli testimonium requirit[*]requirit
O: requiret p al.
? nemo.
num quis postulat? non opinor. quid? si testimonio L.
Metelli ac litteris haec omnia vera esse docebo, quid dicetis? utrum Metellum[*]L. Metell.
O
falsum scribere an amicum laedendi esse cupidum, an
praetorem quem ad modum provincia adflicta[*]afflicta cO: adfecta
p al.
sit nescire? recita litteras L. Metelli,
quas ad Cn. Pompeium et M. Crassum consules, quas ad M. Mummium praetorem, quas ad quaestores
urbanos[*]urbanos cO: urbis p rell. (utrumque, credo, ex urb.: cf. in Cat. i.
§32) misit. EPISTVLA L. METELLI. DECVMAS FRVMENTI LEGE HIERONICA VENDIDI.
cum scribit se lege Hieronica vendidisse, quid scribit? ita se
vendidisse ut omnis praeter Verrem. cum scribit se lege Hieronica vendidisse, quid
scribit? se per istum erepta Siculis maiorum nostrorum beneficia, ius ipsorum,
condicionem societatis, amicitiae, foederum reddidisse. dicit quanti cuiusque agri
decumas vendiderit; deinde quid scribit?
recita
de epistula reliqua[*]Recita de epistula reliqua δ: om. in lac. Oπ
vi cO: om. p rell. a me opera cO: opera a
me p rell.
. SVMMA VI DATA EST A ME OPERA VT QVAM PLVRIMO
DECVMAS VENDEREM. Cur igitur, Metelle, non ita magno vendidisti? quia desertas
arationes, inanis agros, provinciam miseram perditamque[*]perditamque provinciam miseram
O
offendisti[*]offendisti O:
offendi p rell.
. quid? id ipsum quod satum est qua
ratione quisquam qui sereret inventus est? recita
[*]Recita om. p in lac.
. Litteras ait se misisse et confirmasse[*]praesentem
confirmasse cod. Hotom. (§126 infra): coram
confirmasse J. J. Hartman
, suam se[*]suam se O: suam p rell.
interposuisse
auctoritatem; tantum modo[*]modo O: quod p
rell.
aratoribus Metellus obsides non dedit se in nulla[*]nulla om. O
re Verri[*]Verri p codd.: Verris
Halm, edd.
similem futurum. at quid est tandem in
quo se elaborasse[*]elaborasse Mueller (i, §31): laborasse codd., edd. (§130 infra) dicit[*]dicit
O: dicat p rell.
? recita.
VT ARATORES, QVI RELIQVI ERANT, QVAM PLVRIMVM SERERENT. Qui reliqui? quid hoc est 'reliqui'?
quo ex bello, qua ex vastitate? quaenam
[*]Quae enim O
in Sicilia tanta clades aut quod bellum tam diuturnum, tam calamitosum te
praetore versatum est ut is qui tibi successerit 'reliquos' aratores collegisse et recreasse
videatur?
54
cum
bellis Carthaginiensibus Sicilia vexata est, et post nostra patrumque memoria cum bis in ea
provincia magnae fugitivorum copiae versatae sunt, tamen aratorum interitio facta nulla est.
tum sementi prohibita aut messe amissa fructus annuus interibat; tamen incolumis
numerus manebat dominorum atque aratorum; tum qui M. Laevino aut P. Rupilio aut M'. Aquilio
praetores in eam provinciam successerant aratores reliquos non colligebant. tantone
plus Verres cum Apronio provinciae Siciliae calamitatis importavit quam aut Hasdrubal cum
Poenorum exercitu, aut Athenio cum fugitivorum maximis copiis, ut temporibus illis, simul
atque hostis superatus esset, ager araretur omnis neque aratori praetor per litteras
supplicaret neque eum praesens oraret ut quam plurimum sereret; nunc autem ne post abitum
quidem huius importunissimae pestis quisquam reperiretur qui sua voluntate araret, pauci
essent reliqui qui L. Metelli auctoritate in agros atque ad suum larem
familiarem[*]familiarem om. O
redirent?
his te litteris, homo[*]homo om. O
audacissime atque amentissime, iugulatum esse non sentis?
non vides, cum is qui tibi successit aratores reliquos appellet, hoc[*]haec O
eum diserte scribere, reliquos hos esse non ex bello neque ex
aliqua eius modi[*]eius modi O: huius modi p
rell.
calamitate, sed ex tuo scelere, importunitate, avaritia, crudelitate?
recita cetera[*]Recita cetera p2 in lac.
. TAMEN
PRO EO VT TEMPORIS DIFFI- CVLTAS ARATORVMQVE PENVRIA TVLIT. 'Aratorum,' inquit, 'penuria.'
si ego accusator totiens de re eadem[*]de re eadem p
rell.: eadem de re O
dicerem, vererer ne animos vestros
offenderem, iudices. clamat Metellus, NISI LITTERAS MISISSEM: non est satis. NISI
PRAESENS CONFIRMASSEM: ne id quidem satis est. RELI- QVOS, inquit, ARATORES.
reliquos? prope lugubri verbo calamitatem provinciae Siciliae significat: addit,
ARATORVM PENVRIA.
55
exspectate etiam, iudices, exspectate[*]exspectate (post iudices) cO: om. p rell.
,
si potestis, auctoritatem accusationis meae. dico aratores istius avaritia eiectos:
scribit Metellus 'reliquos' ab se esse confirmatos. dico agros relictos
arationesque esse desertas[*]esse desertas Op al.: des. esse edd.
: scribit Metellus aratorum esse 'penuriam'. hoc
cum scribit, illud ostendit, deiectos[*]delectos φ
al.: deletos O
, fortunis omnibus
expulsos esse populi Romani socios atque amicos. quibus si qua calamitas propter
istum salvis vectigalibus nostris accidisset, animum advertere tamen in eum vos
oporteret[*]oporteret O: oportebat p
al.
, praesertim cum ea lege iudicaretis quae sociorum causa esset constituta: cum
vero perditis profligatisque sociis vectigalia populi Romani sint deminuta, res frumentaria,
commeatus, copiae, salus urbis atque exercituum nostrorum in posteritatem istius avaritia
interierit, saltem populi Romani commoda respicite si sociis fidelissimis prospicere non
laboratis.
atque ut intellegatis ab isto prae
lucro praedaque praesenti nec vectigalium nec posteritatis habitam esse rationem, cognoscite
quid ad extremum scribat Metellus[*]post Metellus habent πk De (ex k) epistula Metelli, sed punctis supra notavit p
. IN
RELIQVVM TAMEN TEMPVS VECTIGALIBVS PROSPEXI. in reliquum tempus vectigalibus ait
se[*]se ait coni. Zielinski (p.
195) prospexisse. non scriberet se vectigalibus prospexisse nisi hoc vellet
ostendere, te vectigalia perdidisse. quid enim erat quod vectigalibus prospiceret
Metellus in decumis et in tota[*]tota om. O
re frumentaria,
si iste non vectigalia populi Romani quaestu suo[*]quaestu suo codd.: suo quaestu edd. praeter Muellerum
pervertisset?
atque ipse Metellus, qui vectigalibus prospicit, qui 'reliquos' aratores colligit,
quid adsequitur nisi hoc, ut arent, si qui possunt, quibus aratrum saltem aliquod satelles
istius Apronius reliquum fecit, qui tamen in agris spe atque exspectatione Metelli
remanserunt? quid ceteri Siculi? quid ille maximus numerus aratorum qui non modo ex
agris eiecti sunt, sed etiam ex civitatibus suis, ex provincia denique bonis fortunisque
omnibus ereptis profugerunt, qua ratione ii revocabuntur? quot praetorum innocentia
sapientiaque opus est ut illa aratorum multitudo aliquando in suis agris ac
sedibus[*]sedilibus O
conlocetur?
56
ac ne
miremini tantam multitudinem profugisse quantam ex litteris publicis aratorumque
professionibus cognovistis, scitote tantam acerbitatem istius, tantum scelus in aratores
fuisse,—incredibile dictu est[*]est dictu O
, iudices, sed et
factum et tota Sicilia pervagatum[*]pervagatum O: pervulgatum p rell. (§77 supra; iv, §64),—ut homines
propter iniurias licentiamque decumanorum mortem sibi ipsi consciverint. Centuripinum Dioclem,
hominem locupletem, suspendisse se constat quo die sit ei nuntiatum Apronium decumas
redemisse. Tyracinum, principem[*]principem O: primum p rell.
civitatis, eadem ratione mortem oppetisse dixit apud vos
homo nobilissimus, Archonidas Helorinus, cum audisset tantum decumanum[*]decumanum O: decumarum p rell.
professum esse ex
edicto istius sibi deberi quantum ille bonis suis omnibus efficere non posset. haec
tu, tametsi omnium hominum dissolutissimus crudelissimusque semper fuisti, tamen numquam
perpeterere, propterea quod ille[*]ille cO: illi p rell.
gemitus luctusque provinciae ad tui capitis periculum
pertinebat[*]pertinebat VcO: -ant p
rell.
; non, inquam, perpeterere ut homines iniuriae tuae remedium morte ac
suspendio quaererent, nisi ea res ad quaestum et ad praedam tuam pertineret.
quid? illud perpeterere[*]perpeterere p: paterere O: pertinerere V
? attendite, iudices; omnibus enim nervis mihi[*]mihi nervis O
contendendum[*]contendendum codd.:
connitendum vulg.
est atque in hoc
elaborandum[*]elaborandum Vp: labor. rell.
(§124 supra: v, §126), ut omnes intellegant quam improbam,
quam manifestam, quam confessam rem pecunia redimere conetur. grave crimen est hoc
et vehemens et post hominum memoriam iudiciaque de pecuniis repetundis constituta gravissimum,
praetorem socios habuisse decumanos.
57
non
hoc nunc primum audit[*]Non nunc primum audit hoc c
privatus
de inimico, reus ab accusatore: iam antea[*]ante V (§24 supra) in sella sedens praetor, cum provinciam Siciliam
obtineret, cum ab omnibus non solum, id quod commune est, propter imperium, sed etiam, id quod
istius praecipuum est, propter crudelitatem metueretur, miliens audivit, cum eius animum ad
persequendum non neglegentia tardaret, sed conscientia sceleris avaritiaeque suae
refrenaret[*]refrenaret VcO: frenaret p
rell.
. loquebantur enim decumani palam, et praeter ceteros is qui
apud istum plurimum poterat maximosque agros populabatur, Apronius, perparvum ex illis magnis
lucris ad se pervenire, praetorem esse socium. hoc cum palam decumani tota provincia loquerentur tuumque nomen in re tam turpi
nefariaque interponerent, nihilne tibi venit in mentem existimationi tuae consulere, nihil
denique capiti ac fortunis tuis providere? cum tui nominis terror in auribus animisque
aratorum versaretur, cum decumani aratoribus ad pactiones faciendas non suam vim, sed tuum
scelus ac nomen opponerent. ecquod iudicium Romae tam dissolutum, tam perditum, tam
nummarium[*]immane O (pro
nummarium) fore putasti, quo ex iudicio te ulla salus servare posset? cum
planum fieret, decumis contra instituta leges[*]leges cO: legis p rell.
consuetudinemque omnium venditis, in aratorum bonis
fortunisque diripiendis decumanos dictitasse tuas esse partis, tuam rem, tuam praedam, idque
te tacuisse et, cum dissimulare non posses, potuisse tamen perpeti et perferre, quod magnitudo
lucri obscuraret periculi magnitudinem plusque aliquanto apud te pecuniae cupiditas quam
iudici metus posset.
esto, cetera negare non potes; ne illud quidem
tibi reliquum[*]reliqui c
fecisti, ut hoc posses dicere,
nihil eorum te[*]eorum te p rell.: te eorum O
audisse, nihil ad tuas auris de infamia tua pervenisse.
querebantur cum luctu et gemitu aratores: tu id nesciebas? fremebat
tota provincia: nemo id tibi renuntiabat? Romae querimoniae de tuis iniuriis conventusque
habebantur: ignorabas haec? ignorabas haec[*]ignorabas haec om.
O
omnia? quid? cum palam Syracusis te audiente maximo conventu L.
Rubrius[*]L. cO: P. p rell.
Q.
Apronium sponsione lacessivit, Nl APRONIVS DICTITARET TE SIBI IN DECVMIS ESSE SOCIVM, haec te
vox non perculit, non perturbavit, non ut capiti et fortunis tuis prospiceres excitavit?
tacuisti, sedasti etiam litis illorum, et sponsio illa ne fieret
laborasti.
58
pro di immortales, hoc aut
innocens homo perpeti potuisset, aut quamvis nocens, qui modo iudicia Romae fore putaret, non
aliqua simulatione existimationi se hominum venditasset? quid est hoc? sponsio fit de capite ac fortunis tuis: tu sedes et[*]et om. O
quiescis? non persequeris? non perseveras? non perquiris
cui dixerit Apronius, quis audierit? unde hoc natum, quem ad modum prolatum sit? si
tibi aliquis ad aurem accessisset et dixisset Apronium dictitare te sibi esse socium,
commoveri te oportuit, evocare[*]evocare cO: vocare p rell.
Apronium, nec illum ante tibi satis facere quam tu omnium
existimationi satis fecisses: cum vero in foro celeberrimo tanta frequentia hoc verbo ac
simulatione Apronio, re vera tibi obiectum esset, tu umquam tantam plagam tacitus accipere
potuisses nisi hoc ita statuisses, in re tam[*]tam om. O
manifesta quicquid dixisses te deterius esse facturum?
quaestores, legatos, praefectos, tribunos suos multi missos fecerunt et de
provincia decedere iusserunt, quod illorum culpa se minus commode audire arbitrarentur aut
quod peccare ipsos aliqua in re iudicarent: tu Apronium, hominem vix liberum, contaminatum,
perditum, flagitiosum, qui non modo animum integrum sed ne animam quidem puram conservare
potuisset, eum in tanto tuo dedecore profecto[*]profecto Luterbacher,
John: profecto ne codd. (Act. Pr. §32):
non prof. edd. vett.: prof. non ne Mueller
verbo quidem graviore appellasses, neque apud te tam sancta religio
societatis fuisset ut tui capitis periculum neglegeres, nisi rem tam notam esse omnibus et tam
manifestam videres.
cum eodem Apronio postea P. Scandilius, eques
Romanus, quem vos omnes nostis, eandem sponsionem de societate fecit quam Rubrius facere
voluerat. institit, oppressit, non remisit; facta est sponsio HS v ; coepit
Scandilius recuperatores aut iudicem
postulare.
59
satisne vobis praetori improbo
circumdati cancelli videntur in sua provincia, immo vero in sella ac tribunali, ut aut de suo
capite iudicium fieri patiatur praesens ac sedens, aut confiteatur se omnibus iudiciis
convinci necesse esse? sponsio est, NI TE APRONIVS SOCIVM IN DECVMIS ESSE DICAT;
provincia tua est, ades, abs te iudicium postulatur; quid facis, quid decernis?
recuperatores dicis te daturum. bene agis; tametsi qui tantis erunt
cervicibus recuperatores qui audeant in provincia, cum praetor adsit, non solum contra
voluntatem eius sed etiam contra fortunas iudicare? verum esto; manifesta res est; nemo esset[*]nemo esset p
rell., prob. Luterbacher, John (l. 11): nemo est O
quin hoc se audisse[*]hoc se audisse (t) p: audisse se (om. hoc) O
liquido diceret; locupletissimus quisque ac[*]ac O: om. p rell.
certissimus testis esset; nemo erat Sicilia tota quin
sciret[*]quin sciret cO: qui nesciret p
rell.
decumas esse praetoris, nemo quin[*]quin cO:
qui non p rell.
audisset id[*]id O:
ita p rell.
Apronium dictitasse; praeterea conventus honestus
Syracusis, multi equites Romani, viri primarii, ex qua copia recuperatores reici oporteret,
qui aliter iudicare nullo modo possent. instat Scandilius poscere recuperatores.
tum iste homo innocens, qui illam suspicionem levare atque ab sese removere
cuperet, recuperatores dicit se de cohorte sua daturum.
60
pro
deum hominumque fidem, quem ego accuso? in quo meam industriam ac diligentiam spectari volo?
quid est quod ego dicendo aut cogitando efficere aut adsequi debeam? teneo, teneo,
inquam[*]teneo inquam cO: om. p
rell.
, in mediis vectigalibus populi Romani, in ipsis fructibus provinciae
Siciliae furem manifesto avertentem[*]averrentem cO (Div. §57) rem frumentariam omnem, pecuniam maximam,—teneo,
inquam, ita ut negare non possit. nam quid hic dicet? sponsio facta est
cum cognitore tuo Apronio de fortunis tuis omnibus, ni socium[*]nisi O
te sibi in decumis esse dictitaret; exspectant omnes quantae tibi ea res
curae sit, quem ad modum hominum existimationi te atque innocentiam[*]atque elegantiam O
tuam probari velis. hic tu medicum et haruspicem et
praeconem tuum recuperatores dabis aut etiam illum[*]illum etiam O
(§144) ipsum quem tu in cohorte tua Cassianum iudicem habebas, si qua res maior esset,
Papirium Potamonem, hominem severum ex vetere illa equestri disciplina? Scandilius postulare
de conventu recuperatores. tum iste negat se de existimatione sua cuiquam nisi suis
commissurum. negotiatores sibi[*]sibi (ante putant) O: om. p rell.
putant esse turpe id forum
sibi iniquum eierare ubi negotientur; praetor provinciam suam sibi totam iniquam
eierat[*]eierat V: eiurat (et l. 10) p rell. edd.
.
impudentiam[*]Impudentiam VO: O impud. p rell. (iv, §8) singularem! hic postulat se Romae
absolvi qui in sua provincia iudicarit[*]iudicarit Zumpt: -auit Vp: -aret O (i, §127)
absolvi[*]absolvi se V: se abs. Op
rell.
se nullo modo posse, qui plus existimet apud lectissimos senatores pecuniam
quam apud tris negotiatores metum valere! Scandilius vero negat sese[*]sese Op: se V (i, §127) apud Artemidorum
recuperatorem verbum esse facturum, et tamen auget atque onerat te bonis condicionibus, si
tu[*]tu Op: om. Vq
uti velis; si ex
provincia Sicilia tota statuas idoneum iudicem[*]statuas alium iudicem idoneum O i. e. `al. iud. idon.': cf. Cluent. §25
aut recuperatorem nullum posse reperiri, postulat abs te ut Romam rem[*]rem VcO: om. p rell.
reicias.
hic enim vero tu exclamas hominem improbum, qui postulet
ibi de tua existimatione iudicium fieri ubi te invidiosum esse intellegat[*]intelligat cO: intelligit V: intelligebat p rell.
: negas te Romam reiecturum, negas de conventu
recuperatores daturum, cohortem tuam[*]tuam om. V
proponis.
Scandilius rem se totam relicturum dicit et suo tempore esse rediturum. quid tu ibi
tum? quid facis? Scandilium cogis—quid? sponsionem acceptam facere? impudenter
tollis exspectatum existimationis tuae iudicium: non facis. quid ergo?
Apronio permittis ut quos velit de cohorte sumat recuperatores?
indignum uni potius ex iniquis sumundi[*]-undi VO:
-endi vulg.
quam utrique[*]utrique Vc: utrisque p rell.
ex aequis reiciundi fieri
potestatem. neutrum facis eorum. quid ergo? estne
[*]Estne
VcO: est p rell.
aliquid quod
improbius fieri possit[*]possit Vc: posset O: potest p rell. (iii, §34)? est; cogit
enim Scandilium quinque illa milia nummum dare atque adnumerare Apronio.
quid potuit elegantius facere praetor cupidus existimationis bonae, qui ab
se[*]ab sc VO: ab sese p rell.
omnem suspicionem propulsare, qui se eripere ex infamia
cuperet?
61
adductus erat in sermonem,
invidiam, vituperationem; dictitarat homo improbus atque impurus, Apronius, socium[*]socium
VO: socium sibi Lamb. in mg. 1584 (in π mance est scriptum in sermonem in
invidiam atque discrimen, mediis omissis) esse praetorem;
venerat res in iudicium atque discrimen[*]in discrimen V (iii,
§§60, 155; v, §107); potestas erat isti homini integro atque innocenti data, ut, in
Apronium cum animum advertisset[*]animum advertisset V:
animadvertisset p rell. (iv, §58; v, §105), sese gravissima
levaret infamia. quid excogitat poenae, quid animadversionis in Apronium?
cogit Scandilium Apronio ob singularem improbitatem atque audaciam
praedicationemque nefariae societatis HS v mercedis ac praemi nomine[*]mercedis ac praemii
nomine V (v, §83): nomine om. cOpk: merc.
nomine ac praemii δ
dare. quid interfuit, homo audacissime, utrum hoc decerneres, an id quod
Apronius dictitabat tute[*]tute VcO: tu p
rell.
de te profiterere[*]confiterere V
ac
dictitares? quem hominem, si qui pudor in te atque adeo si qui metus fuisset, sine
supplicio dimittere non debuisti, hunc abs te sine praemio discedere noluisti?
omnia simul intellegere potestis[*]potestis VcO:
potuistis p rell.
, iudices, ex hoc uno crimine Scandiliano:
primum hoc non esse Romae natum de societate decumarum, non ab accusatore fictum, non,—ut
solemus interdum in defensionibus dicere,—crimen domesticum ac vernaculum, non ex tempore
periculi tui constitutum, sed vetus, agitatum iam et te praetore iactatum, et non ab inimicis
Romae compositum sed Romam ex[*]ex VO: de p
rell.
provincia deportatum[*]deportatum Vc: adport.
O: export. p rell.
.
simul illud intellegi potest istius in Apronium studium,
Aproni de isto non modo confessio verum etiam commemoratio. eodem accedit quod hoc
quoque intellegere potestis, istum statuisse in provincia sua existimationis suae iudicium
extra cohortem suam committendum fuisse nemini.
62
ecquis est iudex cui non ab initio
decumani criminis persuasum sit istum in aratorum bona fortunasque impetum fecisse?
quis hoc non ex eo statim iudicavit[*]iudicavit VO:
-bit p rell.
, quod ostendi istum decumas nova lege atque adeo
nulla lege contra omnium consuetudinem atque instituta vendidisse? verum ut istos ego iudices tam severos, tam diligentis, tam
religiosos non habeam[*]habeam VcO: haberem p
rell.
, ecquis est ex iniuriarum magnitudine, improbitate decretorum, iudiciorum
iniquitate qui hoc non iam dudum statuerit et iudicarit? etiam
[*]ac O (§20) sane sit aliquis[*]aliqui V
dissolutior in iudicando, legum offici rei publicae sociorum atque amicorum
neglegentior: quid? is possitne de istius improbitate dubitare, cum[*]cum VO: dum p rell.
tanta lucra facta, tam
iniquas pactiones vi et metu expressas cognoverit, cum[*]cum O: tum
p rell.: om. V
tanta praemia
civitates vi atque[*]atque Vop: et al.
Iordan.
imperio, virgarum ac mortis metu, non modo Apronio atque eius similibus
verum etiam Veneriis servis dare coactas?
quodsi
quis[*]qui V
sociorum incommodis minus commovetur,—si quem
aratorum fugae calamitates exsilia suspendia denique non permovent,—non possum dubitare quin
is tamen, cum vastatam Siciliam, relictos agros ex civitatum litteris et ex epistula[*]ex
epist. O: epistula p rell.
L. Metelli
cognoverit, statuat fieri non posse ut de isto non severissime iudicetur. erit
etiam aliquis[*]aliquis etiam O
qui haec omnia dissimulare
ac neglegere possit? attuli sponsiones ipso praesente factas de decumarum societate
ab ipso prohibitas iudicari: quid est quod possit quisquam manifestius hoc desiderare?
non dubito quin vobis satis fecerim, iudices; verum tamen progrediar longius, non
mehercule[*]mehercle O
quo magis hoc vobis[*]vobis magis
hoc O
persuadeatur quam iam persuasum esse confido, sed ut
ille aliquando impudentiae suae finem faciat, aliquando desinat ea se putare emere[*]putare
posse emere Victorius
quae ipse semper habuit venalia,—fidem
ius iurandum veritatem officium religionem,—desinant amici eius ea dictitare quae detrimento
maculae invidiae infamiae nobis omnibus esse possint.
at qui amici! O miserum, o invidiosum offensumque paucorum culpa atque
indignitate ordinem senatorium! Albam Aemilium sedentem in faucibus macelli loqui palam
vicisse Verrem, emptos habere iudices, alium HS cccc, alium HS D, quem minimo, ccc!
atque ei cum responsum esset fieri non posse, multos testis esse dicturos, me
praeterea causae non defuturum, 'licet hercle[*]hercle O: hercules p rell.
,' inquit, 'omnes omnia dicant, in
illo, nisi ita res[*]ita res p: ita ante
adlata O, post adlata Lamb. in mg.
1584 manifesta erit adlata ut responderi nihil possit, vicimus.'
bene agis, Alba: ad tuam veniam condicionem. nihil
putas valere in iudiciis coniecturam, nihil suspicionem, nihil ante actae vitae
existimationem, nihil virorum bonorum testimonia, nihil civitatum auctoritates ac litteras:
res[*]res Lamb. in mg. 1584: auctoritates ac testimonia litteras
manifestas quaeris p rell.
manifestas quaeris. non
quaero iudices Cassianos, veterem iudiciorum severitatem non requiro, vestram in hac
re[*]hac re O: hac sive hoc p rell.
fidem dignitatem religionem in iudicando non imploro;
Albam habebo[*]habes O
iudicem, eum hominem qui se ipse
scurram improbissimum existimari vult, cum[*]cum scripsi: qui rell.: om. O
a scurris semper
potius[*]semper potius O: potius semper p
rell.
gladiator quam scurra appellatus sit[*]sit codd.: est edd. (Act. Pr. §39; iv,
§3); adferam rem eius modi in decumis ut Alba fateatur istum in re frumentaria et in
bonis aratorum aperte palamque esse praedatum.
63
decumas agri Leontini magno dicis te[*]dicis te cO:
dicit se p rell.
vendidisse. ostendi iam illud
initio, non existimandum magno vendidisse eum qui verbo decumas vendiderit, re et condicione
et lege et edicto et licentia decumanorum decumas aratoribus nullas reliquas fecerit.
etiam illud ostendi, vendidisse alios magno decumas agri Leontini ceterorumque
agrorum, et lege Hieronica vendidisse et pluris etiam quam te vendidisse, nec aratorem
quemquam esse questum; nec enim fuit quod quisquam queri posset, cum lege aequissime scripta
venderent, neque illud umquam aratoris interfuit, quanti decumae venirent. non enim
ita est ut, si magno venierint, plus arator debeat, si parvo, minus; ut frumenta nata sunt,
ita decumae veneunt; aratoris autem interest ita se frumenta habere ut decumae quam plurimo
venire possint; dum arator ne plus decuma det, expedit ei decumam esse quam maximam.
verum hoc, ut opinor[*]hoc ut opinor p rell.: ut opinor hoc O
, esse vis caput
defensionis tuae, magno te decumas vendidisse, atque aliorum quidem agrorum pro portione magno
decumas vendidisse[*]atque... vendidisse c Lg. 45: om. p rell.
, agri vero[*]vero om.
O
Leontini, qui plurimum efficit, tritici mod. CCXVI. si doceo pluris
aliquanto potuisse te vendere, neque iis voluisse addicere[*]te vendere... addicere p rell. (potuisset evendere p): vendere... te
addicere O edd.
qui contra Apronium licerentur, et Apronio
multo minoris quam aliis potueris vendere[*]vendere cO: om. p rell.
tradidisse,— si hoc doceo, poteritne te
ipse[*]ipse π
al.: iste cO: om. δ
Alba, tuus antiquissimus non solum amicus verum
etiam amator, absolvere?
64
dico equitem Romanum, hominem in primis
honestum, Q. Minucium, cum sui similibus ad decumas agri Leontini tritici mod. non mille non
duo nec[*]nec duo O
tria milia, sed ad unas unius agri
decumas tritici modium triginta voluisse addere: ei[*]ei O: et ei
p rell.
potestatem emendi non esse factam, ne res abiret ab
Apronio. negare hoc, nisi forte negare
omnia[*]omnia negare O
constituisti, nullo modo potes;
palam res gesta est maximo conventu Syracusis; testis est tota provincia, propterea quod
undique ad emendas decumas solent eo convenire. quod sive fateris sive convinceris,
quot et quam manifestis in[*]in om. cO (iii, §207): maximis in
rebus ut δ ita p
rebus
teneare non vides? primum tuam rem illam et praedam fuisse; nam ni[*]ni O: nisi p rell.
ita esset, cur tu
Apronium malebas, quem omnes tuum procuratorem esse in decumis, tuum negotium agere[*]tuum
procuratorem... agere cO, mance p rell.
loquebantur, quam
Minucium decumas agri Leontini sumere? deinde immensum atque infinitum lucrum esse
factum; nam si xxx[*]xxx mZZZ tritici commotus (om. tu) p et pler.
tu commotus non esses, certe hoc idem lucri Minucius
Apronio libenter dedisset, si ille accipere voluisset.
quantam igitur illi spem praedae propositam arbitramur fuisse qui tantum
praesens lucrum nulla opera insumpta contempserit atque despexerit? deinde ipse
Minucius numquam tanti[*]tanti p: om.
O
habere voluisset, si decumas tu lege Hieronica venderes; sed quia tuis novis
edictis et iniquissimis institutis plus aliquanto se quam decumas ablaturum videbat, idcirco
longius progressus est. at Apronio semper plus etiam multo abs te permissum est
quam quod edixeras. quantum igitur quaestum putamus factum esse per eum cui quidvis
licitum sit, cum tantum lucri voluerit addere is cui, si decumas emisset, idem non liceret?
postremo illa quidem certe tibi praecisa
defensio est[*]est defensio O
, in qua tu semper omnia tua
furta atque flagitia latere posse arbitratus es, magno te decumas vendidisse, plebi Romanae
consuluisse, annonae prospexisse. non potest hoc dicere is qui negare non potest se
unius agri decumas xxx milibus modium minoris quam potuerit vendidisse; ut etiamsi tibi hoc
concedam, Minucio ideo te[*]ideo te p rell.: te ideo O edd.
non tradidisse quod iam addixisses Apronio (aiunt enim te
ita dictitare, quod ego exspecto cupioque te illud[*]illud p rell.:
ita O: ita illud `N' (Cl.
Rev. xvi. 404) defendere)—verum ut ita sit, tamen non potes hoc quasi praeclarum
aliquid praedicare[*]praedicare Naugerius: praedicere p rell.: praestare O
, magno te decumas
vendidisse, cum fuisse fateare qui multo pluris voluerit[*]voluerit O: -int p rell.
emere.
65
tenetur igitur iam, iudices, et manifesto tenetur avaritia, cupiditas hominis,
scelus, improbitas, audacia. quid? si haec quae dico ipsius amici defensoresque
iudicarunt, quid amplius vultis[*]amplius uoltis V (prob. Zielinski, p. 196): u. ampl. Op
rell.
? adventu L. Metelli praetoris, cum omnis eius comites iste sibi
suo illo panchresto medicamento amicos reddidisset[*]reddidisset VcO: redemisset p rell.
, aditum est ad Metellum;
eductus est Apronius. eduxit vir primarius, C. Gallus senator; postulavit
ab[*]ab VcO: a p rell. (iii. §2) L.
Metello ut ex edicto suo iudicium daret in Apronium, QVOD PER VIM AVT METVM[*]et metum V
ABSTVLISSET, quam formulam Octavianam et Romae Metellus
habuerat et habebat in provincia. non impetrat, cum hoc diceret[*]diceret ei V
Metellus, praeiudicium se[*]a se cO
de capite C. Verris per hoc iudicium nolle fieri. tota Metelli
cohors hominum non ingratorum[*]ignotorum V nostri cO
aderat Apronio; C. Gallus, homo vestri ordinis, a suo
familiarissimo L. Metello iudicium ex edicto non potest impetrare.
non reprehendo Metellum,—pepercit homini amico et, quem ad modum
ipsum dicere audivi, necessario: non reprehendo, inquam, Metellum, sed hoc miror, quo modo de
quo homine praeiudicium noluerit fieri per recuperatores, de hoc ipse[*]ipse VcO: ipso p rell.
non modo praeiudicarit
verum gravissime ac vehementissime iudicarit. primum enim si Apronium absolutum iri
putaret[*]putabant V (l. 14 infra),
nihil erat quod ullum praeiudicium vereretur; deinde si condemnato Apronio coniunctam cum eo
Verris causam omnes erant existimaturi, Metellus quidem certe iam hoc iudicabat, eorum rem
causamque esse coniunctam, qui statueret[*]statueret O: -it p rell. (praeter V statuerat) Apronio
condemnato de isto praeiudicium futurum. et simul una res utrique rei est
argumento, et aratores vi et metu coactos Apronio multo plus quam debuerint dedisse, et
Apronium istius rem suo nomine egisse, cum L. Metellus statuerit non posse Apronium condemnari
quin simul de istius scelere atque improbitate iudicaretur.
66
venio
nunc ad epistulam Timarchidi[*]Timarchidi cO: -is Vp rell.
, liberti istius et accensi; de qua cum dixero, totum hoc
crimen decumanum peroraro[*]peroraro cO: -abo Vp
rell.
. haec epistula est, iudices, quam nos Syracusis in aedibus
Aproni cum litteras conquireremus invenimus. Missa est, ut ipsa significat, ex itinere, cum
Verres iam de provincia decessisset, Timarchidi[*]Timarchidi cO:
-is Vp rell.
manu scripta. recita. EPISTVLA
TIMARCHIDI[*]Recita. Epistula Timarchidi V: Recita epistolam.
Timarchides Zumpt, edd.: om. O et in lac. π
. TIMARCHIDES VERRIS ACCENSVS SALVTEM DICIT. Iam hoc
quidem non reprehendo[*]Apronio ante salutem add. edd.
quod adscribit[*]quod adscribit cO: quod
adscripsit p rell.: cum scribat V
'accensus'; cur enim sibi hoc[*]hoc sibi V
scribae soli
sumant[*]assumant O
, 'L. PAPIRIVS SCRIBA'? volo
ego hoc esse[*]hoc esse V: esse hoc πk: hoc om. O
commune
accensorum, lictorum, viatorum. FAC DILIGENTIAM ADHIBEAS, QVOD AD PRAETORIS EXISTIMATIONEM
ATTINET. Commendat Apronio Verrem, et hortatur ut inimicis eius resistat. bono
praesidio munitur existimatio tua, siquidem in Aproni constituitur diligentia atque
auctoritate. HABES VIRTVTEM, ELOQVENTIAM[*]eloq. VO: atque eloq.
p rell.
.
quam
copiose laudatur Apronius a Timarchide, quam magnifice! cui ego illum non putem
placere oportere qui tanto opere[*]tanto opere Vπk: tantopere O
Timarchidi probatus sit?
HABES SVMPTVM VNDE FACIAS. necesse est, si quid redundarit[*]redundarit Vc: et p rell.
de vestro frumentario
quaestu, ad illum potissimum per quem agebatis defluxisse. SCRIBAS, APPARITORES RECENTIS
ARRIPE; CVM L. VOLTEIO, QVI PLVRIMVM POTEST, CAEDE, CONCIDE. videte quam valde
malitiae suae confidat Timarchides, qui etiam Apronio improbitatis praecepta det.
iam hoc 'caede, concide'! nonne[*]nonne c: neu O (iv, §19): non π
vobis[*]nobis O (§152 supra) verba
domo patroni depromere videtur ad omne genus nequitiae accommodata? VOLO, Ml FRATER[*]mi
frater cO: mi V: mihi p
rell.
, FRATERCVLO TVO CREDAS. consorti quidem in lucris atque
furtis[*]in furtis V (iii, §§60, 140; v, §107), gemino et
simillimo nequitia, improbitate, audacia.
67
IN COHORTE
CARVS HABEBERE[*]habebere cO: habere p:
haberis V
. quid est hoc 'in cohorte'? quo pertinet?
Apronium doces? quid? in vestram cohortem te monitore an sua sponte pervenerat? QVOD
CVIQVE[*]quod cuique (quidquid V) opus est VO: quodcumque opus sit p rell.
OPVS EST,OPPONE.
qua impudentia putatis eum in dominatione fuisse qui in fuga tam improbus sit?
ait omnia pecunia effici posse: dare, profundere oportere, si velis vincere.
non hoc mihi tam molestum est Apronio suadere Timarchidem, quam quod hoc idem
patrono suo praecipit. TE POSTVLANTE OMNES VINCERE SOLENT.
/Verre quidem praetore, non Sacerdote, non Peducaeo, non hoc ipso Metello. SCIS METELLVM
SAPIENTEM ESSE. hoc vero ferri iam non potest, inrideri viri optimi, L. Metelli,
ingenium et contemni[*]et contemni Vp rell.: om.
O
ac despici a fugitivo Timarchide. SI VOLTEIVM HABEBIS, OMNIA LVDI- BVNDVS
CONFICIES[*]conficies VcO: perficies p
rell.
. hic vehementer errat Timarchides, qui aut Volteium pecunia
corrumpi[*]corrumpi pecunia O
putet posse, aut Metellum
unius arbitratu gerere praeturam, sed errat coniectura domestica[*]coniectura domestica Vp rell.: dom. coni. O (prob.
Ziel. p. 196) et per se O: et om.
rell.
. quia multos et per se et per alios multa
ludibundos[*]ludibundos O: lubidinosa V:
ludibundus libinose p: ludibundos libidinose rell.
apud Verrem effecisse vidit[*]videt O
,
ad omnis eosdem patere aditus arbitratur. facilius vos efficiebatis ludibundi quae
volebatis a Verre, quod multa eius ludorum genera noratis. INCVLCATVM EST METELLO ET VOLTEIO
TE ARATORES EVERTISSE. quis istuc Apronio attribuebat, cum aratorem aliquem
everterat, aut Timarchidi, cum ob iudicandum aut decernendum aut imperandum aliquid aut
remittendum pecuniam acceperat, aut Sextio lictori[*]lictori Vp
rell.: om. O (v, §118), cum aliquem innocentem securi
percusserat? nemo; omnes ei[*]ei p rell.: enim ei V (cf. primum plurimum V
§155 infra) tum[*]tum V: tunc p Videtur O habere Nemo ei omnes tum attribuebant quem nunc
condemnari volunt.
OB- TVDERVNT EIVS[*]eius om. V
AVRIS TE SOCIVM PRAETORIS FVISSE.
videsne
[*]Vides V
hoc quam clarum sit et fuerit,
cum etiam Timarchides hoc metuat? concedesne[*]concedisne O
non hoc crimen nos in te[*]hoc crimen in te nos non V
confingere, sed iam pridem ad crimen aliquam defensionem libertum quaerere?
libertus et accensus tuus, et tibi ac liberis tuis omnibus in rebus coniunctus ac
proximus, ad Apronium scribit vulgo esse ab omnibus ita demonstratum Metello, tibi Apronium in
decumis socium[*]sotium in decumis O
fuisse. FAC SCIAT
IMPROBITATEM ARATORVM; IPSI SVDABVNT, Sl DI VOLVNT. Quod[*]Fac sciat... volent p2 in lac.
[*]volunt (dolunt V) Vcp: volent Op2
istuc, per deos
immortalis, aut qua de causa excitatum esse dicamus in aratores tam infestum odium atque
tantum? quantam
[*]quantam Vp pler.: tantam O: quam tantam al.
iniuriam fecerunt
Verri aratores ut eos etiam libertus et accensus eius tam irato animo ac[*]ac VcO: aut p rell.
litteris insequatur?
68
neque ego huius fugitivi, iudices, vobis
epistulam[*]iud. vobis epist. V: iud. epist. vobis p rell. praeter O (vobis iud. epist.) recitassem, nisi
ut[*]uti O
ex ea totius familiae praecepta et instituta et
disciplinam cognosceretis. videtis ut moneat Apronium quibus rebus ac muneribus
se[*]se cO: om. rell.
insinuet in
familiaritatem Metelli, Volteium corrumpat, scribas accensumque[*]accensusque O, unde Muell. -osque pretio deleniat[*]deliniat p
. ea praecipit quae vidit, ea monet alienum hominem
quae domi didicit ipse; verum in hoc errat uno, quod existimat easdem vias ad omnium
familiaritates esse munitas.
quamquam merito sum iratus Metello, tamen haec
quae vera sunt dicam. Apronius ipsum Metellum non pretio, ut Verrem, non convivio, non
muliere, non sermone[*]sermone incauto p
impuro atque
improbo posset corrumpere, quibus rebus non sensim atque moderate ad istius amicitiam
adrepserat, sed brevi tempore totum hominem totamque eius praeturam possederat; cohortem autem
Metelli, quam vocat, quid erat quod corrumperet, ex qua recuperatores in aratorem[*]in
aratorem cO: om. p et pler.
nulli
dabantur?
nam quod scribit Metelli filium puerum
esse, vehementer errat; non enim ad omnis praetorum filios idem aditus sunt. O Timarchide,
Metelli est filius in provincia non puer, sed adulescens pudens ac bonus[*]pudens ac bonus
p et pler. (§160 infra): bonus ac pudens
(prudens) O al.
, dignus illo loco ac nomine; vester
iste[*]iste O: ille rell.
puer
praetextatus in provincia quem ad modum fuisset non[*]nonante dicerem Pluyg., Kays., Muell.
dicerem si pueri esse illam culpam ac non patris existimarem. tune, cum te ac tuam
vitam nosses, in Siciliam tecum grandem praetextatum filium ducebas, ut, etiamsi natura puerum
a paternis vitiis atque a generis similitudine abduceret, consuetudo tamen eum et disciplina
degenerare non sineret?
fac enim fuisse in
eo[*]eo cO: isto p rell.
C. Laeli
aut[*]aut cO: om. p rell.
M.
Catonis materiem atque indolem: quid ex eo boni sperari atque effici potest qui in patris
luxurie sic vixerit ut nullum umquam pudicum neque sobrium convivium viderit, qui in epulis
cotidianis adulta aetate per triennium inter impudicas mulieres et intemperantis viros
versatus sit, nihil umquam audierit a patre quo pudentior aut melior esset, nihil umquam
patrem facere[*]facere cO: agere p
rell.
viderit quod cum imitatus esset non, id quod turpissimum est, patris
similis putaretur?
69
quibus in rebus non solum filio, Verres[*]Verres cO:
om. p rell.
, verum etiam[*]sed etiam O
rei publicae fecisti iniuriam. susceperas enim liberos non solum
tibi sed etiam patriae, qui non modo tibi voluptati sed etiam qui aliquando usui rei publicae
esse possent[*]esse possent p rell.: possent esse O
. Eos instituere atque erudire ad maiorum instituta, ad
civitatis[*]ad civit. O: atque civit. p
rell.: atque ad civ. coni. Lamb.
disciplinam, non ad tua
flagitia neque[*]ad tua flagitia neque cO al.: om. p et pler.
ad tuas turpitudines debuisti: esset ex[*]ex cO: om. p rell. atque p
rell.: et O
inerti atque improbo et impuro parente
navus[*]navus p rell.
et pudens et probus filius, haberet
aliquid abs te res publica[*]res publica abs te O
muneris.
nunc pro te Verrem substituisti alterum civitati; nisi forte hoc
deteriorem[*]deteriorem Op rell.: deterior est dett.
, si fieri potest, quod tu eius modi evasisti non in hominis luxuriosi,
sed tantum in furis ac[*]ac p rell.: atque O
divisoris disciplina educatus;
quid isto
fore festivius arbitramur, si[*]si O: qui p
rell.
est tuus natura filius, consuetudine discipulus, voluntate similis?
quem ego, iudices, quamvis bonum fortemque facile paterer evadere; non enim me
inimicitiae commovent, si quae mihi cum isto futurae sunt. nam si in omnibus rebus
innocens fuero meique similis, quid mihi istius inimicitiae nocebunt? sin aliqua in re Verris
similis fuero, non magis mihi deerit inimicus quam Verri defuit. etenim, iudices,
eius modi res publica debet esse, et erit veritate iudiciorum constituta, ut inimicus neque
deesse nocenti[*]nocenti deesse qr
possit neque obesse
innocenti. quapropter nulla res est quam ob rem ego istum nolim ex paternis probris
ac vitiis emergere; id quod tametsi isti difficile est, tamen haud scio an fieri possit,
praesertim si, sicut[*]si sicut Halm, edd.: si cui O: ut si πk:
si ut, si uti rell.
nunc fit, custodes amicorum eum
sectabuntur, quoniam pater tam neglegens ac dissolutus est.
verum huc longius quam voluntas fuit[*]fuit p rell.:
om. O: tulit Muell. (i, §34) ab
epistula Timarchidi digressa est oratio mea, qua recitata conclusurum me esse crimen
decumanum[*]decumanum Lamb.: decumarum codd.
dixeram; ex quo intellexistis innumerabilem frumenti numerum per
triennium aversum ab[*]ab Klotz: id O: a
p rell.
re publica esse ereptumque[*]ereptumque cO: abreptumque p rell.
aratoribus.
70
sequitur ut de frumento empto vos,
iudices, doceam, maximo atque impudentissimo furto; de quo dum certa et pauca et magna dicam
breviter, attendite. frumentum emere in Sicilia[*]in Sicilia emere O
debuit Verres ex senatus consulto et ex lege Terentia et Cassia
frumentaria. emundi
[*]emendi O
duo genera
fuerunt, unum decumanum[*]decumanum Zumpt, edd.: decumarum cO: ceterarum decumarum p rell.: alterarum
decumarum `cod. Hot., duo codd. Lbi. (non F),
duo codd. Lall. (?).'-Malim unum decumarum alterarum, alterum,
alterum quod praeterea civitatibus aequaliter[*]aequabiliter (v, §52) T.
Frank
esset distributum; illius decumani tantum quantum ex primis decumis
fuisset, huius imperati in annos singulos tritici mod. DCCC; pretium autem constitutum
decumano in modios singulos HS III, imperato HS III S. ita in frumentum imperatum
HS duodetriciens in annos singulos Verri decernebatur quod aratoribus solveret, in alteras
decumas fere[*]fere O: ferme p rell.
ad nonagiens. sic per triennium ad hanc frumenti emptionem Siciliensem prope
centiens et viciens erogatum est.
hanc pecuniam tantam datam tibi ex aerario
inopi atque exhausto, datam ad frumentum, hoc est ad necessitatem salutis et vitae[*]ac
vitae O
, datam ut Siculis aratoribus[*]ut Sic. ut arator.
O
, quibus tanta onera res publica imponeret, solveretur, abs
te sic laceratam esse dico ut possim illud probare, si velim, omnem te hanc pecuniam domum
tuam avertisse. etenim sic hanc rem totam administrasti ut hoc quod dico probari
aequissimo iudici possit. sed ego habebo rationem auctoritatis meae; meminero quo
animo, quo consilio[*]et quo cons. O edd.
ad causam publicam
accesserim; non agam tecum accusatorie, nihil fingam, nihil cuiquam probari volo[*]volo cO: velim p rell.
me dicente quod non
ante mihimet ipsi probatum sit.
in hac pecunia
publica, iudices, haec insunt tria genera furtorum[*]fructuum O
: primum, cum posita esset pecunia[*]cum pos. esset pecunia cO: eam cum pos. esset p rell.
apud eas
societates unde erat attributa, binis centesimis faeneratus est, deinde permultis civitatibus
pro frumento nihil solvit omnino, postremo, si cui civitati solvit, tantum detraxit quantum
commodum fuit, nulli quod debitum est reddidit.
71
ac primum hoc ex te quaero: tu, cui
publicani ex Carpinati litteris gratias egerunt, pecunia publica ex aerario erogata, ex
vectigalibus populi Romani ad emendum frumentum attributa, fueritne tibi quaestui,
pensitaritne tibi binas centesimas? credo te negaturum; turpis enim est et
periculosa confessio. mihi autem hoc perarduum
est demonstrare. quibus enim testibus? publicanis[*]publicanis cO: -ani p rell.
? tractati
honorifice sunt: tacebunt. Litteris[*]litteris cO: litterae p rell.
eorum? decreto decumanorum remotae sunt.
quo me igitur vertam? rem tam improbam, crimen tantae audaciae tantaeque
impudentiae propter inopiam testium ac litterarum praetermittam? non faciam,
iudices, utar teste—quo? P. Vettio Chilone, homine equestris ordinis honestissimo atque
ornatissimo, qui isti ita[*]ita cO: om. p
rell.
et amicus et necessarius est ut, etiamsi vir bonus non esset, tamen quod
contra istum diceret grave videretur, ita vir bonus est ut, etiamsi inimicissimus isti esset,
tamen eius testimonio credi oporteret.
admiratur et exspectat quidnam Vettius
dicturus sit. nihil dicet ex tempore, nihil ex sua voluntate, nihil, cum utrumvis
licuisse videatur. misit in Siciliam litteras[*]litteras in Sic. O
ad Carpinatium, cum esset magister scripturae et sex
publicorum, quas ego Syracusis apud Carpinatium in litterarum adlatarum libris, Romae in
litterarum[*]adlatarum... litterarum om. cO
missarum apud
magistrum L. Tullium, familiarem tuum, inveni; quibus ex litteris impudentiam
faeneratoris[*]faenerationis?, quaeso, cognoscite. LITTERAE MISSAE P. VETTI, P.
SERVILI, C. ANTISTI MAGI- STRORVM praesto se tibi ait[*]ait se tibi O
futurum Vettius et observaturum quem ad modum rationes ad
aerarium referas, ut, si hanc ex faenore pecuniam populo[*]pecuniam populo Op: pop. pec. al.
non rettuleris, reddas
societati.
possumus hoc teste, possumus P. Servili et C. Antisti magistrorum
litteris[*]litteris cO: om. p
rell.
, primorum hominum atque honestissimorum, possumus auctoritate societatis,
cuius litteris utimur, quod dicimus obtinere, an aliqua firmiora aut graviora quaerenda
sunt?
72
Vettius, tuus familiarissimus, Vettius, tuus
adfinis, cuius sororem habes in matrimonio, tuae frater uxoris[*]uxoris frater O testatur litteris cO: om. p
rell.
, Vettius, frater tui quaestoris, testatur litteris impudentissimum
tuum[*]impud. tuum pO: tuum impud. al.
furtum certissimumque peculatum; nam quo alio nomine pecuniae publicae
faeneratio est appellanda? RECITA RELIQVA. Scribam[*]Recita reliqua: haec verba habet in lacuna p, ab eadem scripta manu qua verba Recita testimonium
publicum (§83 supra): om. edd. recc.
tuum dicit, Verres, huius perscriptorem faenerationis fuisse: ei quoque magistri minantur in
litteris, et casu scribae tum duo magistri fuerunt cum Vettio. binas centesimas ab
sese[*]sese O: se rell.
ablatas
ferendum non putant, et recte non putant[*]et recte non putant om. O,
suppl. s.l. p2
. quis enim hoc fecit umquam, quis denique conatus est
facere aut posse fieri[*]posse fieri Vp rell.: fieri posse (v,
§126) cogitavit, ut, cum senatus usura publicanos[*]usura pub. VO: pub. usura p rell.
saepe iuvisset, magistratus a
publicanis pecuniam pro usura[*]usura VO: usuris p rell.
auderet auferre? certe huic homini spes nulla salutis esset,
si publicani, hoc est si equites Romani iudicarent: minor
esse[*]esse VcO: esse cura p rell.
nunc, iudices, vobis disceptantibus debet, et tanto minor quanto est honestius alienis
iniuriis quam re sua commoveri.
quid ad haec respondere cogitas? utrum factum negabis an tibi hoc licitum esse
defendes? negare qui potes? an ut tanta auctoritate litterarum, tot testibus
publicanis[*]publicanisZielinski, p. 196 convincare licuisse vero qui?
si hercule[*]hercule V: hercle O: me hercule p rell. (§32 supra) tuam
pecuniam Vp rell.: pec. tuam cO
te
tuam pecuniam praetorem[*]praetorem VcO: non populi Romani (ċprċ
p) p rell.
in provincia faeneratum
docerem, tamen effugere non posses; sed publicam, sed ob frumentum decretam, sed a publicanis
faenore acceptam[*]acceptam V: accepto p
rell. (faen. accept. om. O), hoc licuisse cuiquam
probabis? quo non modo ceteri, sed tu ipse[*]tu ipse VcO: ipse p rell.
nihil audacius improbiusque fecisti. non
mehercule[*]mehercules O
hoc, quod omnibus singulare
videtur,—de quo mihi deinceps dicendum est,— possum, iudices, dicere audacius esse aut
impudentius, quod permultis civitatibus pro frumento nihil solvit omnino: maior haec praeda
fortasse[*]fortasse VO: fortasse est p
rell.
, sed illa impudentia certe non minor.
et quoniam de illa faeneratione satis dictum est, nunc de hac tota pecunia
aversa, quaeso, cognoscite.
73
Siciliae civitates multae sunt, iudices, ornatae
atque honestae, ex quibus in primis numeranda est civitas Halaesina; nullam enim reperietis
aut officiis fideliorem aut copiis locupletiorem aut auctoritate graviorem. huic
iste in annos singulos cum sexagena[*](et §171) sexagena cO: sexaginta p rell.
milia
tritici[*]milia tritici V: tritici milia rell.
modium imperavisset, pro tritico nummos abstulit, quanti erat in Sicilia
triticum; quos de publico nummos acceperat, retinuit omnis. obstipui
[*]Obstupui
O sol. (contra Vcp), iudices, cum hoc
mihi primum Halaesae demonstravit in senatu Halaesinorum homo summo ingenio, summa prudentia,
summa auctoritate praeditus, Halaesinus Aeneas, cui senatus dederat publicam[*]publicam VO: publice p rell.
causam ut mihi
fratrique meo gratias ageret, et simul qui nos ea quae ad iudicium pertinerent doceret.
demonstravit[*]Demonstravit V: demonstrat p rell.
hanc istius
consuetudinem ac rationem[*]ac rationem Op rell.: om. V
fuisse: quod[*]quod VO: quod cum
p rell.: forte cum (ii, §66; iii,
§154) omnis frumenti copia decumarum nomine penes istum esset redacta, solitum esse
istum pecuniam cogere a civitatibus, frumentum improbare, quantum frumenti esset[*]esset
frum. V
Romam mittendum, tantum de suo quaestu ac de sua copia
frumenti mittere. posco rationes, inspicio litteras, video frumenti granum
Halaesinos, quibus sexagena milia modium imperata erant, nullum dedisse, pecuniam Volcatio,
Timarchidi, scribae[*]Timarchidi et Volcatio scribac V
dedisse: reperio genus huius[*]huiusce πk
modi, iudices, praedae, ut praetor, qui frumentum emere
debeat[*]debeat VO: debebat p
rell.
, non emat sed vendat, pecunias, quas civitatibus distribuere
debeat[*]debeat VO: debebat p
rell.
, eas omnis avertat atque auferat. non mihi iam furtum, sed
monstrum ac prodigium videbatur civitatum frumentum improbare, suum probare[*]suum probare
cO: om. Vp rell.
; cum suum
probasset[*]cum suum probasset cO: om. p
rell. (praeter V, in quo est cum suum frumentum
probasset), pretium ei frumento constituere; quod constituisset, id a civitatibus
auferre, quod a populo Romano accepisset, tenere.
74
quot
vultis esse in uno furto peccatorum gradus, ut, si singulis insistere velim, progredi iste non
possit[*]possit VcO: posset p rell. (i,
§105)? improbas frumentum Siculorum. quid? ipse quod mittis?
peculiarem habes aliquam Siciliam quae tibi ex alio genere frumentum suppeditare possit?
cum senatus decernit ut ematur in Sicilia frumentum, aut cum populus iubet, hoc,
ut opinor, intellegit, ex Sicilia Siculum frumentum apportari oportere: tu cum civitatum
Siciliae vulgo omne frumentum improbas, num ex Aegypto aut Syria[*]aut Syria VO: aut ex Syria p rell.
frumentum Romam
missurus es[*]missurus es cO: missurus esses V: mittis p rell. (§222 infra)?
improbas Halaesinum, Thermitanum, Cephaloeditanum[*]Ceph. Therm. V
, Amestratinum, Tyndaritanum, Herbitense, multarum praeterea
civitatum! quid accidit tandem ut horum populorum agri frumentum eius modi te
praetore ferrent,—quod numquam antea[*]quod numquam antea om.
O
,—ut[*]ut Lamb. edd.: aut O:
quod (pr. quae) V: om.
p
neque tibi neque populo Romano posset probari, praesertim cum ex isdem agris
eiusdem anni frumentum ex decumis Romam mancipes advexissent[*]adduxissent pqk
? quid acciderat ut ex eodem horreo decumanum
probaretur, emptum improbaretur? Dubiumne est quin ista omnis improbatio cogendae pecuniae
causa nata sit?
esto, improbas Halaesinum, habes
ab alio populo quod probes: eme illud quod placet, missos fac eos quorum frumentum improbasti.
sed ab iis[*]ab his Op: ab aliis V
quos repudias exigis tantum pecuniae quantum ad eum numerum frumenti satis
sit quem ei[*]ei cO: om. Vp rell.
civitati imperas emendum[*]emendum VcO: om. p
rell.
. in medimna singula video ex litteris publicis tibi Halaesinos
HS quinos denos dedisse. ostendam ex tabulis locupletissimorum aratorum eodem
tempore neminem in Sicilia pluris frumentum vendidisse.
75
quae est ergo ista ratio aut quae potius
amentia[*]amentia Vp rell.: ista amentia O
edd.
, frumentum improbare id quod ex eo[*]ex eo Vp:
eo O. Fort. et ex eo loco sit ex quo senatus et populus
Romanus emi[*]emere V
voluerit, et ex eo[*]et ex eo VcO: ex eo p rell.
acervo ex quo partem
tu idem decumarum nomine probaris; deinde a civitatibus pecuniam ad emendum frumentum cogere,
cum ex aerario acceperis? Vtrum enim te[*]utrum enim te VcO: utrum
te p rell. (§201 infra) lex Terentia
Siculorum pecunia frumentum emere[*]emere VcO: emere a Siculis p rell.
an populi Romani pecunia frumentum a Siculis emere
iussit? iam vero ab isto omnem illam ex aerario
pecuniam, quam his oportuit civitatibus pro frumento dari, lucri factam videtis.
accipis enim HS xv pro medimno; tanti enim est illo tempore medimnum; retines HS
XXI[*]xxi cO: xxii p: varie rell.
; tanti enim est frumentum Siciliense ex lege aestimatum.
quid interest utrum hoc feceris an frumentum Siciliense[*]Siciliense cO: om. p rell.
non improbaris, sed
frumento probato et accepto pecuniam publicam tenueris omnem neque quicquam ulli dissolveris
civitati? cum aestimatio legis eius modi sit ut ceteris temporibus tolerabilis Siculis, te
praetore etiam grata esse debuerit. est enim modius lege HS IIIS[*]HċSċ iiis Zumpt: NċSċ 111 O: HS iiii p
aestimatus, fuit autem te praetore, ut tu[*]tu om.
O
in multis epistulis ad amicos tuos gloriaris, HS II[*]HS iis c: quae interpretatus est O, l. ċNSċ
NċSċ. sed fuerit HS iis[*]NS iiis c: quae interpretatus est O, l. NSċ MSċ, quoniam tu tantum a
civitatibus in modios singulos exegisti; cum, si solveres Siculis tantum quantum te[*]te
om. O
populus Romanus iusserat, aratoribus fieri gratissimum
posset, tu non modo eos accipere quod oportebat noluisti, sed etiam dare quod non debebant
coegisti?
atque haec ita gesta esse, iudices,
cognoscite et ex litteris[*]et ex litt. cO: ex litt. Vp rell. (i, §7) publicis civitatum et ex testimoniis publicis,
in quibus nihil fictum[*]a te fictum V: a me fictum Klotz: adfictum coni. Halm.
, nihil ad
tempus accommodatum intellegetis; omnia quae dicimus rationibus populorum non interpositis
neque perturbatis neque repentinis, sed certis, institutis, ordine relata atque confecta sunt.
recita. RATIONES HALAE- SINORVM. Cui[*]Recita Rat. Hal. V et
in lac.
p2: om. cum plerisque O
pecuniam datam
dicit? dic etiam clarius. VOLCATIO, TIMARCHIDI, MAEVIO.
76
quid est, Verres? ne illam quidem
tibi[*]tibi quidem O
defensionem reliquam fecisti, mancipes
in istis rebus esse versatos, mancipes frumentum improbasse, mancipes pretio cum
civitatibus[*]cum civit. pretio O
decidisse, et eosdem abs
te illarum civitatum nomine pecunias abstulisse, deinde ipsos sibi frumentum coemisse, nihil
haec ad te[*]ad te haec O
pertinere? mala
mehercule ac misera defensio praetorem hoc dicere: 'ego frumentum neque attigi
neque aspexi[*]aspexi Vp: inspexi cO
, mancipibus potestatem probandi improbandique permisi; mancipes a civitatibus
pecunias extorserunt, ego autem, quam pecuniam populis dare debui, mancipibus dedi!'
mala est haec quidem[*]sqq. ut ego et Muellerus VcO, nisi quod c habuisse dicitur confession. defensio, V confessione defensio., ut dixi, ac potius[*]Post ut dixi, inserit defensio p, in quo etiam est et iniquitatis et (§188 infra) perdita maximorum peccatorum, huius autem iniquitatis et inertiae
confessio, non defensio criminis; sed tamen hac ipsa tibi, si uti cupias, non licet; vetat te
Volcatius, tuae tuorumque deliciae, mentionem mancipis facere; Timarchides autem, columen
familiae vestrae, premit fauces defensionis tuae, cui simul et Volcatio pecunia a
civitate[*]civitatibus V (Zielinski, p.
196) numerata est; iam vero scriba tuus anulo aureo suo, quem ex his rebus invenit,
ista te ratione uti non sinet. quid igitur est reliquum nisi uti fateare te Romam
frumentum emptum Siculorum pecunia misisse publicam pecuniam[*]pecuniam om. O
domum tuam convertisse?
O consuetudo peccandi, quantam habes iucunditatem improbis et audacibus, cum poena afuit et
licentia consecuta est!
iste in hoc genere
peculatus non nunc primum invenitur, sed nunc demum tenetur[*]sed... tenetur s.l. p2
. vidimus huic ab aerario pecuniam numerari
quaestori ad sumptum exercitus consularis, vidimus paucis post mensibus et exercitum et
consulem spoliatum[*]mensibus post paucis et cons. et exerc. spol. O
; illa omnis pecunia latuit in illa caligine ac tenebris quae totam rem
publicam tum occuparant[*]occuparant cO: -averant p rell.
. iterum gessit hereditariam quaesturam, cum
a[*]a cO: om. p rell.
Dolabella
magnam pecuniam avertit, sed eius rationem cum damnatione Dolabellae permiscuit.
commissa est pecunia tanta praetori; non reperietis hominem timide nec leviter
haec improbissima lucra ligurrientem; devorare omnem pecuniam publicam non dubitavit.
ita serpit illud insitum in[*]in om. O
natura
malum consuetudine peccandi libera, finem ut audaciae[*]audaciae ut O
statuere ipse non possit.
tenetur igitur aliquando, et in rebus cum maximis tum manifestis tenetur; atque
in eam fraudem mihi videtur[*]videtur mihi videtur O
divinitus incidisse, non solum ut eas poenas quas proxime meruisset solveret, sed ut illa
etiam scelera eius in Carbonem et in Dolabellam vindicarentur.
77
etenim nova quoque alia res,
iudices[*]iud. p: iudicanda p2
,
exstitit[*]existit O
in hoc crimine, quae tollat omnem
dubitationem superioris illius decumani[*]decuma p (decumani p2) criminis. nam ut illud missum faciam, permultos
aratores in alteras decumas et in haec DCCC milia modium, quod emptum populo Romano darent,
non habuisse, et a tuo procuratore, hoc est ab Apronio, emisse, ex quo intellegi potest nihil
te aratoribus reliqui fecisse,—ut hoc praeteream, quod multorum est testimoniis expositum,
potest illo quicquam esse certius, in tua potestate atque in tuis horreis omne frumentum
Siciliae per triennium atque omnis fructus agri decumani fuisse? cum enim a[*]a om. O
civitatibus
pro frumento pecuniam exigebas, unde erat frumentum quod Romam mitteres, si tu id non
omne[*]omne non O
clausum et compressum possidebas?
ita in eo frumento primus tibi ille quaestus erat ipsum frumentum[*]ipsum
frumentum cO: -ius -ti p rell.
, quod
erat ereptum ab aratoribus, alter, quod frumentum[*]frumentum cO:
id frum. p rell.
improbissime per triennium[*]per triennium
cO: om. p rell.
partum non semel sed
bis, neque uno sed duobus pretiis unum et idem frumentum vendidisti, semel civitatibus HS xv
in medimnum, iterum populo Romano, a quo HS XXI in medimna pro eodem illo frumento abstulisti.
at enim frumentum Centuripinorum et
Agrigentinorum et non nullorum fortasse praeterea probasti et his populis pecuniam
dissolvisti. sint sane[*]sane cO: om.
p rell.
aliquae civitates in eo numero, quarum frumentum improbare nolueris;
quid tandem? his civitatibus omnisne pecunia quae pro frumento debita est dissoluta est? Vnum
mihi reperi non populum, sed aratorem: vide, quaere, circumspice, si quis forte est[*]est
forte O
ex ea provincia, in qua tu triennium praefuisti, qui
te nolit perisse: unum, inquam, da mihi[*]mihi da inquam O statuas
pecunias O
ex illis aratoribus qui tibi ad statuam pecuniam
contulerunt, qui sibi dicat omne esse pro frumento quod oportuerit solutum.
confirmo, iudices, neminem esse dicturum.
78
ex
omni pecunia quam aratoribus solvere debuisti certis nominibus deductiones fieri solebant,
primum pro spectatione et collybo, deinde pro nescio quo cerario. haec omnia,
iudices, non rerum certarum, sed furtorum improbissimorum sunt vocabula. nam
collybus esse qui potest, cum utuntur omnes uno genere nummorum? cerarium
vero—quid[*]quid cO: quid vocas p
rell.
? quo modo hoc nomen ad rationes magistratus, quo modo ad pecuniam publicam
adlatum est? nam illud genus tertium deductionis erat eius modi, quasi non modo
liceret sed etiam oporteret, nec solum oporteret sed plane necesse esset[*]plane necesse
esset O rell. Muell.: necesse esset plane edd.
recc.
. scribae nomine de tota pecunia binae quinquagesimae
detrahebantur. quis tibi hoc[*]hoc tibi O
concessit, quae lex, quae senatus auctoritas, quae porro aequitas, ut tantam pecuniam scriba
tuus auferret[*]auferret p: averreret c,
averret O: averteret al. (§224 infra) sive de aratorum bonis sive de populi Romani vectigalibus?
nam si potest ista pecunia sine aratorum
iniuria detrahi, populus Romanus habeat, in tantis praesertim aerari angustiis; sin autem et
populus Romanus voluit, et aequum est ita[*]est ita O: ita est rell.
solvi aratoribus, tuus apparitor parva mercede
populi[*]populi mercede O
conductus de aratorum bonis
praedabitur? et in hac causa scribarum ordinem in me concitabit Hortensius et eorum
commoda a me labefactari atque oppugnari iura dicet? quasi vero hoc scribis ullo
exemplo sit aut ullo iure[*]aut ullo iure sit O
concessum.
quid ego[*]ego p et pler.: ergo VO
vetera repetam aut quid eorum scribarum mentionem faciam quos constat
sanctissimos homines atque innocentissimos fuisse? non
[*]non praeterit V
me fugit, iudices, vetera exempla pro fictis fabulis iam audiri
atque haberi: in his temporibus versabor miseris ac perditis. nuper, Hortensi,
quaestor fuisti. quid tui scribae fecerint, tu potes dicere: ego de meis hoc dico,
cum in eadem ista Sicilia pro frumento pecuniam civitatibus solverem et mecum duos
frugalissimos homines scribas haberem, L. Mamilium et L. Sergium, non modo istas duas
quinquagesimas, sed omnino nummum nullum cuiquam esse
deductum.
79
dicerem hoc mihi
totum[*]totum mihi π
esse attribuendum, iudices,
si illi umquam hoc a me postulassent, si umquam omnino cogitassent. quam ob rem enim scriba deducat, ac[*]ac (et O) non potius mulio cO: non mulio plus (om. ac) V
non potius mulio qui advexerit[*]advexerit
Vp et pler.: advexit O
,
tabellarius[*]non tabell. V
cuius adventu certiores facti
petiverunt, praeco qui adire iussit, viator aut Venerius qui fiscum sustulit? quae
pars operae aut opportunitatis in scriba est cur ei[*]cur ei VcO:
cui rei p rell.
non modo[*]modo om.
cO
merces tanta detur, sed cur cum eo tantae pecuniae partitio fiat?
'ordo est honestus.' quis negat, aut quid ea res ad hanc rem pertinet?
est vero honestus, quod eorum hominum fidei tabulae publicae periculaque
magistratuum committuntur. itaque ex his scribis qui digni sunt illo ordine,
patribus familias[*]familiis codd. praeter O
, viris bonis
atque honestis, percontamini quid sibi istae quinquagesimae velint: iam omnibus[*]omnibus
VO: omnes p rell.
intellegetis novam
rem[*]rem novam O
totam atque indignam videri.
ad eos me scribas revoca, si placet, noli hos colligere,
qui nummulis corrogatis de nepotum donis ac de scaenicorum corollariis, cum decuriam emerunt,
ex primo ordine explosorum in secundum ordinem civitatis se venisse dicunt. Eos scribas tecum
disceptatores huius criminis habebo qui istos scribas esse moleste ferunt[*]moleste ferunt
esse V
. tametsi cum in eo ordine videamus esse
multos non idoneos, qui ordo industriae propositus est et dignitati, mirabimur turpis aliquos
ibi esse[*]ibi esse cO: in eo esse pqk. Habet
V quid mirabimur turbis esse aliquos quo cuivis pretio licet[*]pretio licet
VO: licet pretio p rell.
pervenire?
80
tu ex pecunia publica HS
terdeciens scribam tuum permissu tuo cum abstulisse fateare, reliquam tibi ullam[*]ullam
om. O
defensionem putas esse? hoc quemquam
ferre[*]quemquam ferre VO: ferre quemquam p
rell. (hoc quemquam denique s.l. p2) posse, hoc quemquam
denique nunc tuorum advocatorum animo aequo audire arbitrare, qua in civitate C. Catoni,
consulari homini, clarissimo viro, HS vll1 lis aestimata sit, in eadem civitate apparitori tuo
esse concessum ut HS terdeciens uno nomine auferret?
hinc ille est anulus aureus quo tu istum in
contione donasti; quae tua donatio singulari impudentia[*]singulari impudentia O: sing. imp. praedita V p2 rell.: s.i. donata
p
nova Siculis omnibus, mihi vero etiam incredibilis
videbatur. saepe enim nostri imperatores superatis hostibus, optime re publica
gesta, scribas suos anulis aureis in contione donarunt: tu vero quibus rebus gestis, quo hoste
superato contionem donandi causa advocare ausus es? neque enim solum scribam tuum
anulo, sed etiam virum fortissimum ac tui dissimillimum, Q. Rubrium,
excellentem[*]excellentem VcO: -ti p
rell.
virtute auctoritate copiis, corona et phaleris et torque donasti, M.
Cossutium, sanctissimum virum atque honestissimum, M. Castricium, summo splendore ingenio
gratia praeditum.
quid haec sibi horum trium
civium Romanorum dona voluerunt? Siculos praeterea potentissimos
nobilissimosque[*]nobilissimos om. VO (iii, §52) donasti,
qui non, quem ad modum sperasti, tardiores fuerunt, sed ornatiores tuo iudicio ad testimonia
dicenda venerunt. quibus ex hostium spoliis, de qua victoria, qua ex praeda aut
manubiis[*]ac man. O
haec abs te donatio constituta est? an
quod te praetore paucorum adventu myoparonum classis pulcherrima, Siciliae praesidium
propugnaculumque provinciae, piratarum manibus incensa est? an quod ager Syracusanus praedonum
incendiis te praetore vastatus est? an[*]an om. VO
quod
forum Syracusanum nauarchorum sanguine redundavit? an quod in portu Syracusano piraticus
myoparo navigavit? nihil possum reperire quam ob rem te in istam amentiam incidisse
arbitrer, nisi forte id egisti ut hominibus ne oblivisci quidem rerum tuarum male
gestarum[*]male gestarum om. cO: auct. Halm.
secl. edd. (Zielinski, p. 196)
liceret.
anulo est aureo scriba donatus, et ad eam
donationem contio est advocata. quod erat os tuum, cum videbas in contione[*]in
contione om. O, secl. edd. recc.
eos homines quorum ex bonis
istum anulo aureo donabas[*]istum anulo aureo donabas cO: iste
anulus aureus donabatur p rell.
, qui ipsi anulos aureos
posuerant liberisque suis detraxerant, ut esset unde scriba tuus hoc tuum munus ac beneficium
tueretur? quae porro praefatio tuae donationis[*]tua praef. donat. O
edd. recc.
fuit? illa scilicet vetus atque imperatoria, QVANDOQVE TV
QVIDEM[*]quidem p rell. praeter O, in quo est quid: unde tu... quid? in proelio etc., Pluygers
IN PROELIO, IN BELLO, IN RE MILITARI—cuius ne mentio quidem te praetore
ulla facta est: an illa, QVANDO- QVE TV NVLLA VMQVAM MIHI IN CVPIDITATE AC TVRPITV- DINE
DEFVISTI OMNIBVSQVE IN ISDEM FLAGITIIS MECVM ET IN LEGATIONE ET IN PRAETVRA ET HIC IN SICILIA
VERSATVS ES, OB EAS[*]eas O: hasce p
rell.
RES TE, QVONIAM RE[*]te quoniam re O: quoniam te
p rell.
LOCVPLETAVI, HOC ANVLO AVREO DONO? vera
haec fuisset oratio; neque enim iste anulus aureus abs te datus istum virum fortem, sed
hominem locupletem esse declarat. ita eundem anulum ab alio datum testem virtutis
duceremus, abs te donatum comitem pecuniae iudicamus.
81
dictum, iudices, est de decumano frumento, dictum de empto, extremum reliquum
est[*]reliquum est O: et relictum (reliquum al.) est p rell.
de aestimato; quod cum magnitudine
pecuniae tum iniuriae genere quemvis debet commovere, tum[*]tum ck:
tamen O: tu π
vero eo magis
quod ad hoc crimen non ingeniosa aliqua defensio sed improbissima confessio comparatur.
nam cum ex senatus consulto et ex legibus frumentum in cellam ei sumere liceret
idque frumentum senatus ita aestimasset, quaternis HS[*]ċNċSċ 1111 O (§191 infra) tritici modium, binis hordei,
iste[*]iste p: om. O
hordei[*]hordei suppl. (ante iste) Pluyg., Kays., post iste Klotz, Muell.
numero ad summam tritici adiecto tritici modios singulos cum aratoribus denariis
ternis[*]ternis denariis O
aestimavit. non est
in hoc crimen, Hortensi, ne forte ad hoc meditere, multos saepe[*]saepe et et (ante fortes) om. O
viros
bonos et fortis et innocentis cum aratoribus et cum civitatibus frumentum[*]frumenti cO
, in cellam quod sumi oporteret, aestimasse et pecuniam pro
frumento abstulisse. scio quid soleat fieri, scio quid liceat; nihil quod antea
fuerit in consuetudine bonorum nunc in istius facto reprehenditur;
hoc reprehendo, quod, cum in Sicilia HS binis tritici modius esset, ut istius
epistula ad te missa declarat, summum HS ternis, id quod et testimoniis omnium[*]omnium cO: omnibus p rell.
et tabulis aratorum
planum factum antea est, tum iste pro tritici modiis singulis ternos ab aratoribus
denarios[*]den. ternos ab arat. O
exegit;
82
hoc crimen est, ut intellegas non ex
aestimatione neque ex ternis denariis pendere crimen, sed ex coniunctione[*]coniectione O
annonae atque aestimationis.
etenim haec aestimatio nata est initio, iudices, non ex praetorum aut consulum,
sed ex civitatum et aratorum[*]civit. et arat. π: arat.
et (atque) civit. rell. edd.
commodo. nemo enim
fuit initio tam impudens qui, cum frumentum deberetur, pecuniam posceret. certe hoc
ab aratore primum est profectum, aut ab ea civitate cui imperabatur; cum aut frumentum
vendidisset aut servare vellet aut in eum locum quo imperabatur[*]imperabatur cO: imper. frumentum p rell.
portare
nollet, petivit in benefici loco et gratiae ut sibi pro frumento quanti frumentum esset dare
liceret. ex huiusce[*]huiusce modi pO: huius modi edd.
modi principio atque ex liberalitate et accommodatione
magistratuum consuetudo aestimationis introducta est. secuti sunt avariores magistratus, qui tamen in avaritia sua non solum viam
quaestus invenerunt, verum etiam exitum ac rationem defensionis. instituerunt
semper in ultima ac difficillima ad portandum loca[*]loca ad portandum π dett.
frumentum imperare, ut vecturae
difficultate ad quam vellent aestimationem pervenirent. in hoc genere facilior est
existimatio quam reprehensio, ideo quod eum qui hoc facit avarum possumus existimare, crimen
in eo[*]in eo O: in eum πk
constituere non tam facile possumus, quod videtur concedendum
magistratibus nostris esse ut iis quo loco velint frumentum accipere liceat. itaque
hoc est quod multi fortasse fecerunt, sed ita multi ut ii quos
innocentissimos[*]innocentissimos pO. In `F' afuisse non
credo
meminimus aut audivimus[*]audivimus V: audimus
π: vidimus cO
non fecerint.
83
quaero nunc abs te[*]abs te nunc V
, Hortensi,
cum utrisne[*]utrisne (uirisne p) Vp al.:
utris O rell.
tandem istius factum collaturus es?
cum iis, credo, qui benignitate adducti per beneficium et gratiam civitatibus
concesserunt ut nummos pro frumento darent. ita credo petisse ab isto aratores ut,
cum HS ternis tritici modium vendere non possent, pro singulis modiis ternos
denarios[*]ternos denarios V: ternos (om.
denarios) pr: denarios 111 O (etiam l. 3, ubi habet p ternos den.:
§188) dare liceret. an quoniam hoc non audes dicere, illuc confugies,
vecturae difficultate adductus ternos denarios dare maluisse? cuius vecturae? quo
ex loco in quem locum ne portarent? Philomelio Ephesum? video quid inter annonam
interesse soleat, video quot dierum via sit, video Philomeliensibus expedire, quanti Ephesi
sit frumentum, dare[*]dare p, ut VOq: tantum dare rell.
potius in Phrygia quam Ephesum portare aut ad emendum
frumentum Ephesum pecuniam et legatos mittere.
in Sicilia vero quid eius modi est? Henna mediterranea est maxime.
coge ut ad aquam tibi, id quod summi iuris est, frumentum Hennenses
admetiantur[*]admetiantur V: metiantur p
rell. (ut §193) vel Phintiam vel Halaesam vel Catinam,
loca inter se maxime diversa: eodem die quo iusseris deportabunt. tametsi ne
vectura quidem est opus. nam totus quaestus hic, iudices, aestimationis ex annonae
natus est varietate. hoc enim magistratus in provincia adsequi potest, ut ibi
accipiat ubi est carissimum. ideo valet ista ratio aestimationis in Asia, valet in
Hispania, valet in iis[*]his codd.
provinciis in quibus unum
pretium frumento esse non solet: in Sicilia vero quid cuiusquam intererat quo loco daret?
neque enim portandum erat, et, quo quisque vehere iussus esset, ibi tantidem[*]tantidem p al.: tanti V: tantū O
frumentum emeret quanti domi vendidisset.
quam ob rem, si vis, Hortensi, docere[*]si vis H. docere VcO: si quid H. docere vis p dett.
aliquid ab isto
simile in aestimatione atque a ceteris esse factum, doceas oportebit[*]oportebit cO: oportere corr. -eret p: oportet rell.
aliquo in loco Siciliae praetore Verre
ternis denariis tritici modium fuisse.
84
vide quam tibi defensionem patefecerim,
quam iniquam in socios, quam remotam ab utilitate rei publicae, quam seiunctam a voluntate ac
sententia legis. tu, cum tibi ego frumentum in meis agris atque in mea civitate,
denique cum[*]cum p rell.: om. O
in
iis locis in quibus es[*]es p rell.: om.
O
, versaris, rem geris, provinciam administras, paratus sim dare, angulum mihi
aliquem eligas provinciae reconditum ac derelictum? iubeas ibi me metiri quo portare non
expediat, ubi emere non possim? improbum
facinus, iudices, non ferendum, nemini lege concessum, sed fortasse adhuc in nullo etiam
vindicatum! tamen ego hoc[*]hoc ego O
, quod ferri
nego posse, Verri, iudices, concedo et largior. si ullo in loco eius provinciae
frumentum tanti fuit quanti iste aestimavit, hoc crimen in istum reum valere oportere non
arbitror. verum enim vero, cum esset HS binis aut etiam ternis quibusvis in locis
provinciae, duodenos sestertios exegisti. si mihi tecum neque de annona neque de
aestimatione tua potest esse controversia, quid sedes, quid exspectas, quid
defendis[*]defendis cO: defendes p
rell.
? utrum tibi pecuniae coactae[*]coactae cO: om. p rell.: captae Mueller (iii,
§§91,225) conciliatae videntur adversus leges, adversus rem publicam cum maxima
sociorum iniuria, an vero id recte[*]recte ratione O
(etiam §206 infra), ordine, e re
publica, sine cuiusquam iniuria factum esse defendis[*]defendis cO:
defendes p rell.
?
cum tibi senatus ex aerario pecuniam
prompsisset et singulos tibi denarios adnumerasset[*]numerasset O
quos tu pro singulis modiis aratoribus solveres[*]persolveres V
, quid facere debuisti? si quod L. Piso ille Frugi,
qui legem de pecuniis repetundis primus tulit, cum emisses quanti esset, quod superaret
pecuniae rettulisses; si ut ambitiosi homines aut benigni, cum pluris senatus aestimasset quam
quanti esset annona, ex senatus aestimatione, non ex annonae ratione solvisses; sin, ut
plerique faciunt, in quo erat[*]erat VO: etiam erat p rell.
aliqui quaestus, sed is honestus atque concessus,
frumentum, quoniam vilius erat, ne emisses, sumpsisses id nummorum quod tibi senatus cellae
nomine concesserat.
85
hoc vero quid est? quam habet rationem
non quaero aequitatis, sed ipsius improbitatis atque impudentiae? neque enim est
fere quicquam quod homines palam facere audeant in magistratu quamvis improbe[*]improbe VO: improbi p rell.
, quin eius facti si
non bonam, at aliquam rationem adferre soleant. hoc quid est? venit praetor; frumentum, inquit, me abs te emere
oportet. optime. modium denario[*]denario modium O
. benigne ac liberaliter; nam ego ternis[*]ternis cO: tribus p rell.
HS non possum vendere.
mihi frumentum[*]frumentum cO: frumento p rell. Nam Naugerius (i, §133; ii, §72): non
p rell.: om. O
non opus est, nummos
volo. nam sperabam[*]sperabam cOq: speraveram p rell.
, inquit arator, me ad denarios perventurum; sed, si ita
necesse est, quanti frumentum sit considera. video esse binis HS. quid
ergo a me tibi nummorum dari potest, cum senatus tibi quaternos HS dederit? quid
poscit[*]poscit O: possit p rell.
?
attendite et, vos quaeso, simul, iudices[*]iudices simul O
, aequitatem praetoris attendite.
Quaternos
HS, quos mihi senatus decrevit et ex aerario dedit, ego habebo et in cistam transferam de
fisco. quid postea? quid? pro
[*]Quid praeterea O1
singulis modiis, quos tibi impero, tu mihi octonos HS dato. qua
ratione? quid quaeris rationem? non tantam rationem res habet quantam utilitatem
atque praedam. dic, dic[*]dic dic cO: dic p rell.
, inquit ille, planius. senatus te voluit mihi
nummos, me tibi frumentum dare: tu eos nummos quos mihi senatus dare voluit ipse
habebis[*]habes O
; a me, cui singulos denarios a te
dari[*]denarios a te dari πk:
denarios dari rell. praeter O (dare denarios) oportuit, binos
auferes et huic praedae ac direptioni cellae nomen impones[*]auferes... impones c: aufers... imponis rell. edd.
?
haec deerat iniuria et haec calamitas
aratoribus te praetore qua reliquis fortunis omnibus everterentur. nam quid esse
reliqui poterat ei qui per hanc iniuriam non modo fructum omnem amitteret[*]amitteret O: amittere p rell.
, sed etiam
omne[*]omne p rell.: om. O
instrumentum vendere cogeretur? quonam se verteret? ex quo fructu nummos quos tibi
daret inveniret? decumarum nomine tantum erat ablatum quantum voluntas tulerat
Aproni: pro alteris decumis emptoque frumento aut nihil datum aut tantum[*]aut tantum datum
om. π
: datum om. O
datum quantum reliqui scribae fecerant[*]scribae fecerant cO: scriba fecerat p rell.
, aut ultro
etiam, id quod didicistis,
ablatum.
86
cogantur etiam nummi ab aratore?
quo modo, quo iure, quo exemplo? nam cum fructus diripiebantur aratorum atque omni
lacerabantur iniuria, videbatur id perdere arator quod aratro ipse quaesisset, in quo
elaborasset, quod agri segetesque extulissent; quibus
iniuriis gravissimis tamen illud erat miserum solacium, quod id perdere videbatur quod alio
praetore eodem ex agro reparare posset. nummos vero ut det[*]det Lamb. in mg. 1584: daret p codd.
arator
quos non exarat[*]exarat cO: exararat V:
quos non exarat om. p rell.
, quos non aratro ac manu quaerit,
boves et aratrum ipsum atque omne instrumentum vendat necesse est. non enim debetis
hoc cogitare: habet[*]habet (post nummis) cO: habet idem Vċ (ut videtur), p rell.
idem in nummis, habet in urbanis praediis. nam
cum aratori aliquid[*]aliquid cO: onus aliquod p
et pler.: ius aliquod V: fort.
aratoribus aliquid? imponitur, non hominis[*]hominis VcO:
homines p rell.
si quae sunt praeterea facultates, sed
arationis ipsius vis ac ratio consideranda est, quid ea sustinere, quid pati, quid efficere
possit ac debeat; quamquam illi quoque homines sunt[*]quoque hom. sunt V: quoque sunt hom. p rell. praeter O (hom. qu. sunt)
ab isto omni ratione exinaniti ac perditi, tamen hoc vobis est statuendum, quid aratorem ipsum
arationis nomine muneris in rem publicam fungi ac sustinere velitis. imponitis
decumas, patiuntur; alteras, temporibus vestris serviendum putant; dent emptum[*]dent
emptum p rell. (demptum O): dent om. V
praeterea; dabunt, si voletis.
haec quam sint gravia, et quid his rebus detractis possit ad
dominos puri ac reliqui pervenire, credo vos ex vestris impensis[*]ex vestris in pensis V: om. rell.
, ex vestris rebus rusticis
coniectura adsequi posse. addite nunc eodem istius edicta, instituta, iniurias;
addite Aproni Veneriorumque servorum in agro decumano regna ac rapinas. quamquam
haec omitto: de cella loquor. placet
[*]placet VO:
placetne p: placet nunc qr rell.
vobis
in cellam magistratibus vestris[*]vestris cO: nostris V rell.
frumentum Siculos gratis[*]gratiis Zielinski (p. 196): dare gratis V Pro
verbis quid iniquius habet V iterum quid hoc indignius
dare? quid hoc indignius, quid iniquius? atque
[*]Atqui Victorius
hoc scitote aratoribus Verre[*]Verre VcO: hoc p rell. (v, §125) praetore
optandum ac petendum fuisse.
87
Sositheus est Entellinus, homo cum primis[*]cum
primis VcO: cum primis civitatis p
rell.
prudens et domi nobilis, cuius verba audietis[*]audietis cO: audistis p rell.
, qui
ad[*]qui ad atque O
hoc iudicium legatus
publice cum Artemone et Menisco, primariis viris, missus est. is cum in senatu
Entellino multa mecum de istius iniuriis ageret, hoc dixit: si hoc de cella atque hac
aestimatione concederetur, velle Siculos senatui polliceri frumentum in cellam gratis, ne
posthac[*]posthac VO: post haec p
rell.
tantas pecunias magistratibus nostris decerneremus. perspicere vos certo scio Siculis quanto opere hoc expediat non ad
aequitatem condicionis[*]ad aequitatem conditionis cO: aequitate
condicionis V: ad aequitatis conditionem p
rell.
, sed ad minima malorum eligenda. nam qui[*]qui codd.: qui cum Muell.: qui si Kays.
mille modium Verri suae partis in cellam gratis dedisset, duo milia
nummum aut summum tria dedisset, idem nunc pro eodem[*]eodem Vp
rell.: eo cO (§216) numero frumenti HS viii dare coactus
est. hoc arator adsequi per triennium certe fructu suo non potuit: vendiderit
instrumentum necesse est. quodsi hoc munus et hoc[*]hoc (ante vectigal) VcO: om. p rell.
vectigal aratio tolerare, hoc est Sicilia ferre ac pati potest, populo Romano ferat potius
quam nostris magistratibus[*]nostri magistratus cO
. Magna
est enim[*]est enim V: enim O: est p rell.
pecunia, magnum praeclarumque vectigal, si modo id salva
provincia, si sine iniuria sociorum percipere possumus[*]possumus VO: possitis p rell.
. nihil detraho
magistratibus; tantundem detur in cellam quantum semper datum est; quod praeterea Verres
imperat, id, si facere non possunt, recusent; si possunt, populi Romani potius hoc sit
vectigal quam praeda praetoris.
deinde cur in
uno[*]in uno p rell. (uno O): in isto V
genere solo frumenti ista aestimatio
constituatur[*]constituatur VO: constituitur p
rell. (constituatur? Si est... ferenda, debet edd. praeter
Muell.), si est aequa et ferenda? debet populo Romano Sicilia
decumas; det pro singulis modiis tritici[*]modiis tritici cO: M.
TRIT. V: trit mod. p rell.
ternos
denarios, sibi habeat frumentum. data tibi est pecunia[*]est pecunia V: pec. est p rell. (om. O ex
homoeoteleuto verba est pecunia... frumentum tibi), Verres, una qua frumentum
tibi emeres in cellam, altera qua frumentum emeres a civitatibus quod Romam mitteres.
tibi datam pecuniam domi retines, et praeterea pecuniam permagnam tuo nomine
aufers; fac idem in eo frumento quod ad populum Romanum pertinet; exige eadem aestimatione
pecuniam a civitatibus, et refer quam accepisti: iam[*]iam p ut cO:
tum pler.
refertius erit aerarium populi Romani quam[*]rem
quam cO
umquam fuit.
'at enim istam rem in publico frumento Sicilia non ferret[*]feret π
, hanc rem in meo frumento tulit.' proinde quasi
aut aequior sit ista aestimatio in tuo quam in populi Romani commodo[*]in publico commodo
O
, aut ea res quam ego dico et ea quam tu fecisti inter se
genere iniuriae, non magnitudine pecuniae differat.
verum istam ipsam cellam ferre nullo modo possunt: ut omnia remittantur, ut
omnibus iniuriis et calamitatibus quas te praetore tulerunt in posterum liberentur, istam
se[*]se om. V
cellam atque istam aestimationem negant ullo
modo ferre posse.
88
multa Sosippus[*]Sosippus V: Sotiis O: Sophocles p rell.
Agrigentinus apud
Cn. Pompeium consulem nuper, homo disertissimus et omni doctrina et virtute[*]atque virtute
O
ornatissimus, pro tota Sicilia de aratorum miseriis
graviter et copiose dixisse ac deplorasse dicitur; ex quibus hoc iis qui aderant,—nam magno
conventu acta res est,— indignissimum videbatur, qua in re senatus optime ac benignissime cum
aratoribus egisset, large liberaliterque aestimasset, in ea re praedari praetorem, bonis
everti aratores, et id non modo fieri sed ita fieri quasi liceat concessumque sit.
quid ad haec Hortensius? falsum esse crimen?
hoc numquam dicet. non magnam hac ratione pecuniam captam?
ne id quidem dicet. non iniuriam factam Siculis atque aratoribus?
qui poterit dicere? quid igitur dicet[*]dicit pq
? fecisse alios. quid est hoc? utrum
crimini[*]crimini his crimen O
defensio an
comitatus exsilio quaeritur? tu in hac re publica atque in hac hominum libidine et,
ut adhuc habuit se[*]se habuit q
status iudiciorum, etiam
licentia, non ex iure, non ex aequitate, non ex[*]iure non ex aeq. non ex om. O
lege, non ex eo quod oportuerit[*]non ex eo quod
oportuerit cO: om. p rell.
, non ex eo
quod licuerit, sed ex eo quod aliqui fecerit, id quod reprehenditur recte factum esse
defendes?
fecerunt alii quidem[*]alii quidem
O: alii quid Vc: aliqui p
rell.
aliquam[*]aliquam scripsi: alia quam codd. (iv, §56). multa[*]Fort.
Fecerunt aliqui aliquando multa, i, §44; ii, §78; Sest. §14; Cluent. §92; cur in hoc uno crimine isto genere defensionis
uteris? sunt quaedam omnino in te singularia, quae in nullum hominem alium dici
neque convenire possint, quaedam tibi cum multis communia. ergo, ut omittam tuos
peculatus, ut ob ius dicendum pecunias acceptas, ut eius modi cetera quae forsitan alii quoque
etiam fecerint, illud in quo te gravissime accusavi, quod ob iudicandam rem pecuniam
accepisses, eadem ista ratione defendes, fecisse alios? Vt ego adsentiar orationi, defensionem
tamen non probabo. potius enim te damnato ceteris angustior locus improbitatis
defendendae relinquetur[*]relinquetur p vulg.: linquetur O: relinquatur cod. Franc., Muell.
, quam
te absoluto alii quod audacissime fecerunt recte fecisse existimentur.
89
lugent omnes provinciae, queruntur omnes liberi populi[*]populi liberi O
, regna denique etiam[*]etiam V: in
π (iam?): om O
omnia de
nostris cupiditatibus et iniuriis expostulant; locus intra Oceanum iam nullus est neque tam
longinquus neque tam reconditus quo non per haec tempora nostrorum hominum libido iniquitasque
pervaserit; sustinere iam populus Romanus omnium nationum non vim, non arma, non bellum, sed
luctum[*]luctus O edd.
, lacrimas, querimonias non potest.
in eius modi re[*]re publica Koch
ac moribus, si
is qui erit adductus in iudicium, cum manifestis in flagitiis[*]in (ante flagitiis) om. cO (§149 supra) tenebitur, alios eadem fecisse dicet, illi exempla non deerunt: rei
publicae salus deerit[*]dêrunt—dêrit Zielinski, p. 175, si
improborum exemplis improbi iudicio ac periculo liberabuntur.
placent vobis hominum mores? placet ita geri magistratus ut
geruntur? placet socios sic tractari, quod restat, ut per haec tempora tractatos videtis?
cur haec a me opera[*]opera a me O (Ziel. p. 196) consumitur? quid sedetis? cur non in media oratione mea
consurgitis atque disceditis? vultis autem istorum audacias[*]audaciam O
ac libidines aliqua ex parte resecare? desinite
dubitare utrum sit utilius propter multos improbos uni parcere, an unius improbi supplicio
multorum improbitatem coercere.
tametsi quae ista sunt exempla multorum?
nam cum in causa tanta[*]in causa tanta in antea causa O
, cum in crimine maximo dici a defensore coeptum est factitatum
esse aliquid, exspectant ii qui audiunt exempla ex vetere memoria, ex monumentis ac litteris,
plena dignitatis, plena antiquitatis;
90
haec enim
plurimum solent et auctoritatis habere ad probandum et iucunditatis ad audiendum. Africanos
mihi et Catones et Laelios commemorabis et eos fecisse idem[*]idem fecisse O
dices? quamvis res mihi[*]mihi res V
non placeat, tamen contra hominum auctoritatem pugnare non
potero. an, cum eos non poteris, proferes hos recentis, Q. Catulum patrem, C.
Marium, Q. Scaevolam, M. Scaurum, Q. Metellum? qui omnes provincias habuerunt et frumentum
cellae nomine imperaverunt. Magna est hominum auctoritas, et tanta ut etiam delicti
suspicionem tegere possit. non habes ne ex his
quidem hominibus qui nuper fuerunt ullum auctorem istius aestimationis. quo
me[*]quae me O
igitur aut ad quae[*]atque π
exempla revocas? ab illis hominibus, qui tum
versati sunt in re publica cum et optimi mores erant et hominum existimatio gravis habebatur
et iudicia severa fiebant[*]et... fiebant s.l. p2
, ad hanc
hominum libidinem ac licentiam me abducis, et, in quos aliquid exempli populus Romanus statui
putat oportere, ab iis tu defensionis exempla quaeris? non fugio ne hos quidem
mores, dum modo ex his ea quae probat populus Romanus exempla, non ea quae condemnat sequamur.
non circumspiciam, non quaeram foris: habeo[*]habeo p, ut
cO: habes sive habeas rell.
iudices tecum principes civitatis, P. Servilium et Q. Catulum, qui tanta auctoritate sunt,
tantis rebus gestis, ut in illo antiquissimorum clarissimorumque[*]antiquissimorum
clarissimorumque cO: antiquorum et clarissimorum p
rell.
hominum, de quibus antea dixi, numero reponantur.
exempla quaerimus, et ea non antiqua. modo uterque
horum[*]eorum O
exercitum habuit. quaere,
Hortensi, quoniam te recentia exempla delectant, quid fecerint. itane vero? Q.
Catulus frumento est usus, pecuniam non coegit; P. Servilius quinquennium exercitui cum
praeesset et ista ratione innumerabilem pecuniam facere cum posset[*]cum posset cO: posset p rell.
, non statuit sibi
quicquam licere quod non patrem suum, non avum Q. Metellum, clarissimum hominem[*]clar.
hom. cO: om. p rell.
, facere vidisset:
C. Verres reperietur qui, quicquid[*]quicquid O: quod p rell.
expediat, id licere dicat? quod nemo nisi improbus
fecerit, id aliorum exemplo se[*]se om. O (v, §85) fecisse
defendat?
91
at in Sicilia factitatum est.
quae est ista condicio Siciliae? cur quae optimo iure propter vetustatem,
fidelitatem, propinquitatem[*]propinquitatemque O
esse
debet, huic praecipua[*]praecipue Hotom., Lamb.
lex iniuriae
definitur? sed in ista ipsa[*]ipsa ista O (ii, §170) Sicilia non quaeram exemplum foris: hoc ipso ex
consilio utar exemplis. C. Marcelle, te appello. Siciliae provinciae, cum esses pro consule,
praefuisti: num quae in[*]in om. O
tuo imperio pecuniae
cellae nomine coactae sunt? neque ego hoc in tua laude pono: alia sunt tua facta
atque consilia summa laude digna, quibus illam tu provinciam adflictam et perditam erexisti
atque recreasti; nam hoc de cella ne Lepidus[*]ne Lepidus VO: ante
Lep. p rell.
quidem fecerat, cui tu successisti.
quae sunt tibi igitur exempla in Sicilia[*]in Sicilia p: ex Sicilia V: Sicilie O: om. rell.
cellae, si hoc crimen non modo Marcelli facto, sed ne
Lepidi quidem potes defendere?
an me ad M.
Antoni[*]ad Antoni V: ad Anthonium O: ad
M. Antonii p edd.
aestimationem frumenti exactionemque
pecuniae revocaturus es? 'ita,' inquit, 'ad Antoni'; hoc enim mihi significasse et
adnuisse visus est. ex omnibus[*]omnibus VO: omnibusne
p rell. (v, §126) igitur populi Romani
praetoribus[*]populi Romani praetoribus p edd.: ċpċrċ O: praet. V
, consulibus, imperatoribus M.
Antonium[*]M. Antonium V: imitari Antonium O: cf. §78 supra
delegisti, et
eius unum improbissimum factum, quod imitarere! et hic utrum mini difficile est
dicere an his existimare ita se in isto infinito imperio M. Antonium gessisse ut multo isti
perniciosius sit dicere se ih re improbissima voluisse Antonium imitari quam si
posset[*]posset VcO: possit p rell.
defendere nihil in vita se M. Antoni[*]Antoni V: Antonio p al.
simile fecisse? homines in iudiciis ad crimen
defendendum non quid fecerit quispiam proferre solent, sed quid probarit[*]probarit V: probarint p rell.
. Antonium, cum multa
contra sociorum salutem[*]sociorum contra salutem O utilitatem VcOp: voluntatem corr. p2, rell.
, multa
contra utilitatem provinciarum et faceret et cogitaret, in mediis eius iniuriis[*]iniuriis
eius O
et cupiditatibus mors oppressit. tu mihi,
quasi eius omnia[*]omnia eius O
facta atque consilia
senatus, populus, iudices[*]senatus populus iudices VO: dicitur `Fabricianus' habuisse cum p et rell. senatus populusque Romanus
iudices comprobarint, ita M. Antoni exemplo istius audaciam defendis?
92
at
idem fecit Sacerdos. hominem innocentem et summa prudentia praeditum nominas; sed
tum idem fecisse erit existimandus si eodem consilio fecerit. nam genus
aestimationis ipsum a me numquam est reprehensum, sed eius aequitas aratorum commodo et
voluntate perpenditur. non potest reprehendi ulla[*]illa F(?) aestimatio quae aratori non modo incommoda non est sed etiam grata est.
Sacerdos ut in provinciam venit, frumentum in cellam imperavit. cum esset ante
novum tritici modius denariis v petiverunt[*]petierunt V
ab
eo civitates ut aestimaret. remissior aliquanto eius fuit aestimatio quam
annona[*]annonae cO
; nam aestimavit denariis iii .
vides eandem aestimationem propter temporis dissimilitudinem in illo laudis causam
habere, in te criminis, in illo benefici, in te iniuriae.
eodem tempore[*]eodem tempore pr. πk: eodem ċprċ O
praetor Antonius iii
denariis[*]den iii O
aestimavit post messem, summa in
vilitate, cum aratores frumentum dare gratis mallent[*]mallent cO:
malebant p rell.
, et aiebat se tantidem aestimasse quanti
Sacerdotem, neque mentiebatur; sed eadem ista[*]ista om. O
aestimatione alter sublevarat aratores, alter everterat. quod nisi omnis frumenti
ratio ex temporibus esset et annona, non ex numero neque ex summa consideranda, numquam tam
grati hi sesquimodii, Q. Hortensi, fuissent, quos tu cum ad mensurae tam exiguam rationem
populo Romano in capita descripsisses[*]discrips. Muell.
,
gratissimum omnibus fecisti; caritas enim annonae faciebat ut istuc[*]istud O
, quod re parvum videtur, tempore magnum videretur.
idem istuc si in vilitate populo Romano largiri voluisses, derisum tuum beneficium
esset atque contemptum.
93
noli
igitur dicere istum idem fecisse quod Sacerdotem, quoniam non eodem[*]eodem O: eo p rell. (§201) annona cO: anno p rell.
tempore neque simili fecit annona:
dicito potius, quoniam habes auctorem idoneum, quod Antonius uno adventu et vix menstruis
cibariis fecerit, id istum per triennium fecisse, et istius innocentiam M. Antoni facto atque
auctoritate defendito. nam de sex. quidem Peducaeo, fortissimo atque
innocentissimo viro, quid dicetis? de quo quis umquam arator questus est? aut quis non ad hoc
tempus innocentissimam omnium diligentissimamque praeturam illius hominis existimat?
biennium
[*]biennium cO: biennio p
rell.
provinciam obtinuit. cum alter annus in vilitate, alter in
summa caritate fuerit, num[*]vulg. obtinuit, cum... fuerit. Num etc.
aut in vilitate nummum arator quisquam dedit aut in caritate
de aestimatione frumenti questus est? at uberiora cibaria facta sunt caritate.
credo; neque id est novum neque reprehendendum.
modo C. Sentium vidimus, hominem vetere illa ac singulari innocentia praeditum,
propter caritatem frumenti quae fuerat in Macedonia permagnam ex cibariis pecuniam deportare.
quam ob rem non ego invideo commodis tuis, si quae[*]quae O: qua p rell.
ad te lege venerunt: iniuriam queror,
improbitatem coarguo[*]coarguo cO: arguo p
rell.
, avaritiam in crimen et in iudicium voco.
quodsi suspiciones inicere velitis[*]velitis O:
voletis p rell.
ad pluris homines et[*]et p rell.: om. O edd.
ad pluris provincias
crimen hoc pertinere, non ego istam defensionem vestram[*]vestram def. O
pertimescam, sed me omnium provinciarum defensorem esse profitebor.
etenim hoc dico, et magna voce dico, Vbicumque hoc factum est, improbe factum est;
quicumque hoc[*]hoc om. O
fecit, supplicio dignus est.
94
nam,
per deos immortalis, videte, iudices, et prospicite animis quid futurum sit. multi
magnas pecunias ab invitis civitatibus atque ab invitis aratoribus ista ratione cellae nomine
coegerunt,—omnino ego neminem video praeter istum, sed do hoc vobis et concedo, esse multos:
in hoc homine rem adductam in iudicium videtis. quid facere potestis? utrum, cum
iudices sitis[*]sitis iudices O
de pecunia capta conciliata,
tantam pecuniam captam neglegere, an, cum lex sociorum causa rogata sit, sociorum querimonias
non audire?
verum hoc quoque vobis remitto;
neglegite praeterita, si vultis; sed ne reliquas spes turbetis atque omnis provincias
evertatis, id providete, ne avaritiae, quae antehac occultis itineribus atque angustis uti
solebat, auctoritate vestra viam patefaciatis inlustrem atque latam. nam si hoc
probatis et si licere pecunias isto nomine capi iudicatis, certe hoc, quod adhuc nemo nisi
improbissimus fecit, posthac nemo nisi stultissimus non faciet. improbi sunt qui
pecunias contra leges cogunt, stulti qui quod licere iudicatum est
praetermittunt[*]Improbi... praetermittunt pro spuriis habent Rau,
Zielinski (p. 196).
deinde, iudices, videte, quam infinitam sitis hominibus licentiam pecuniarum
eripiendarum daturi[*]sitis hominibus... daturi p rell.: istis
hominibus... daturi sitis O edd.
. si, ternos
denarios[*]den. ternos O
qui coegit erit[*]coegerit Muell.
absolutus, quaternos, quinos[*]quinos cO: om. p rell.
, denos denique aut
vicenos coget alius. quae erit reprehensio? in quo primum iniuriae gradu resistere
incipiet severitas iudicis? quotus erit iste denarius qui non sit ferendus, et in quo primum
aestimationis iniquitas atque improbitas reprehendatur? non enim a vobis summa, sed
genus aestimationis erit comprobatum, neque hoc potestis iudicare, ternis denariis aestimare
licere, denis non licere[*]denis non licere VcO: om. p rell.
. Vbi enim semel ab annonae ratione et ab aratorum voluntate res ad
praetoris[*]praetorum V
libidinem translata est, non est
iam in lege neque in officio, sed in voluntate hominum atque avaritia positus modus
aestimandi.
95
quapropter, si vos semel in
iudicando finem aequitatis et legis transieritis, scitote vos nullum ceteris in aestimando
finem improbitatis[*]improbitati p et pler.: fort. recte
et avaritiae reliquisse.
videte igitur quam multa simul a vobis postulentur. absolvite eum qui se
fateatur maximas pecunias cum summa sociorum iniuria cepisse. non est satis: sunt
alii quoque complures qui idem[*]idem qui O
fecerint.
absolvite etiam illos, si qui sunt, ut uno iudicio quam plurimos
improbos[*]improbos VcO: impios p
rell.
liberetis. ne id quidem satis est: facite ut ceteris posthac
idem liceat. licebit: adhuc parum est. permittite ut liceat quanti
quisque velit tanti aestimare. permissum est[*]Permissum esto Halmio auct. Kays.: permissum erit Muell.
: stultissimus
quisque posthac minimo aestimabit[*]tanti... aestimabit, mediis omissis,
p et rell. praeter VO
. videtis iam profecto, iudices, hac
aestimatione a vobis comprobata neque modum posthac avaritiae cuiusquam neque poenam
improbitatis futuram.
quam ob rem[*]quam ob
rem VO: quas ob res p rell.
quid agis,
Hortensi? consul es designatus, provinciam sortiturus es[*]sortiturus es p Ant. August. al.: sortitus es rell praeter O
(sortiri): sortiere Muell.
; de aestimatione frumenti cum
dices, sic te audiemus quasi id quod ab isto recte factum esse defendes[*]defendes V: -is rell.
te facturum profiteare, et
quasi quod isti licitum esse dices[*]dicis O cupias tibi licere at.
suppl. in lac. p2
vehementer cupias tibi licere.
atqui, si id licebit, nihil est quod putetis quemquam posthac commissurum ut de
pecuniis repetundis condemnari possit. quantam enim quisque concupierit pecuniam,
tantam licebit per cellae nomen aestimationis magnitudine consequatur.
96
at
enim est quiddam quod, etiamsi palam in defendendo 9 non dicet[*]non dicet V: non dicit p rell. praeter O (non
dicat) Hortensius, tamen ita dicet ut vos id suspicari et cogitare possitis, pertinere
hoc ad commodum senatorium, pertinere ad utilitatem eorum qui iudicent, qui in provinciis cum
potestate aut cum legatione[*]aut cum leg. p rell.: aut (atque O) leg. VO
se futuros aliquando
arbitrentur. praeclaros vero[*]vero VcO: viros p rell.
existimas iudices nos habere, quos alienis peccatis
concessuros putes quo facilius ipsis peccare liceat. ergo id volumus populum
Romanum, id provincias, id[*]id om. V
socios nationesque
exteras existimare, si senatores iudicent, hoc certe unum genus infinitae pecuniae per summam
iniuriam cogendae nullo modo posse reprehendi? quod si ita est, quid possumus
contra illum praetorem dicere qui cotidie templum tenet, qui rem publicam
sistere[*]sb'sistere cO
negat posse nisi[*]nisi VcO: ni p rell.
ad equestrem ordinem
iudicia referantur?
quodsi ille hoc unum agitare
coeperit, esse aliquod genus cogendae pecuniae senatorium[*]senatorium VO: senatorum p rell.
commune et iam prope
concessum[*]aut p, corr. et iam p2
ordini, quo genere ab sociis maxima pecunia per summam iniuriam auferatur[*]auferatur V p rell.: avertatur c (?) Lamb., avertantur O (§181 supra) id
ullo cO: ullo V, ut videtur: illud p rell.
, neque id ullo modo senatoriis iudiciis reprehendi posse,
idque, dum equester ordo iudicarit[*]iudicarit O: iudicauit V: iudicaret p vulg.
, numquam esse
commissum, quis obsistet? quis erit tam cupidus vestri[*]vestrum cO
, tam fautor ordinis, qui de transferendis[*]transferundis O
iudiciis possit recusare?
97
atque utinam posset aliqua ratione hoc
crimen quamvis falsa, modo humana atque usitata defendere: minore periculo vestro, minore
periculo provinciarum omnium iudicaretis. negaret hac aestimatione se usum, vos id
credidissetis: homini[*]hominibus cO.
credidisse, non factum
comprobasse videremini[*]Manceπ id vos credidisse hominum factum comprobasse
videremini. nullo modo negare potest; urgetur a tota Sicilia; nemo est ex
tanto numero aratorum a quo pecunia cellae nomine non sit exacta. vellem etiam hoc posset dicere, nihil ad se istam rationem
pertinere, per quaestores rem frumentariam esse administratam. ne id quidem ei
licet[*]liceret p2
dicere, propterea quod ipsius litterae
recitantur ad civitates de ternis denariis missae. quae est igitur defensio?
'feci quod arguis; coegi pecunias[*]cepi pec. O
maximas cellae nomine; sed hoc mihi licuit, vobis si prospicitis licebit.'
periculosum provinciis genus iniuriae confirmari iudicio, perniciosum
nostro[*]vestro O
ordini populum Romanum existimare non
posse eos homines qui ipsi legibus teneantur leges in iudicando religiose defendere.
atque isto praetore, iudices,, non solum aestimandi frumenti modus non fuit, sed
ne imperandi quidem; neque enim id quod debebatur[*]debetur cO
, sed quantum commodum fuit[*]fuit s. l. p2
imperavit. summam faciam vobis ex publicis litteris[*]literis pub. O (§120) ac testimoniis civitatum frumenti in cellam imperati:
reperietis quinquiens tanto, iudices amplius istum quam quantum in cellam ei sumere[*]in
cellam ei sumere πk: ei om. VO, ante in cellam habent dett. sumere codd. (praeter O. sumere et): sumere ei Halm. edd.
licitum sit civitatibus imperasse. quid ad
hanc impudentiam addi potest, si et aestimavit tanti ut homines ferre non possent, et tanto
plus quam erat ei concessum legibus imperavit?
quapropter cognita tota re[*]re tota O
frumentaria, iudices, iam facillime perspicere[*]persp''icere faci''llime p
potestis[*]poteritis O edd.
amissam esse populo Romano Siciliam, fructuosissimam atque opportunissimam provinciam, nisi
eam vos istius damnatione recuperatis[*]recuperaritis Kays.
.
quid est enim Sicilia si agri cultionem sustuleris et si aratorum numerum ac nomen
exstinxeris? quid autem potest esse in calamitate residui[*]reliqui O sol.
quod non ad miseros aratores isto praetore per summam
iniuriam ignominiamque pervenerit? quibus, cum decumas dare deberent, vix ipsis decumae
relictae sunt; cum pecunia deberetur, soluta non est; cum optima aestimatione senatus
frumentum eos in cellam dare voluisset, etiam instrumenta agrorum vendere coacti sunt.
98
dixi
iam antea[*]ante O (iii, §§12, 24), iudices, ut has omnis
iniurias tollatis, tamen ipsam rationem arandi spe magis et iucunditate quadam quam fructu
atque emolumento teneri. etenim ad incertum casum et eventum certus quotannis labor
et certus sumptus impenditur. annona porro pretium nisi in calamitate fructuum non
habet; si autem ubertas in percipiendis fructibus fuit, consequitur vilitas in vendendis, ut
aut male vendendum intellegas, si bene processit, aut male perceptos fructus, si recte licet
vendere. totae autem res rusticae eius modi sunt ut eas non ratio neque labor, sed
res incertissimae, venti tempestatesque[*]ventus tempestasque O
sol.
, moderentur. hinc cum unae decumae lege et
consuetudine[*]consuetudine cO: conditione p
rell.
detrahantur[*]detrahuntur, imperantur O
,
alterae novis institutis propter annonae rationem imperentur[*]detrahuntur, imperantur O
, ematur praeterea frumentum quotannis publice, postremo etiam
in cellam magistratibus et legatis imperetur, quid aut quantum praeterea est quod aut liberum
possit habere ille arator ac dominus in potestate suorum fructuum aut in ipsis fructibus
solutum?
quodsi haec ferunt[*]ferunt O (om. omnia): ferentur p
rell.
omnia, si potius vobis[*]nobis O (Div. §73) ac rei publicae quam sibi et suis commodis opera sumptu
labore deserviunt, etiamne haec nova debent edicta et imperia praetorum et Aproni dominationem
et Veneriorum servorum furta rapinasque ferre[*]ferre O edd.:
perferre p rell.
? etiamne frumentum pro empto gratis dare?
etiamne in cellam cum cupiant gratis dare ultro pecuniam grandem addere[*]addere cO: dare p rell.
? etiamne haec tot
detrimenta atque damna cum maximis iniuriis contumeliisque perferre? itaque haec,
iudices, quae pati nullo modo potuerunt non pertulerunt. arationes omnis[*]omnes
VcO: om. p rell.
tota Sicilia
desertas atque a dominis relictas esse cognoscitis; neque quicquam aliud agitur hoc iudicio
nisi ut[*]uti O
antiquissimi socii et fidelissimi[*]et
fidelissimi VO: fidelissimique p
rell.
, Siculi, coloni populi Romani atque aratores, vestra severitate et
diligentia me duce atque auctore[*]et auctore V
in agros
atque in sedes suas revertantur.
M. Tulli Ciceroni Actionis in C. Verrem Secundae Liber Quartus
De Signis
1
venio
nunc ad istius, quem ad modum ipse appellat, studium, ut amici eius, morbum et insaniam, ut
Siculi, latrocinium; ego quo nomine appellem nescio; rem vobis proponam, vos eam suo non
nominis pondere penditote. genus ipsum prius cognoscite, iudices; deinde fortasse
non magno opere[*]magno opere R (v, §§107, 174; cf. iv, §17 tanto opere RV): magnopere SHp (Act. Pr. §23; i, §108) quaeretis quo id nomine
appellandum putetis. nego in Sicilia tota, tam locupleti[*]locupleti RSHp: locuplete δ (§§29, 46 infra), tam vetere provincia, tot oppidis, tot familiis tam
copiosis, ullum argenteum vas, ullum Corinthium aut Deliacum fuisse, ullam[*]nego ullam p: nullam K (ut Serv. ad
Verg. Aen. i. 655, et Lactantius Placidus ad Stat. Theb. vi.
63) gemmam aut margaritam, quicquam ex auro aut ebore factum, signum ullum aeneum,
marmoreum, eburneum, nego ullam picturam neque in tabula neque in textili[*]neque in
textili G1L: neque textili RSH: neque
textilem fuisse pδ
quin
conquisierit, inspexerit, quod placitum sit abstulerit.
Magnum videor dicere: attendite etiam quem ad modum dicam. non enim verbi neque
criminis augendi causa complector omnia: cum dico nihil istum eius modi rerum in tota
provincia reliquisse, Latine me scitote, non accusatorie loqui. etiam planius:
nihil in aedibus cuiusquam, ne in hospitis[*]hospitis Jeep: oppidis
codd.
quidem, nihil in locis communibus, ne in fanis quidem,
nihil apud Siculum, nihil apud civem Romanum, denique nihil istum, quod ad oculos animumque
acciderit, neque privati neque publici neque profani neque sacri tota in Sicilia reliquisse.
Vnde igitur potius incipiam quam ab ea civitate quae tibi
una in amore atque in deliciis fuit, aut ex quo potius numero quam ex ipsis laudatoribus tuis?
facilius enim perspicietur qualis apud eos fueris qui te oderunt, qui accusant,
qui persequuntur, cum apud tuos Mamertinos inveniare[*]inveniere p,
fort. recte
improbissima ratione esse praedatus.
2
C. Heius est Mamertinus—omnes hoc mihi qui Messanam
accesserunt facile concedunt[*]concedent pδ
—omnibus rebus illa in civitate ornatissimus. huius
domus est vel optima Messanae, notissima quidem certe et nostris hominibus apertissima
maximeque hospitalis. ea domus ante istius adventum ornata sic fuit ut urbi quoque
esset ornamento; nam ipsa Messana, quae situ moenibus portuque ornata sit, ab his rebus quibus
iste delectatur sane vacua atque nuda est. erat
apud Heium sacrarium magna cum dignitate in aedibus a maioribus traditum perantiquum, in quo
signa pulcherrima quattuor summo artificio, summa nobilitate, quae non modo istum hominem
ingeniosum et intellegentem, verum etiam quemvis nostrum, quos iste idiotas appellat,
delectare possent, unum Cupidinis marmoreum Praxiteli; nimirum didici etiam, dum in istum
inquiro, artificum nomina. idem, opinor, artifex eiusdem modi Cupidinem fecit illum
qui est Thespiis, propter quem Thespiae visuntur; nam alia visendi causa nulla est.
atque ille L. Mummius[*]L. falso in R deesse
dicitur
, cum Thespiadas, quae ad aedem felicitatis sunt, ceteraque
profana ex illo oppido signa tolleret, hunc marmoreum Cupidinem, quod erat consecratus, non
attigit.
3
verum ut
ad illud sacrarium redeam, signum erat hoc quod dico Cupidinis e marmore, ex altera parte
Hercules egregie factus ex aere. is dicebatur esse Myronis, ut opinor, et
certe[*]et certe codd. (ad Att. vi. 3, 8):
del. Jacoby: et recte Bait., et recte quidem
A. Eberhard, et certe ita est ed. Basil.
1534, et certe item antiqua erat religione K. Busche Item om.
π: del. Nohl. De hoc loco, in quo nihil
mutari debet, v. quae scripsi in Cl. Rev. xviii, pp.
208-9. item ante hos deos erant arulae, quae cuivis religionem sacrari
significare possent. erant aenea duo praeterea signa, non maxima verum eximia
venustate, virginali habitu atque vestitu, quae manibus sublatis sacra quaedam more
Atheniensium virginum reposita in capitibus sustinebant; Canephoroe ipsae vocabantur; sed
earum[*]earum rerum Quint. ix. 2. 6 Donatus ad
Ter. Eun. v. 3. 2 artificem —quem[*]quem om. pδ
? quemnam? recte admones—Polyclitum esse
dicebant[*]artificem—quem...admones—Polyclitum esse dic. sic
distinxi
. Messanam ut quisque nostrum venerat, haec visere solebat; omnibus haec
ad visendum patebant cotidie[*]cottidie Zielinski, p. 185;
domus erat non domino magis ornamento quam civitati.
C.
Claudius, cuius aedilitatem magnificentissimam 6 scimus fuisse, usus est hoc Cupidine tam diu
dum forum dis immortalibus populoque Romano habuit ornatum, et, cum hospes esset[*]hospes
esset VSDK: esset hospes Rp rell. (Cl. Rev. xviii, p. 209) Heiorum,
Mamertini autem populi patronus, ut illis benignis usus est ad commodandum, sic ipse diligens
fuit ad reportandum. nuper homines nobilis eius modi[*]eius modi Vπδ
(i, §§17, 15 iii, §§60, 69): huius
modi RSψ
, iudices,—sed
quid[*]sed quid Halm: et quid VG3: et quod
RSpδ
dico 'nuper'? immo
vero modo ac plane paulo ante vidimus, qui forum et basilicas non spoliis provinciarum sed
ornamentis amicorum, commodis hospitum non furtis nocentium ornarent; qui tamen signa atque
ornamenta sua cuique reddebant, non ablata ex urbibus sociorum atque amicorum[*]sociorum
atque amicorum V: sociorum rell. (Amer. J. Ph. xxvi. 430) quadridui causa[*]causa pδ
: causam VRS
, per simulationem aedilitatis, domum deinde atque ad suas villas auferebant.
haec omnia quae dixi signa, iudices, ab Heio
e[*]e RS: de Vpδ
(ii, §24) sacrario Verres abstulit; nullum, inquam, horum reliquit
neque aliud ullum tamen praeter unum pervetus ligneum, bonam Fortunam, ut opinor;
eam iste habere domi suae noluit.
4
pro deum hominumque fidem! quid hoc est?
quae haec causa est, quae ista impudentia? quae dico signa, antequam abs te sublata
sunt, Messanam cum imperio nemo[*]nemo Messanam Vpδ
venit quin viserit[*]viserit Bait.: viderit codd.
. tot praetores, tot
consules in Sicilia cum in pace tum etiam in bello fuerunt, tot homines cuiusque[*]cuiusque
p: cuiusce RS: eiusce sive huiusce rell.
modi—non loquor de integris,
innocentibus, religiosis —tot cupidi, tot improbi, tot audaces, quorum nemo sibi tam vehemens,
tam potens, tam nobilis visus est qui ex illo sacrario quicquam poscere aut tollere aut
attingere auderet: Verres quod ubique erit pulcherrimum auferet? nihil habere cuiquam
praeterea[*]cuiquam praeterea VRπ
: praet. cuiq. SDψ
licebit? tot domus locupletissimas istius domus[*]istius domus
V (Zielinski, p. 196): domus istius RSDp, Nonius
una capiet? idcirco nemo superiorum
attigit ut hic tolleret? ideo C. Claudius pulcher rettulit ut C. Verres posset
auferre? at non requirebat ille Cupido lenonis domum ac meretriciam disciplinam;
facile illo sacrario patrio continebatur; Heio se a maioribus relictum esse sciebat in
hereditate sacrorum, non quaerebat meretricis heredem.
sed quid ego tam vehementer invehor? verbo uno[*]iam uno pδ et (ut videtur) V
repellar. 'emi,' inquit. di
[*]di R, dii S: o di p. O supra lineam habet R2 (item supra voc. iudices
§6 supra; §§10, 30 infra): in V est incertum
immortales, praeclaram defensionem! mercatorem in
provinciam cum imperio ac securibus misimus, omnia qui signa, tabulas pictas, omne argentum,
aurum, ebur, gemmas coemeret, nihil cuiquam relinqueret! haec enim mihi ad omnia
defensio patefieri videtur, emisse. primum, si id quod vis tibi ego concedam, ut
emeris,—quoniam in toto hoc genere hac una defensione usurus es,— quaero cuius modi tu iudicia
Romae putaris esse, si tibi hoc quemquam concessurum putasti, te in praetura atque imperio tot
res tam pretiosas, omnis denique res quae alicuius preti fuerint[*]fuerunt RS
, tota ex provincia coemisse?
5
videte
maiorum diligentiam, qui nihildum etiam istius modi suspicabantur, verum tamen ea quae
parvis[*]pravis temporibus Schwabe, Eberhard (Cl. Rev. xviii. 210) in rebus accidere poterant providebant. neminem
qui cum potestate aut legatione in provinciam esset profectus tam amentem fore putaverunt ut
emeret argentum, dabatur enim de publico; ut vestem, praebebatur enim legibus; mancipium
putarunt, quo et omnes utimur et non praebetur a populo: sanxerunt ne quis emeret nisi in
demortui locum. si qui Romae esset demortuus? immo, si quis ibidem; non enim te
instruere domum tuam voluerunt in provincia, sed illum usum[*]ipsum usum Nohl
provinciae supplere.
quae
fuit causa cur tam diligenter nos in provinciis ab emptionibus removerent? haec,
iudices, quod putabant ereptionem esse, non emptionem, cum venditori suo arbitratu vendere non
liceret. in provinciis intellegebant, si is qui esset cum imperio ac potestate quod
apud quemque esset emere vellet, idque ei liceret, fore uti quod quisque vellet, sive esset
venale sive non esset, quanti vellet auferret.
dicet aliquis: 'noli isto modo agere cum Verre, noli eius facta ad
antiquae religionis rationem exquirere; concede ut impune emerit, modo ut[*]modo ut Sδ
: modo ut in Rp: modo Meusel, Nohl
bona ratione emerit, nihil pro
potestate, nihil ab invito, nihil per iniuriam.' sic agam: si, quod venale habuit
Heius[*]si quod venale habuit eius (Heius) id quanti RS: si quid
(quod p) ven. hab. Heius si id quanti p,
vulg.
, id quanti aestimabat tanti vendidit, desino quaerere cur[*]cur codd.: iurene Eberh., quo iure Meyer
emeris.
6
quid
igitur nobis faciendum est? num argumentis utendum in re eius modi? quaerendum,
credo, est Heius iste num aes alienum habuerit, num auctionem fecerit; si fecit, num tanta
difficultas eum rei nummariae tenuerit, tanta egestas, tanta vis presserit ut sacrarium suum
spoliaret, ut deos patrios venderet. at hominem video auctionem fecisse nullam,
vendidisse praeter fructus suos nihil umquam, non modo in aere alieno nullo, sed in suis
nummis multis esse et semper fuisse; si haec contra ac dico essent omnia, tamen illum haec,
quae tot annos in familia sacrarioque maiorum fuissent, venditurum non fuisse.
'quid, si magnitudine pecuniae persuasum est[*]persuasum est ei pδ
: ei persuasum est Lamb., Heraeus
?' veri simile non est ut ille homo tam
locuples, tam honestus, religioni suae monumentisque maiorum pecuniam anteponeret.
'sunt ista; verum tamen abducuntur homines non numquam
etiam ab institutis suis magnitudine pecuniae.' videamus quanta ista pecunia fuerit
quae potuerit Heium, hominem maxime locupletem, minime avarum, ab humanitate, a pietate,
ab[*]ab πδ: om. RS
religione deducere. ita iussisti, opinor, ipsum in tabulas
referre: 'haec omnia signa Praxiteli, Myronis, Polycliti HS sex milibus
quingentis[*]quingentis Hotom. ex § 38: III ∞ RS
Verri vendita.' sic
[*]SIC VHπδ
: sed RS
rettulit.
recita. ex TABVLIS. iuvat
[*]iuvant codd.
me haec praeclara nomina artificum, quae isti ad caelum ferunt, Verris
aestimatione sic concidisse. Cupidinem Praxiteli HS MDC! profecto hinc natum est,
'malo emere[*]emere p: om.
RS
quam rogare.'
7
dicet
aliquis: 'quid? tu ista permagno aestimas?' ego vero ad meam rationem
usumque meum non aestimo; verum tamen a vobis ita arbitror spectari oportere, quanti haec
eorum iudicio qui studiosi sunt harum rerum aestimentur, quanti venire soleant, quanti haec
ipsa, si palam libereque venirent, venire possent, denique ipse Verres quanti aestimet.
numquam enim, si[*]enim si om. RS (ante signum -)-(:=denariis; cf. Cl. Rev. xviii, p. 210) denariis cccc Cupidinem illum putasset, commisisset ut
propter eum in sermonem hominum atque in tantam vituperationem veniret.
quis vestrum igitur nescit quanti haec aestimentur? in
auctione signum aeneum non maximum HS XL venire non vidimus[*]vidimus R2S rell.: videmus R1
? quid? si velim
nominare homines qui aut non minoris aut etiam pluris emerint, nonne possum? etenim
qui modus est in his rebus cupiditatis, idem est aestimationis; difficile est finem[*]est
enim pδδ
nisi πδ, Julius Victor, Zielinski: si RS: si libidini non L (e
coni. Iord.) facere pretio nisi libidini feceris. video igitur Heium
neque voluntate neque difficultate aliqua temporis nec magnitudine pecuniae adductum esse ut
haec signa venderet, teque ista simulatione emptionis vi, metu, imperio, fascibus ab homine eo
quem, una cum[*]cum om. RS
ceteris sociis, non solum
potestati tuae sed etiam fidei populus Romanus commiserat eripuisse atque abstulisse.
quid mihi tam optandum, iudices, potest esse in
hoc crimine quam ut haec eadem dicat ipse Heius? nihil profecto; sed ne difficilia
optemus. Heius est Mamertinus; Mamertina civitas istum publice communi consilio sola laudat;
omnibus iste ceteris Siculis odio est, ab his solis amatur; eius autem legationis quae ad
istum laudandum missa est princeps est Heius—etenim est primus civitatis: ne forte, dum
publicis mandatis serviat, de privatis iniuriis reticeat.
haec cum scirem et cogitarem, commisi tamen[*]tamen me pδ
, iudices, Heio; produxi[*]produxi eum
pδ
prima actione, neque id
tamen ullo periculo feci. quid enim poterat Heius respondere, si esset improbus, si
sui dissimilis? esse illa signa domi suae, non esse apud Verrem? qui poterat
quicquam eius modi dicere? Vt homo turpissimus esset impudentissimeque mentiretur, hoc
diceret, illa se habuisse venalia, eaque sese[*]sese Vπδ
: se RS (Amer.
J. Ph. xxvi, p. 430) quanti voluerit vendidisse.
homo domi suae nobilissimus, qui vos de religione sua ac dignitate vere existimare
maxime vellet, primo dixit se istum publice laudare, quod sibi ita mandatum esset; deinde
neque se habuisse illa[*]habuisse illa Vπδ
: illa habuisse RS
venalia neque ulla
condicione, si utrum vellet liceret, adduci umquam potuisse ut venderet illa quae in sacrario
fuissent a maioribus suis relicta et tradita.
8
quid
sedes, Verres? quid exspectas? quid te a Centuripina civitate, a Catinensi, ab Halaesina, a
Tyndaritana[*]a Tynd. V: a om. RSp
,
Hennensi, Agyrinensi ceterisque Siciliae civitatibus circumveniri atque opprimi dicis?
tua te altera patria, quem ad modum dicere solebas, Messana circumvenit,—tua,
inquam, Messana, tuorum adiutrix scelerum, libidinum testis, praedarum ac furtorum receptrix.
adest enim vir amplissimus eius civitatis legatus huius[*]huius VRS: huiusce pδ
iudici causa domo missus, princeps laudationis tuae, qui te publice
laudat,—ita[*]ita VRS: id pδ
enim mandatum atque imperatum est; tametsi rogatus
de cybaea tenetis memoria quid responderit: aedificatam publicis operis publice coactis, eique
aedificandae publice Mamertinum senatorem praefuisse. idem ad vos privatim,
iudices, confugit; utitur hac lege qua iudicium est, communi arce sociorum. tametsi
lex est de pecuniis repetundis[*]de repet. pec. SG3λ
, ille se negat pecuniam repetere, quam ereptam non
tanto opere desiderat: sacra se maiorum suorum repetere abs te[*]te VRS: a te pqδ
dicit,
deos penatis te patrios reposcit.
ecqui pudor
est, ecquae religio, Verres, ecqui metus? habitasti apud Heium Messanae, res illum
divinas apud eos deos in suo sacrario prope cotidiano[*]cotidiano RS: cotidie VHpδ
facere vidisti; non movetur pecunia, denique quae ornamenti causa fuerunt non requirit; tibi
habe Canephoros, deorum simulacra restitue. quae quia dixit, quia tempore dato
modeste apud vos socius amicusque populi Romani questus est, quia religioni suae non modo in
dis patriis repetendis sed etiam in ipso testimonio ac iure iurando proximus fuit, hominem
missum ab isto scitote esse Messanam de legatis unum,—illum ipsum qui navi istius aedificandae
publice praefuit,—qui a senatu peteret ut Heius adficeretur ignominia.
9
homo
amentissime, quid putasti? impetraturum te? quanti is[*]is RSp: om. V
a civibus suis fieret, quanti auctoritas eius haberetur
ignorabas? verum fac te impetravisse, fac aliquid gravius in Heium statuisse
Mamertinos: quantam[*]quantam Vpδ
: quam RS
putas auctoritatem laudationis
eorum futuram, si in eum quem constet verum pro testimonio dixisse poenam constituerint?
tametsi quae est ista laudatio[*]ista laudatio VRp:
laud. ista SDψ, sed S cum levibus signis
transpositionis
, cum laudator interrogatus laedat necesse est? quid?
isti laudatores tui nonne[*]nonne Vpδ
: non RS (§84 infra; v,
§149) testes mei sunt? Heius est laudator: laesit gravissime. producam
ceteros: reticebunt quae poterunt libenter, dicent quae necesse erit ingratiis[*]ingratiis
Muell., Zielinski: ingratis codd.,
edd.
. negent isti onerariam navem maximam aedificatam esse Messanae?
negent, si possunt. negent ei navi faciundae[*]faciundae pδ
: om. RS
(§23) senatorem Mamertinum publice praefuisse? Vtinam negent! sunt etiam
cetera; quae malo integra reservare, ut quam minimum dem[*]dem Rp:
sit S cum plerisque (Cl. Rev. xviii.
210) illis temporis ad meditandum confirmandumque periurium.
haec tibi laudatio procedat in numerum? hi te homines auctoritate
sua sublevent? qui te neque debent adiuvare si possint, neque possunt si velint; quibus tu
privatim iniurias plurimas contumeliasque imposuisti, quo in oppido multas familias
totas[*]totas om. p
in perpetuum infamis tuis stupris
flagitiisque fecisti. at publice commodasti. non sine magno quidem rei
publicae provinciaeque Siciliae detrimento. tritici modium[*]modios RS: mZZZ p: mod. δ
L_X_ empta populo Romano dare debebant et solebant: abs te solo remissum
est. res publica detrimentum fecit quod per te imperi ius in una civitate imminutum
est: Siculi, quod ipsum[*]quod ipsum R.S: quod hoc pδ
: quod id ipsum Richter
non de summa frumenti detractum est, sed translatum in Centuripinos et
Halaesinos, immunis populos, et hoc plus impositum quam ferre possent.
navem imperare ex foedere debuisti[*]ex foed. debuisti Rp: deb. ex foed. SDψ
; remisisti in triennium; militem nullum umquam poposcisti per tot
annos. fecisti item ut praedones solent; qui cum hostes communes sint[*]sunt RSp
omnium, tamen aliquos sibi instituunt amicos, quibus non modo
parcant verum etiam praeda quos augeant, et eos maxime qui habent oppidum oportuno loco, quo
saepe adeundum sit navibus[*]Post navibus addunt
libri non numquam etiam necessario, ex insequenti enuntiato:
del.
Schwabe
.
10
Phaselis illa, quam cepit P.
Servilius, non fuerat urbs antea Cilicum atque praedonum; Lycii illam, Graeci homines,
incolebant. sed quod erat eius modi loco atque ita proiecta in altum ut et exeuntes
e Cicilia praedones saepe ad eam necessario devenirent, et, cum se ex hisce locis reciperent,
eodem deferrentur, adsciverunt sibi illud oppidum piratae primo commercio, deinde etiam
societate. Mamertina civitas improba antea non erat; etiam
erat inimica improborum, quae C. Catonis, illius qui consul fuit, impedimenta retinuit.
at cuius hominis! clarissimi ac potentissimi; qui tamen cum consul
fuisset, condemnatus est. ita, C. Cato[*]Ita, C. Cato hoc
modo interpunxit O. Rossbach, Rh. Mus. liv. 284 (cf. Pro
Fonteio, §36): delet haec tria verba Luterbacher: alii post sororis filius excidisse nonnulla
arbitrantur. Totum locum (Ita...aestimata est) delevit inter alios
Nohl: ita...filius Ernesti, qui tamen...aestimata est Ortmann
, duorum hominum clarissimorum nepos, L. Pauli et M.
Catonis, et P. Africani sororis filius: quo damnato tum[*]tum π: tunc RS
, cum severa[*]severa πδ (§133 infra): om.
RS
iudicia fiebant, HS VIII[*]viii eRS (sic Q ii), ut iii, §184: xviii p: vulgo iiii ex Velleio
ii. 8 lis aestimata est. huic Mamertini irati fuerunt[*]non fuerunt pδ
, qui maiorem sumptum quam
quanti Catonis lis aestimata est in Timarchidi prandium saepe fecerunt.
verum haec civitas isti praedoni ac piratae Siciliensi Phaselis
fuit; huc omnia undique deferebantur, apud istos relinquebantur; quod celari opus erat,
habebant sepositum et reconditum; per istos quae volebat clam imponenda, occulte exportanda
curabat; navem denique maximam, quam onustam furtis in Italiam mitteret, apud istos faciundam
aedificandamque[*]faciendam aedificandamque pδ
: faciundamque R, -endamque S (cf. §103) curavit; pro hisce rebus vacatio data est
ab isto sumptus, laboris, militiae, rerum denique omnium; per triennium soli non modo in
Sicilia verum, ut opinio mea fert, his quidem temporibus in omni orbe terrarum vacui,
expertes, soluti ac liberi fuerunt ab omni sumptu, molestia, munere. hinc illa
Verria nata sunt, quod[*]quod codd.: cum Richter-Eberhard
in convivium sex.
Cominium protrahi iussit, in quem scyphum de manu iacere conatus est, quem obtorta gula de
convivio in vincla atque in tenebras abripi iussit; hinc illa crux in quam iste civem Romanum
multis inspectantibus sustulit, quam non ausus est usquam defigere nisi apud eos quibuscum
omnia scelera sua ac latrocinia communicavit[*]communicavisset pq, prob.
Nohl
.
11
laudatum etiam vos quemquam venitis? qua
auctoritate? utrum quam apud senatum an quam apud populum Romanum habere debetis? ecqua civitas est, non modo[*]modo πδ: om. RS
in provinciis nostris
verum in ultimis nationibus, aut tam potens aut tam libera aut etiam tam immanis ac barbara,
rex denique ecquis est qui senatorem populi Romani tecto ac domo non invitet? qui honos non
homini solum habetur, sed primum populo Romano, cuius beneficio nos in hunc ordinem venimus,
deinde ordinis auctoritati, quae nisi gravis erit apud socios et exteras nationes, ubi erit
imperi nomen et dignitas? Mamertini me publice non invitarunt. me cum dico, leve
est: senatorem populi Romani si non invitarunt, honorem debitum detraxerunt non homini sed
ordini. nam ipsi Tullio patebat domus locupletissima et amplissima[*]et
amplissima pqδ
: om. RS (iii, §52) Cn. Pompei basilisci, quo, etiamsi esset invitatus
a vobis, tamen devertisset; erat etiam Percenniorum, qui nunc item Pompeii sunt, domus
honestissima, quo Lucius frater meus summa illorum voluntate devertit. senator
populi Romani, quod in vobis fuit, in vestro oppido iacuit et pernoctavit in publico.
nulla hoc civitas umquam alia commisit. 'Amicum enim nostrum in iudicium vocabas.'
tu quid[*]quod Bake
ego privatim negoti geram
interpretabere imminuendo honore senatorio?
verum haec tum queremur si quid de vobis per eum ordinem agetur, qui ordo a
vobis adhuc solis contemptus est. in populi Romani quidem conspectum quo ore vos
commisistis? nec prius illam crucem, quae etiam nunc civis Romani sanguine redundat, quae fixa
est ad portum urbemque vestram, revellistis neque in profundum abiecistis locumque illum omnem
expiastis, quam Romam atque in horum conventum adiretis? in Mamertinorum solo
foederato atque pacato monumentum istius crudelitatis constitutum est. vestrane
urbs electa est ad quam cum[*]cum codd. (cum... cives Romani Z): qui Lamb.: quicumque Muell. cives ipse supplevi (Cl. Rev.
xviii, 210) adirent ex Italia cives crucem civis Romani prius quam quemquam amicum
populi Romani viderent? quam vos Reginis, quorum civitati invidetis, itemque incolis vestris,
civibus Romanis, ostendere soletis, quo minus sibi adrogent minusque vos despiciant, cum
videant ius civitatis illo supplicio esse mactatum.
12
verum
haec emisse te dicis. quid? illa Attalica tota Sicilia nominata ab eodem Heio
peripetasmata[*]peripetasmata om. Halm, Nohl
emere oblitus es? licuit eodem modo ut signa. quid enim actum est? an
litteris pepercisti? verum hominem amentem hoc fugit: minus clarum putavit fore
quod de armario quam quod de sacrario esset ablatum. at quo modo abstulit?
non possum dicere planius quam ipse apud vos dixit Heius. cum
quaesissem num quid aliud de bonis eius pervenisset ad Verrem, respondit istum ad se misisse
ut sibi mitteret Agrigentum peripetasmata. quaesivi misisset ne[*]misissetne Schwabe: amisisset p: an misisset δ: in RS desunt verba peripetasmata, l. 6... Agrigentum, l. 8 ; respondit, id
quod necesse erat, se[*]se Hotom. Halm: scilicet codd. fort. recte
dicto audientem fuisse praetori, misisse[*]fuisse, praet.
misisse Schwabe
. rogavi pervenissentne Agrigentum;
dixit pervenisse. quaesivi quem ad modum revertissent; negavit adhuc revertisse.
risus populi atque admiratio omnium vestrum facta est.
hic tibi in mentem non venit iubere ut haec[*]haec δ: hoc RSp
quoque referret HS Vl
milibus D se tibi vendidisse? metuisti ne aes alienum tibi cresceret, si HS VI
milibus D tibi constarent ea quae tu facile posses[*]posses p:
possis RS
vendere HS ducentis milibus? fuit tanti,
mihi crede; haberes quod defenderes; nemo quaereret quanti illa res esset; si modo te posses
dicere[*]dicere RS docere pδ
emisse, facile cui velles tuam causam et factum
probares; nunc de peripetasmatis quem ad modum te expedias non habes.
quid? a phylarcho Centuripino,
homine locupleti[*]locuplete RS, ut semper δ
(§1 supra) ac nobili, phalerass
pulcherrime factas, quae regis Hieronis fuisse dicuntur, utrum tandem abstulisti an emisti?
in Sicilia quidem cum essem, sic a Centuripinis, sic a ceteris audiebam,—non enim
parum res erat clara: tam te has phaleras a phylarcho Centuripino abstulisse
dicebant quam alias item nobilis ab Aristo Panhormitano, quam tertias a Cratippo Tyndaritano.
etenim si phylarchus vendidisset, non ei, posteaquam reus factus es,
redditurum te promisisses. quod quia vidisti pluris scire, cogitasti, si ei
reddidisses, te minus habiturum, rem nihilo minus testatam futuram: non reddidisti.
dixit
phylarchus pro testimonio se, quod nosset tuum istum morbum, ut amici tui
appellant[*]ut amici tui appellant (§1 supra) secl. Schwabe, Eberh.: om. Nohl
, cupisse te celare de
phaleris; cum abs te appellatus esset, negasse habere sese; apud alium quoque eas habuisse
depositas, ne qua invenirentur; tuam tantam[*]tuam tantam pδ
: istius tantam RS: apud illum tant.
Schwabe, penes illum t. Eberh.
fuisse
sagacitatem ut eas per illum ipsum inspiceres, ubi erant depositae; tum se
deprensum[*]deprensum R: deprehensum S et codd.
pler.
negare non potuisse; ita ab se invito phalera sublatas[*]phaleras
sublatas SDψ
: phalerasublatas R: phal. ablatas π, Martianus Capella edd.
gratiis[*]gratiis Halm,
Zielinski: gratis vulg.
.
13
iam,
ut haec omnia reperire ac perscrutari solitus sit, iudices, est operae pretium cognoscere.
Cibyratae sunt fratres quidam, Tlepolemus et Hiero, quorum alterum fingere opinor e cera
solitum esse, alterum esse pictorem. hosce opinor, Cibyrae cum in suspicionem
venissent suis civibus fanum expilasse Apollinis, veritos poenam iudici ac legis domo
profugisse. quod Verrem artifici sui cupidum cognoverant tum, cum[*]cum om. RS
iste, id quod ex testibus didicistis, Cibyram cum inanibus
syngraphis venerat, domo fugientes[*]profugientes δ
ad eum se exsules, cum iste esset in Asia[*]cum iste esset in Asia del. F.rn. Nohl
, contulerunt. habuit eos secum
illo[*]ab illo pδ
tempore
et in legationis praedis atque furtis multum illorum opera consilioque usus est.
hi sunt illi quibus in tabulis refert sese Q. Tadius
'dedisse iussu istius, Graecis pictoribus'. Eos iam bene cognitos et re probatos secum in
Siciliam duxit. quo posteaquam venerunt, mirandum in modum (canis venaticos
diceres) ita odorabantur omnia et pervestigabant ut, ubi quidque esset, aliqua ratione
invenirent. aliud minando[*]minitando δ
, aliud pollicendo, aliud per servos, aliud per liberos, per amicum aliud,
aliud per inimicum inveniebant; quicquid illis placuerat, perdendum erat. nihil
aliud optabant quorum poscebatur argentum nisi ut id[*]id Rπ
: om. S rell.
Hieroni et
Tlepolemo displiceret.
14
verum
mehercule hoc, iudices, dicam. memini Pamphilum Lilybitanum, amicum et hospitem
meum, nobilem hominem, mihi narrare, cum iste ab sese hydriam Boethi manu factam praeclaro
opere et grandi pondere per potestatem abstulisset, se sane tristem et conturbatum domum
revertisse, quod vas eius modi, quod sibi a[*]a (ante maioribus)
om. δ
patre et a maioribus
esset relictum, quo solitus esset uti ad festos dies, ad hospitum adventus, a se esset
ablatum. 'cum sederem,' inquit, 'domi tristis, accurrit Venerius; iubet me scyphos
sigillatos ad praetorem statim adferre. permotus sum,' inquit; 'binos habebam;
iubeo promi utrosque, ne quid plus mali nasceretur, et mecum ad praetoris domum ferri.
eo cum venio, praetor quiescebat; fratres illi Cibyratae inambulabant.
qui me ubi viderunt, "Vbi sunt, Pamphile," inquiunt, "scyphi?" ostendo
tristis; laudant. incipio queri me nihil habiturum quod alicuius esset preti si
etiam scyphi essent ablati. tum illi, ubi me conturbatum vident, "quid
vis nobis dare ut isti abs te ne auferantur?" ne multa[*]Ne multa Ciceronis non Pamphili esse verba credit Luterbacher, et scribendum esse
Ne multa; `sestertios' etc., HS mille me,' inquit, 'poposcerunt[*]poposcerant RS: om. pδ
; dixi me daturum. vocat interea praetor, poscit scyphos.'
tum illos coepisse praetori dicere putasse se, id quod audissent, alicuius preti
scyphos esse Pamphili; luteum negotium esse, non dignum quod in suo argento Verres haberet.
ait ille idem sibi videri. ita Pamphilus scyphos optimos aufert.
et mehercule ego antea, tametsi hoc nescio quid
nugatorium sciebam esse, ista intellegere, tamen mirari solebam istum in his ipsis rebus
aliquem sensum habere, quem scirem nulla in re quicquam simile hominis
habere.
15
tum primum intellexi ad eam rem
istos fratres Cibyratas fuisse, ut iste in furando manibus suis oculis illorum uteretur.
at ita studiosus est huius praeclarae existimationis, ut putetur in hisce rebus
intellegens esse, ut nuper—videte hominis amentiam: posteaquam est comperendinatus, cum iam
pro damnato mortuoque esset, ludis circensibus mane apud L. Sisennam, virum primarium, cum
essent triclinia strata argentumque expositum in aedibus, cum pro dignitate L. Sisennae domus
esset plena hominum honestissimorum, accessit ad argentum, contemplari unum quidque otiose et
considerare coepit[*]Fort. accesserit... coeperit.
mirari stultitiam alii, quod in ipso iudicio eius ipsius cupiditatis cuius
insimularetur suspicionem augeret, alii amentiam, cui comperendinato, cum tam multi testes
dixissent, quicquam illorum veniret in mentem. pueri autem Sisennae, credo, qui
audissent quae in istum testimonia essent dicta, oculos de isto nusquam deicere neque ab
argento digitum discedere. est boni iudicis
parvis ex[*]et om. RS
rebus coniecturam facere unius
cuiusque et cupiditatis et continentiae. qui reus, et reus lege comperendinatus, re
et opinione hominum paene damnatus, temperare non potuerit maximo conventu quin L. Sisennae
argentum tractaret et consideraret, hunc praetorem in provincia quisquam putabit a Siculorum
argento cupiditatem aut manus abstinere potuisse?
16
verum
ut[*]ut RS: uti p edd.
Lilybaeum,
unde digressa est oratio, revertamur[*]revertamur Sp (`libri duo manuscr.' Lamb.): revertantur R:
revertatur δ edd. (v, §59),
Diocles est, Pamphili gener, illius a quo hydria ablata est, Popilius cognomine. ab
hoc abaci vasa omnia, ut exposita fuerunt, abstulit. dicat se licet emisse; etenim
hic propter magnitudinem furti sunt, ut opinor, litterae factae. iussit Timarchidem
aestimare argentum, quo modo qui umquam tenuissime in donationem histrionum
aestimavit[*]aestimarit?. tametsi iam dudum ego erro[*]tametsi ego
dudum erro π
qui tam multa de tuis emptionibus verba
faciam, et quaeram utrum emeris necne et quo modo et quanti emeris, quod verbo transigere
possum. ede mihi scriptum quid argenti[*]argenti p
rell.: om. q
in provincia Sicilia pararis, unde quidque
aut quanti emeris[*]quod verbo... emeris pδ
: om. RS
.
quid fit? quamquam non debebam ego abs te has litteras poscere; me
enim tabulas tuas habere et proferre oportebat. verum negas te horum annorum
aliquot confecisse. compone hoc quod[*]quod om. p: quod
postulo om. q
postulo de argento, de[*]de argento secl. Richter, Jacoby
reliquo videro. 'nec scriptum
habeo nec possum edere.' quid futurum igitur est? quid existimas[*]existimes RS: hosce[*]hosce pδ
: hoc RS: hos al., hic Halm
iudices facere posse? domus plena signorum
pulcherrimorum iam ante praeturam, multa ad villas tuas posita, multa deposita apud amicos,
multa aliis data atque donata; tabulae nullum indicant emptum. omne argentum
ablatum ex Sicilia est, nihil cuiquam quod suum dici vellet relictum. fingitur
improba defensio, praetorem omne id argentum coemisse; tamen id ipsum tabulis demonstrari non
potest. si, quas tabulas profers, in his quae habes quo modo habeas scriptum non
est, horum autem temporum cum te plurimas res emisse dicis tabulas omnino nullas profers,
nonne te et prolatis et non prolatis tabulis condemnari necesse est?
17
tu a
M. Coelio, equite Romano, lectissimo adulescente, quae voluisti Lilybaei abstulisti, tu C.
Cacuri, prompti hominis et experientis et in primis gratiosi, supellectilem omnem auferre non
dubitasti, tu maximam et pulcherrimam mensam citream a Q. Lutatio Diodoro, qui Q. Catuli
beneficio ab L. Sulla civis Romanus factus est, omnibus scientibus Lilybaei abstulisti.
non tibi obicio quod hominem dignissimum tuis moribus, Apollonium, Niconis filium,
Drepanitanum, qui nunc A. Clodius vocatur, omni argento optime facto spoliasti ac depeculatus
es; taceo. non enim putat ille sibi iniuriam factam, propterea quod homini iam
perdito et collum in laqueum inserenti subvenisti, cum pupillis Drepanitanis bona patria
erepta cum illo partitus es; gaudeo etiam si quid ab eo abstulisti, et abs te nihil rectius
factum esse dico. A[*]a Spδ
: ab
R
Lysone vero Lilybitano, primo homine, apud quem deversatus
es, Apollinis signum ablatum certe non oportuit. dices te emisse. scio,
HS mille. 'ita opinor.' scio, inquam. 'Proferam litteras.'
tamen id factum non oportuit. A pupillo Heio, cui C. Marcellus tutor est, a quo
pecuniam grandem eripueras, scaphia cum emblematis Lilybaei utrum empta esse dicis an
confiteris erepta?
sed quid ego istius in eius modi rebus mediocris iniurias colligo, quae tantum modo
in furtis istius et damnis eorum a quibus auferebat versatae[*]versatae Lamb.: versata codd.
esse videantur?
accipite, si vultis, iudices, rem eius modi ut amentiam singularem et
furorem[*]et furorem RS: ut fur. π
iam, non[*]iam non RHp (v, §177): non iam SDψ
cupiditatem eius perspicere
possitis.
18
Melitensis Diodorus est, qui apud vos antea
testimonium dixit. is Lilybaei multos iam annos habitat, homo et domi nobilis et
apud eos quo se contulit propter virtutem splendidus et gratiosus. de hoc Verri
dicitur habere eum perbona toreumata, in his[*]his SR2Hp: is R1
pocula quaedam, quae Thericlia nominantur, Mentoris manu summo
artificio facta. quod iste ubi audivit, sic cupiditate inflammatus est non solum
inspiciendi verum etiam auferendi ut Diodorum ad se vocaret ac posceret. ille, qui
illa non invitus haberet, respondit Lilybaei se non habere, Melitae apud quendam propinquum
suum reliquisse. tum iste continuo mittit homines
certos Melitam, scribit ad quosdam Melitensis ut ea vasa perquirant, rogat Diodorum ut ad
illum propinquum suum det litteras; nihil ei longius videbatur quam dum illud videret
argentum. Diodorus, homo frugi ac diligens, qui sua servare vellet, ad propinquum suum scribit
ut iis qui a Verre venissent responderet illud argentum se paucis illis diebus misisse
Lilybaeum. ipse interea recedit; abesse a domo paulisper maluit quam praesens illud
optime factum argentum amittere[*]amitteret Lg. 42 (prob. Hirschfelder). quod ubi iste audivit, usque eo
commotus est ut sine ulla dubitatione insanire omnibus ac furere videretur. quia
non potuerat eripere argentum ipse Diodoro[*]ipse Diodoro RSH: ipse
a Diodoro rell., unde varie distinxerunt edd.: ipse
Diodoro, a Diodoro erepta sibi Tiedka, Nohl
,
erepta sibi vasa optime facta dicebat[*]facta dicebat optime p1:
facta optime dic. p2qr
; minitari absenti Diodoro[*]Diodoro
secl. Kays., Halm, Nohl non SD (v, §172):
vix πHδ Serv. ad Aen. v. 173: om. R
, vociferari
palam, lacrimas interdum non tenere. Eriphylam accepimus in fabulis ea cupiditate
ut[*]fuisse ut Kays.: in S est rasura post
fabulis, cum vidisset monile, ut opinor, ex auro et gemmis, pulchritudine eius incensa
salutem viri proderet. Similis istius cupiditas, hoc etiam acrior atque insanior, quod illa
cupiebat id quod viderat[*]videbat H
, huius libidines non
solum oculis sed etiam auribus excitabantur.
19
conquiri Diodorum tota provincia iubet: ille ex Sicilia iam castra commoverat et
vasa collegerat. homo, ut aliquo modo in provinciam illum revocaret, hanc excogitat
rationem, si haec ratio potius quam amentia nominanda est. apponit de suis canibus
quendam qui dicat se Diodorum Melitensem rei capitalis reum velle facere. primo
mirum omnibus videri[*]videri ficri Eberh.
Diodorum reum,
hominem quietissimum, ab omni non modo facinoris verum etiam minimi errati suspicione
remotissimum; deinde esse perspicuum fieri omnia illa propter argentum. iste non
dubitat iubere nomen referri[*]deferri p δ
, et tum primum ut opinor[*]ut opinor RSH: opinor pδ edd.
istum absentis nomen recepisse.
res clara Sicilia
tota, propter caelati argenti cupiditatem reos[*]reos RSHp: reos
praesentes, vel praesentes reos δ
fieri rerum capitalium, neque solum reos fieri, sed etiam absentis.
Diodorus Romae sordidatus circum patronos atque hospites cursare, rem omnibus narrare.
Litterae mittuntur isti a patre vehementes, ab amicis item, videret quid ageret de Diodoro,
quo progrederetur; rem claram esse et invidiosam; insanire hominem, periturum hoc uno crimine,
nisi cavisset. iste etiam tum patrem, si non in parentis, at in hominum numero
putabat; ad iudicium nondum se satis instruxerat; primus annus erat provinciae, non
erat[*]erat suppl. Schmals, Thomas; post
refertus Nohl
ut in Sthenio, iam[*]homo iam Lehmann
refertus pecunia. itaque furor eius paululum
non pudore, sed metu ac timore repressus est. condemnare Diodorum non audet
absentem, de reis eximit. Diodorus interea praetore isto prope triennium provincia domoque
caruit.
ceteri, non solum Siculi sed etiam cives
Romani, hoc statuerant, quoniam iste tantum cupiditate progrederetur, nihil esse quod quisquam
putaret se, quod isti paulo magis placeret, conservare aut domi retinere
posse;
20
postea vero quam intellexerunt isti virum
fortem, quem summe provincia exspectabat, Q. Arrium, non succedere, statuerunt nihil se tam
clausum neque tam reconditum posse habere quod non istius cupiditati apertissimum
promptissimumque esset.
tum iste ab equite Romano splendido et gratioso, Cn. Calidio, cuius filium
sciebat senatorem populi Romani et iudicem esse, eculeos argenteos nobilis, qui Q.
Maximi[*]qui quinti maximi p: quique maxime R: iq; maximi S: quique maximi HDψ Prisc.
fuerant, aufert. imprudens huc incidi, iudices; emit enim, non abstulit; nollem
dixisse[*]dixissem δ, prob.
Luterbacher
; iactabit se et in his equitabit eculeis. 'emi, pecuniam
solvi.' credo. 'etiam tabulae proferentur.' est tanti; cedo
tabulas. dilue sane crimen hoc Calidianum, dum ego tabulas aspicere possim.
verum tamen quid erat quod Calidius Romae quereretur se, cum tot annos in Sicilia
negotiaretur, a te[*]a te RS: abs te pδ
solo ita esse contemptum, ita despectum ut etiam una
cum ceteris Siculis despoliaretur, si emeras[*]si emeras? Quid Kayser,
Zielinski: Si emeras, quid edd.
? quid erat
quod confirmabat se abs te argentum esse repetiturum, si id[*]id om.
πδ
tibi sua voluntate vendiderat?
tu porro posses facere ut Cn. Calidio non redderes? praesertim cum is L. Sisenna,
defensore tuo, tam familiariter uteretur, et cum ceteris familiaribus Sisennae reddidisses.
denique non opinor negaturum esse te homini
honesto, sed non gratiosiori quam Cn. Calidius est, L. Curidio, te argentum per Potamonem,
amicum tuum, reddidisse. qui quidem ceterorum causam apud te difficiliorem fecit.
nam cum te compluribus confirmasses redditurum, posteaquam Curidius pro testimonio
dixit te sibi reddidisse, finem reddendi fecisti, quod intellexisti praeda te de manibus
emissa[*]emissa SDψ
: amissa Rpδ edd.
testimonium tamen
effugere non posse. Cn. Calidio, equiti Romano, per omnis alios praetores licuit habere
argentum bene factum, licuit posse domesticis copiis, cum magistratum aut aliquem superiorem
invitasset, ornare et apparare convivium. multi domi Cn. Calidi cum potestate atque
imperio fuerunt: nemo inventus est tam amens qui illud argentum tam praeclarum ac tam nobile
eriperet, nemo tam audax qui posceret, nemo tam impudens qui postularet ut venderet.
Superbum est enim, iudices, et non ferendum dicere
praetorem in provincia homini honesto, locupleti, splendido, 'vende mihi vasa
caelata'; hoc est enim dicere, 'non es dignus tu qui habeas quae tam bene facta
sunt, meae dignitatis ista sunt.' tu dignior, Verres, quam Calidius? qui, ut non
conferam vitam neque existimationem tuam cum illius—neque enim est conferenda; hoc ipsum
conferam quo tu te superiorem fingis; quod HS ccc[*]ccc vulg.: ccc
RS: lxxx milia pδ
: dccc Nohl
divisoribus ut praetor
renuntiarere dedisti, trecenta accusatori ne tibi odiosus esset, ea re contemnis equestrem
ordinem et despicis? ea re tibi indignum visum est quicquam, quod tibi placeret, Calidium
potius habere quam te?
21
iactat
se iam dudum de Calidio, narrat omnibus emisse se. num etiam de L. Papinio[*]L
p: om. RS
, viro primario, locupleti
honestoque equite Romano, turibulum emisti? qui pro testimonio dixit te, cum inspiciendum
poposcisses, evulso emblemate remisisse; ut intellegatis in homine intellegentiam esse non
avaritiam, artifici cupidum non argenti fuisse. nec solum in Papinio fuit hac
abstinentia; tenuit hoc institutum in turibulis omnibus quaecumque in Sicilia fuerunt.
incredibile est autem quam multa et quam praeclara fuerint. credo tum
cum Sicilia florebat opibus et copiis magna artificia fuisse in ea insula. nam
domus erat ante istum praetorem nulla paulo locupletior qua in domo haec non essent, etiamsi
praeterea nihil esset argenti, patella grandis cum sigillis ac simulacris deorum,
patera[*]patina RS
qua mulieres ad res divinas uterentur,
turibulum,—haec autem[*]haec autem pkδ
: autem haec RS: erant autem haec Halm
omnia antiquo opere et summo artificio facta, ut hoc liceret
suspicari, fuisse aliquando apud Siculos peraeque[*]per ea que RS, corr.
Turnebus
pro portione cetera, sed, quibus multa fortuna ademisset, tamen apud
eos remansisse ea quae religio retinuisset.
dixi,
iudices, multa fuisse fere[*]fere fuisse π
apud
omnis Siculos: ego idem confirmo nunc ne unum quidem esse. quid hoc est[*]est
hoc π
? quod hoc monstrum, quod prodigium in
provinciam misimus? nonne vobis id egisse videtur ut non unius libidinem, non suos
oculos, sed omnium cupidissimorum[*]avarissimorum p2
insanias, cum Romam revertisset, expleret? qui simul atque in oppidum
quodpiam[*]quodpiam Z: quopiam πH: copiam RSψ
venerat, immittebantur illi continuo Cibyratici canes, qui
investigabant et perscrutabantur omnia. si quod erat grande vas et maius opus
inventum, laeti adferebant; si minus eius modi quidpiam venari potuerant, illa quidem certe
pro lepusculis capiebantur, patellae, paterae, turibula.
22
hic
quos putatis fletus mulierum, quas lamentationes fieri solitas esse in hisce rebus? quae
forsitan vobis parvae[*]parva Halm
esse videantur, sed
magnum et acerbum dolorem commovent, mulierculis praesertim, cum eripiuntur e manibus ea
quibus ad res divinas uti consuerunt, quae a suis acceperunt, quae in familia semper fuerunt.
hic nolite exspectare dum ego haec crimina agam[*]crimina indagem K. Busche
ostiatim, ab Aeschylo Tyndaritano istum pateram
abstulisse, a Thrasone item Tyndaritano patellam, a Nymphodoro Agrigentino turibulum.
cum testis ex Sicilia dabo, quem volet ille eligat quem ego interrogem de
patellis, pateris, turibulis[*]de patellis, patreris, turibulis del.
Eberh., Nohl
: non modo oppidum nullum, sed ne domus quidem ulla[*]nulla RS
paulo locupletior expers huius iniuriae reperietur.
qui cum in convivium venisset, si quicquam caelati aspexerat, manus abstinere,
iudices, non poterat. Cn. Pompeius est, Philo qui fuit, Tyndaritanus. is cenam isti
dabat apud villam in Tyndaritano. fecit quod Siculi non audebant; ille, civis
Romanus quod erat, impunius id se facturum putavit; adposuit patellam in qua sigilla erant
egregia. iste continuo ut vidit, non dubitavit illud insigne penatium
hospitaliumque deorum ex hospitali mensa tollere, sed tamen, quod ante de istius abstinentia
dixeram, sigillis avulsis reliquum argentum sine ulla avaritia reddidit.
quid? Eupolemo Calactino, homini nobili,
Lucullorum[*]incoliorum R
hospiti ac perfamiliari, qui nunc
apud exercitum cum L. Lucullo est, non idem fecit? cenabat apud eum; argentum ille
ceterum purum adposuerat, ne purus ipse relinqueretur, duo pocula non magna, verum tamen cum
emblemate. hic tamquam festivum acroama, ne sine corollario de convivio discederet,
ibidem convivis spectantibus emblemata evellenda curavit.
neque ego nunc istius facta[*]furta coni. Luterbacher;
cf. §§60, 97 omnia enumerare conor, neque opus est nec fieri
ullo modo potest: tantum unius cuiusque de varia improbitate generis indicia apud vos et
exempla profero.
neque enim ita se gessit in his rebus tamquam rationem aliquando
esset redditurus, sed prorsus ita quasi aut reus numquam esset futurus, aut, quo plura
abstulisset, eo minore periculo in iudicium venturus esset; qui haec quae dico iam non
occulte, non per amicos atque interpretes, sed palam de loco superiore ageret pro imperio et
potestate.
23
Catinam cum
venisset, oppidum locuples, honestum, copiosum, Dionysiarchum ad se proagorum, hoc est summum
magistratum[*]hoc... magistratum secl. Bake, Jacoby
, vocari
iubet; ei palam imperat ut omne argentum quod apud quemque esset Catinae conquirendum curaret
et ad se adferendum. phylarchum Centuripinum, primum hominem genere, virtute,
pecunia, non hoc idem iuratum dicere audistis, sibi istum negotium dedisse atque imperasse ut
Centuripinis, in civitate totius Siciliae multo maxima et locupletissima, omne argentum
conquireret et ad se comportari iuberet? Agyrio similiter istius imperio vasa Corinthia per
Apollodorum, quem testem audistis, Syracusas deportata sunt.
illa vero optima est[*]est secl. aut om. edd. post
Victorium: optima res est Koch
, quod, cum
Haluntium venisset praetor laboriosus et diligens, ipse in oppidum noluit accedere, quod erat
difficili ascensu atque arduo, Archagathum Haluntinum, hominem non solum domi, sed tota
Sicilia in primis nobilem, vocari iussit. ei negotium dedit ut, quidquid Halunti
esset argenti caelati aut si quid etiam Corinthiorum, id[*]id Hotom.: ut codd.
omne statim ad mare ex oppido
deportaretur. escendit
[*]escendit R1p: ascendit R2Sqδ
in oppidum Archagathus.
homo nobilis, qui a suis amari et diligi vellet, ferebat graviter illam sibi ab
isto provinciam datam, nec quid faceret habebat; pronuntiat quid sibi imperatum esset; iubet
omnis proferre quod haberent. metus erat summus; ipse enim tyrannus non discedebat
longius; Archagathum et argentum in lectica cubans ad mare infra oppidum exspectabat.
quem concursum in oppido factum putatis, quem
clamorem[*]post clamorem add. virorum K. Busche
, quem porro fletum mulierum? qui videret equum Troianum
introductum, urbem captam diceret. efferri sine thecis vasa, extorqueri alia
de[*]de Sp rell.: e R (§7 supra) manibus mulierum, ecfringi multorum foris, revelli
claustra. quid enim putatis? scuta si quando conquiruntur a privatis in
bello ac tumultu, tamen homines inviti dant, etsi ad salutem communem dari sentiunt, ne quem
putetis sine maximo dolore argentum caelatum domo, quod alter eriperet, protulisse.
omnia deferuntur. Cibyratae fratres vocantur; pauca improbant; quae probarant, iis
crustae aut emblemata detrahebantur. sic Haluntini excussis deliciis cum argento
puro domum revertuntur.
24
quod
umquam, iudices, huiusce modi everriculum ulla 24 in provincia fuit? avertere
aliquid de publico quam obscurissime per magistratum solebant; etiam cum[*]cum om. pk: cum alii (aliqui Mueller) aliquid Ernesti
aliquid a privato non numquam, occulte auferebant, et ii
tamen condemnabantur. et si quaeritis, ut ipse de me detraham, illos ego
accusatores puto fuisse qui eius modi hominum furta odore aut aliquo leviter presso vestigio
persequebantur. nam nos quidem quid facimus in Verre[*]Verrem RSp
, quem in luto volutatum totius corporis vestigiis invenimus?
permagnum est in eum dicere aliquid qui praeteriens, lectica paulisper deposita,
non per praestigias sed palam per potestatem uno imperio ostiatim totum oppidum compilaverit.
ac tamen[*]Attamen δ
, ut posset dicere
se[*]se dicere π
emisse, Archagatho imperat ut
illis aliquid, quorum argentum fuerat, nummulorum dicis causa daret. invenit
Archagathus paucos qui vellent accipere; iis dedit. Eos nummos tamen iste Archagatho non
reddidit. voluit Romae repetere Archagathus; Cn. Lentulus Marcellinus dissuasit,
sicut ipsum dicere audistis[*]audistis. Atque hac tota de re audistis Archagathi pδ
. recita.
ARCHAGATHI ET LENTVLI TESTIMONIUM.
et ne forte hominem existimetis hanc tantam vim
emblematum sine causa coacervare voluisse, videte quanti vos, quanti existimationem populi
Romani, quanti leges et iudicia, quanti testis Siculos negotiatores[*]negotiatores RSHπ
: negotiatoresque δ: del. Halm, Jacoby,
Zielinski
fecerit. posteaquam tantam multitudinem collegerat
emblematum ut ne unum quidem cuiquam reliquisset, instituit officinam Syracusis in regia
maximam. palam artifices omnis, caelatores ac vascularios, convocari iubet, et ipse
suos compluris habebat. Eos concludit, magnam hominum multitudinem. mensis octo
continuos his opus non defuit, cum vas nullum fieret nisi aureum. tum illa, ex
patellis et turibulis quae evellerat, ita scite in aureis poculis inligabat, ita apte in
scaphiis[*]scaphiis Gulielmius: scaphis RSHπ
: scyphis δ
aureis includebat[*]includebat πδ:
concludebat RSH
, ut ea ad illam rem nata esse diceres; ipse
tamen[*]tamen codd.: autem Madvig, interim
Eberh.
praetor, qui sua vigilantia pacem in Sicilia dicit
fuisse, in hac officina maiorem partem diei cum tunica pulla sedere solebat et pallio.
25
haec
ego, iudices, non auderem proferre, ni vererer ne forte plura de isto ab aliis in sermone quam
a me in iudicio vos audisse diceretis. quis enim est qui de hac officina, qui de
vasis aureis, qui de istius pallio[*]pallio rk, Lg. 42: pallio
pullo RS: pallio pullio p (purpureo, v,
§137) non audierit[*]audiverit Zielinski
?
quem voles e conventu Syracusano virum bonum nominato; producam; nemo erit quin
hoc se audisse aut vidisse dicat.
O tempora, O mores!
nihil nimium vetus proferam. sunt vestrum aliquam multi qui L. Pisonem
cognorint[*]9nort (= cognorint) SD: unde gnorunt sive norunt ψ: gonrit R: cognoverint π
, huius L. Pisonis, qui praetor fuit, patrem. ei
[*]Ei Graevius: et RS: is pδ
cum esset in Hispania praetor, qua in provincia
occisus est, nescio quo pacto, dum armis exercetur, anulus aureus quem habebat fractus et
comminutus est. cum vellet sibi anulum facere, aurificem iussit vocari in forum ad
sellam Cordubae et palam[*]et ei palam πδ
appendit
aurum; hominem in foro iubet sellam ponere et facere anulum omnibus praesentibus.
nimium fortasse dicet[*]dicet R: dic
S
aliquis hunc diligentem; hactenus reprehendet, si qui volet,
nihil amplius. verum fuit[*]id fuit pqk
ei
concedendum; filius enim L. Pisonis erat, eius qui primus de pecuniis repetundis legem tulit.
ridiculum est me[*]me post de Verre habet p
nunc de Verre dicere, cum de
Pisone Frugi dixerim; verum tamen quantum intersit videte. iste cum aliquot
abacorum faceret vasa aurea, non laboravit quid non modo in Sicilia verum etiam Romae in
iudicio audiret: ille in auri semuncia totam Hispaniam scire voluit unde praetori anulus
fieret. nimirum ut hic nomen suum comprobavit, sic ille cognomen.
26
nullo modo possum omnia istius
facta[*]furta Luterbacher (§49) aut memoria consequi aut
oratione complecti: genera ipsa cupio breviter attingere, ut hic modo[*]hoc modo pδ Quint. ix. 2. 61 me
commonuit Pisonis anulus quod totum effluxerat. quam multis istum putatis hominibus
honestis de digitis anulos[*]anulos aureos p Quint.
abstulisse? numquam dubitavit, quotienscumque alicuius aut gemma aut anulo
delectatus est. incredibile dicam, sed ita clarum ut ipsum negaturum non arbitrer.
cum Valentio, eius interpreti, epistula
Agrigento adlata esset, casu signum iste animadvertit[*]anima advertit R: anī advertit SD (iii, §140; v, §105) in cretula.
placuit ei; quaesivit unde esset epistula; respondit Agrigento. iste
litteras ad quos solebat[*]ad quos solebat litteras S in mg.
misit, ut is anulus ad se primo quoque tempore adferretur. ita litteris istius
patri familias, L. Titio, civi[*]cuidam civi pδ
Romano, anulus de digito detractus est.
illa vero eius cupiditas incredibilis est. nam ut in singula
conclavia, quae iste non modo Romae sed in omnibus villis habet, tricenos[*]trigeminos Muell. prob. Hirschfelder: trinos Halm
lectos optime stratos cum ceteris ornamentis convivi quaereret, nimium multa comparare
videretur; nulla domus in Sicilia locuples fuit ubi iste non textrinum instituerit.
mulierest[*]estseclusi (§69)
Segestana perdives et nobilis, Lamia
nomine, per[*]ea per Ernesti, Bake, Nohl
triennium isti
plena domo telarum stragulam vestem confecit, nihil nisi conchylio tinctum Attalus, homo
pecuniosus, Neti, Lyso Lilybaei, Critolaus Aetnae, Syracusis Aeschrio, Cleomenes, Theomnastus,
Helori[*]Helori Vrsinus: Pelori codd.
Archonidas,—dies me citius defecerit quam nomina. 'ipse dabat
purpuram, tantum operam amici.' credo; iam enim non libet omnia criminari; quasi
vero[*]vero om. Lg. 42 hoc mihi non satis sit ad crimen,
habuisse tam multum quod daret, voluisse deportare tam multa, hoc denique, quod concedit,
amicorum operis esse in huiusce[*]huius Zielinski (i, §36)
modi rebus usum.
iam vero lectos aeratos et
candelabra aenea num cui praeter istum Syracusis per triennium facta esse existimatis?
'emebat.' credo; sed tantum vos certiores, iudices, facio quid iste in
provincia praetor egerit, ne cui forte neglegens nimium fuisse videatur neque se satis, cum
potestatem habuerit, instruxisse et ornasse.
27
venio nunc non iam ad furtum, non ad
avaritiam, non ad cupiditatem, sed ad[*]sed ad pδ
: sed RSH, fort. recte
eius modi facinus in
quo omnia nefaria contineri mihi atque inesse videantur; in quo di immortales violati,
existimatio atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum ac proditum,
abalienati scelere istius a nobis omnes reges amicissimi, nationesque quae in eorum regno ac
dicione sunt. nam reges Syriae, regis Antiochi
filios pueros, scitis Romae nuper fuisse; qui venerant non propter Syriae regnum, nam id sine
controversia obtinebant ut a patre et a maioribus acceperant, sed regnum Aegypti ad se et ad
Selenen, matrem suam, pertinere arbitrabantur. ii
[*]Ii edd.: hii R1: hi ipsi R2S: hi pqδ
posteaquam temporibus rei
publicae exclusi per senatum agere quae voluerant non potuerunt, in Syriam[*]in Syriam del. Lamb., Jacoby
in regnum patrium profecti sunt. Eorum alter,
qui Antiochus vocatur, iter per Siciliam facere voluit, itaque isto praetore venit Syracusas.
hic Verres hereditatem sibi venisse arbitratus
est, quod in eius regnum ac manus venerat is quem iste et audierat multa secum praeclara
habere et suspicabatur. mittit homini munera[*]muneri Heraeus
satis large haec ad usum domesticum, olei, vini quod visum est, etiam
tritici quod satis esset, de suis decumis. deinde ipsum regem ad cenam
vocavit[*]vocavit RSp: vocabat H: vocat
δ
. exornat ample magnificeque
triclinium; exponit[*]atque exponit H
ea, quibus abundabat,
plurima et pulcherrima vasa argentea,—nam haec aurea nondum fecerat; omnibus curat rebus
instructum et paratum ut sit convivium. quid multa? rex ita discessit ut et istum
copiose ornatum et se honorifice acceptum arbitraretur. vocat ad cenam deinde ipse
praetorem; exponit suas copias omnis, multum argentum, non pauca etiam pocula ex auro, quae,
ut mos est regius et maxime in Syria, gemmis erant distincta clarissimis. erat
etiam vas vinarium[*]vas vinarium del. Kiehl, Kayser
, ex una
gemma pergrandi trulla[*]trulla del. Richter, Schwabe
excavata, manubrio[*]cum manubrio πδ
aureo, de
qua, credo, satis[*]credo satis RHp: satis credo Sψ
idoneum satis gravem testem, Q. Minucium,
dicere audistis.
iste unum quodque vas in manus
sumere, laudare, mirari: rex gaudere praetori populi Romani satis iucundum et gratum illud
esse convivium. posteaquam inde discessum est, cogitare nihil iste aliud, quod ipsa
res declaravit, nisi quem ad modum regem ex provincia spoliatum expilatumque dimitteret.
mittit rogatum vasa ea quae pulcherrima apud eum viderat; ait se suis caelatoribus
velle ostendere. Rex, qui illum[*]illum RSHp: istum qrδ
non nosset, sine ulla
suspicione libentissime dedit. mittit etiam trullam gemmeam rogatum; velle se eam
diligentius considerare. ea quoque ei mittitur.
28
nunc
reliquum, iudices, attendite, de quo et vos audistis et populus Romanus non nunc primum audiet
et in exteris nationibus usque ad ultimas terras pervagatum[*]pervagatum p al.: pervulgatum RSHψ, prob.
Luterbacher (iii, §§77, 129) est. candelabrum e gemmis clarissimis
opere mirabili perfectum reges ii[*]pro reges ii habent RS rege sit: sit rege H, corr. hi reges m. 2, quos dico, Romam cum attulissent, ut in Capitolio ponerent,
quod nondum perfectum templum offenderant, neque ponere potuerunt neque vulgo ostendere ac
proferre voluerunt, ut et magnificentius videretur cum suo tempore in cella Iovis
optimi
maximi poneretur, et clarius cum pulchritudo eius recens ad oculos hominum atque
integra perveniret: statuerunt id secum in Syriam reportare ut, cum audissent simulacrum Iovis
optimi
maximi dedicatum, legatos mitterent qui cum ceteris rebus illud quoque eximium ac
pulcherrimum donum in Capitolium adferrent. pervenit res ad istius auris nescio quo
modo;
nam rex id celatum voluerat, non quo quicquam metueret
aut suspicaretur, sed ut ne multi illud ante praeciperent oculis quam populus Romanus.
iste petit a rege et eum pluribus verbis rogat ut id ad se mittat; cupere se dicit
inspicere neque se aliis videndi potestatem esse facturum. Antiochus, qui animo et puerili
esset et regio[*]regio pδ
:
religio R1H1: religioso SR2H2
, nihil
de istius improbitate suspicatus est; imperat suis ut id in praetorium involutum quam
occultissime deferrent. quo posteaquam attulerunt involucrisque reiectis
constituerunt, clamare iste coepit dignam rem esse regno Syriae, dignam regio munere, dignam
Capitolio. etenim erat eo splendore qui ex clarissimis et pulcherrimis gemmis esse
debebat, ea varietate operum ut ars certare videretur cum copia, ea magnitudine ut intellegi
posset non ad hominum apparatum sed ad amplissimi templi ornatum[*]ornamentum δ
esse factum. cum satis iam perspexisse
videretur, tollere incipiunt ut referrent. iste ait se velle illud etiam atque
etiam considerare; nequaquam se esse satiatum; iubet illos discedere et candelabrum
relinquere. sic illi tum inanes ad Antiochum revertuntur.
29
Rex primo nihil
metuere, nihil suspicari; dies unus, alter, plures; non referri. tum mittit, si
videatur[*]Tum mittit rex ad istum si videatur pq
, ut
reddat. iubet iste posterius ad se reverti. mirum illi videri; mittit
iterum; non redditur. ipse hominem appellat, rogat ut reddat. os hominis
insignemque impudentiam cognoscite. quod sciret, quod ex ipso rege audisset in
Capitolio esse ponendum, quod Iovi optimo
maximo, quod populo Romano servari videret, id sibi ut donaret rogare et
vehementissime petere coepit. cum ille se et religione Iovis Capitolini et hominum
existimatione impediri diceret, quod multae nationes testes essent illius operis ac muneris,
iste homini minari acerrime coepit. Vbi videt eum nihilo magis minis quam precibus
permoveri[*]permoveri Hpkδ
:
removeri RS
, repente hominem de provincia iubet ante noctem
decedere; ait se comperisse ex[*]ex om. RS
eius regno
piratas ad Siciliam esse venturos.
Rex maximo conventu
Syracusis in foro, ne quis forte me in crimine obscuro versari atque adfingere aliquid
suspicione[*]suspitioni H, Lamb.
hominum arbitretur,—in
foro, inquam, Syracusis flens ac deos hominesque contestans clamare coepit candelabrum factum
e gemmis, quod in Capitolium missurus esset, quod in templo clarissimo populo Romano
monumentum suae societatis amicitiaeque esse voluisset, id sibi[*]id sibi RSHp: id ad se G2L, unde edd. id ab se (Cl. Rev. xviii, p. 210) C. Verrem
abstulisse; de ceteris operibus ex auro et gemmis quae sua penes illum essent se non laborare,
hoc sibi eripi miserum esse et indignum. id etsi antea iam mente et cogitatione sua
fratrisque sui consecratum esset, tamen 5 tum se in illo conventu civium Romanorum dare donare
dicare consecrare Iovi optimo
maximo, testemque ipsum Iovem suae voluntatis ac religionis adhibere.
30
quae vox, quae latera, quae vires huius
unius criminis querimoniam possunt[*]possunt RSH: possint δ: posse πk
sustinere? Rex Antiochus, qui Romae ante oculos omnium nostrum
biennium fere comitatu regio atque ornatu fuisset, is cum amicus et socius populi Romani
esset, amicissimo patre, avo, maioribus, antiquissimis et clarissimis regibus, opulentissimo
et maximo regno, praeceps provincia[*]e provincia p al.
populi Romani exturbatus est. quem ad modum hoc
accepturas nationes exteras, quem ad modum huius tui facti famam in regna aliorum atque in
ultimas terras perventuram putasti, cum audirent a praetore populi Romani in provincia
violatum regem, spoliatum hospitem, eiectum socium populi Romani atque amicum?
nomen vestrum populique Romani odio atque acerbitati scitote nationibus exteris,
iudices, futurum, si istius haec tanta iniuria impunita discesserit. sic omnes
arbitrabuntur, praesertim cum haec fama de nostrorum hominum avaritia et cupiditate
percrebruerit[*]percrebuerit RSp1 (cf. ii,
§7), non istius solius hoc esse facinus, sed eorum etiam qui adprobarint.
multi reges, multae liberae civitates, multi privati opulenti ac potentes habent
profecto in animo Capitolium sic ornare ut templi dignitas imperique nostri nomen desiderat;
qui si intellexerint interverso hoc regali dono graviter vos tulisse, grata fore vobis
populoque Romano sua studia ac dona arbitrabuntur; sin hoc vos in rege tam nobili, re tam
eximia, iniuria tam acerba neglexisse audient[*]audierint pδ
, non erunt tam amentes ut operam curam pecuniam
impendant in eas res quas vobis gratas fore non arbitrentur.
31
hoc
loco, Q. Catule, te appello; loquor enim de tuo clarissimo pulcherrimoque monumento.
non iudicis solum severitatem in hoc crimine, sed prope inimici atque accusatoris
vim suscipere debes. tuus enim honos[*]enim est honos π: est enim honos δ
illo templo senatus
populique Romani beneficio, tui nominis aeterna memoria simul cum templo illo consecratur;
tibi haec cura suscipienda, tibi haec opera sumenda est, ut Capitolium, quem ad modum
magnificentius est restitutum, sic copiosius ornatum sit quam fuit, ut illa flamma divinitus
exstitisse videatur, non quae deleret Iovis optimi
maximi templum, sed quae praeclarius magnificentiusque deposceret.
audisti Q. Minucium dicere domi suae deversatum esse
Antiochum regem Syracusis; se illud[*]illud candelabrum Bake
scire ad istum esse delatum, se scire non redditum; audisti et audies omni[*]omni RS: omnes pδ
:
homines Cobet. Fort. homines omni e conventu Syracusano qui
ita dicant, sese audientibus illud Iovi optimo
maximo dicatum esse ab rege Antiocho et consecratum. si iudex non esses
et haec ad te delata res esset, te potissimum hoc persequi, te petere, te agere oporteret.
quare non dubito quo animo iudex huius criminis esse debeas, qui apud alium
iudicem multo acrior quam ego sum actor accusatorque esse deberes.
32
vobis
autem, iudices, quid hoc indignius aut quid minus ferendum videri potest? Verresne habebit
domi suae candelabrum Iovis e gemmis auroque perfectum[*]e gemmis auroque perfectum del. Schwabe
? cuius fulgore conlucere atque inlustrari Iovis
optimi
maximi templum oportebat, id apud istum in eius modi conviviis[*]eiusdem conv.
π
constituetur, quae domesticis stupris
flagitiisque flagrabunt? in istius lenonis turpissimi domo simul cum ceteris Chelidonis
hereditariis ornamentis Capitoli ornamenta ponentur? quid huic sacri umquam fore
aut quid religiosi fuisse putatis qui nunc tanto scelere se obstrictum esse non sentiat, qui
in iudicium veniat ubi ne precari quidem Iovem optimum
maximum atque ab eo auxilium petere more omnium possit? a quo etiam di immortales
sua repetunt in eo iudicio quod hominibus ad suas res repetendas est constitutum.
miramur Athenis Minervam, Deli Apollinem, Iunonem Sami, Pergae Dianam, multos
praeterea ab isto deos tota Asia Graeciaque violatos, qui a Capitolio manus abstinere non
potuerit? quod privati homines de suis pecuniis ornant ornaturique sunt, id C.
Verres ab regibus ornari non passus est[*]Quod... passus est secl.
Eberh., Richter
[*]passus est secl. Eberh.,
Richter
.
itaque hoc nefario scelere concepto nihil
postea tota in Sicilia neque sacri neque religiosi duxit esse; ita sese in ea provincia per
triennium gessit ut ab isto non solum hominibus verum etiam dis immortalibus bellum indictum
putaretur.
33
Segesta est oppidum pervetus in Sicilia,
iudices, quod ab Aenea fugiente a Troia atque in haec loca veniente conditum esse demonstrant.
itaque Segestani non solum perpetua societate atque amicitia, verum etiam
cognatione se cum populo Romano coniunctos esse arbitrantur. hoc quondam oppidum,
cum illa civitas cum[*]cum (ante illa) om.
p
Poenis suo nomine ac sua sponte bellaret, a Carthaginiensibus vi captum atque
deletum est, omniaque quae ornamento urbi esse possent Carthaginem sunt ex illo loco
deportata. fuit apud Segestanos ex aere Dianae simulacrum, cum summa atque
antiquissima praeditum religione tum singulari opere artificioque perfectum. hoc
translatum Carthaginem locum tantum hominesque mutarat, religionem quidem pristinam
conservabat; nam propter eximiam pulchritudinem etiam hostibus digna quam sanctissime colerent
videbatur. aliquot saeculis post P. Scipio bello
Punico tertio[*]bello Punico tertio codd.: del.
Bake, Richter, Nohl
Carthaginem cepit; qua in victoria,—videte hominis virtutem
et diligentiam, ut et domesticis praeclarissimae virtutis exemplis gaudeatis et eo maiore odio
dignam istius incredibilem audaciam iudicetis,—convocatis Siculis omnibus, quod diutissime
saepissimeque Siciliam vexatam a Carthaginiensibus esse cognorat, iubet omnia conquiri;
pollicetur sibi magnae curae fore ut omnia civitatibus, quae cuiusque fuissent,
restituerentur. tum illa quae quondam erant[*]fuerant pδ
Himera sublata, de quibus antea dixi,
Thermitanis sunt reddita, tum alia Gelensibus, alia Agrigentinis, in quibus etiam ille nobilis
taurus, quem crudelissimus omnium tyrannorum Phalaris habuisse dicitur, quo vivos supplici
causa demittere homines et subicere flammam solebat. quem taurum cum Scipio
redderet Agrigentinis, dixisse dicitur aequum esse illos cogitare utrum esset
Agrigentinis[*]Agrigentinis RS: Siculis δ: del. Garatoni
utilius, suisne servire
anne[*]anne RS: an pδ
populo Romano obtemperare, cum idem monumentum et domesticae
crudelitatis et nostrae mansuetudinis haberent.
34
illo
tempore Segestanis maxima cum cura haec ipsa Diana, de qua dicimus, redditur; reportatur
Segestam; in suis[*]et in suis cod. Vrs., K
antiquis sedibus
summa cum gratulatione civium et laetitia reponitur. haec erat posita Segestae sane
excelsa in basi, in qua grandibus litteris P. Africani nomen erat incisum eumque Carthagine
capta restituisse perscriptum. colebatur a civibus, ab omnibus advenis visebatur;
cum quaestor essem, nihil mihi ab illis est demonstratum prius. erat admodum amplum
et excelsum signum cum stola; verum tamen inerat in illa magnitudine aetas atque habitus
virginalis; sagittae pendebant ab umero, sinistra manu retinebat arcum, dextra ardentem facem
praeferebat.
hanc cum iste sacrorum omnium et
religionum hostis praedoque vidisset, quasi illa ipsa[*]ipsa illa δ
face percussus esset, ita flagrare cupiditate atque amentia coepit;
imperat magistratibus ut eam demoliantur et sibi dent; nihil sibi gratius ostendit futurum.
illi vero dicere sibi id nefas esse, seseque cum summa religione tum summo metu
legum et iudiciorum teneri. iste tum petere[*]tum petere π: cum petere RS
ab illis[*]ab eis S. Fort. cum petere ab illis tum minari, cum spem tum metum?, tum
minari, tum spem, tum metum ostendere. opponebant illi nomen interdum P. Africani;
populi Romani illud esse dicebant; nihil se in eo potestatis habere quod imperator clarissimus
urbe hostium capta monumentum victoriae populi Romani esse voluisset.
cum iste nihilo remissius atque etiam multo vehementius instaret
cotidie, res agitur in senatu: vehementer ab omnibus reclamatur. itaque illo
tempore ac primo istius adventu pernegatur. postea, quidquid erat oneris in nautis
remigibusque exigendis, in frumento imperando, Segestanis praeter ceteros imponebat, aliquanto
amplius quam ferre possent. praeterea magistratus eorum evocabat, optimum quemque
et nobilissimum ad se arcessebat[*]arcessebat π:
accersebat RHδ
: accersibat S: accersibat Dψ
, circum omnia provinciae fora rapiebat, singillatim uni cuique
calamitati fore se denuntiabat, universis se funditus eversurum esse[*]esse RSH: male secl. Muell., G1 secutus: illam
eversurum esse pδ
illam
civitatem minabatur. itaque aliquando multis malis magnoque metu victi Segestani
praetoris imperio parendum esse decreverunt[*]esse parendum decreverunt Zielinski
. Magno cum luctu et gemitu totius civitatis, multis cum lacrimis et
lamentationibus virorum mulierumque omnium simulacrum Dianae tollendum locatur.
35
videte
quanta religio fuerit apud[*]fuerit. Apud Muell. edd. recc.: v. Zielinski, p. 197 Segestanos. repertum esse,
iudices, scitote neminem, neque liberum neque servum, neque civem neque peregrinum, qui illud
signum auderet attingere; barbaros quosdam Lilybaeo scitote adductos esse operarios; ii
denique illud ignari totius negoti ac religionis mercede accepta sustulerunt. quod
cum ex oppido exportabatur, quem conventum mulierum factum esse arbitramini, quem fletum
maiorum natu? quorum non nulli etiam illum diem memoria tenebant cum illa eadem Diana Segestam
Carthagine revecta victoriam populi Romani reditu suo nuntiasset. quam dissimilis
hic dies illi tempori videbatur! tum imperator populi Romani, vir clarissimus, deos
patrios reportabat Segestanis ex urbe hostium recuperatos: nunc ex urbe sociorum praetor
eiusdem populi turpissimus atque impurissimus eosdem illos deos nefario scelere auferebat.
quid hoc tota Sicilia est clarius, quam omnis Segestae matronas et virgines
convenisse cum Diana exportaretur ex oppido, unxisse unguentis, complesse coronis et floribus,
ture, odoribus incensis usque ad agri finis prosecutas esse?
hanc tu tantam religionem si tum in imperio propter cupiditatem atque audaciam
non pertimescebas, ne nunc quidem in tanto tuo liberorumque tuorum periculo perhorrescis?
quem tibi aut hominem invitis dis immortalibus aut vero deum tantis eorum
religionibus violatis auxilio futurum putas? tibi illa Diana in pace atque in otio
religionem nullam attulit? quae cum duas urbis in quibus locata fuerat captas incensasque
vidisset, bis ex duorum bellorum flamma ferroque servata est; quae Carthaginiensium victoria
loco mutato religionem tamen non amisit, P. Africani virtute religionem simul cum loco
recuperavit. quo quidem scelere suscepto cum inanis esset basis et in ea P.
Africani nomen incisum, res indigna atque intoleranda videbatur omnibus non solum religiones
esse violatas, verum etiam P. Africani, viri fortissimi, rerum gestarum gloriam, memoriam
virtutis, monumenta victoriae C. Verrem sustulisse.
quod cum isti renuntiaretur de basi ac litteris[*]de basi ac litteris secl. Richter, del. Nohl
, existimavit homines in oblivionem
totius negoti esse venturos si etiam basim[*]basin pq
tamquam indicem sui sceleris sustulisset. itaque tollendam istius imperio
locaverunt; quae vobis locatio ex publicis litteris Segestanorum priore actione recitata est.
36
te nunc, P. Scipio, te, inquam,
lectissimum ornatissimumque adulescentem, appello, abs te officium tuum debitum generi et
nomini requiro et flagito. cur pro isto, qui laudem honoremque familiae vestrae
depeculatus est, pugnas, cur eum defensum esse vis, cur ego tuas partis suscipio, cur tuum
munus sustineo, cur M. Tullius P. Africani monumenta requirit, P. Scipio eum qui illa sustulit
defendit? cum mos a maioribus traditus sit, ut monumenta maiorum ita suorum quisque
defendat ut ea[*]ea om. S
ne ornari quidem nomine
aliorum[*]alieno δ
sinat, tu isti aderis, qui non
obstruxit aliqua ex parte monumento P. Scipionis sed id funditus delevit ac sustulit?
quisnam igitur, per deos immortalis, tuebitur P.
Scipionis memoriam mortui, quis monumenta atque indicia virtutis, si tu ea relinques
aut[*]relinques aut (ac pr. S) deseres RS:
relinquis ac deseris p al.
deseres, nec solum spoliata illa
patieris[*]patieris RS: patiere p: pateris
Halm., edd.
sed etiam eorum[*]etiam eorum Sδ
: eorum etiam R: etiam om. pq (§90 infra; Cl. Rev. l. c.) spoliatorem vexatoremque defendes[*]defendes
δ: defendis RSpq
?
adsunt Segestani, clientes tui, socii populi Romani atque amici; certiorem te
faciunt P. Africanum Carthagine deleta simulacrum Dianae maioribus suis restituisse, idque
apud Segestanos[*]apud Segestanos codd.: apud ipsos Eberh.: apud se Schwabe, Nohl
eius
imperatoris nomine positum ac dedicatum fuisse; hoc Verrem demoliendum et asportandum nomenque
omnino P. Scipionis delendum tollendumque curasse; orant te atque obsecrant ut sibi
religionem, generi tuo laudem gloriamque restituas, ut, quod per P. Africanum ex urbe hostium
recuperarint, id per te ex praedonis domo conservare possint.
37
quid aut tu his respondere honeste potes
aut illi facere, nisi ut te ac fidem tuam implorent? adsunt et implorant.
potes domesticae laudis amplitudinem, Scipio, tueri, potes; omnia sunt in te quae
aut fortuna hominibus aut natura largitur; non praecerpo fructum offici tui, non alienam mihi
laudem appeto, non est pudoris mei P. Scipione, florentissimo adulescente, vivo et incolumi me
propugnatorem monumentorum[*]monumentorum pδ
: om. RS
P. Scipionis defensoremque
profiteri. quam ob rem si suscipis domesticae
laudis patrocinium, me non solum silere de vestris monumentis oportebit, sed etiam laetari P.
Africani. eius modi fortunam esse mortui ut eius honos ab iis qui ex eadem familia
sint[*]sunt S
defendatur, neque ullum adventicium auxilium
requiratur. sin istius amicitia te impedit[*]impediet pδ
, si hoc quod ego abs te postulo minus ad
officium tuum pertinere arbitrabere, succedam ego vicarius tuo muneri, suscipiam partis quas
alienas esse[*]esse om. π
arbitrabar. deinde ista praeclara nobilitas desinat queri populum Romanum hominibus
novis industriis libenter honores mandare semperque mandasse. non est querendum in
hac civitate, quae propter virtutem omnibus nationibus imperat, virtutem plurimum posse.
sit apud alios imago P. Africani, ornentur alii mortui virtute[*]virtute codd.: genere Kiehl (generis et nominis, infra): Zielinski, p. 197 ac nomine;
talis ille vir fuit, ita de populo Romano meritus est ut non uni familiae sed universae
civitati commendatus esse debeat. est aliqua mea pars virilis, quod eius civitatis
sum quam ille amplam inlustrem claramque reddidit, praecipue quod in his rebus pro mea
parte[*]his partibus p: his artibus δ
versor quarum ille princeps fuit, aequitate, industria, temperantia,
defensione miserorum, odio improborum; quae cognatio studiorum et artium prope modum non minus
est coniuncta quam ista qua vos delectamini generis et nominis.
38
repeto
abs te, Verres, monumentum P. Africani causam Siculorum quam suscepi relinquo,
iudicium de pecuniis repetundis ne sit hoc tempore, Segestanorum iniuriae neglegantur: basis
P. Scipionis restituatur, nomen invicti imperatoris incidatur, signum pulcherrimum Carthagine
captum reponatur. haec abs te non Siculorum defensor, non tuus accusator, non
Segestani postulant, sed is qui laudem gloriamque P. Africani tuendam conservandamque
suscepit. non vereor ne hoc officium meum P. Servilio iudici non probem, qui cum
res maximas gesserit monumentaque suarum rerum gestarum cum maxime constituat atque in iis
elaboret[*]laboret Sπ
(cf. v, §§126, 158, 188) profecto volet haec non solum
suis[*]suis om. pq
posteris verum etiam omnibus viris
fortibus et bonis civibus defendenda, non spolianda improbis tradere. non vereor ne
tibi, Q. Catule[*]Q. om. pq
, displiceat, cuius amplissimum
orbi[*]in orbe pδ
terrarum clarissimumque monumentum est, quam plurimos esse custodes monumentorum et putare
omnis bonos alienae gloriae defensionem ad officium suum pertinere.
equidem ceteris istius furtis atque flagitiis ita moveor ut ea
reprehendenda tantum putem; hic vero tanto dolore adficior ut nihil mihi indignius, nihil
minus ferendum esse videatur. Verres Africani monumentis domum suam plenam stupri, plenam
flagiti, plenam dedecoris ornabit? Verres temperantissimi sanctissimique viri monumentum,
Dianae simulacrum virginis, in ea domo conlocabit in qua semper meretricum
lenonumque[*]lenonumque pδ
:
lenonum RS
flagitia versantur?
39
at hoc
solum Africani monumentum violasti. quid? a Tyndaritanis non[*]nonne Lg. 42 (§§19, 93) eiusdem Scipionis beneficio positum simulacrum
Mercuri pulcherrime factum sustulisti? at quem ad modum, di immortales! quam
audacter, quam libidinose, quam impudenter! Audistis nuper dicere legatos Tyndaritanos,
homines honestissimos ac principes civitatis, Mercurium, qui sacris anniversariis apud eos ac
summa religione coleretur, quem P. Africanus Carthagine capta Tyndaritanis non solum suae
victoriae sed etiam illorum fidei societatisque monumentum atque indicium dedisset, huius vi
scelere imperioque esse sublatum. qui ut primum in illud oppidum venit, statim,
tamquam ita fieri non solum oporteret sed etiam necesse esset, tamquam hoc senatus mandasset
populusque[*]populusque Rpr: populus SDψ
Romanus iussisset, ita continuo signum ut
demolirentur et Messanam deportarent imperavit.
quod cum illis qui aderant indignum, qui audiebant incredibile videretur, non
est ab isto primo illo[*]illo primo π
adventu
perseveratum. discedens mandat proagoro Sopatro, cuius verba audistis, ut
demoliatur; cum recusaret, vehementer minatur et statim ex illo oppido proficiscitur.
refert
[*]refert RS rell.: defert Muell. edd. recc.
rem ille[*]ille om. π
ad senatum; vehementer undique reclamatur.
ne multa, iterum iste ad illos aliquanto post venit, quaerit continuo de signo.
respondetur ei senatum non permittere; poenam capitis constitutam, si iniussu
senatus quisquam attigisset; simul religio commemoratur. tum iste, 'quam
mihi religionem narras, quam poenam, quem senatum? vivum te non relinquam; moriere virgis nisi
mihi signum traditur.' Sopater iterum flens ad senatum rem defert[*]rem defert R rell.: refert π
, istius
cupiditatem minasque demonstrat. senatus Sopatro responsum nullum dat, sed commotus
perturbatusque discedit. ille praetoris arcessitus nuntio rem demonstrat, negat
ullo modo fieri posse.
40
atque
haec—nihil enim praetermittendum de istius impudentia videtur—agebantur in conventu palam de
sella ac de loco superiore. erat hiems summa, tempestas, ut ipsum Sopatrum dicere
audistis, perfrigida, imber maximus, cum iste imperat lictoribus ut Sopatrum de porticu, in
qua ipse sedebat, praecipitem in forum deiciant nudumque constituant. vix erat hoc
plane imperatum[*]Inter verba plane et
imperatum habent pδ
(per dittograph.) etiam cum illum spoliatum stipatumque lictoribus
videres. omnes id fore putabant ut miser atque innocens virgis caederetur; fefellit
hic homines opinio. virgis iste caederet sine causa socium populi Romani atque
amicum? non usque eo est improbus; non omnia sunt in uno vitia; numquam fuit
crudelis. leniter hominem clementerque accepit. Equestres sunt medio in foro
Marcellorum statuae, sicut fere ceteris in oppidis Siciliae; ex quibus iste C. Marcelli
statuam delegit, cuius officia in illam civitatem totamque provinciam recentissima erant et
maxima; in ea Sopatrum, hominem cum domi[*]domo RS
nobilem
tum summo magistratu praeditum, divaricari ac deligari[*]diligari RS
iubet.
quo cruciatu sit
adfectus venire in mentem necesse est omnibus, cum esset vinctus nudus in aere, in imbri, in
frigore. neque tamen finis huic iniuriae crudelitatique fiebat donec populus atque
universa multitudo, atrocitate rei misericordiaque commota, senatum clamore coegit ut
isti[*]isti R rell.: ei pδ
: om. q
simulacrum illud
Mercuri polliceretur. clamabant fore ut ipsi se[*]ipsi se S
vulg.: ipsese R: ipsi sese prδ
di immortales ulciscerentur; hominem interea perire
innocentem non oportere. tum
[*]cum π
frequens senatus ad istum venit, pollicetur signum. ita Sopater de statua C.
Marcelli, cum iam paene obriguisset, vix vivus aufertur.
non possum disposite istum accusare, si cupiam: opus est non solum ingenio verum
etiam artificio quodam singulari.
41
Vnum hoc crimen videtur esse et a me pro uno ponitur, de Mercurio
Tyndaritano; plura sunt, sed ea quo pacto distinguere ac separare possim nescio.
est pecuniarum captarum, quod signum ab[*]ab om. π
sociis pecuniae magnae sustulit; est peculatus, quod
publicum populi Romani signum de praeda hostium captum, positum imperatoris nostri nomine, non
dubitavit auferre; est maiestatis, quod imperi nostri, gloriae, rerum gestarum monumenta
evertere atque asportare ausus est; est sceleris, quod religiones maximas violavit; est
crudelitatis, quod in hominem innocentem[*]in hominem innocentem p:
innocentem in hominem RS: in innoc. in hom. Dψ
: inn. in hom. Z
,
in socium vestrum[*]nostrum pδ
atque amicum, novum et singulare supplici genus excogitavit:
illud vero quid sit iam non queo dicere, quo nomine
appellem nescio, quod in C. Marcelli statua. quid est hoc? patronusne quod erat?
quid tum? quo id spectat[*]quid spectat π
? utrum ea res ad opem an ad calamitatem clientium atque hospitum valere
debebat? an ut hoc ostenderes, contra vim tuam in patronis praesidi nihil esse?
quis non hoc intellegeret, in improbi praesentis imperio maiorem esse vim quam in
bonorum absentium patrocinio? an vero ex hoc illa tua singularis significatur
insolentia, superbia, contumacia? detrahere videlicet aliquid te de amplitudine
Marcellorum putasti. itaque nunc Siculorum Marcelli non sunt patroni, Verres in
eorum locum substitutus est.
quam in te tantam
virtutem esse aut dignitatem arbitratus es ut conarere clientelam tam
splendidae[*]splendidam π
, tam inlustris
provinciae traducere ad te, auferre a certissimis antiquissimisque patronis? tu
ista nequitia, stultitia, inertia non modo totius Siciliae, sed unius tenuissimi Siculi
clientelam tueri potes? tibi Man idcelli statua pro patibulo in clientis Marcellorum fuit? tu
ex illius honore in eos ipsos qui honorem illi habuerant supplicia quaerebas? quid
postea? quid tandem tuis statuis fore arbitrabare? ar vero quod accidit? nam
Tyndaritani statuam istius, quam sibi propter Marcellos altiore etiam basi poni iusserat, de-
turbarunt simul ac successum[*]successum esse π
isti audierunt.
42
dedit igitur tibi
nunc[*]igitur tibi nunc R: nunc igitur tibi S: tibi om. π
(§80 supra) fortuna Siculorum C. Marcellum iudicem, ut, cuius ad
statuam Siculi te praetore alligabantur, eius religione te his iudicibus vinctum[*]eius
religione te his iudicibus vinctum scripsi (cf.
Cl. Rev. xviii, p. 211): eius religione te isti devinctum RS (isti sc. iudici Marcello? Halm); cf. De Domo, §131: eius religioni te eundem vinctum pδ.
Locus varie emendatus: eius religione te isdem devinctum Muell. (editio minor
1898): te istic devinctum astrictumque videamus K.
Busche: istis (sc. Siculis) Zumpt: eius
religioni te testibus istis dev. Lehmann, te
ipsum dev. Nohl, te ipsi... dedant Kays.
adstrictumque[*]adstrictumque
δ: abstrinctumque p: adscriptumque
R: asscriptumque S
dedamus.
ac primo, iudices, hoc signum Mercuri dicebat iste Tyndaritanos M. Marcello huic
Aesernino vendidisse, atque hoc sua causa etiam M. Marcellum ipsum sperabat esse dicturum;
quod mihi numquam veri simile visum est, adulescentem illo loco natum, patronum Siciliae,
nomen suum isti ad translationem criminis commodaturum. verum tamen ita mihi res
tota provisa atque praecauta est ut, si maxime esset inventus qui in se suscipere istius
culpam crimenque cuperet, tamen is proficere nihil[*]nil Zielinski
(p. 178) posset. Eos enim deduxi testis et eas litteras
deportavi ut de istius facto dubium esse nemini possit[*]possit pqk: posset RS rell.
.
publicae litterae sunt deportatum Mercurium esse Messanam sumptu publico;
dicunt[*]dicunt pδ
: dicent RS
quanti; praefuisse huic negotio publice legatum
poleam. quid? is ubi est? praesto est, testis est.
proagori Sopatri iussu. quis est hic? qui ad statuam
adstrictus est[*]Quis... adstrictus est del. Kays.
.
quid? is ubi est[*]Quid? is ubi est del. Schwabe,
Jacoby
? vidistis hominem et verba eius audistis.
demoliendum curavit Demetrius gymnasiarchus, quod is ei loco praeerat.
quid? hoc nos dicimus? immo vero ipse praesens. Romae nuper ipsum istum
esse pollicitum sese id signum legatis redditurum[*]esse redditurum p
al.
si eius rei testificatio tolleretur cautumque esset eos testimonium non esse
dicturos,—dixit hoc apud vos Zosippus, et Ismenias, homines nobilissimi et principes
Tyndaritanae civitatis.
43
quid?
Agrigento nonne[*]non q
eiusdem P. Scipionis monumentum,
signum Apollinis pulcherrimum, cuius in femore litteris minutis argenteis nomen Myronis erat
inscriptum, ex Aesculapi religiosissimo fano sustulisti? quod quidem, iudices, cum
iste clam fecisset, cum ad suum scelus illud furtumque nefarium quosdam homines improbos duces
atque adiutores adhibuisset, vehementer commota civitas[*]commotast civitas Zielinski
est. Vno enim tempore Agrigentini beneficium Africani,
religionem domesticam, ornamentum urbis, indicium victoriae, testimonium societatis
requirebant. itaque ab iis qui principes in ea civitate erant praecipitur
et[*]praecipitur et secl. Rinkes
negotium datur
quaestoribus et aedilibus ut noctu vigilias agerent ad aedis sacras. etenim iste
Agrigenti—credo propter multitudinem illorum hominum atque virtutem, et quod cives Romani,
viri fortes atque honesti[*]atque (ac δ) strenui et
honesti πδ
, permulti in illo oppido coniunctissimo
animo cum ipsis Agrigentinis vivunt ac negotiantur —non audebat palam poscere aut tollere quae
placebant.
Herculis templum est apud Agrigentinos[*]apud
Agrig. abesse malit Jacoby
non longe a foro, sane sanctum apud
illos et religiosum. ibi est ex aere simulacrum ipsius Herculis, quo non facile
dixerim quicquam me vidisse pulchrius—tametsi non tam multum in istis rebus intellego quam
multa vidi—usque eo, iudices, ut rictum eius ac mentum paulo sit attritius, quod in precibus
et gratulationibus non solum id venerari verum etiam osculari solent. ad hoc
templum, cum esset iste Agrigenti, duce Timarchide repente nocte intempesta servorum armatorum
fit concursus atque impetus. clamor a vigilibus fanique custodibus tollitur; qui
primo cum obsistere ac defendere conarentur, male mulcati clavis ac fustibus repelluntur.
postea convulsis repagulis ecfractisque valvis demoliri signum ac vectibus
labefactare conantur. interea ex clamore fama tota urbe
percrebruit[*]percrebruit Hp: percrebuit RS
expugnari deos patrios, non hostium adventu necopinato neque repentino
praedonum impetu, sed ex domo atque ex[*]ex (ante cohorte) om. δ
praetoria manum Hp: praetoris amanumZZZ R: praetoris ac manum
SD
cohorte praetoria manum fugitivorum instructam armatamque
venisse.
nemo Agrigenti neque aetate tam adfecta
neque viribus tam infirmis[*]infirmis Hp: infirmus RS
fuit qui non illa nocte eo nuntio excitatus surrexerit,
telumque quod cuique fors offerebat arripuerit. itaque brevi tempore ad fanum ex
urbe tota concurritur. Horam amplius iam in demoliendo signo permulti homines moliebantur;
illud interea nulla lababat ex parte, cum alii vectibus subiectis conarentur commovere, alii
deligatum omnibus membris rapere ad se funibus. ac repente Agrigentini concurrunt;
fit magna lapidatio; dant sese in fugam istius praeclari imperatoris nocturni milites.
duo tamen sigilla perparvula tollunt, ne omnino inanes ad istum praedonem
religionum revertantur. numquam tam male est Siculis quin aliquid facete et commode
dicant, velut in hac re aiebant in labores Herculis non minus hunc immanissimum verrem quam
illum aprum Erymanthium referri oportere.
44
hanc
virtutem Agrigentinorum imitati sunt Assorini postea, viri fortes et fideles, sed nequaquam ex
tam ampla neque tam ex nobili civitate. Chrysas est amnis qui per Assorinorum agros fluit; is
apud illos habetur deus et religione maxima colitur. Fanum eius est in agro, propter ipsam
viam qua Assoro itur Hennam; in eo Chrysae simulacrum est praeclare factum e marmore.
id iste poscere Assorinos propter singularem eius fani religionem non ausus est;
Tlepolemo dat et Hieroni negotium. illi noctu facta manu armataque veniunt, foris
aedis effringunt; aeditumi[*]aeditumi Gellius xii, 10, 6 `in exemplaribus fidelissimis' invenisse se testatur: aeditui codd.: aeditimi malit Hirschfelder
custodesque mature sentiunt; signum quod erat notum vicinitati bucina datur; homines ex agris
concurrunt; eicitur fugaturque Tlepolemus, neque quicquam ex fano Chrysae praeter unum
perparvulum signum ex aere desideratum est.
Matris magnae fanum apud
Enguinos[*]eZZZguinos S: eguinos RH:
inguinos δ
est,—iam enim mihi non modo
breviter[*]non modo breviter mihi Sψ
de uno quoque dicendum[*]dicendum est pδ
, sed etiam praetereunda videntur esse
permulta, ut ad maiora istius et inlustriora in hoc genere furta et scelera veniamus: in hoc
fano loricas galeasque aeneas, caelatas opere Corinthio, hydriasque grandis simili
in[*]grandis simili in edd.: grandis simili λ (i.e. cod. Lamb.): grandissimi hii in R et (corr. grandissimas) S (J. Ph. xxx, 201) genere atque eadem arte perfectas
idem ille Scipio[*]P. Scipio pδ
(Div. §22), vir omnibus rebus praecellentissimus, posuerat et
suum nomen inscripserat[*]inscripserat δ: suum
inscripserat p (om. nomen): scripserat RSψ
(§103 infra). quid iam de isto plura dicam aut querar? omnia
illa, iudices, abstulit, nihil in religiosissimo fano praeter vestigia violatae religionis
nomenque P. Scipionis reliquit; hostium spolia, monumenta imperatorum, decora atque ornamenta
fanorum posthac his praeclaris nominibus amissis in instrumento atque in[*]atque in RS: atque p, ac δ (om. in) supellectile Verris[*]Verris RS al.: C. Verris pδ
(Am. J. Ph. xxvi. 412) nominabuntur.
tu videlicet solus vasis Corinthiis delectaris,
tu illius aeris temperationem, tu operum liniamenta sollertissime perspicis! haec
Scipio ille non intellegebat, homo doctissimus atque humanissimus: tu sine ulla bona arte,
sine humanitate, sine ingenio, sine litteris, intellegis et iudicas! vide ne ille
non solum temperantia sed etiam intellegentia te atque istos qui se elegantis dici volunt
vicerit. nam quia quam pulchra essent intellegebat, idcirco existimabat ea non ad
hominum luxuriem, sed ad ornatum fanorum atque oppidorum esse facta, †ut posteris nostris
monumenta religiosa esse videantur[*]ut posteris... videantur del.
Eberh. edd.: fieri potest ut post facta non
nulla verba exciderint, e. g. vos facite ut (s. vos severe
vindicando facite ut)... videantur (Madvig).
45
audite
etiam singularem eius, iudices, cupiditatem, audaciam, amentiam, in iis[*]iis Lamb. edd.: his codd.
praesertim sacris
polluendis quae non modo manibus attingi, sed ne cogitatione quidem violari fas fuit.
sacrarium Cereris est apud Catinensis eadem religione qua Romae, qua in ceteris
locis, qua prope in toto orbe terrarum. in eo sacrario intimo signum fuit Cereris
perantiquum, quod viri non modo cuius modi esset sed ne esse quidem sciebant; aditus enim in
id sacrarium non est viris; sacra per mulieres ac virgines confici solent. hoc
signum noctu clam istius servi ex illo religiosissimo atque antiquissimo loco sustulerunt.
postridie sacerdotes Cereris atque illius fani antistitae[*]antistitae p Gellius: antistite DHZ: antististite S: antistatae R: antistites δ
, maiores natu, probatae ac nobiles mulieres, rem ad
magistratus suos deferunt. omnibus acerbum, indignum, luctuosum denique videbatur.
tum iste[*]iste ille π
permotus illa atrocitate negoti[*]permotus... negoti
del. Eberh., Nohl
, ut ab se sceleris illius suspicio
demoveretur, dat hospiti suo cuidam negotium ut aliquem reperiret quem illud fecisse
insimularet, daretque operam ut is eo crimine damnaretur, ne ipse esset in crimine.
res non procrastinatur. nam cum iste Catina profectus esset, servi
cuiusdam nomen defertur; is accusatur, ficti testes in eum dantur. rem cunctus
senatus Catinensium legibus iudicabat. Sacerdotes vocantur; ex iis quaeritur secreto in curia
quid esse factum arbitrarentur, quem ad modum signum esset ablatum. respondent
illae praetoris in eo loco servos esse visos. res, quae esset iam antea non
obscura, sacerdotum testimonio perspicua esse coepit. Itur in consilium; servus ille innocens
omnibus sententiis absolvitur,—quo facilius vos hunc omnibus sententiis condemnare possitis.
Qquid enim postulas, Verres? quid speras, quid
exspectas[*]quid expectas pq: quid spectas RS: spectas δ
, quem tibi aut deum aut hominem
auxilio futurum putas? Eone tu servos ad spoliandum fanum immittere ausus es quo liberos adire
ne ornandi[*]ornandi RSHπ
: orandi
δ
et edd.
quidem causa fas erat? iisne rebus manus adferre non
dubitasti a quibus etiam oculos cohibere te religionum iura cogebant? tametsi ne
oculis quidem captus in hanc fraudem tam sceleratam ac tam nefariam decidisti; nam id
concupisti quod numquam videras, id, inquam, adamasti quod antea non aspexeras; auribus tu
tantam cupiditatem concepisti ut eam non metus, non religio, non deorum vis, non hominum
existimatio contineret.
at ex bono viro, credo,
audieras et bono auctore. qui id potes, qui ne ex viro quidem audire potueris?
audisti igitur ex muliere, quoniam id viri nec vidisse neque nosse[*]nec nosse
Zielinski, p. 197 poterant. qualem porro
illam[*]illam om. Sψ
feminam fuisse putatis[*]putastis fuisse π
,
iudices, quam pudicam, quae cum Verre loqueretur, quam religiosam, quae sacrari spoliandi
rationem ostenderet? ac
[*]Ac π: an RS: at δ
edd.: iam K. Busche (v, §48)
minime[*]minime del. Halm: minime est mirum π
mirum, quae sacra per summam castimoniam virorum ac
mulierum[*]virginum ac mul. Hotoman
fiant, eadem per istius
stuprum ac flagitium esse violata.
46
quid ergo? hoc solum auditione expetere
coepit, cum id ipse non vidisset? immo vero alia complura[*]conplura RS: compluria Prisc.
; ex quibus
eligam[*]unam eligam pq cod. Vrs.
spoliationem nobilissimi
atque antiquissimi fani, de qua priore actione testis dicere audistis. nunc eadem
illa, quaeso, audite et diligenter, sicut adhuc fecistis, attendite.
Insula est Melita, iudices, satis lato a Sicilia[*]ab
Sicilia δ (Div. §28) mari
periculosoque diiuncta[*]diiuncta R1 (i, §154): disiuncta R2Sp (§17 infra); in qua est eodem nomine
oppidum, quo iste numquam accessit, quod tamen[*]cum tamen Weidner
isti textrinum per triennium ad muliebrem vestem conficiendam fuit.
ab eo oppido non longe in promunturio fanum est Iunonis antiquum, quod tanta
religione semper fuit ut non modo illis Punicis bellis quae in his fere locis navali copia
gesta atque versata sunt, sed etiam hac[*]in hac pδ
praedonum multitudine semper inviolatum sanctumque
fuerit. quin etiam hoc memoriae proditum est, classe quondam Masinissae regis ad
eum locum adpulsa praefectum regium dentis eburneos incredibili magnitudine e fano sustulisse
et eos in Africam portasse Masinissaeque donasse. Regem primo delectatum esse munere; post,
ubi audisset unde essent, statim certos homines in quinqueremi misisse ui eos dentis
reponerent[*]reportarent δ (l.
13). itaque in iis scriptum[*]inscriptum prδ
(§§97, 127) litteris Punicis fuit regem Masinissam
imprudentem accepisse, re cognita reportandos reponendosque[*]reportandos reponendosque Halm, edd.: reportandosque R, reportandos SD et pler. (§§23, 140: v, §44): preponendo restituendosque pr: reportandos restituendosque Nohl: reponendos
restituendosque δ
curasse. erat praeterea
magna vis eboris, multa ornamenta, in quibus eburneae victoriae antiquo opere ac
summa arte perfectae.
haec iste omnia, ne multis
morer, uno impetu atque uno[*]impetu atque uno om. pδ
nuntio per servos Venerios, quos eius rei causa
miserat, tollenda atque asportanda curavit.
47
pro di immortales! quem ego hominem
accuso? quem legibus aut iudiciali[*]aut iudiciali RS: ac iud. pδ
(cf. §80):
ac sociali Cobet: atque soc. Eberh.: ac
iudicio sociali Heraeus (ii, §15) iure persequor? de quo vos
sententiam per tabellam feretis? dicunt legati Melitenses publice spoliatum templum
esse Iunonis, nihil istum in religiosissimo fano reliquisse; quem in locum classes hostium
saepe accesserint, ubi piratae fere quotannis hiemare soleant, quod neque praedo violarit
ante[*]ante RS (antae R, an. S): antea pδ
(§132; v, §§20, 167) neque umquam hostis attigerit,
id ab uno isto sic spoliatum esse ut nihil omnino sit relictum. hic nunc iste reus
aut ego accusator aut hoc iudicium appellabitur? criminibus enim
coarguitur[*]arguitur K, Bake, Nohl (sed
cf. v, §§74, 153) aut suspicionibus in iudicium vocatur! di ablati,
fana vexata, nudatae urbes reperiuntur; earum autem rerum nullam sibi iste neque infitiandi
rationem neque defendendi facultatem reliquit; omnibus in rebus coarguitur a me, convincitur a
testibus, urgetur confessione sua, manifestis in maleficiis tenetur,—et manet etiam ac tacitus
facta mecum sua recognoscit!
nimium mihi diu videor in uno genere versari
criminum; sentio, iudices, occurrendum esse satietati aurium animorumque vestrorum.
quam ob rem multa praetermittam; ad ea autem quae dicturus sum reficite vos,
quaeso, iudices, per deos immortalis,—eos ipsos[*]eos ipsos RS: per
eos ipsos pδ
: per deos ipsos q
de quorum religione iam diu dicimus,—dum id eius facinus
commemoro et profero quo provincia tota commota est. de quo si paulo altius ordiri
ac repetere memoriam religionis videbor, ignoscite: rei magnitudo me breviter
perstringere[*]praestringere R et corr. S
atrocitatem
criminis non sinit.
48
vetus
est haec opinio, iudices, quae constat ex antiquissimis Graecorum litteris ac monumentis,
insulam Siciliam totam esse Cereri et Liberae consecratam. hoc cum ceterae gentes
sic arbitrantur, tum ipsis Siculis ita persuasum est ut in[*]in om.
pδ
animis eorum insitum atque innatum esse
videatur. nam et natas esse has in his[*]his codd.; cf. horum in his §107: iis Orelli, edd.
locis deas et fruges in ea terra primum repertas esse arbitrantur, et raptam esse Liberam,
quam eandem Proserpinam vocant, ex Hennensium nemore, qui locus, quod in media est insula
situs, umbilicus Siciliae nominatur. quam cum investigare et conquirere Ceres
vellet, dicitur inflammasse taedas iis[*]iis R1: his R2Sπ
: ex iis δ
ignibus qui ex Aetnae vertice erumpunt; quas sibi cum ipsa praeferret,
orbem omnem[*]orbem omnem R: orbem omnium pδ
: omnem orbem SDψ
peragrasse terrarum.
Henna autem, ubi ea quae dico gesta esse memorantur, est loco perexcelso
atque edito, quo in summo est aequata agri planities et aquae perennes, tota vero ab omni
aditu circumcisa atque directa[*]directa RS
π: direpta δ: derecta Muell., Nohl
est; quam circa lacus lucique sunt plurimi atque
laetissimi flores omni tempore anni, locus ut ipse raptum illum virginis, quem iam a pueris
accepimus, declarare videatur. etenim prope est spelunca quaedam conversa ad
aquilonem infinita altitudine, qua ditem patrem ferunt repente cum curru exstitisse
abreptamque ex eo loco virginem secum asportasse et subito non longe a Syracusis penetrasse
sub terras, lacumque in eo loco repente exstitisse, ubi usque ad hoc tempus Syracusani festos
dies anniversarios agunt celeberrimo virorum mulierumque
conventu.
49
propter huius opinionis
vetustatem, quod horum in his[*]horum in his RS: hor. in iis Halm: eorum in his δ
locis
vestigia ac prope incunabula reperiuntur deorum, mira quaedam tota Sicilia privatim ac publice
religio est Cereris Hennensis. etenim multa saepe prodigia vim eius numenque
declarant[*]declarant codd., Zielinski: declararunt Benedict, edd.
; multis saepe in difficillimis rebus praesens
auxilium eius oblatum est, ut haec insula ab ea non solum diligi sed etiam incoli custodirique
videatur. nec solum Siculi, verum etiam ceterae
gentes nationesque Hennensem Cererem maxime colunt. etenim si Atheniensium sacra
summa cupiditate expetuntur, ad quos Ceres in illo errore venisse dicitur frugesque attulisse,
quantam esse religionem convenit eorum apud quos eam natam esse et fruges invenisse constat?
itaque apud patres nostros atroci ac difficili rei publicae tempore, cum
Tiberio[*]Tiberio RSp: Ti. edd.
Graccho occiso magnorum periculorum metus ex ostentis portenderetur, P. Mucio L. Calpurnio
consulibus aditum est ad libros Sibyllinos; ex quibus inventum est Cererem antiquissimam
placari oportere. tum ex amplissimo collegio decemvirali sacerdotes populi Romani,
cum esset in urbe nostra Cereris pulcherrimum et magnificentissimum templum, tamen usque
Hennam profecti sunt. tanta enim erat[*]enim erat Sψpδ
: erat enim R (v, §79) auctoritas et vetustas illius religionis ut, cum illuc
irent, non ad aedem Cereris sed ad ipsam Cererem proficisci viderentur.
non obtundam diutius[*]diutius aures vestras πδ
; etenim iam dudum vereor ne oratio mea aliena ab
iudiciorum ratione et a[*]a om. pδ
cotidiana dicendi consuetudine esse videatur. hoc dico,
hanc ipsam Cererem antiquissimam, religiosissimam, principem omnium sacrorum quae apud omnis
gentis nationesque fiunt, a C. Verre ex suis templis ac sedibus esse sublatam. qui
accessistis Hennam, vidistis simulacrum Cereris e marmore et in altero templo Liberae.
sunt ea perampla atque praeclara, sed non ita antiqua. ex aere fuit
quoddam modica amplitudine ac singulari opere cum facibus perantiquum, omnium illorum quae
sunt in eo fano multo antiquissimum; id sustulit. ac tamen eo contentus non fuit.
ante aedem Cereris in aperto ac propatulo loco
signa duo sunt, Cereris unum, alterum Triptolemi, pulcherrima ac perampla.
pulchritudo
[*]His (iis) pulchritudo pδ
periculo, amplitudo saluti fuit, quod eorum demolitio atque
asportatio perdifficilis videbatur. insistebat in manu Cereris dextra
grande[*]grande om. pδ
: graeile
Schwabe
simulacrum pulcherrime factum victoriae;
hoc iste e signo Cereris avellendum asportandumque curavit.
50
qui tandem istius animus est nunc in
recordatione[*]recognitione pδ
scelerum suorum, cum ego ipse in commemoratione eorum non solum
animo commovear verum etiam corpore perhorrescam? venit enim mihi fani, loci,
religionis illius in mentem; versantur ante oculos omnia, dies ille quo[*]quo om. pr. R (deinde eadem manus quo pro cum) S: quo ego Hennam cum pδ
, cum ego Hennam venissem,
praesto mihi sacerdotes Cereris cum infulis ac verbenis fuerunt, contio conventusque civium,
in quo ego cum loquerer tanti gemitus fletusque[*]fletus gemitusque pδ, Martianus Capella (v, §163: S. Rosc. §24) fiebant ut acerbissimus tota urbe luctus versari videretur.
non illi decumarum imperia, non bonorum
direptiones, non iniqua iudicia, non importunas istius libidines, non vim, non contumelias
quibus vexati oppressique erant conquerebantur; Cereris numen, sacrorum vetustatem, fani
religionem istius sceleratissimi atque audacissimi supplicio expiari volebant; omnia se cetera
pati ac neglegere dicebant. hic dolor erat tantus ut Verres[*]Verres om. Servius ad Aen. vi. 237, del. Garatoni: ipse malim venisse Hennam Verres alter Orcus venisse Hennam et
non Proserpinam asportasse sed ipsam abripuisse Cererem videretur. etenim urbs illa
non urbs videtur, sed fanum Cereris esse; habitare apud sese Cererem Hennenses arbitrantur, ut
mihi non cives illius civitatis, sed omnes sacerdotes, omnes accolae atque antistites Cereris
esse videantur.
Henna tu simulacrum Cereris tollere
audebas, Henna tu de manu Cereris victoriam eripere[*]deripere pδ
et deam deae detrahere
conatus es? quorum nihil violare, nihil attingere ausi sunt in quibus erant omnia quae sceleri
propiora sunt quam religioni. tenuerunt enim[*]enim om.
π
P. Popilio P. Rupilio consulibus illum
locum servi, fugitivi, barbari, hostes; sed neque tam servi illi dominorum quam tu libidinum,
neque tam fugitivi illi ab dominis[*]ab dominis Rp, Arus. Mess.: a
dom. Sδ
quam tu ab iure et
ab legibus[*]ab legibus RSp: a leg. δ, Arus. Mess.
, neque tam barbari lingua et
natione illi quam tu natura et moribus, neque tam illi hostes hominibus quam tu dis
immortalibus. quae deprecatio est igitur ei reliqua qui indignitate servos,
temeritate fugitivos, scelere barbaros, crudelitate hostes vicerit?
51
Audistis
Theodorum et Numenium et Nicasionem, legatos Hennensis, publice dicere sese a suis civibus
haec habere mandata, ut ad Verrem adirent et eum simulacrum Cereris et victoriae
reposcerent; id si impetrassent, tum ut morem veterem Hennensium conservarent, publice in eum,
tametsi vexasset Siciliam, tamen, quoniam haec a maioribus instituta accepissent, testimonium
ne quod dicerent; sin autem ea non reddidisset, tum ut in iudicio adessent, tum ut de[*]uti
de δ
eius iniuriis iudices docerent, sed
maxime[*]multo maxime pδ
de religione quererentur. quas illorum querimonias nolite, per deos immortalis,
aspernari, nolite contemnere ac neglegere, iudices! aguntur iniuriae sociorum,
agitur vis legum, agitur existimatio veritasque iudiciorum. quae sunt omnia
permagna, verum illud maximum: tanta religione obstricta tota provincia est, tanta superstitio
ex istius facto mentis omnium Siculorum occupavit ut quaecumque accidant publice
privatimque[*]privatimque RS: privatim π: vel privatim δ
incommoda propter eam
causam sceleris istius evenire videantur.
Audistis
Centuripinos, Agyrinensis, Catinensis, Aetnensis, Herbitensis complurisque alios publice
dicere quae solitudo esset in agris, quae vastitas, quae fuga aratorum, quam deserta, quam
inculta, quam relicta omnia. ea tametsi multis istius et variis iniuriis
acciderunt, tamen haec una causa in opinione Siculorum plurimum valet, quod Cerere violata
omnis cultus fructusque Cereris in iis locis[*]in iis locis om.
p
[*]iis R: his Sδ
interisse arbitrantur. medemini religioni
sociorum, iudices, conservate vestram; neque enim haec externa vobis est religio neque aliena;
quodsi esset, si suscipere eam nolletis, tamen in eo qui violasset sancire vos velle
oporteret.
nunc vero in communi omnium gentium
religione, inque iis[*]iis R: his R: his
Sδ
sacris quae maiores
nostri ab exteris nationibus adscita atque arcessita[*]arcessita vulg.: accersa RSD (accersita? §76 supra): arcessa p: accessa δ
coluerunt,—quae sacra, ut erant re vera, sic appellari Graeca
voluerunt,—neglegentes ac dissoluti si cupiamus esse, qui possumus?
52
Vnius etiam urbis omnium pulcherrimae atque
ornatissimae, Syracusarum, direptionem commemorabo et in medium proferam, iudices, ut
aliquando totam huius generis orationem concludam atque definiam. nemo fere vestrum
est quin quem ad modum captae sint a M. Marcello Syracusae saepe audierit, non numquam etiam
in annalibus legerit. conferte hanc pacem cum illo bello, huius praetoris adventum
cum illius imperatoris victoria, huius cohortem impuram cum illius exercitu invicto, huius
libidines cum illius continentia: ab illo qui cepit conditas, ab hoc qui constitutas accepit
captas dicetis Syracusas. ac iam illa omitto
quae disperse a me multis in[*]in om. pδ
locis dicentur ac dicta sunt, forum Syracusanorum, quod introitu
Marcelli purum a caede[*]purum a caede Turnebus: purum caede RS: plurima caede pqk: a plurima caede δ
servatum est[*]esset Bake
, id adventu Verris Siculorum innocentium sanguine redundasse, portum
Syracusanorum, qui tum et nostris classibus et Carthaginiensium clausus fuisset, eum isto
praetore Cilicum myoparoni praedonibusque patuisse; mitto adhibitam vim ingenuis, matres
familias violatas, quae tum in[*]in om. pδ
urbe capta commissa non sunt neque odio hostili neque licentia
militari neque more belli neque iure victoriae; mitto, inquam, haec omnia, quae ab isto per
triennium perfecta sunt; ea quae coniuncta cum illis rebus sunt de quibus antea dixi
cognoscite.
Vrbem Syracusas maximam esse Graecarum, pulcherrimam
omnium saepe audistis. est, iudices, ita ut dicitur. nam et situ est cum
munito tum ex omni aditu vel terra vel mari praeclaro ad aspectum, et portus habet prope in
aedificatione amplexuque[*]amplexuque Classen: aspectuque codd.
urbis inclusos; qui cum diversos inter se aditus habeant,
in exitu coniunguntur et confluunt. Eorum[*]Eorum in Eberh.,
Nohl
coniunctione pars oppidi quae appellatur Insula, mari
disiuncta[*]disiuncta RSp (§103 supra):
diiuncta edd. recc. (infra, l. 12; i,
§154) angusto, ponte rursus adiungitur et continetur.
53
ea[*]Ea RS: et Hpq
tanta est urbs ut ex quattuor urbibus maximis constare dicatur; quarum una est ea quam dixi
Insula, quae duobus portibus[*]portubus δ
cincta
in utriusque portus ostium aditumque proiecta est; in qua domus est quae Hieronis
regis[*]regis Hieronis δ
fuit, qua praetores uti
solent. in ea sunt aedes sacrae complures, sed duae quae longe ceteris
antecellant[*]antecedant pr. S
, Dianae[*]Dianae RSHp: una Dianae G1: Dianae una δ
edd.
, et altera, quae fuit ante istius adventum ornatissima,
Minervae. in hac insula extrema est fons aquae dulcis, cui nomen Arethusa est,
incredibili magnitudine, plenissimus piscium, qui fluctu totus operiretur nisi munitione ac
mole lapidum diiunctus esset a mari.
altera
autem est urbs Syracusis, cui nomen Achradina est; in qua forum maximum, pulcherrimae
porticus, ornatissimum prytanium, amplissima est curia templumque egregium Iovis Olympii
ceteraeque urbis partes, quae[*]quae om. pδ
una via lata[*]lata via p
perpetua multisque transversis divisae privatis aedificiis continentur. Tertia est urbs quae,
quod in ea parte Fortunae fanum antiquum fuit, Tycha nominata est; in qua gymnasium
amplissimum est et complures aedes sacrae, coliturque ea pars et habitatur frequentissime.
quarta autem est quae, quia postrema coaedificata est, Neapolis nominatur; quam ad
summam theatrum[*]theatrum est δ
edd.
maximum, praeterea duo templa sunt egregia, Cereris unum,
alterum Liberae, signumque Apollinis, qui Temenites vocatur, pulcherrimum et maximum; quod
iste si portare potuisset, non dubitasset auferre.
54
nunc
ad Marcellum revertar, ne haec a me sine causa commemorata esse videantur. qui cum
tam praeclaram urbem vi copiisque cepisset, non putavit ad laudem populi Romani hoc pertinere,
hanc pulchritudinem, ex qua praesertim periculi nihil ostenderetur, delere et exstinguere.
itaque aedificiis omnibus, publicis[*]aed. publicis omnibus RSψ
privatis, sacris profanis, sic pepercit
quasi ad ea defendenda cum exercitu, non oppugnanda[*]oppugnanda SDψ
: exoppugnanda R:
expugnanda pδ
venisset.
in ornatu urbis habuit victoriae rationem, habuit humanitatis; victoriae putabat
esse multa Romam deportare quae ornamento urbi[*]urbi Naugerius,
edd.: urbis codd.
esse possent, humanitatis non plane
exspoliare urbem, praesertim[*]pracsertim secl. Richter,
Eberh.
quam conservare voluisset.
in hac partitione ornatus non plus victoria Marcelli populo Romano adpetivit
quam humanitas Syracusanis reservavit. Romam quae adportata[*]adportata (app. R) RSD: asportata pδ
sunt, ad aedem honoris et
virtutis itemque aliis in locis videmus. nihil in aedibus, nihil in
hortis posuit, nihil in suburbano; putavit, si urbis ornamenta domum suam non contulisset,
domum suam ornamento urbi futuram. Syracusis autem permulta atque egregia reliquit; deum vero
nullum violavit, nullum attigit. conferte Verrem, non ut hominem cum homine
comparetis, ne qua tali viro mortuo fiat iniuria, sed ut pacem cum bello, leges cum vi, forum
et iuris dictionem cum ferro et armis, adventum et comitatum cum exercitu et victoria
conferatis.
55
aedis[*]Aedis RSH: aedes δ
Minervae est in Insula, de qua ante dixi; quam Marcellus non attigit,
quam plenam atque ornatam reliquit; quae ab isto sic spoliata atque direpta est non ut ab
hoste aliquo, qui tamen in bello religionem[*]religionem RS.
Gellius: religionum pδ
et consuetudinis iura retineret[*]retineret p. Gellius: contineret
RSH
, sed ut a barbaris praedonibus vexata esse videatur.
pugna erat equestris Agathocli regis in tabulis picta praeclare;
iis[*]praeclare iis Eberh., Zielinski (p.
197): praeclaris (om. iis) pδ
: iis (om. praeclare) codd. pler.
autem tabulis interiores templi parietes
vestiebantur. nihil erat ea pictura nobilius, nihil Syracusis quod magis visendum
putaretur. has tabulas M. Marcellus, cum omnia victoria illa[*]illa victoria pδ
sua profana fecisset, tamen
religione impeditus non attigit; iste, cum illa propter diuturnam pacem fidelitatemque populi
Syracusani sacra religiosaque accepisset, omnis eas tabulas abstulit, parietes quorum ornatus
tot saecula manserant, tot bella effugerant[*]manserat... effugerat pδ
, nudos ac deformatos reliquit.
et Marcellus qui, si Syracusas cepisset, duo templa se
Romae dedicaturum voverat, is id[*]is id RH: is S pr., deinde id add. s. l.: is om.
pδ
quod erat aedificaturus iis rebus ornare
quas ceperat noluit: Verres qui non Honori neque virtuti, quem ad modum ille, sed
Veneri et Cupidini vota deberet, is Minervae templum spoliare conatus est. ille
deos deorum spoliis ornari[*]ornari RH: ornare Spδ
(cf. v, §68)
noluit, hic ornamenta Minervae virginis in meretriciam domum transtulit. viginti et
septem praeterea tabulas pulcherrime pictas ex eadem aede sustulit, in quibus erant imagines
Siciliae regum ac tyrannorum, quae non solum pictorum artificio delectabant, sed etiam
commemoratione hominum et cognitione formarum. ac videte quanto taetrior hic
tyrannus Syracusanis[*]tyrannus Syracusanis RS: -is -is pk: Syrac. abesse voluit Jacoby
fuerit
quam quisquam superiorum, quia, cum[*]quia, cum scripsi (quod
cum?): quia S: quā RH (unde umquam Orelli, edd.): cum pqk
(Cl. Rev. xviii, p. 211) illi tamen
ornarint[*]ornarint (ornarent H)... sustulit RSH: ornarent... sustulerit pδ
templa deorum immortalium, hic etiam illorum monumenta atque
ornamenta sustulit.
56
iam
vero quid ego de valvis illius templi commemorem? vereor ne haec qui non
viderunt[*]viderunt RHDp: viderunt S:
viderint G1
omnia me nimis augere atque ornare arbitrentur;
quod tamen nemo suspicari debet, tam esse me cupidum ut tot viros primarios velim, praesertim
ex iudicum numero, qui Syracusis fuerint, qui haec viderint, esse temeritati et mendacio meo
conscios. confirmare hoc liquido, iudices, possum, valvas magnificentiores, ex auro
atque ebore perfectiores, nullas umquam ullo in templo[*]ullo in templo pq cod. Vrs. (ullo add. s. l. p2): illo templo RSD (in mg. v. l. ullo): ullo templo H2 (corr. ex illo) Z:
ullo in tempore δ
fuisse. incredibile
dictu est quam multi Graeci de harum valvarum pulchritudine scriptum reliquerint.
nimium forsitan haec illi mirentur atque efferant; esto; verum tamen honestius est
rei publicae nostrae, iudices, ea quae illis pulchra esse videantur imperatorem nostrum in
bello reliquisse quam praetorem in pace abstulisse. ex ebore diligentissime
perfecta argumenta erant in valvis; ea detrahenda curavit omnia. Gorgonis os pulcherrimum
cinctum anguibus revellit atque abstulit, et tamen indicavit se non solum artificio sed etiam
pretio quaestuque duci; nam bullas aureas omnis ex iis valvis, quae erant multae et graves,
non dubitavit auferre; quarum iste non opere delectabatur sed pondere. itaque eius
modi valvas reliquit ut quae olim ad ornandum templum erant maxime nunc tantum ad
claudendum[*]cludendum RS
factae esse videantur.
etiamne gramineas hastas—vidi enim vos in hoc nomine, cum testis diceret[*]cum
testes dicerent p
, commoveri: quod erat[*]erat codd.: erant edd.: quod... satis esset del. W. Meyer
eius modi ut semel vidisse satis esset, (in quibus
neque manu factum quicquam neque pulchritudo erat ulla, sed tantum magnitudo incredibilis de
qua vel audire satis esset, nimium videre plus quam semel,) etiam[*]etiamne pδ
id concupisti?
57
nam
Sappho quae sublata de prytanio est dat tibi iustam excusationem, prope ut concedendum atque
ignoscendum esse[*]esse om. π
videatur. Silanionis opus tam perfectum, tam elegans, tam elaboratum
quisquam non modo privatus sed populus potius haberet quam homo elegantissimus atque
eruditissimus, Verres? nimirum contra dici nihil[*]nil Zielinski, p. 178 potest. nostrum enim unus quisque, qui tam beati
quam iste est[*]est om. pq
non sumus, tam delicati esse non
possumus, si quando aliquid istius modi videre volet, eat ad aedem felicitatis, ad
monumentum Catuli, in porticum Metelli, det operam ut admittatur in alicuius istorum
Tusculanum, spectet forum ornatum, si quid iste suorum aedilibus commodarit: Verres haec
habeat domi, Verres ornamentis[*]ornamentis δ: ornamentum
RS: ornamentorum Kays.
fanorum atque
oppidorum habeat plenam domum, villas refertas. etiamne huius operari studia ac
delicias, iudices, perferetis? qui ita natus, ita educatus est, ita factus et animo et corpore
ut multo appositior ad ferenda quam ad auferenda signa esse videatur.
atque haec Sappho sublata quantum desiderium sui reliquerit, dici
vix potest. nam cum ipsa fuit egregie facta, tum epigramma Graecum pernobile
incisum est in basi, quod iste eruditus homo et Graeculus, qui haec subtiliter iudicat, qui
solus intellegit, si unam litteram Graecam scisset, certe non[*]non codd., del. Garatoni, Nohl, Luterbacher: una Herelius, edd.
(Cl. Rev. xviii. 211) sustulisset. nunc enim quod
scriptum[*]inscriptum πδ (§103 supra) est inani in basi declarat quid fuerit, et id ablatum indicat.
quid? signum Paeanis ex aede Aesculapi praeclare factum, sacrum ac religiosum,
non sustulisti? quod omnes propter pulchritudinem visere, propter religionem colere solebant.
quid? ex aede liberi simulacrum Aristaei non tuo imperio palam ablatum
est?
quid? ex aede Iovis religiosissimum
simulacrum Iovis imperatoris, quem Graeci Vrion[*]urion S: uriom corr. urion R
nominant, pulcherrime factum nonne abstulisti? quid? ex aede Liberae[*]Liberi
p et in mg. D
agninum[*]agninum scripsi: parinum codd. (paruum G, et in mg.
D): porcinum Georges: aprinum Schlenger: porinum (πώρινον) Fröhner: puerinum Richter: paninum Halm
caput illud pulcherrimum, quod visere solebamus, num[*]num ed. Asc.: non RSċ om. δ
dubitasti tollere[*]Quid?... tollere del.
Ernesti
? atque ille Paean sacrificiis anniversariis simul cum
Aesculapio apud illos colebatur; Aristaeus, qui ut Graeci ferunt, liberi
filius[*]ut Graeci ferunt, Liberi filius del.
Ernesti
inventor olei esse dicitur, una cum libero patre apud
illos eodem erat in templo in consecratus.
58
Iovem autem imperatorem quanto honore suo templo fuisse
arbitramini? conicere potestis, si recordari volueritis quanta religione fuerit
eadem specie ac forma signum illud quod ex Macedonia captum[*]captum p
al.: capud R: cap
S
in Capitolio posuerat T. Flamininus[*]T. add. Eberhard
[*]Flaminius codd.
. etenim tria ferebantur in orbe terrarum signa Iovis
imperatoris uno in genere pulcherrime facta, unum illud Macedonicum quod in
Capitolio vidimus[*]videmus codd.
, alterum in Ponti ore et
angustiis, tertium quod Syracusis ante Verrem praetorem fuit. illud Flamininus ita
ex aede sua sustulit ut in Capitolio, hoc est in terrestri domicilio Iovis poneret.
quod autem est ad introitum Ponti, id, cum tam multa ex
illo mari bella emerserint, tam multa porro in Pontum invecta sint, usque ad hanc diem
integrum inviolatumque servatum est. hoc tertium, quod erat Syracusis[*]quod
erat Syr. abesse voluit Jacoby
, quod M. Marcellus armatus et
victor viderat, quod religioni concesserat, quod cives atque incolae[*]incolae Syracusani
codd.: Syr. del. Bake
colere, advenae
non solum visere verum etiam venerari solebant, id C. Verres[*]C. om.
δ
ex templo Iovis sustulit.
Vt saepius ad Marcellum[*]M. Marcellum δ
revertar, iudices, sic habetote, pluris esse a Syracusanis istius
adventu deos quam victoria Marcelli homines desideratos. etenim ille requisisse
etiam dicitur Archimedem illum, summo ingenio hominem ac disciplina, quem cum
audisset[*]eumque cum audisset pδ
interfectum permoleste tulisse: iste omnia quae requisivit, non ut
conservaret verum ut asportaret requisivit.
59
iam illa quae[*]illa quia pδ
leviora videbuntur ideo
praeteribo, quod mensas Delphicas e marmore, crateras ex aere pulcherrimas, vim maximam
vasorum Corinthiorum ex omnibus aedibus sacris abstulit Syracusis[*]Syr. abstulit pδ, fort. recte
. itaque, iudices, ii qui hospites ad ea quae visenda sunt
solent ducere et unum quidque ostendere,—quos illi mystagogos vocant,—conversam iam habent
demonstrationem suam. nam ut ante[*]antea π
(§§104, 137) demonstrabant quid ubique esset, item nunc quid undique ablatum sit
ostendunt.
quid tum? mediocrine tandem dolore eos[*]eos dolore pq
adfectos esse arbitramini? non ita est, iudices, primum quod omnes
religione moventur et deos patrios quos a maioribus acceperunt colendos sibi diligenter et
retinendos esse arbitrantur; deinde hic ornatus, haec opera atque artificia, signa, tabulae
pictae Graecos homines nimio opere delectant. itaque ex illorum querimoniis
intellegere possumus[*]possimus RS
haec illis acerbissima
videri quae forsitan nobis levia et contemnenda esse videantur. mihi credite,
iudices,—tametsi vosmet ipsos haec eadem audire certo scio,—cum multas acceperint per hosce
annos socii atque exterae nationes calamitates et iniurias, nullas Graeci homines gravius
ferunt ac tulerunt quam huiusce modi spoliationes fanorum atque oppidorum.
licet iste dicat emisse se[*]emisse se vulg.: emisisse R: emisse p. Cf. De
Domo, §116, sicuti solet dicere, credite hoc mihi[*]mihi hoc pG1 al.
, iudices: nulla umquam civitas tota Asia et Graecia
signum ullum, tabulam pictam ullam ullum[*]ullam add. Gulielmius,
edd.
denique ornamentum urbis sua voluntate cuiquam vendidit; nisi forte
existimatis, posteaquam iudicia severa Romae fieri desierunt, Graecos homines haec venditare
coepisse, quae tum non modo non venditabant, cum iudicia fiebant, verum etiam
coemebant[*]coemptabant L. Havet
; aut nisi arbitramini L.
Crasso, Q. Scaevolae, C. Claudio, potentissimis hominibus, quorum aedilitates ornatissimas
vidimus, commercium istarum rerum cum Graecis hominibus non fuisse, iis qui post iudiciorum
dissolutionem aediles facti sunt fuisse.
60
acerbiorem etiam scitote esse civitatibus falsam istam et simulatam emptionem
quam si qui[*]si qui π: si quis δ: si RS
clam surripiat aut eripiat palam atque
auferat; nam turpitudinem summam esse arbitrantur referri in tabulas publicas[*]publicas
om. SD al. (G3λ
) pretio adductam civitatem, et pretio[*]adductam... pretio om. ex homoeoteleuto π al. (Am. J. Ph. xxvi, p. 431) parvo, ea quae
accepisset a maioribus vendidisse atque abalienasse. etenim mirandum in modum
Graeci rebus istis, quas nos[*]nos om. RS
contemnimus,
delectantur[*]Etenim... delectantur secl. Richter-Eberhard
.
itaque maiores nostri facile patiebantur haec esse apud illos[*]apud illos om. p vulg.
quam plurima: apud socios, ut imperio nostro quam
ornatissimi florentissimique essent; apud eos autem quos vectigalis aut stipendiarios fecerant
tamen haec relinquebant, ut illi, quibus haec iucunda sunt quae nobis levia videntur, haberent
haec oblectamenta et solacia servitutis.
quid
arbitramini Reginos, qui iam cives Romani sunt, merere velle ut ab iis marmorea Venus illa
auferatur? quid Tarentinos, ut Europam in tauro amittant[*]in tauro sedentem pδ
(v, §27), ut Satyrum qui
apud illos in aede Vestae est, ut cetera? quid Thespiensis ut Cupidinis signum, propter quod
unum visuntur Thespiae[*]propter... Thespiae del. Bake (§4 supra), quid Cnidios ut venerem marmoream, quid ut
pictam Coos, quid Ephesios ut Alexandrum, quid Cyzicenos ut Aiacem aut Medeam, quid Rhodios ut
Ialysum, quid Atheniensis ut ex marmore Iacchum aut Paralum pictum[*]pictam Bursian
aut ex aere Myronis buculam? longum est et non
necessarium commemorare quae apud quosque visenda sunt[*]sunt SDpδ
: sint R
tota
Asia et Graecia; verum illud est quam ob rem haec[*]hoc RS
commemorem, quod existimare vos hoc volo[*]vos hoc volo p: vos om. RS al.: hoc vos volo δ
,
mirum quendam dolorem accipere eos ex quorum urbibus haec auferantur.
61
atque
ut ceteros omittamus, de ipsis Syracusanis cognoscite. ad quos ego cum venissem,
sic primum[*]primo pδ
existimabam, ut Romae ex istius amicis acceperam, civitatem Syracusanam propter Heracli
hereditatem non minus esse isti amicam quam Mamertinam propter praedarum ac furtorum omnium
societatem; simul et verebar ne mulierum nobilium et formosarum gratia, quarum iste arbitrio
praeturam per triennium gesserat, virorumque quibuscum illae nuptae erant, nimia in istum non
modo lenitudine[*]lentitudine Lamb.
sed etiam liberalitate
oppugnarer, si quid ex litteris Syracusanorum conquirerem.
itaque Syracusis cum civibus Romanis eram, eorum tabulas exquirebam, iniurias
cognoscebam. cum diutius in negotio[*]in eo pδ
curaque fueram, ut requiescerem curamque animi
remitterem, ad Carpinati[*]Carpinati π: Carpinatium RS
praeclaras tabulas[*]praeclaras tabulas secl. Kays.
revertebar, ubi cum equitibus Romanis, hominibus ex illo conventu
honestissimis, illius[*]illius RS: illos pδ
Verrucios, de quibus ante[*]antea
πδ
dixi, explicabam; a Syracusanis prorsus nihil
adiumenti neque publice neque privatim exspectabam, neque erat in animo postulare.
cum haec agerem, repente ad me venit Heraclius, is qui tum magistratum Syracusis
habebat[*]is... habebat abesse voluit Jacoby
, homo nobilis,
qui sacerdos Iovis fuisset[*]fuit pδ
, qui honos est apud Syracusanos amplissimus. agit mecum
et cum fratre[*]cum Q. fratre RS
meo ut, si nobis videretur,
adiremus ad eorum senatum; frequentis[*]frequentem Ernesti
esse in curia[*]curiam RS
; se iussu senatus a nobis petere
ut veniremus.
primo nobis fuit dubium quid
ageremus; deinde cito venit in mentem non esse vitandum illum nobis conventum et locum; itaque
in curiam venimus.
62
honorifice sane
consurgitur; nos rogatu magistratus adsedimus. incipit is loqui qui et auctoritate
et aetate et, ut mihi visum est, usu rerum antecedebat, Diodorus Timarchidi, cuius omnis
oratio hanc habuit primo[*]primo secl. Richter-Eberhard
sententiam: senatum et populum Syracusanum moleste graviterque ferre quod ego, cum in ceteris
Siciliae civitatibus senatum populumque docuissem quid iis utilitatis, quid salutis adferrem,
et cum ab omnibus mandata, legatos, litteras testimoniaque sumpsissem, in illa civitate nihil
eius modi facerem. respondi neque Romae in conventu Siculorum, cum a me auxilium
communi omnium legationum consilio petebatur causaque totius provinciae ad me[*]ad me
provinciae π
deferebatur, legatos Syracusanorum
adfuisse, neque me postulare ut quicquam contra C. Verrem decerneretur in ea curia in qua
inauratam C. Verris statuam viderem. quod
posteaquam dixi, tantus est gemitus factus aspectu statuae et commemoratione ut illud in curia
positum monumentum scelerum non beneficiorum videretur. tum pro se quisque, quantum
dicendo adsequi poterat, docere me coepit ea quae paulo ante commemoravi, spoliatam urbem,
fana direpta, de Heracli hereditate, quam palaestritis concessisset, multo maximam partem
ipsum abstulisse; neque postulandum fuisse ut ille palaestritas diligeret, qui etiam
inventorem olei deum sustulisset; neque illam statuam esse ex pecunia publica neque publice
datam, sed eos qui hereditatis diripiendae participes fuissent faciendam statuendamque
curasse; eosdem Romae fuisse legatos, illius adiutores improbitatis, socios furtorum, conscios
flagitiorum; eo minus mirari me oportere si illi communi legatorum voluntati et saluti
Siciliae defuissent.
63
Vbi eorum
dolorem ex illius[*]illius RS: istius π: om.
δ (§146) iniuriis non modo non minorem sed prope
maiorem quam Siculorum ceterorum esse cognovi, tum meum[*]tum ego meum Lamb.
animum in illos, tum[*]tum ego (egomet q) mei
pq al.
mei consili negotique[*]negotii consiliique KZ
totius suscepti causam rationemque proposui, tum eos hortatus
sum ut causae communi salutique ne deessent, ut illam laudationem, quam se vi ac metu coactos
paucis illis diebus decresse dicebant, tollerent. itaque, iudices, Syracusani haec
faciunt, istius clientes atque amici. primum mihi litteras publicas, quas in
aerario sanctiore conditas habebant, proferunt; in quibus ostendunt omnia quae dixi ablata
esse perscripta, et plura etiam quam ego potui dicere; perscripta autem hoc modo:
quod ex aede Minervae hoc et illud abesset, quod ex aede Iovis, quod ex aede
liberi—ut quisque iis rebus tuendis conservandisque[*]tuendis conservandisque
prδ
: tuendisque R: tuendis Sψ
(§§23, 103 supra) praefuerat, ita perscriptum erat—cum rationem e
lege[*]ex lege pδ
redderent et quae acceperant[*]acceperant SDψ
: acceperat Rpδ
tradere deberent, petisse ut sibi, quod eae[*]eae π: hae RSδ
res abessent, ignosceretur; itaque omnis liberatos discessisse, et
esse ignotum omnibus. quas ego litteras obsignandas publico signo deportandasque
curavi.
de laudatione autem ratio sic mihi reddita
est. primum, cum a C. Verre[*]C. om. δ
litterae aliquanto ante adventum meum de laudatione venissent,
nihil esse decretum; deinde, cum quidam ex illius amicis commonerent oportere decerni, maximo
clamore esse et convicio repudiatos; postea, cum[*]postea cum postea quam
codd.
meus adventus adpropinquaret, imperasse eum qui summam
potestatem haberet ut decernerent; decretum ita esse ut multo plus illi laudatio mali quam
boni posset adferre. id adeo, iudices, ut mihi ab illis demonstratum est, sic vos
ex me cognoscite.
64
mos
est Syracusis ut, si qua de re ad senatum referant[*]referant SD
al.: referatur R2δ
: referetur
R1: refertur p Lg. 42, dicat
sententiam qui velit; nominatim nemo rogatur, et tamen, ut quisque aetate et honore antecedit
ita primus solet sua sponte dicere, itaque a ceteris ei conceditur; sin aliquando[*]si
quando pδ
tacent omnes,
tunc[*]tunc SDψ
: tum Rp
sortito coguntur dicere. cum hic mos esset,
refertur ad senatum de laudatione Verris. in quo primum, ut aliquid esset morae,
multi interpellant; de Sex. Peducaeo, qui de illa civitate totaque provincia optime meritus
esset, sese antea, cum audissent ei negotium facessitum, cumque eum[*]sese antea... eum om. RSψ
(spatio
vac. relicto R) publice pro plurimis eius et maximis meritis laudare cuperent, a
C. Verre prohibitos esse; iniquum esse, tametsi Peducaeus eorum laudatione iam non uteretur,
tamen non id prius decernere quod aliquando voluissent quam quod tum cogerentur.
conclamant omnes et adprobant ita fieri oportere.
refertur de Peducaeo. Vt quisque aetate et honore antecedebat, ita sententiam
dixit ex ordine. id adeo ex ipso senatus consulto cognoscite; nam principum
sententiae perscribi solent[*]solent S: solet Rpδ
. recita. 'QVOD VERBA FACTA
SVNT DE SEX PEDVCAEO[*]Recita... Peducaeo suppl. in lac.
p2
.' dicit qui[*]dicit quod p: dic qui Eberh.: dic et qui Richter: dicitur qui Schwabe
primi suaserint. decernitur
[*]Peducaeo...
decernitur om. RSψ
.
refertur deinde[*]dein RS
de Verre.
dic, quaeso, quo modo? 'QVOD VERBA FACTA SVNT DE C. VERRE' —quid postea scriptum
est?—'CVM SVRGERET NEMO NEQVE SENTENTIAM DICERET'—quid est hoc?—' SORS DVCITVR.'
quam ob rem? nemo erat voluntarius laudator praeturae tuae, defensor periculorum,
praesertim cum inire a praetore gratiam posset? nemo. illi
ipsi[*]ipsi illi pδ
tui
convivae, consiliarii, conscii, socii verbum facere non audent. in qua curia statua
tua[*]tua om. π
stabat et
nuda fili, in ea nemo fuit, ne quem nudus quidem filius nudata provincia[*]nuda prov.
π
commoveret.
atque etiam hoc me docent, eius modi senatus consultum fecisse
laudatores[*]eius modi senatus consultum fecisse laudatores scripsi: eius modi s. c. fecisse laudationis (-es) RSDψ
: eius modi Siciliam sese fecisse laudationes pδ
(Cl. Rev.
xviii, p. 211): laudationis nomine Lehmann:
eius modi sen. con. sese fecisse Nohl, prob. Busche: eius modi se
consulto fecisse laudationem Koch
ut omnes intellegere possent
non laudationem sed potius inrisionem esse illam quae commonefaceret[*]commonefaceret Sp: commefaceret R
istius[*]istius fuisse Eberhard, Nohl
turpem calamitosamque praeturam. etenim scriptum esse[*]esse ed. Hervagiana: est RSδ
ita: QVOD IS[*]quod iste π
al.
VIRGIS NEMINEM CECIDISSET— a quo cognostis nobilissimos
homines atque innocentissimos securi esse percussos; QVOD VIGILANTER PROVINCIAM AD-
MINISTRASSET—cuius omnis vigilias in stupris constat adulteriisque[*]adulteriisque prδ
: om. RSψ
esse consumptas; cuius modi constat, hoc vero
scriptum esse, quod proferre non auderet reus, accusator recitare non desineret[*]Verba cuius modi constat... recitare non desineret del. Halm
QVOD PRAEDONES PROCVL AB INSVLA SICILIA PROHIBVISSET
VERRES[*]Verres del. Halm
—quos etiam intra
Syracusanam insulam recepisset[*]recepisset RS et rell. (Zielinski, p. 197): recepit Halm, edd.
.
haec posteaquam ex illis cognovi, discessi cum
fratre e curia, ut nobis absentibus, si quid vellent,
decernerent.
65
decernunt statim primum ut
cum Lucio fratre[*]cum fratre L. Sψ
hospitium publice fieret, quod is eandem voluntatem erga
Syracusanos suscepisset quam ego semper habuissem. id non modo tum scripserunt,
verum etiam in aere incisum nobis tradiderunt. valde hercule te Syracusani tui,
quos crebro commemorare soles, diligunt, qui cum accusatore tuo satis iustam causam
coniungendae necessitudinis putant quod te accusaturus sit et quod inquisitum in te venerit.
postea decernitur, ac non varie sed prope cunctis sententiis, ut laudatio quae C.
Verri decreta esset tolleretur. in eo cum iam
non solum discessio facta esset, sed etiam perscriptum atque in tabulas relatum, praetor
appellatur. at quis appellat? magistratus aliqui? nemo.
senator? ne id quidem. Syracusanorum aliqui? minime.
quis igitur praetorem appellat? qui quaestor istius[*]istius Rp: illius SD (§140) fuerat, P.
Caesetius[*]P. Jordan e v, §63: G. R: S.
SD: om. δ
. O rem ridiculam! o desertum hominem, desperatum, relictum[*]o
desperatum ac relictum pδ
! A
magistratu Siculo, ne senatus consultum Siculi homines facere possent, ne suum ius suis
moribus, suis legibus obtinere possent, non amicus istius, non hospes, non denique aliquis
Siculus, sed quaestor populi Romani praetorem[*]quaestor P. R. praetorem R: P. R. om. SDψpδ
; cf. v, §28 appellat!
quis hoc vidit, quis audivit? praetor aequus et sapiens dimitti iubet
senatum. concurrit ad me maxima multitudo. primum senatores clamare sibi
eripi ius, eripi libertatem, populus senatum laudare, gratias agere, cives Romani a me nusquam
discedere. quo quidem die nihil aegrius factum est multo labore meo[*]labore meo
multo Sψ
quam ut manus ab
illo appellatore abstinerentur.
cum ad praetorem in ius adissemus, excogitat sane acute[*]acute RS: diligenter et caute δ
quid
decernat; nam ante quam verbum facerem, de sella surrexit atque abiit. itaque tum
de foro, cum iam advesperasceret,
discessimus.
66
postridie mane ab eo postulo
ut Syracusanis liceret senatus consultum, quod pridie fecissent, mihi reddere. ille
enim vero negat et ait in-, dignum facinus esse quod ego in senatu Graeco verba fecissem; quod
quidem apud Graecos Graece locutus essem, id ferri nullo modo posse. respondi
homini ut potui, ut debui, ut volui. cum multa tum etiam hoc me[*]me suppl. edd.
memini dicere, facile esse perspicuum quantum inter
hunc et illum Numidicum, verum ac[*]ac RSp: et δ
Mueller
germanum Metellum, interesset; illum noluisse sua
laudatione iuvare L. Lucullum, sororis virum, quicum optime[*]optime ei Lamb.
convenisset, hunc homini alienissimo a civitatibus laudationes per vim et
metum comparare. quod ubi intellexi, multum apud
illum recentis nuntios, multum tabellas[*]tabulas pδ
non commendaticias sed tributarias valuisse,
admonitu ipsorum Syracusanorum[*]Syracusanorum ipsorum SλLKZ: Syr. om. pq
impetum in
eas tabulas facio in quibus senatus consultum perscripserant. ecce autem nova turba
atque rixa, ne tamen istum omnino Syracusis sine amicis, sine hospitibus, plane nudum esse ac
desertum putetis! retinere incipit tabulas Theomnastus quidam, homo ridicule
insanus, quem Syracusani Theoractum vocant; qui illic eius modi est ut eum pueri sectentur, ut
omnes cum loqui coepit[*]coeperit pδ
inrideant. huius s tamen insania, quae ridicula est
aliis, mihi tum molesta sane fuit; nam cum spumas ageret in ore, oculis arderet, voce maxima
vim me sibi adferre clamaret, copulati in ius pervenimus.
hic ego postulare coepi ut mihi tabulas obsignare ac deportare liceret; ille
contra dicere, negare esse illud senatus consultum in quo praetor appellatus esset, negare id
mihi tradi oportere. ego legem recitare, omnium mihi tabularum et litterarum fieri
potestatem[*]potestatem oportere π
; ille furiosus
urgere nihil ad se nostras leges pertinere. praetor intellegens negare sibi
placere, quod senatus consultum ratum esse non deberet, id me Romam deportare. quid
multa? nisi vehementius homini minatus essem, nisi legis sanctionem poenamque recitassem,
tabularum mihi potestas facta non esset. ille autem insanus, qui pro isto
vehementissime contra me declamasset, postquam non impetravit[*]impetravisset RSψ
, credo, ut in gratiam mecum
rediret, libellum mihi dat in quo istius furta Syracusana perscripta erant, quae ego antea iam
ab aliis[*]ab illis pδ
cognoram et acceperam.
67
laudent te iam sane Mamertini, quoniam ex tota[*]ex tanta δ
provincia soli sunt qui te salvum velint, ita tamen
laudent ut Heius, qui princeps legationis est, adsit, ita laudent ut ad ea quae rogati erunt
mihi parati sint respondere. ac ne subito a me opprimantur, haec sum rogaturus:
navem populo Romano[*]P. R. R: praetori Sψ
: om. pδ
debeantne? fatebuntur. praebuerintne praetore C. Verre?
negabunt. aedificarintne navem onerariam maximam publice, quam Verri dederunt?
negare non poterunt. frumentum
[*]negare... frumentum suppl.
in mg. p2
ab iis sumpseritne C. Verres, quod populo Romano mitteret, sicuti
superiores? negabunt. quid militum aut nautarum per triennium dederint? nullum
datum dicent. fuisse Messanam omnium istius furtorum ac praedarum receptricem
negare non poterunt; permulta multis navibus illinc exportata, hanc navem denique maximam, a
Mamertinis datam, onustam cum isto profectam fatebuntur.
quam ob rem tibi habe sane istam laudationem
Mamertinorum; Syracusanam quidem civitatem ut abs te adfecta[*]affecta sit pδ
est ita in te esse animatam
videmus, apud quos etiam Verria illa flagitiosa sublata sunt. etenim minime
conveniebat ei deorum honores haberi qui simulacra deorum abstulisset. etiam
hercule[*]mehercule pδ
illud in Syracusanis merito reprehenderetur, si, cum diem festum ludorum de fastis suis
sustulissent celeberrimum et sanctissimum, quod eo ipso die Syracusae a Marcello captae esse
dicuntur, idem diem festum Verris nomine agerent, cum iste a Syracusanis quae ille calamitosus
dies[*]calamitoso dies: in his verbis hic desinit R
reliquerat[*]reliquerat Spq al.: reliquerit δ
ademisset. at
[*]At Spδ
: ac G3 edd. (Div. §44: v, §9) videte hominis impudentiam atque adrogantiam,
iudices, qui non solum Verria haec turpia ac ridicula ex Heracli pecunia constituerit, verum
etiam Marcellia tolli imperarit, ut ei sacra facerent quotannis cuius opera omnium
annorum[*]omnium annorum S et codd. rell.: omnium fanorum Luterbacher (§§124-131): omnia maiorum Jeep
sacra deosque patrios amiserant, eius autem familiae dies festos tollerent
per quam ceteros quoque festos dies recuperarant.
M. Tulli Ciceroni Actionis in C. Verrem Secundae Liber Quintus
De Suppliciis
1
nemini
video dubium esse, iudices, quin apertissime C. Verres in Sicilia sacra profanaque omnia et
privatim et publice spoliarit, versatusque sit sine ulla non modo religione verum etiam
dissimulatione in omni genere furandi atque praedandi. sed quaedam mihi magnifica
et praeclara eius defensio[*]eius defensio Rp: def. eius Sψ
ostenditur; cui quem ad
modum resistam multo mihi ante est, iudices[*]mihi ante est iudices Rpδ
: ante est mihi (om.
iud.) Sψ
, providendum.
ita enim causa constituitur, provinciam Siciliam virtute istius et vigilantia
singulari dubiis formidolosisque temporibus a fugitivis atque a belli periculis tutam esse
servatam.
quid agam, iudices? quo accusationis
meae rationem conferam? quo me vertam? ad omnis enim meos impetus quasi murus quidam boni
nomen imperatoris opponitur. Novi locum; video ubi se iactaturus sit Hortensius. Belli
pericula, tempora rei publicae, imperatorum penuriam commemorabit; tum deprecabitur a vobis,
tum etiam pro suo iure contendet ne patiamini talem imperatorem populo Romano Siculorum
testimoniis eripi, ne obteri laudem imperatoriam criminibus avaritiae velitis.
non possum dissimulare, iudices; timeo ne C.
Verres propter hanc eximiam virtutem in re militari omnia quae fecit impune fecerit.
venit enim mihi in mentem in iudicio M'. Aquili[*]M. codd. (ut etiam §§5, 7, 14) quantum auctoritatis,
quantum momenti oratio M. Antoni habuisse existimata sit; qui, ut erat in dicendo non solum
sapiens sed etiam fortis, causa prope perorata ipse[*]ipsum Eberh.
Zielinski
arripuit M'. Aquilium constituitque in conspectu omnium tunicamque
eius a pectore abscidit, ut cicatrices populus Romanus iudicesque aspicerent adverso corpore
exceptas; simul et de illo vulnere quod ille in capite ab hostium duce acceperat multa dixit,
eoque adduxit eos qui erant iudicaturi vehementer ut vererentur ne, quem virum fortuna ex
hostium telis eripuisset, cum sibi ipse non pepercisset, hic non ad populi Romani laudem sed
ad iudicum crudelitatem videretur esse servatus.
eadem nunc ab illis defensionis ratio viaque temptatur, idem quaeritur.
sit fur, sit sacrilegus, sit flagitiorum omnium vitiorumque princeps; at est bonus
imperator, at felix[*]ac felix G12K
et ad dubia rei publicae
tempora reservandus.
2
non agam summo iure
tecum[*]tecum summo iure Quint. ix. 2. 26, non dicam id
quod debeam forsitan obtinere, cum iudicium certa lege sit,—non quid in re militari fortiter
feceris, sed quem ad modum manus ab alienis pecuniis abstinueris abs te doceri oportere; non,
inquam, sic agam, sed ita quaeram, quem ad modum te velle intellego, quae tua opera et quanta
fuerit in bello.
quid dicis? an bello fugitivorum Siciliam
virtute tua liberatam? Magna laus et honesta oratio; sed tamen quo bello? nos enim,
post illud bellum quod M'. Aquilius confecit, sic accepimus, nullum in Sicilia fugitivorum
bellum fuisse. 'at in Italia fuit.' fateor, et magnum quidem ac
vehemens. num igitur ex eo bello partem aliquam laudis appetere conaris? num tibi
illius victoriae gloriam cum M. Crasso aut Cn. Pompeio communicatam putas? non
arbitror hoc etiam tuae deesse impudentiae, ut quicquam eius modi dicere audeas.
obstitisti videlicet ne ex Italia transire in Siciliam fugitivorum copiae possent.
Vbi, quando[*]quō DG2 (falsa interpr. qno S): quomodo G1 L
al.
, qua ex parte? cum aut ratibus aut navibus conarentur accedere?
nos enim nihil umquam prorsus audivimus, sed[*]sed Halm: et codd.
illud audivimus, M. Crassi, fortissimi
viri, virtute consilioque factum ne ratibus coniunctis freto fugitivi ad Messanam transire
possent, a quo illi conatu non tanto opere prohibendi fuissent, si ulla in Sicilia praesidia
ad illorum adventum opposita putarentur.
at cum esset in Italia bellum tam prope a
Sicilia, tamen in Sicilia non fuit. quid mirum? ne cum in Sicilia quidem fuit eodem
intervallo, pars eius belli in Italiam ulla
pervasit.
3
etenim propinquitas locorum ad
utram partem hoc loco profertur? utrum aditum facilem hostibus an contagionem imitandi belli
periculosam fuisse? aditus omnis hominibus sine ulla facultate navium non modo
disiunctus[*]disiunctus RSp (iv, §103): diiunctus Halm, edd.
sed etiam clausus est, ut illis quibus Siciliam
propinquam fuisse dicis facilius fuerit ad Oceanum pervenire quam ad Peloridem accedere.
contagio autem ista servilis belli cur abs te
potius quam ab iis[*]iis edd.: his p: istis
R: histis S
omnibus qui ceteras
provincias obtinuerunt praedicatur? an quod in Sicilia iam antea bella fugitivorum
fuerunt? at ea ipsa causa est cur ista provincia minimo in periculo sit et fuerit.
nam posteaquam illinc M'. Aquilius decessit, omnium instituta atque edicta
praetorum fuerunt eius modi ut ne quis cum telo servus esset. vetus est quod dicam,
et propter severitatem exempli nemini fortasse vestrum inauditum, L. Domitium praetorem in
Sicilia, cum aper ingens ad eum adlatus esset, admiratum requisisse quis eum percussisset; cum
audisset pastorem cuiusdam fuisse, eum vocari ad se iussisse; illum cupide ad praetorem quasi
ad laudem atque ad praemium accucurrisse; quaesisse Domitium qui tantam bestiam percussisset;
illum respondisse, venabulo; statim deinde iussu praetoris in crucem esse sublatum.
durum hoc fortasse videatur, neque ego ullam in partem disputo: tantum intellego,
maluisse Domitium crudelem in animadvertendo quam in praetermittendo dissolutum videri.
4
ergo his
institutis provinciae iam tum, cum bello sociorum tota Italia arderet, homo non acerrimus nec
fortissimus, C. Norbanus, in summo otio fuit: perfacile enim sese Sicilia iam tuebatur, ut ne
quod ex ipsa bellum posset exsistere. etenim cum nihil tam coniunctum sit quam
negotiatores nostri cum Siculis usu, re, ratione, concordia, et cum ipsi Siculi res suas ita
constitutas habeant ut iis[*]ut iis edd.: uti is R, uti his S, ut his pδ
pacem expediat esse, imperium autem populi Romani
sic diligant ut id imminui aut commutari minime velint, cumque haec a[*]ab pδ
servorum bello pericula et
praetorum institutis et dominorum disciplina provisa sint, nullum est malum domesticum quod ex
ipsa provincia nasci possit.
quid igitur? nulline motus in Sicilia servorum Verre praetore, nullaene
consensiones factae esse dicuntur? nihil sane quod ad senatum populumque Romanum
pervenerit, nihil quod iste publice Romam scripserit; et tamen coeptum esse in Sicilia moveri
aliquot locis servitium suspicor. id adeo non tam ex re quam ex istius factis
decretisque cognosco. ac
[*]Ac p: ad pr. R, dein corr. At, et sic SDψ
(iv, §151) videte quam non inimico animo sim acturus: ego ipse haec
quae ille quaerit, quae adhuc numquam audistis, commemorabo et proferam.
in Triocalino, quem locum fugitivi iam ante
tenuerunt[*]tenuerant Ernesti
, Leonidae cuiusdam Siculi
familia in suspicionem est vocata coniurationis. res delata ad istum.
statim, ut par fuit, iussu eius homines qui fuerant[*]fuerant RS: erant pδ
nominati comprehensi sunt adductique Lilybaeum; domino denuntiatum
est, causa dicta, damnati.
5
quid deinde? quid
censetis? furtum fortasse aut praedam exspectatis[*]spectatis RS:
om. Quint. ix. 2. 22 aliquam. nolite usque quaque
idem quaerere. in metu belli furandi locus qui potest esse? etiam si qua fuit in
hac re occasio praetermissa est. tum potuit a Leonida nummorum aliquid auferre, cum
denuntiavit ut adesset; fuit nundinatio aliqua, et isti non nova, ne causam
dicerent[*]diceret pδ
;
etiam alter locus, ut absolverentur: damnatis quidem servis quae praedandi potest[*]potest
Kpδ
: posset RS
esse ratio? produci ad supplicium necesse est. testes enim sunt
qui in consilio fuerunt, testes publicae tabulae, testis splendidissima civitas
Lilybitana[*]Lilybitana Mommsen, ut Div. §55: Lilybaetana vulg.
, testis honestissimus maximusque conventus civium
Romanorum: fieri nihil potest, producendi sunt. itaque producuntur et ad palum
alligantur. etiam nunc mihi exspectare videmini,
iudices, quid deinde factum sit, quod iste nihil umquam fecit sine aliquo quaestu atque
praeda. quid in eius modi re fieri potuit? quod commodum est, exspectate
facinus quam vultis improbum; vincam tamen exspectationem omnium. homines sceleris
coniurationisque damnati, ad supplicium traditi, ad palum alligati, repente multis milibus
hominum inspectantibus soluti sunt et Triocalino illi domino redditi.
quid hoc loco potes dicere, homo amentissime, nisi id quod ego non quaero, quod
denique in re tam nefaria, tametsi dubitari non potest, tamen ne si dubitetur quidem quaeri
oporteat, quid aut quantum aut quo modo acceperis? remitto tibi hoc totum atque
ista te cura libero; neque enim metuo ne hoc cuiquam persuadeatur, ut, ad quod facinus nemo
praeter te ulla pecunia adduci potuerit, id tu[*]tum RS
gratis suscipere conatus sis. verum de ista furandi praedandique ratione nihil
dico, de hac imperatoria iam tua laude disputo.
6
quid
ais, bone custos defensorque provinciae? tu quos servos arma capere et bellum
facere in Sicilia voluisse cognoras et de consili sententia iudicaras, hos ad supplicium iam
more maiorum traditos[*]traditos et ad palum alligatos δ
(§§10, 11 supra) ex media morte eripere ac liberare ausus es,
ut, quam damnatis crucem servis fixeras, hanc indemnatis videlicet civibus Romanis reservares?
perditae civitates desperatis iam omnibus rebus hos solent exitus exitialis
habere, ut damnati in integrum restituantur, vincti solvantur, exsules reducantur, res
iudicatae rescindantur. quae cum accidunt, nemo est quin intellegat ruere illam rem
publicam haec ubi eveniant[*]eveniant RS: eveniunt p, veniunt δ: haec ubi even. secl. Ern. Kays.
; nemo est qui ullam spem salutis reliquam esse
arbitretur.
atque haec sicubi facta
sunt[*]facta sunt add. edd.: sicubi ita facta sunt π: sicubi facta sunt RSψ
ita facta sunt ut homines populares aut nobiles supplicio
aut[*]aut (ante nobiles) pδ
: ac RS (§34 infra) exsilio levarentur, at non ab iis ipsis qui iudicassent, at non statim,
at non[*]at non (ter) Lamb.: ut non (ter) RSp
eorum facinorum damnati quae ad
vitam et ad[*]ad (ante fortunas) om. pδ
: ad omnium fort. Sψ
fortunas omnium pertinerent. hoc vero
novum et eius modi est ut magis propter reum quam propter rem ipsam credibile videatur, ut
homines servos, ut ipse qui iudicarat, ut statim e medio supplicio dimiserit, ut eius
facinoris damnatos servos[*]servos del. Zielinski
quod ad
omnium liberorum caput et sanguinem pertineret.
O praeclarum
imperatorem nec iam cum M'. Aquilio, fortissimo viro, sed vero cum Paulis, Scipionibus, Mariis
conferendum! tantumne vidisse in metu periculoque provinciae! cum servitiorum
animos in Sicilia suspensos propter bellum Italiae fugitivorum videret, ne quis se commovere
auderet, quantum terroris iniecit! comprendi
[*]comprendi RS: comprehendi p vulg.
iussit; quis non pertimescat?
causam dicere dominos; quid servo tam formidolosum? FECISSE VIDERI pronuntiat; exortam videtur
flammam paucorum dolore ac morte restinxisse. quid deinde sequitur?
verbera atque ignes et illa extrema ad supplicium damnatorum, metum ceterorum,
cruciatus[*]cruciatus pδ
: et
cruc. RSψ
et crux.
hisce omnibus suppliciis sunt liberati. quis dubitet quin servorum
animos summa formidine oppresserit, cum viderent ea facilitate praetorem ut ab eo servorum
sceleris coniurationisque damnatorum vita vel ipso carnifice internuntio redimeretur?
7
quid?
hoc in Apolloniensi Aristodamo, quid? in Leonte Imacharensi[*]Imacharensi Prisc.: macharensi codd.
non idem
fecisti? quid? iste motus servitiorum bellique subita suspicio utrum tibi tandem
diligentiam custodiendae provinciae an novam rationem improbissimi quaestus attulit?
Halicyensis Eumenidae, nobilis hominis et honesti, magnae pecuniae vilicus cum impulsu tuo
insimulatus esset, HS LX a domino accepisti, quod nuper ipse iuratus docuit quem ad modum
gestum esset. ab equite Romano C. Matrinio absente, cum is esset Romae, quod eius
vilicos pastoresque tibi in suspicionem venisse dixeras, HS DC[*]dc sine
lineola RS: centies pδ
abstulisti. dixit hoc L. Flavius, qui tibi eam pecuniam numeravit, procurator C.
Matrini, dixit ipse Matrinius, dicit[*]dicit q: dicet pδ
: om.
RS
vir clarissimus, Cn. Lentulus censor, qui Matrini honoris causa recenti
negotio ad te litteras misit mittendasque curavit.
quid? de Apollonio, Diocli[*]Diocli pδ
: Dioclis RSψ
filio, Panhormitano, cui
gemino cognomen est, praeteriri potest? ecquid hoc tota Sicilia
clarius, ecquid indignius, ecquid manifestius proferri potest? quem, ut Panhormum
venit, ad se vocari et de tribunali citari iussit concursu magno frequentiaque conventus.
homines statim loqui: 'mirabar quod Apollonius, homo pecuniosus, tam
diu ab isto maneret integer; excogitavit nescio quid, nescio quid[*]nescio quid addidi: excog. nescio quid attulit RSψ
: attulit profecto excog. nescio quid π (sed p cum signis transp.) et sic Thomas del. excogitavit attulit; profecto homo dives
repente a Verre non sine causa citatur.' exspectatio summa omnium[*]omnium pδ
(Cluent.
§75): hominum RSψ
(§75 infra) quidnam id esset, cum exanimatus subito ipse accurrit cum
adulescente filio; nam pater grandis natu iam diu lecto tenebatur.
nominat iste servum, quem magistrum pecoris esse
diceret[*]diceret codd.: diceba(n)t Serv. ad
Aen. xii. 717, Zielinski, p. 197; eum dicit coniurasse
et familias concitasse, —is omnino servus in familia non erat,—eum statim exhiberi iubet.
Apollonius adfirmare se omnino nomine illo servum habere neminem: iste hominem abripi a
tribunali et in carcerem conici iubet. clamare ille, cum raperetur, nihil se
miserum fecisse, nihil commisisse, pecuniam sibi esse in nominibus, numeratam in praesentia
non habere. haec cum maxime summa hominum frequentia testificaretur, ut quivis
intellegere posset eum, quod pecuniam non dedisset, idcirco illa tam acerba iniuria adfici—cum
maxime, ut dico, hoc de pecunia clamaret, in vincla coniectus est.
8
videte
constantiam praetoris, et eius praetoris[*]et eius praetoris om.
RSψ
qui in his[*]his Sp: iis R: om. δ
rebus non ita defendatur ut mediocris praetor, sed ita laudetur ut
optimus imperator. cum servorum bellum metueretur, quo supplicio dominos indemnatos
adficiebat, hoc servos damnatos liberabat: Apollonium, hominem locupletissimum, qui, si
fugitivi bellum in Sicilia facerent, amplissimas fortunas amitteret, belli fugitivorum nomine
indicta causa in vincla coniecit: servos, quos ipse de consili sententia[*]de consilii
sententia Lamb.: de consilio RSψ
: cum consilio pδ
(fort. cum consilio... sine consilio)
belli faciendi causa consensisse iudicavit, eos sine consili sententia sua sponte omni
supplicio liberavit.
quid? si aliquid ab
Apollonio commissum est quam ob rem in eum iure animadverteretur, tamenne hanc rem sic agemus
ut crimini aut invidiae reo putemus esse oportere si quo de homine severius iudicaverit?
non agam tam acerbe, non utar ista accusatoria consuetudine, si quid est factum
clementer, ut dissolute factum criminer, si quid vindicatum est severe, ut ex eo crudelitatis
invidiam colligam. non agam ista ratione; tua sequar iudicia, tuam defendam
auctoritatem, quoad tu voles; simul ac tute coeperis tua iudicia rescindere, mihi suscensere
desinito; meo iure enim contendam eum qui suo iudicio damnatus sit iuratorum iudicum
sententiis damnari oportere.
non defendam
Apolloni causam, amici atque hospitis mei, ne tuum iudicium videar rescindere; nihil de
hominis frugalitate, virtute, diligentia dicam; praetermittam illud etiam de quo
ante[*]antea δ (iv, §§104, 132; v, §167) dixi,
fortunas eius ita constitutas fuisse familia, pecore, villis, pecuniis creditis ut nemini
minus expediret ullum in Sicilia tumultum aut bellum commoveri; non dicam ne illud quidem, si
maxime in culpa fuerit Apollonius, tamen in hominem honestissimae[*]honestissimae
(-ę) civ. honestissimum SD: honestissimae (-e) maximae (-e)
civ. hon. Rψ
: honestissimum
civitatis honestissimae pδ
,
civitatis suppl. in lac. p2 (iii, §56; v, §§117, 122): cf. Am. J. Ph. xxvi, p. 431 civitatis
honestissimum tam graviter animadverti causa indicta non oportuisse.
nullam in te invidiam ne ex illis quidem rebus concitabo, cum
esset talis vir in carcere, in tenebris, in squalore, in sordibus, tyrannicis interdictis tuis
patri exacta aetate et adulescenti filio adeundi ad illum miserum potestatem numquam esse
factam. etiam illud praeteribo, quotienscumque Panhormum veneris illo anno et sex
mensibus— nam tam diu fuit Apollonius in carcere—totiens[*]ad te pδ
te senatum Panhormitanum adisse
supplicem, cum magistratibus sacerdotibusque publicis[*]publicis om.
π
, orantem atque obsecrantem ut aliquando
ille miser atque innocens calamitate illa liberaretur. relinquo
[*]relinquam pδ
haec omnia; quae si velim
persequi, facile ostendam tua crudelitate in alios omnis tibi aditus misericordiae iudicum iam
pridem esse praeclusos.
9
omnia tibi ista concedam et remittam; provideo enim quid sit
defensurus Hortensius; fatebitur apud istum neque senectutem patris neque adulescentiam fili
neque lacrimas utriusque plus s valuisse quam utilitatem salutemque provinciae; dicet rem
publicam administrari sine metu ac severitate non posse; quaeret quam ob rem fasces
praetoribus praeferantur, cur secures datae, cur carcer aedificatus, cur tot supplicia sint in
improbos more maiorum constituta. quae cum omnia graviter severeque dixerit,
quaeram cur hunc eundem Apollonium Verres idem repente nulla re nova adlata, nulla defensione,
sine causa de carcere emitti iusserit; tantumque in hoc crimine suspicionis esse adfirmabo ut
iam ipsis iudicibus sine mea argumentatione coniecturam facere permittam quod hoc genus
praedandi, quam improbum, quam indignum, quamque ad magnitudinem quaestus immensum
infinitumque esse videatur.
nam quae iste in
Apollonio fecit, ea primum breviter cognoscite[*]recognoscite Wurm,
edd.
quot et quanta sint, deinde haec expendite atque aestimate pecunia:
reperietis idcirco haec in uno homine pecunioso tot constituta ut ceteris formidines similium
incommodorum atque exempla periculorum proponeret[*]proponerentur pδ
. primum insimulatio est
repentina capitalis atque invidiosi criminis,—statuite quanti hoc putetis et quam multos
redemisse; deinde crimen sine accusatore, sententia sine consilio, damnatio sine defensione,
—aestimate harum omnium rerum pretia et cogitate in his iniquitatibus unum haesisse
Apollonium, ceteros profecto multos ex his incommodis pecunia se liberasse; postremo tenebrae,
vincla, carcer, inclusum supplicium atque a conspectu[*]a (ante
conspectu) om. RSD
parentium[*]parentium RSD: parentum ψpδ
ac liberum, denique a libero spiritu atque
a[*]atque a RS al.: ac G2L: et pδ
communi luce seclusum,—haec
vero, quae vel vita redimi recte possunt, aestimare pecunia non queo.
haec omnia sero redemit Apollonius iam maerore ac miseriis
perditus, sed tamen ceteros docuit ante istius avaritiae scelerique occurrere; nisi vero
existimatis hominem pecuniosissimum sine causa[*]sine aliqua causa pδ
quaestus electum ad tam incredibile
crimen aut sine eadem causa repente e carcere emissum, aut hoc praedandi genus ab isto in illo
uno adhibitum ac temptatum, et[*]et tempt. SG3
non per illum
omnibus pecuniosissimis[*]pecuniosissimis RSDψ
: pecuniosis pδ
Siculis metum[*]metum om. RSψ
propositum et iniectum.
10
cupio
mihi ab illo[*]illo codd.: ipso Halm
, iudices, subici, quoniam de militari eius gloria dico, si quid forte
praetereo. nam mihi videor iam de omnibus rebus eius gestis dixisse, quae quidem ad
belli fugitivorum suspicionem pertinerent; certe nihil sciens praetermisi. habetis
hominis consilia, diligentiam, vigilantiam, custodiam defensionemque provinciae.
summa illuc pertinet, ut sciatis, quoniam plura genera sunt imperatorum, ex quo
genere iste sit, ne qui diutius in tanta penuria virorum fortium talem imperatorem ignorare
possit. non ad Q. Maximi sapientiam neque ad illius superioris Africani in re
gerunda celeritatem, neque ad huius qui postea fuit singulare consilium, neque ad Pauli
rationem ac disciplinam, neque ad C. Mari vim atque virtutem; sed aliud genus imperatoris sane
diligenter retinendum et conservandum, quaeso, cognoscite.
itinerum primum laborem, qui vel maximus est in
re militari, iudices, et in Sicilia maxime necessarius, accipite quam facilem sibi iste et
iucundum ratione consilioque reddiderit. primum temporibus hibernis ad magnitudinem
frigorum et tempestatum[*]et ad temp. pδ
vim ac fluminum praeclarum hoc sibi remedium
compararat[*]compararat Lamb.: comparat RSD: comparet pδ
.
Vrbem Syracusas elegerat, cuius hic situs atque haec natura esse loci caelique dicitur ut
nullus umquam dies tam magna ac turbulenta tempestate fuerit quin aliquo tempore eius diei
solem homines viderint[*]viderent S
. hic ita
vivebat iste bonus imperator hibernis mensibus ut eum non facile non modo extra tectum, sed ne
extra lectum quidem quisquam viderit[*]viderit Kornitzer, Zielinski
(p. 197): videret codd., edd.
; ita
diei brevitas conviviis, noctis longitudo stupris et flagitiis continebatur[*]conterebatur
pδ
.
cum autem ver esse coeperat—cuius initium iste
non a Favonio neque ab aliquo astro[*]astro ed. Ascens. 1511:
austro codd.
notabat, sed cum rosam viderat tum[*]tunc
δ
incipere ver arbitrabatur—dabat se labori atque
itineribus; in quibus eo usque se praebebat patientem atque impigrum ut eum nemo umquam in
equo sedentem viderit[*]videret δ
.
11
nam, ut mos fuit
Bithyniae regibus, lectica octaphoro ferebatur, in qua pulvinus erat perlucidus Melitensis
rosa fartus; ipse autem coronam habebat unam in capite, alteram in collo, reticulumque ad
naris sibi admovebat tenuissimo lino, minutis maculis, plenum rosae. sic confecto
itinere cum ad aliquod oppidum venerat, eadem lectica usque[*]usque ad pδ
in cubiculum deferebatur. eo
veniebant Siculorum magistratus, veniebant equites Romani, id quod ex multis iuratis audistis;
controversiae secreto deferebantur, paulo post palam decreta auferebantur. deinde
ubi paulisper in cubiculo pretio non aequitate iura discripserat[*]discripserat Halm: descrips. codd.
, Veneri iam et
libero reliquum tempus deberi arbitrabatur. quo loco non mihi praetermittenda videtur praeclari imperatoris egregia ac
singularis diligentia. nam scitote oppidum esse in Sicilia nullum ex iis[*]his
RSp
oppidis in quibus consistere praetores et conventum agere
soleant[*]solent pδ
, quo
in oppido non isti ex aliqua familia non ignobili delecta[*]dilecta RS
ad libidinem mulier esset. itaque non[*]Atque non Weidner
nullae ex eo numero in convivium adhibebantur palam; si
quae castiores erant, ad tempus veniebant, lucem conventumque vitabant. erant autem
convivia non illo silentio populi Romani praetorum atque imperatorum, neque eo pudore qui in
magistratuum conviviis versari soleat[*]soleat RSψ
: solet pδ
, sed cum maximo clamore atque convicio; non numquam etiam res ad
pugnam atque ad manus vocabatur[*]vocabatur RSp: veniebat δ
. iste enim praetor severus ac diligens,
qui[*]qui om. RS
populi Romani[*]pċrċ p: p. r. praetorum RS: praetorum δ (iv, §146; v, §81) legibus numquam paruisset, illis legibus quae in
poculis ponebantur diligenter obtemperabat. itaque erant exitus eius modi ut alius
inter manus e convivio tamquam e proelio auferretur, alius tamquam occisus relinqueretur,
plerique ut[*]ut RS: om. pδ
fusi sine mente ac sine ullo sensu iacerent,—ut
quivis[*]quivis ut Nohl, Muell.
, cum aspexisset, non
se[*]non ut se RSψ
praetoris convivium, sed Cannensem[*]sed Cann. Lamb.: sed ut Cann.
RSψp: sed vel Cann. Eberh.
pugnam nequitiae videre arbitraretur.
12
cum
vero aestas summa esse[*]esse iam pδ
coeperat, quod tempus omnes Siciliae semper praetores in itineribus
consumere consuerunt, propterea quod tum[*]tunc RS
putant
obeundam esse maxime provinciam, cum in areis frumenta sunt, quod et familiae congregantur et
magnitudo serviti perspicitur et labor operis maxime offendit, frumenti copia commonet, tempus
anni non impedit: tum, inquam, cum concursant ceteri praetores, iste novo quodam
genere[*]ex genere pδ
imperator pulcherrimo Syracusarum loco stativa sibi castra faciebat.
nam in ipso aditu atque ore portus, ubi primum[*]ut primum RSψp
ex alto sinus ab litore ad
urbem inflectitur, tabernacula carbaseis intenta velis conlocabat. huc ex illa domo
praetoria, quae regis Hieronis fuit, sic emigrabat ut eum per illos dies nemo extra illum
locum videre posset. in eum autem ipsum locum aditus erat nemini, nisi qui aut
socius aut minister libidinis esse posset. huc omnes mulieres, quibuscum iste
consuerat, conveniebant, quarum incredibile est quanta multitudo fuerit Syracusis; huc homines
digni istius amicitia, digni vita illa conviviisque veniebant. inter eius modi
viros et mulieres adulta aetate filius versabatur, ut eum, etiamsi natura a parentis
similitudine abriperet, consuetudo tamen ac disciplina patris similem esse cogeret.
huc Tertia illa perducta per dolum atque insidias ab Rhodio
tibicine[*]ab Rhodio tibicine et 12 Isidori secl. Heraeus
maximas in istius castris effecisse dicitur turbas, cum indigne
pateretur uxor Cleomenis Syracusani, nobilis mulier, itemque uxor Aeschrionis, honesto loco
nata, in conventum suum mimi Isidori filiam venisse. iste autem Hannibal, qui in
suis castris virtute putaret oportere non genere certari, sic hanc Tertiam dilexit ut eam
secum ex provincia deportaret[*]deportarit Halm
.
13
ac per eos dies, cum
iste cum pallio purpureo talarique[*]talarique Naugerius: parique
RS rell.
tunica versaretur in conviviis muliebribus, non
offendebantur homines[*]homines in eo pδ
(Nonius, p. 358) neque moleste ferebant
abesse a foro[*]a foro SDq al.: foro Rpk
magistratum, non ius dici, non iudicia fieri; locum illum litoris percrepare
totum mulierum vocibus cantuque symphoniae, in foro silentium esse summum causarum atque
iuris, non ferebant homines moleste; non enim ius abesse videbatur a foro neque iudicia, sed
vis et crudelitas et bonorum acerba et indigna direptio.
hunc tu igitur imperatorem esse defendis, Hortensi? huius furta, rapinas,
cupiditatem, crudelitatem, superbiam, scelus, audaciam rerum gestarum magnitudine atque
imperatoriis[*]imperatoriis corr. qr: imperatoris R: imperatoribus prk
laudibus tegere
conaris? hic scilicet est metuendum ne ad exitum defensionis tuae vetus illa
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur Verres, ne denudetur a
pectore, ne cicatrices populus Romanus aspiciat, ex mulierum morsu[*]ex mulierum morsu secl. Rau
vestigia libidinis atque nequitiae. di
faciant ut rei militaris, ut belli mentionem facere audeas!
cognoscentur enim omnia istius[*]istius om. πk
aera illa vetera, ut non solum in imperio verum
etiam in stipendiis qualis fuerit intellegatis. renovabitur prima illa militia, cum
iste e foro abduci, non, ut ipse praedicat, perduci solebat; aleatoris Placentini castra
commemorabuntur, in quibus cum frequens fuisset tamen aere dirutus est; multa eius in
stipendiis damna proferentur, quae ab isto aetatis fructu dissoluta et compensata sunt.
iam vero, cum in eius modi patientia
turpitudinis aliena non sua satietate obduruisset, qui vir fuerit, quot praesidia, quam munita
pudoris et pudicitiae vi et audacia ceperit, quid me attinet dicere aut[*]aut pδ
: ac RS: et
Z (iii, §23) coniungere cum istius flagitio cuiusquam
praeterea dedecus? non faciam, iudices; omnia vetera praetermittam, duo sola
recentia sine cuiusquam infamia ponam, ex quibus coniecturam facere de omnibus possitis,—unum
illud, quod ita fuit inlustre notumque omnibus ut nemo tam rusticanus homo L. Lucullo
et[*]et RS: om. pδ
(i, §60)
M. Cotta consulibus Romam ex ullo municipio
vadimoni causa venerit, quin sciret iura omnia praetoris urbani nutu atque arbitrio Chelidonis
meretriculae gubernari, alterum quod, cum paludatus exisset votaque pro imperio suo communique
re publica nuncupasset, noctu stupri causa lectica in urbem introferri solitus est ad mulierem
nuptam uni, propositam omnibus, contra fas, contra auspicia, contra omnis divinas atque
humanas religiones!
14
O di immortales!
quid interest inter mentes hominum et cogitationes! ita mihi meam voluntatem
spemque reliquae vitae vestra populique Romani existimatio comprobet, ut ego, quos adhuc mihi
magistratus populus Romanus mandavit, sic eos accepi ut me omnium officiorum obstringi
religione arbitrarer[*]arbitrer RS
! ita quaestor
sum factus ut mihi illum honorem tum non solum datum, sed etiam creditum et commissum putarem;
sic obtinui quaesturam in Sicilia provincia ut omnium oculos in me unum[*]unum Rp: om. Sψ
coniectos esse arbitrarer, ut me quaesturamque meam quasi in aliquo
terrarum orbis theatro versari existimarem, ut semper omnia quae iucunda videntur
esse[*]esse videntur Sψ
,
ea[*]ea om. pδ
non modo
his extraordinariis cupiditatibus, sed etiam ipsi naturae ac necessitati denegarem.
nunc sum designatus aedilis; habeo rationem quid a populo
Romano acceperim; mihi ludos sanctissimos maxima cum cura et caerimonia Cereri,
libero, Liberaeque faciundos, mihi Floram matrem populo plebique Romanae ludorum
celebritate placandam, mihi ludos antiquissimos, qui primi Romani appellati sunt[*]Romani
sunt nominati pδ
, cum
dignitate maxima et religione Iovi, Iunoni, Minervaeque esse faciundos, mihi sacrarum aedium
procurationem, mihi totam urbem tuendam esse commissam; ob earum rerum laborem et
sollicitudinem fructus illos datos, antiquiorem in senatu sententiae dicendae locum, togam
praetextam, sellam curulem, ius imaginis ad memoriam posteritatemque prodendae[*]prodendae
Gronovius: prodendam codd.
.
ex his ego omnibus rebus, iudices,—ita mihi
omnis deos propitios velim,— etiamsi[*]etiamsi RS: ut tametsi p edd. (v, §81) mihi iucundissimus est honos populi, tamen
nequaquam capio tantum voluptatis quantum et sollicitudinis et laboris, ut haec ipsa
aedilitas, non quia necesse fuerit, alicui candidato data, sed, quia sic oportuerit, recte
conlocata et iudicio populi in loco esse posita videatur.
15
tu cum
esses praetor renuntiatus quoquo modo,—mitto enim et praetereo quid tum sit actum,—sed cum
esses renuntiatus, ut dixi, non ipsa praeconis voce excitatus es, qui te totiens seniorum
iuniorumque centuriis illo honore adfici pronuntiavit, ut hoc putares, aliquam rei publicae
partem tibi creditam, annum tibi illum unum domo carendum esse meretricis? cum tibi
sorte obtigisset uti ius diceres, quantum negoti, quid oneris haberes, numquam cogitasti?
neque illud rationis habuisti, si[*]si om. SD
forte te
expergefacere[*]Post forte, te experg. scripsi (§56 infra): expergete facere p (sed cum signo transp.=te experg.): experg. te δ
edd.: te om. RS
posses, eam
provinciam, quam tueri singulari sapientia atque integritate difficile esset, ad summam
stultitiam nequitiamque venisse? itaque non modo a domo[*]domo (om. a) pδ
tua Chelidonem in praetura excludere[*]extrudere δ
noluisti, sed in Cheliodonis domum praeturam totam
detulisti.
secuta provincia est; in qua numquam
tibi venit in mentem non tibi idcirco fascis ac securis et tantam imperi vim tantamque
ornamentorum omnium dignitatem datam ut earum rerum vi et auctoritate omnia repagula pudoris
officique perfringeres, ut omnium bona praedam tuam duceres, ut nullius res tuta, nullius
domus clausa, nullius vita saepta, nullius pudicitia munita contra tuam cupiditatem et
audaciam posset esse; in qua tu te ita gessisti ut, omnibus cum teneare rebus, ad bellum
fugitivorum confugias; ex quo iam intellegis[*]intelliges pδ
non modo nullam tibi defensionem, sed maximam vim
criminum[*]criminum p edd.: criminis RS
exortam. Nisi forte Italici fugitivorum[*]fugitivorum secl. Richter (§14 supra) belli reliquias atque illud
Tempsanum[*]tempsanum p: temanum R
incommodum proferes, ad quod recens cum te peropportune fortuna attulisset[*]obstulisset
p: obtulisset δ
, si quid in
te virtutis aut industriae[*]industriae fuisset pδ
habuisses, idem qui semper fueras inventus es.
16
cum ad
te Valentini venissent et pro iis[*]iis Bait.: his codd.
homo disertus ac nobilis, M. Marius,
loqueretur[*]quereretur RS
, ut negotium susciperes, ut, cum
penes te praetorium imperium ac[*]imperium ac om. RSψ
nomen esset, ad illam parvam manum exstinguendam
ducem te principemque praeberes, non modo id refugisti, sed eo ipso tempore, cum esses in
litore, Tertia illa tua, quam tu[*]tu om. δ
tecum deportaras, erat in omnium conspectu; ipsis autem Valentinis
ex tam inlustri nobilique municipio tantis de rebus responsum dedisti, cum esses cum tunica
pulla et pallio. quid hunc proficiscentem, quid in ipsa provincia fecisse
existimatis qui, cum iam ex provincia non ad triumphum sed ad iudicium decederet, ne illam
quidem infamiam fugerit quam sine ulla voluptate capiebat?
O
divina senatus frequentis in aede Bellonae admurmuratio! memoria tenetis, iudices,
cum advesperasceret et paulo ante esset de hoc Tempsano incommodo nuntiatum, cum inveniretur
nemo qui in illa loca cum imperio mitteretur, dixisset que quidam[*]dixissetque quidam Ernesti: dixisse quendam codd. (unde 15, 16 admurmuraverunt—dixerunt G3 contra
RS) Verrem esse non longe a Tempsa, quam valde universi
admurmuraverint[*]admurmuraverint RS: -arint pδ
, quam palam principes dixerint contra.
et his[*]Et his pk: sed iis R:
sed his S pr., corr. sed is: et is δ
tot criminibus testimoniisque convictus in eorum tabella spem sibi
aliquam proponit, quorum omnium palam causa incognita voce damnatus est?
17
esto;
nihil ex fugitivorum bello aut suspicione belli laudis adeptus est, quod neque bellum eius
modi neque belli periculum fuit in Sicilia, neque ab isto provisum est ne quod esset; at vero
contra bellum praedonum[*]praedonum om. RS
classem habuit
ornatam diligentiamque in eo singularem, itaque ab isto praeclare[*]praetore praeclare prkδ
defensa provincia est.
sic de bello praedonum, sic de classe Siciliensi, iudices, dicam ut hoc iam ante
confirmem, in hoc uno genere omnis inesse culpas istius maximas avaritiae, maiestatis,
dementiae, libidinis, crudelitatis. haec dum breviter expono, quaeso, ut fecistis
adhuc, diligenter attendite.
rem navalem primum
ita dico esse administratam, non uti provincia defenderetur, sed uti classis nomine pecunia
quaereretur. superiorum praetorum consuetudo cum haec fuisset, ut naves civitatibus
certusque numerus nautarum militumque imperaretur, maximae et locupletissimae civitati
Mamertinae nihil horum imperavisti. ob hanc rem quid tibi Mamertini clam pecuniae
dederint, post, si videbitur, ex ipsorum litteris testibusque quaeremus.
navem vero cybaeam[*]cybaeam del.
Klotz
, maximam triremis instar, pulcherrimam atque ornatissimam
cybaeam[*]pulcherrimam... cybaeam om. Halm, Zielinski, secl.
Muell. (l. 18 infra)
[*]cybaeam om. prk
, palam
aedificatam sumptu publico tuo nomine, publice[*]tuo nomine publice om.
prkδ
, sciente tota Sicilia, per
magistratum[*]per magistratumque RS (iv, §103) senatumque
Mamertinum tibi datam donatamque esse dico. haec navis onusta praeda Siciliensi,
cum ipsa quoque esset ex praeda, simul cum ipse[*]ipse RS: iste pδ
decederet, adpulsa Veliam
est cum plurimis rebus, et iis quas iste[*]iste RS: ante pδ Nohl
Romam mittere cum
ceteris furtis noluit, quod erant clarissimae[*]clarissimae RSψ
: carissimae pδ edd.
maximeque eum delectabant. eam navem nuper egomet
vidi Veliae multique alii viderunt, pulcherrimam atque ornatissimam, iudices: quae quidem
omnibus qui eam aspexerant prospectare iam exsilium atque explorare fugam domini videbatur.
18
quid
mihi hoc loco respondebis? nisi forte id quod, tametsi probari nullo modo potest, tamen dici
quidem in iudicio de pecuniis repetundis necesse est, de tua pecunia aedificatam esse
navem[*]iam navem p: eam navem δ: navem del. Eberhard
. aude hoc saltem
dicere quod necesse est; noli metuere, Hortensi, ne quaeram qui licuerit[*]cui licuerit RS
aedificare navem senatori[*]senatori del. Zielinski
; antiquae sunt istae leges et mortuae, quem ad modum tu soles
dicere, quae vetant. fuit ista res publica quondam, fuit ista severitas in
iudiciis, ut istam rem accusator in magnis criminibus obiciendam putaret. quid
enim[*]Quo enim Prisc.
tibi navi[*]navi (nave) opus fuit
Prisc. δ
? qui si quo
publice proficisceris, praesidi et[*]et praesidiis p: et praesidii
δ
vecturae causa sumptu publico navigia
praebentur[*]proficiscisceris... praebentur π:
proficiscereris... praeberentur RS
; privatim autem nec
proficisci quoquam potes nec arcessere[*]arcessere π:
accersere RSδ
(iv, §115) res
transmarinas ex iis locis in quibus te habere nihil licet.
deinde cur quicquam contra leges parasti? valeret hoc crimen in illa
vetere severitate ac dignitate rei publicae; nunc non modo te hoc crimine non arguo, sed ne
illa quidem communi vituperatione reprehendo: tu tibi hoc numquam turpe,
numquam[*]turpe numquam om. pδ
:
turpe om. qk
criminosum, numquam invidiosum fore putasti,
celeberrimo loco palam tibi aedificari onerariam navem in[*]in ea pδ
provincia quam tu cum imperio obtinebas?
quid eos loqui qui videbant, quid existimare eos qui audiebant arbitrabare? inanem
te navem esse illam in Italiam adducturum[*]deducturum pδ
? naviculariam[*]naviculariam te δ
, cum Romam venisses, esse facturum? ne illud
quidem quisquam poterat suspicari, te in Italia maritimum habere fundum et ad fructus
deportandos onerariam navem comparare. eius modi voluisti de te sermonem esse
omnium palam ut loquerentur te illam navem parare quae praedam ex Sicilia deportaret, et ad ea
furta quae reliquisses commearet.
verum haec
omnia, si doces navem de tua pecunia aedificatam, remitto atque concedo. sed hoc,
homo amentissime, non intellegis priore actione ab ipsis istis Mamertinis, tuis
laudatoribus[*]istis ipsis tuis Mam. laud. pkδ
, esse sublatum? nam dixit Heius, princeps
civitatis[*]princeps civitatis prkδ
: om. RSψ
(ii,
§13), princeps istius legationis quae ad tuam laudationem missa est, navem tibi operis
publicis Mamertinorum esse factam[*]esse aedificatam pδ
, eique faciendae senatorem[*]senatum Monet
Mamertinum publice praefuisse. reliqua est
materies. hanc Reginis, ut ipsi dicunt— tametsi tu negare non potes—publice, quod
Mamertini materiem non habent,
imperavisti.
19
si et ex quo fit navis, et
qui faciunt, imperio tibi tuo non pretio praesto fuerunt, ubi tandem istud latet quod tu de
tua pecunia dicis impensum? at Mamertini in tabulis nihil[*]nil Zielinski, p. 178 habent. primum video potuisse fieri ut ex aerario nihil[*]nil Zielinski, p. 178 darent; etenim vel Capitolium, sicut apud maiores nostros
factum est, publice coactis fabris operisque imperatis gratiis exaedificari atque effici
potuit; deinde—id quod perspicio et quod[*]deinde id quod perspicio et quod RSp rell.: deinde perspicio id quod ostendam Zumpt
ostendam, cum ipsos produxero, ipsorum ex[*]istos p2 ipsorum ex Rpδ
: ex
ipsorum Sψ
litteris—multas
pecunias isti erogatas in operum locationes falsas atque inanis esse perscriptas.
iam illud minime mirum est, Mamertinos a quo summum beneficium acceperant, quem
sibi amiciorem quam populo Romano esse cognoverant, eius capiti litteris suis pepercisse.
sed si argumento est Mamertinos tibi pecuniam non dedisse, quia scriptum non
habent, sit argumento tibi gratiis stare navem, quia, quid emeris aut quid locaris, scriptum
proferre non potes.
at enim idcirco navem Mamertinis non imperasti,
quod sunt foederati. di adprobent! habemus hominem in fetialium manibus
educatum, unum praeter ceteros in publicis religionibus foederum sanctum ac diligentem; omnes
qui ante te fuerunt praetores dedantur Mamertinis, quod iis navem contra pactionem foederis
imperarint. sed tamen tu, sancte homo ac religiose, cur Tauromenitanis item
foederatis navem imperasti? an hoc probabis, in aequa causa populorum sine pretio
varium ius et disparem condicionem fuisse?
quid?
si eius modi esse haec duo foedera duorum so populorum, iudices, doceo, ut Tauromenitanis
nominatim cautum et exceptum sit foedere ne navem dare debeant, Mamertinis in ipso foedere
sanctum atque praescriptum sit ut navem dare necesse sit, istum autem contra foedus et
Tauromenitanis imperasse et Mamertinis remisisse, num cui[*]num cui pkδ
: num quid RSψ
dubium poterit esse quin Verre praetore plus
Mamertinis cybaea quam Tauromenitanis foedus opitulatum sit? recitentur foedera.
20
isto igitur tuo, quem ad modum ipse
praedicas, beneficio, ut res indicat, pretio atque mercede minuisti maiestatem rei publicae,
minuisti auxilia populi Romani, minuisti copias maiorum virtute ac sapientia comparatas,
sustulisti ius imperi, condicionem sociorum, memoriam foederis: qui ex foedere ipso navem vel
usque ad Oceanum, si imperassemus, sumptu periculoque suo armatam atque ornatam mittere
debuerunt, hi[*]hi pkδ
: et RS, ei Iordan., edd.
ne in freto
ante[*]ante om. RS (ut etiam §55 infra) sua tecta et domos navigarent, ne sua moenia portusque
defenderent, pretio abs te ius foederis et imperi condicionem redemerunt. quid censetis in hoc foedere faciendo[*]faciundo pδ
voluisse Mamertinos
impendere laboris, operae, pecuniae ne haec biremis adscriberetur, si id ullo modo possent a
nostris maioribus impetrare? nam cum hoc munus imponebatur[*]imponeretur p
tam grave civitati, inerat[*]inerant S (habet R n supra lin.): an inerant... quaedam notae? nescio quo modo in illo foedere
societatis quasi quaedam nota servitutis. quod tum, recentibus suis officiis,
integra re, nullis populi Romani difficultatibus, a maioribus nostris foedere adsequi non
potuerunt, id nunc, nullo novo[*]novo pkδ
: om. RS
officio suo, tot annis post,—iure
imperi nostri[*]tot annis... nostri om. RS
quotannis
usurpatum ac semper retentum[*]iure imperii... semper retentum Cinnam
secutus secl. Brugnola
[*]usurpato... retento p (ut coni. Th. Luther),—summa in difficultate navium, a C. Verre
pretio adsecuti sunt, ac non hoc solum adsecuti, ne navem darent: ecquem nautam, ecquem
militem, qui aut in classe aut in praesidio esset, te praetore per triennium Mamertini
dederunt?
21
denique cum ex senatus consulto itemque ex lege Terentia et Cassia frumentum
aequabiliter emi ab omnibus Siciliae civitatibus oporteret, id quoque munus leve atque commune
Mamertinis remisisti. dices frumentum Mamertinos non debere. quo modo
non debere? an ut ne[*]ne p: om. RS
venderent? non enim erat hoc genus frumenti ex eo genere quod exigeretur, sed ex eo quod
emeretur. te igitur auctore et interprete ne foro quidem et commeatu Mamertini
iuvare populum Romanum debuerunt.
quae tandem
civitas fuit quae deberet? qui publicos agros arant, certum est quid e lege[*]e
lege RSD: ex lege p
censoria debeant:
cur his quicquam praeterea ex alio genere imperavisti[*]imperavisti RSp: imperasti G1 (Ziel. p.
197)? quid? decumani num quid praeter singulas decumas ex lege Hieronica
debent? cur his quoque statuisti quantum ex hoc genere frumenti empti darent? quid
immunes? hi certe nihil debent. at eis[*]his pδ
non modo imperasti, verum etiam, quo plus darent
quam poterant, haec sexagena milia modium, quae Mamertinis remiseras, addidisti.
neque hoc dico, ceteris non recte imperatum, sed Mamertinis, qui erant in eadem
causa, et quibus superiores omnes[*]omnes RSp: omnes praetores
δ (§49 supra) item ut
ceteris imperarant pecuniamque ex senatus consulto et ex lege dissolverant, his[*]his RSδ
: is p: íis
Halm
dico non recte remissum.
et ut hoc beneficium, quem ad modum dicitur, trabali clavo figeret, cum consilio
causam Mamertinorum cognoscit et de consili sententia Mamertinis se frumentum non imperare
pronuntiat.
audite decretum mercennarii praetoris
ex ipsius commentario, et cognoscite quanta in scribendo gravitas, quanta in constituendo iure
sit auctoritas. recita. COMMENTARIVS[*]Recita. Commentarius Halm, edd.: R. commentarium RSp2
. de consili
sententia[*]C. S. RS al.: r. c. p2: De
cons. sententia (D. C. S.) Zumpt
libenter ait se facere itaque
perscribit. quid, si hoc verbo non esses usus 'libenter'? nos videlicet invitum te
quaestum facere putaremus. ac 'de consili sententia'! praeclarum
recitari consilium, iudices, audistis; utrum vobis consilium tandem praetoris recitari
videbatur, cum audiebatis nomina, an praedonis improbissimi societas atque comitatus?
en foederum interpretes, societatis,
pactionis[*]pactionis Nohl: pactiones RS:
pactores pkδ
, religionis
auctores! numquam in Sicilia frumentum publice est emptum quin Mamertinis pro
portione imperaretur, antequam hoc delectum praeclarumque consilium iste dedit, ut ab his
nummos acciperet ac sui similis esset. itaque tantum valuit istius decreti
auctoritas quantum debuit eius hominis qui, a quibus frumentum emere debuisset, iis decretum
vendidisset. nam statim L. Metellus ut isti successit, ex C. Sacerdotis et
ex[*]ex (post et) om. pδ
Sex. Peducaei instituto ac litteris frumentum Mamertinis
imperavit.
22
tum illi intellexerunt se id quod a malo auctore emissent diutius obtinere non
posse.
age porro, tu, qui tam religiosum existimari te voluisti interpretem foederum,
cur Tauromenitanis frumentum, cur Netinis imperasti? quarum civitatum utraque foederata est.
ac Netini quidem sibi non defuerunt ac, simul[*]def. nam simul ac pδ
pronuntiasti libenter
te[*]te pkδ
: om. RS (§38 supra): adierunt te et Halm
Mamertinis remittere, te adierunt et eandem suam causam foederis esse
docuerunt. tu aliter decernere eadem in causa non potuisti; pronuntias Netinos
frumentum dare non debere et ab his tamen exigis. cedo mihi eiusdem praetoris
litteras et rerum decretarum et frumenti imperati. LITTERAE RERVM DECRETARVM.
Quid[*]Litterae rerum decretarum Zumpt. Post imperati habent RS eum decretarum, pδ
et rerum decretarum tritici empti potius in hac tanta et tam turpi
inconstantia suspicari possumus, iudices, quam id quod necesse est, aut isti a Netinis
pecuniam cum posceret non datam, aut id esse actum ut intellegerent Mamertini bene se apud
istum tam multa pretia ac munera conlocasse, cum idem alii iuris ex eadem causa non
obtinerent?
hic mihi etiam audebit mentionem facere
Mamertinae laudationis! in qua quam multa sint vulnera quis est vestrum, iudices, quin
intellegat? primum enim[*]enim scripsi: ut RSpδ Prisc. (Gr.
Lat. iii, p. 338): om. Hotoman,
Zielinski (Primum om. p1) in iudiciis qui decem
laudatores dare non potest, honestius est ei nullum dare quam illum quasi legitimum numerum
consuetudinis non explere. tot in Sicilia civitates sunt quibus tu per triennium
praefuisti: arguunt ceterae, paucae et parvae vi[*]vi add. K.
Busche
et[*]et (ante metu) om.
pδ
. Cf. i, §57; iii,
§67 metu repressae silent, una laudat. hoc quid est nisi intellegere quid
habeat utilitatis vera laudatio, sed tamen ita provinciae praefuisse ut hac utilitate
necessario sit carendum?
deinde, quod[*]id
quod δ
alio loco antea dixi, quae est ista tandem
laudatio, cuius laudationis legati et principes et publice tibi navem aedificatam et privatim
se ipsos abs te spoliatos expilatosque[*]exspoliatosque RSp: corr. Hotoman
esse dixerunt? postremo quid aliud isti
faciunt, cum te soli ex Sicilia laudant, nisi testimonio nobis sunt omnia te sibi esse
largitum quae tu de[*]de pδ
Arusianus: om. RS (reip. G1) re
publica nostra detraxeris? quae colonia est in Italia tam bono iure, quod tam
immune municipium, quod per hosce annos tam commoda vacatione omnium rerum sit usum quam
Mamertina civitas? per triennium soli ex foedere quod debuerunt non dederunt, soli
isto praetore omnium rerum immunes fuerunt[*]vitae p: vitae fuerunt
δ
, soli in istius imperio ea condicione vixerunt ut
populo Romano nihil darent, Verri nihil negarent[*]denegarent δ (nil negarent Zielinski, p. 178).
23
verum
ut ad classem, quo ex loco sum digressus, revertar, accepisti a Mamertinis navem contra leges,
remisisti contra foedera. ita in una civitate bis improbus fuisti, cum et remisisti
quod non oportebat, et accepisti quod non licebat. exigere te oportuit navem quae
contra praedones, non quae cum praeda navigaret, quae defenderet ne provincia spoliaretur, non
quae provinciae[*]quae nova prov. pδ
spolia[*]spolia provinciae SG2
portaret. Mamertini tibi et urbem quo furta undique deportares[*]portares pδ
, et navem in qua exportares
praebuerunt[*]praebuerunt SDp: praebuere R
; illud tibi oppidum receptaculum praedae fuit, illi homines testes custodesque
furtorum, illi tibi et locum furtis et furtorum vehiculum comparaverunt. itaque ne
tum quidem cum classem avaritia ac nequitia tua perdidisti Mamertinis navem imperare ausus es;
quo tempore in tanta inopia navium tantaque calamitate provinciae, etiamsi precario essent
rogandi, tamen ab iis[*]iis Zumpt, edd.: his codd.
impetraretur. reprimebat enim tibi et imperandi vim et rogandi
conatum praeclara illa non populo Romano reddita biremis, sed praetori donata cybaea.
ea
[*]ea δ: om. RSp
al.
fuit[*]fuit RSψ
: tui pk al.
merces imperi, auxili, iuris,
consuetudinis, foederis.
habetis unius civitatis firmum auxilium amissum ac venditum pretio: cognoscite nunc
novam praedandi rationem ab hoc primum
excogitatam.
24
sumptum omnem in classem
frumento stipendio ceterisque rebus suo quaeque nauarcho civitas semper dare solebat.
is neque ut accusaretur a nautis committere audebat, et civibus suis rationes
referre[*]rationes referre Graevius: rationes ferre RS: rationem referre pδ
debebat, et in illo omni negotio non modo labore sed etiam
periculo suo versabatur. erat hoc, ut dico, factitatum semper, nec solum in Sicilia
sed in omnibus provinciis, etiam in sociorum et Latinorum stipendio ac sumptu, tum cum illorum
auxiliis uti solebamus: Verres post imperium constitutum primus imperavit ut ea pecunia omnis
a civitatibus sibi adnumeraretur, ut is eam pecuniam tractaret quem ipse praefecisset.
cui potest esse dubium quam ob rem et omnium
consuetudinem veterem primus immutaris, et tantam utilitatem per alios tractandae pecuniae
neglexeris, et tantam difficultatem cum crimine, molestiam cum suspicione susceperis?
deinde alii quaestus instituuntur, ex uno genere navali videte quam multi!
accipere a civitatibus pecuniam ne nautas darent, pretio certo missos facere nautas, missorum
omne stipendium lucrari, reliquis quod deberet non dare,—haec omnia ex civitatum testimoniis
cognoscite.
25
recita. TESTIMONIA CIVITATVM. Huncine[*]recita testimonia civitatum suppl. in lac. p2: recita testimonium (om.
civit.) RS
hominem, hancine impudentiam, iudices, hanc
audaciam[*]hancine aud. pδ
! civitatibus pro numero militum pecuniarum summas
discribere[*]describere R2Sp
, certum pretium, sescenos
nummos, nautarum missionis constituere! quos qui dederat commeatum[*]cum commeatum RS
totius aestatis abstulerat, iste, quod eius nautae nomine pro
stipendio frumentoque acceperat, lucrabatur. ita quaestus[*]itaque δ
duplex unius missionis fiebat. atque haec homo
amentissimus in tanto praedonum impetu tantoque periculo provinciae sic palam faciebat ut et
ipsi praedones scirent et tota provincia testis esset.
cum propter istius hanc avaritiam nomine
classis esset in Sicilia, re quidem vera naves inanes, quae praedam praetori non quae
praedonibus metum adferrent, tamen, cum P. Caesetius et P. Tadius decem navibus[*]navibus
his pδ
suis semiplenis
navigarent, navem quandam piratarum praeda refertam non ceperunt, sed
abduxerunt[*]adduxerunt RS
onere suo plane[*]plane
tardam Eberh.
captam atque depressam[*]deprensam G. Ammon
. erat ea navis plena iuventutis
formosissimae, plena argenti facti atque signati, multa cum stragula veste. haec
una navis a classe nostra non capta est, sed inventa ad Megaridem, qui locus est non longe a
Syracusis. quod ubi isti nuntiatum est, tametsi in acta cum mulierculis iacebat
ebrius, erexit se tamen et statim quaestori legatoque suo custodes misit compluris, ut omnia
sibi integra quam primum exhiberentur.
adpellitur
navis Syracusas; exspectatur ab omnibus supplicium. iste quasi praeda sibi advecta,
non praedonibus captis, si qui senes ac[*]ac RS: aut pkδ
(§34 supra) deformes erant, eos in hostium numero ducit; qui aliquid formae aetatis
artificique habebant, abducit omnis, non nullos scribis filio cohortique distribuit,
symphoniacos homines sex cuidam amico suo Romam muneri misit. Nox illa tota in exinaniunda
nave[*]exinanienda navi pδ
consumitur. archipiratam ipsum videt nemo, de quo
supplicium sumi oportuit[*]de quo... oportuit del. Zielinski (p. 197). hodie
[*]Hodieque pδ
omnes sic habent[*]sic habent
persuasum pδ
—quid eius sit
vos coniectura adsequi debetis—istum clam a piratis ob hunc archipiratam pecuniam accepisse.
26
'coniectura est.' iudex esse bonus nemo potest qui suspicione certa
non movetur. hominem nostis, consuetudinem omnium tenetis,—qui ducem praedonum aut
hostium ceperit, quam libenter eum palam ante oculos omnium esse patiatur[*]patiatur pδ
: patitur RSψ
. hominem in tanto conventu
Syracusis vidi neminem, iudices, qui archipiratam captum sese[*]sese Zumpt: esse RS: vidisse se pq (om. esse) vidisse diceret, cum omnes, ut mos est, ut solet fieri,
concurrerent, quaererent, videre cuperent. quid accidit cur tanto opere iste homo
occultaretur ut eum ne casu quidem quisquam aspicere posset? homines maritimi
Syracusis, qui saepe istius ducis nomen audissent, saepe timuissent, cum eius cruciatu atque
supplicio pascere oculos animumque exsaturare vellent, potestas aspiciendi nemini facta est.
Vnus pluris praedonum duces vivos cepit P. Servilius quam
omnes antea. Ecquando igitur isto fructu quisquam caruit, ut videre piratam captum non
liceret? at contra, quacumque iter fecit, hoc iucundissimum spectaculum omnibus
vinctorum captorumque hostium praebebat; itaque ei concursus fiebat[*]fiebat RSp: fiebant δ
edd.
undique ut non modo ex iis[*]iis Orelli: his codd.
oppidis qua ducebantur sed etiam ex
finitimis visendi causa convenirent. ipse autem triumphus quam ob rem omnium
triumphorum gratissimus populo Romano fuit et iucundissimus? quia nihil est
victoria dulcius, nullum est autem testimonium victoriae certius quam, quos saepe metueris,
eos te vinctos[*]eosdem vinctos δ
ad supplicium
duci videre.
hoc tu quam ob rem non fecisti? quam
ob rem ita pirata iste[*]iste pirata p (iste s.
l.) occultatus est[*]celatus est pδ
quasi eum aspici nefas esset? quam ob rem supplicium non
sumpsisti? quam ob causam hominem reservasti? ecquem[*]ecquem audisti δ
scis in Sicilia[*]in Sicilia del.
Zielinski
antea captum archipiratam qui non securi percussus sit? Vnum cedo
auctorem tui facti, unius profer exemplum. vivum tu archipiratam servabas: quo?
per triumphum, credo, quem ante currum tuum duceres; neque enim quicquam
erat[*]erat iam δ
reliquum nisi uti classe populi
Romani pulcherrima amissa provinciaque lacerata triumphus tibi navalis decerneretur.
27
age
porro, custodiri ducem praedonum novo more quam securi feriri[*]ferire RS (iv, §123) omnium exemplo magis placuit. quae sunt istae
custodiae? apud quos homines, quem ad modum est adservatus? lautumias Syracusanas
omnes audistis, plerique nostis. opus est ingens, magnificum, regum ac tyrannorum;
totum est e[*]e cod. Lamb.: a RS: ex pδ
saxo in mirandam altitudinem
depresso et multorum operis penitus exciso[*]depressum... excisum δ
; nihil tam clausum ad exitum[*]exitus pδ
, nihil tam saeptum undique, nihil tam tutum ad
custodiam nec fieri nec cogitari potest. in has lautumias, si qui publice
custodiendi sunt, etiam ex ceteris oppidis Siciliae deduci imperantur.
eo quod multos captivos civis Romanos coniecerat, quod eodem
ceteros piratas condi imperarat, intellexit, si hunc subditivum archipiratam in eandem
custodiam dedisset, fore ut a multis in lautumiis[*]in lautumiis secl.
Richter-Eberhard
verus ille dux quaereretur. itaque hominem huic
optimae tutissimaeque custodiae non audet committere, denique Syracusas totas timet,
amandat[*]amendat Rp al.
hominem—quo? Lilybaeum fortasse?
video; tamen homines maritimos non plane reformidat. minime, iudices.
Panhormum igitur? audio; quamquam Syracusis, quoniam in Syracusano captus erat,
maxime, si minus supplicio adfici, at custodiri oportebat.
ne Panhormum quidem. quo igitur? quo putatis[*]putastis RS
? ad homines a piratarum metu et suspicione
alienissimos, a navigando rebusque maritimis remotissimos[*]a navigando reZZZmotissimos
reZZZbusque maritimis suppl. s. l. p2: sine signis
transp. qr
, ad Centuripinos, homines maxime mediterraneos, summos aratores, qui
nomen numquam timuissent maritimi praedonis, unum te praetore horruissent Apronium, terrestrem
archipiratam[*]terr. hominem arch. π
.
et ut quivis facile perspiceret id ab isto actum esse ut ille suppositus facile et
libenter se illum qui non erat esse simularet, imperat Centuripinis ut is victu[*]ut is
(his pr) victu pkδ
: ut ei victus RS: uti victu Halm
ceterisque rebus quam liberalissime commodissimeque
adhiberetur[*]haberetur πk
.
28
interea Syracusani, homines periti et humani, qui non modo ea quae perspicua
essent videre verum etiam occulta suspicari possent, habebant rationem omnes[*]omnium Ern., Eberh.
cotidie piratarum qui securi ferirentur; quam multos
esse oporteret, ex ipso navigio quod erat captum et ex remorum numero coniciebant.
iste, quod omnis qui artifici aliquid habuerant aut formae removerat
atque[*]removerat atque pδ
: om. RS
abduxerat, reliquos si, ut[*]si ut edd.: sicut RSp: si sicut Halm
consuetudo est, universos ad palum alligasset, clamorem populi fore suspicabatur, cum tanto
plures abducti essent quam relicti; propter hanc causam cum instituisset alios alio tempore
producere, tamen in tanto conventu nemo erat quin[*]quin VRp: qui
non Sal.
rationem numerumque haberet, et reliquos non
desideraret solum sed etiam posceret et flagitaret[*]et flagitaret om.
V
.
cum magnus numerus[*]maximus
pδ
deesset, tum iste homo
nefarius in eorum locum quos domum suam de piratis abduxerat substituere et supponere coepit
civis Romanos, quos in carcerem[*]quos ceruos V
antea
coniecerat; quorum alios Sertorianos milites fuisse insimulabat[*]insimulat V
, et ex Hispania fugientis ad Siciliam adpulsos esse dicebat,
alios, qui a praedonibus[*]praetoribus RSD (corr. in mg. praedonibus D) erant capti[*]erant
capti RSp: capti erant V
, cum
mercaturas facerent aut aliquam[*]alios quam V
ob causam
navigarent, sua voluntate cum piratis fuisse arguebat. itaque alii cives Romani, ne
cognoscerentur, capitibus obvolutis e carcere[*]cap. obv. e carcere RSp: involutis e carc. capitibus V
ad palum atque ad
necem rapiebantur, alii, cum a multis civibus Romanis cognoscerentur, ab omnibus
defenderentur, securi feriebantur. quorum ego[*]ego om.
π
de acerbissima morte crudelissimoque cruciatu
dicam cum eum locum tractare coepero, et ita dicam ut, si me in ea querimonia quam sum
habiturus de istius crudelitate et de civium Romanorum indignissima morte non modo vires verum
etiam vita deficiat, id mihi praeclarum et iucundum putem.
haec igitur est gesta res, haec victoria praeclara[*]vict. parta s. patrata Bonnet
: myoparone piratico
capto dux liberatus, symphoniaci Romam missi, formosi homines et adulescentes et artifices
domum abducti, in eorum locum et ad eorum numerum cives Romani hostilem in modum cruciati et
necati[*]et necati pkδ
: om. RS
, omnis vestis ablata[*]ablata secl.
Bonnet: sublata Heraeus, Eberh.
, omne aurum
et[*]ablatum et Halmio auctore del. Zielinski
argentum
ablatum et aversum.
29
at quem ad modum ipse se[*]sese pδ
induit priore actione!
qui tot dies tacuisset, repente in M. Anni, hominis splendidissimi,
testimonio,—cum is civem Romanum dixisset, archipiratam negasset securi esse
percussum,—exsiluit conscientia sceleris et furore ex maleficiis concepto excitatus; dixit se,
quod sciret sibi crimini datum iri pecuniam accepisse neque de vero archipirata sumpsisse
supplicium, ideo se securi[*]se securi SDψ
: esse curi R: securi pkδ
non percussisse; domi esse apud sese
archipiratas dixit duos. O clementiam populi Romani seu
potius patientiam miram ac singularem! civem Romanum securi esse percussum M.
Annius, eques Romanus, dicit, taces: archipiratam negat, fateris. fit gemitus
omnium et clamor, cum tamen a praesenti supplicio tuo continuit[*]se continuit p: cont. se q
populus Romanus se et
repressit et salutis suae rationem iudicum severitati reservavit. quid? sciebas
tibi crimini datum iri? quam ob rem sciebas, quam ob rem etiam suspicabare?
inimicum habebas neminem; si haberes, tamen non ita vixeras ut metum iudici
propositum habere deberes. an te, id quod fieri solet, conscientia timidum
suspiciosumque faciebat? qui igitur, cum esses cum imperio, iam tum crimen et
iudicium[*]iudicium et crimen p
horrueris[*]horrueris
G12 K: horreris RS: horreres cod. Lamb.: horrebas pkδ
, cum[*]cum RS: his cum pqk: hic cum δ
Nohl: nunc cum C. Schenkl
tot testibus
coarguare[*]coarguare Rp: arguare SDψ
(iv, §104) potes de damnatione dubitare?
verum si crimen hoc metuebas, ne quis suppositum abs te
esse diceret qui pro archipirata securi feriretur, utrum tandem tibi[*]tibi om.
π
ad defensionem firmius fore putasti, in iudicio
coactu atque efflagitatu meo producere ad ignotos tanto post eum quem archipiratam esse
diceres, an recenti re, Syracusis, apud notos, inspectante Sicilia paene tota, securi ferire?
vide quid intersit utrum faciendum fuerit: in illo reprehensio nulla
esset[*]esset (est δ)... est πkδ: om.
RSψ
, hic defensio nulla est.
itaque illud semper omnes[*]omnes homines RS (§16 supra) fecerunt, hoc quis ante te, quis praeter
te, fecerit quaero.
piratam vivum tenuisti. quem ad finem? dum cum imperio
fuisti. quam ob causam, quo exemplo, cur tam diu? cur, inquam, civibus Romanis quos
piratae ceperant securi statim percussis, ipsis piratis lucis usuram tam diuturnam dedisti?
verum esto, sit tibi[*]sit tibi p: siti R: si tibi SD
illud liberum omne tempus quoad[*]quoad RSp: quod
δ
cum imperio fuisti: etiamne privatus, etiamne
reus, etiamne paene damnatus hostium duces privata in domo retinuisti? Vnum, alterum mensem,
prope annum denique domi tuae piratae a quo tempore capti sunt[*]a quo tempore capti sunt
Richt. auctore del. Zielinski
, quoad per me
licitum[*]Acilium add.
δ
est, fuerunt, hoc est quoad per M'. Glabrionem
licitum est, qui postulante me produci atque in carcerem condi
imperavit.
30
quod est huiusce rei ius, quae
consuetudo, quod exemplum? hostem acerrimum atque infestissimum populi Romani seu
potius communem hostem gentium nationumque omnium quisquam omnium[*]quisquam omnium pk: om. RSψ
mortalium privatus intra moenia domi suae retinere poterit?
quid? si pridie[*]postridie RSψ
quam a me tu coactus es
confiteri civibus Romanis securi percussis praedonum ducem vivere, habitare apud te,—si,
inquam, pridie domo tua profugisset, si aliquam manum contra rem[*]contra populum romanum
pδ
publicam facere
potuisset, quid diceres? 'apud me habitavit, mecum fuit; ego illum ad iudicium
meum, quo facilius crimen inimicorum diluere possem, vivum atque incolumem reservavi.'
itane vero? tu tua pericula communi periculo defendes? tu supplicia quae debentur
hostibus victis ad tuum, non ad rei publicae tempus conferes? populi Romani hostis privati
hominis custodiis adservabitur? at etiam qui triumphant eoque diutius vivos hostium
duces reservant, ut his per triumphum ductis pulcherrimum spectaculum fructumque victoriae
populus Romanus percipere possit, tamen cum de foro in Capitolium currus flectere incipiunt
illos duci in carcerem iubent, idemque dies et victoribus imperi et victis vitae finem facit.
et nunc[*]et nunc (non q) cuiquam dubium π
cuiquam credo esse dubium
quin tu id commissurus non fueris,—praesertim cum statuisses, ut ais, tibi causam esse
dicendam,—ut ille archipirata non potius securi feriretur quam, quod erat ante oculos positum,
tuo periculo viveret! si enim esset mortuus, tu, qui crimen ais te metuisse,
quaero, cui probares? cum
[*]ab δ
constaret istum Syracusis nullo visum esse archipiratam, ab omnibus desideratum, cum dubitaret
nemo quin abs te pecunia liberatus esset, cum vulgo loquerentur suppositum in eius locum quem
pro illo probare velles, cum tu te fassus esses id crimen tanto ante metuisse: si eum diceres
esse mortuum, quis te audiret?
nunc cum vivum
nescio quem istum producis, tamen te derideri vides. quid? si aufugisset, si vincla
rupisset ita ut Nico[*]Nico ed. Cratandr.: in co codd.
, ille nobilissimus pirata, fecit, quem P. Servilius qua felicitate
ceperat eadem recuperavit, quid diceres? verum hoc erat: si ille semel verus pirata
securi percussus esset, pecuniam illam non haberes; si hic falsus esset mortuus aut
profugisset, non esset difficile alium in suppositi locum supponere. plura dixi
quam volui de illo archipirata, et tamen ea quae certissima sunt huius criminis argumenta
praetermisi. volo enim esse[*]enim esse SD al.: esse
enim Rp, sed hic cum signo transp. (iv, §108) totum
mihi[*]totum mihi RSD: mihi totum pqk:
(enim mihi totum esse s. enim totum esse mihi δ) crimen hoc integrum: est certus locus, certa lex, certum tribunal quo
hoc reservetur.
31
hac
tanta praeda auctus, mancipiis argento veste locupletatus, nihilo diligentior ad classem
ornandam milites revocandos alendosque esse coepit, cum ea res non solum provinciae saluti
verum etiam ipsi[*]ipsi om. V
praedae posset esse.
nam aestate summa, quo tempore ceteri praetores obire provinciam et concursare
consuerunt aut etiam in tanto praedonum[*]tot praed. V (§62 supra) metu et periculo ipsi navigare, eo tempore ad
luxuriem[*]luxuriem RSD: -am Vδ
libidinesque suas domo sua regia—quae regis Hieronis
fuit, qua praetores uti solent[*]quae... solent del. Ern. et edd.
recc.: iv, §118—contentus non fuit; tabernacula, quem ad modum consuerat
temporibus aestivis, quod antea[*]antea iam pkδ
demonstravi, carbaseis intenta velis conlocari iussit in[*]in
(ante Insula) om. RS
litore, quod est
litus in Insula Syracusis post Arethusae fontem propter ipsum introitum atque ostium portus
amoeno sane et ab arbitris remoto loco.
hic dies
aestivos[*]aestivos iam continuos V, prob. Luterbacher (§§94, 137
infra): aestivos LX pδ
praetor populi Romani[*]praetor p. r. pδ
: PRO PR. V: PR. R: ċprċ SD: pop. Rom. praetor Klotz (iv, §146; v, §136), custos defensorque provinciae, sic vixit ut
muliebria cotidie convivia essent, vir accumberet[*]accubaret V
nemo praeter ipsum et praetextatum filium—etsi[*]etsi RS: tametsi Vpkδ
(§37 supra) recte sine exceptione dixeram[*]dixerim H. Richards
virum, cum isti essent, neminem fuisse.
non numquam etiam libertus[*]libertus etiam k
Timarchides adhibebatur, mulieres autem nuptae nobiles praeter unam mimi Isidori filiam, quam
iste propter amorem ab Rhodio tibicine abduxerat. erat
[*]Erat (post abduxerat) suppl.
Schuetz: Pipa RS rell.: et Pipa V: in
his erat Pipa Richter
Pipa quaedam, uxor Aeschrionis
Syracusani, de qua muliere plurimi versus qui in istius cupiditatem[*]cupiditate codd. praeter Lg. 42 facti sunt tota Sicilia
percelebrantur[*]de qua... percelebr. secl. Bake
;
erat nice, facie eximia, ut praedicatur, uxor
Cleomeni[*]Cleomenis Vδ, fort.
recte (§§101, 112, 122) Syracusani. hanc vir[*]Cleomenes vir RS rell.: vir Cleomenes V: Cleomenes secl. Kays., ego delevi
amabat, verum tamen huius libidini
adversari nec poterat nec audebat, et simul ab isto donis beneficiisque multis devinciebatur.
illo autem tempore iste, tametsi ea est hominis impudentia quam nostis, ipse tamen
cum vir esset Syracusis, uxorem eius parum poterat animo soluto ac libero tot in acta dies
secum habere. itaque excogitat rem singularem; navis quibus legatus praefuerat
Cleomeni tradit, classi populi Romani Cleomenem Syracusanum praeesse iubet atque imperare.
hoc eo facit ut ille non solum abesset a domo dum[*]dum V: tum dum RS: tum cum p, tunc cum
δ
navigaret, sed etiam libenter cum magno honore
beneficioque abesset, ipse autem remoto atque ablegato[*]ablegato Vpkδ
: abalienato RSψ
viro non liberius quam antea—quis enim umquam istius
libidini obstitit?—sed paulo solutiore animo tamen[*]animo tamen Vp: tamen animo R et pler.
secum illam haberet, si non
tamquam virum sed[*]set RS: at Vpδ
(ii, i, §94) tamquam aemulum removisset.
32
accipit[*]Accepit V
navis sociorum atque
amicorum Cleomenes Syracusanus. quid primum aut accusem aut querar? Siculone homini
legati, quaestoris, praetoris denique potestatem, honorem, auctoritatem dari? si te
impediebat ista conviviorum mulierumque occupatio, ubi quaestores, ubi legati, ubi ternis
denariis aestimatum frumentum, ubi muli, ubi tabernacula, ubi tot tantaque ornamenta
magistratibus et legatis a senatu populoque Romano permissa et data[*]ubi ternis... et data
secl. aut del. Eberh., Nohl, Schmalz
, denique ubi praefecti,
ubi tribuni tui? si civis Romanus dignus isto negotio nemo fuit, quid civitates
quae in amicitia fideque populi Romani perpetuo manserant? ubi Segestana, ubi Centuripina
civitas? quae cum officiis fide vetustate, tum etiam cognatione populi Romani nomen[*]P. R.
nomen Vpδ
: P. R. RSD
attingunt.
O di immortales! quid? si
harum ipsarum civitatum militibus, navibus, nauarchis Syracusanus Cleomenes iussus est
imperare, non omnis honos ab isto dignitatis, aequitatis, officique sublatus est?
ecquod in Sicilia bellum gessimus quin Centuripinis sociis, Syracusanis hostibus
uteremur? atque haec ego ad[*]haec ego ad RS: ego haec
ad V: haec omnia ad pk
memoriam
vetustatis, non ad contumeliam civitatis referri volo. itaque ille vir clarissimus
summusque imperator, M. Marcellus, cuius virtute captae, misericordia conservatae sunt
Syracusae, habitare in ea parte urbis quae in Insula[*]in insula Vp
al.: insula RS (§80 supra) est
Syracusanum[*]Syracusanum Vpkδ
:
- anorum RSψ
neminem voluit;
hodie, inquam, Syracusanum in ea parte habitare non licet; est enim locus quem vel pauci
possent[*]possent VRS: possunt p: possint
Ern. edd. (§139 infra) defendere.
committere igitur eum non fidelissimis hominibus noluit, simul quod ab illa parte
urbis navibus aditus ex alto est; quam ob rem qui nostros exercitus saepe excluserant, iis
claustra loci committenda non existimavit.
vide
quid intersit inter tuam libidinem maiorumque auctoritatem, inter amorem furoremque tuum et
illorum consilium atque prudentiam. illi aditum litoris Syracusanis ademerunt, tu
imperium maritimum concessisti; illi habitare in eo loco Syracusanum, qua naves accedere
possent, noluerunt, tu classi et navibus Syracusanum praeesse voluisti; quibus illi urbis suae
partem ademerunt, iis tu nostri imperi partem dedisti, et quorum sociorum opera Syracusani
nobis dicto audientes sunt, eos Syracusano dicto audientis esse iussisti.
33
egreditur in Centuripina quadriremi Cleomenes e portu; sequitur Segestana navis,
Tyndaritana, Herbitensis, Heracliensis, Apolloniensis, Haluntina, praeclara classis in
speciem[*]in speciem kδ
: in
specie RSDp: specie al. (fort. ad speciem; i, §58), sed inops et infirma propter dimissionem
propugnatorum atque remigum. tam diu in imperio suo classem iste praetor diligens
vidit quam diu convivium eius flagitiosissimum praetervecta est; ipse autem, qui visus multis
diebus non esset, tum se tamen in conspectum nautis paulisper dedit. stetit
soleatus praetor populi Romani cum pallio purpureo tunicaque talari muliercula nixus in
litore. iam hoc istum[*]hoc ipso pδ
vestitu Siculi civesque Romani permulti saepe
viderant[*]viderant Benedict, edd. recc.: viderunt codd. (Zielinski, pp. 197-8).
posteaquam paulum provecta classis est et Pachynum quinto
die denique adpulsa, nautae coacti fame radices palmarum agrestium, quarum erat in illis
locis, sicuti in magna parte Siciliae, multitudo, colligebant et iis miseri perditique
alebantur; Cleomenes autem, qui alterum se Verrem cum luxurie ac[*]ac Rq: atque pδ
nequitia
tum etiam imperio[*]cum imperio, tum etiam luxurie ac nequitia Zielinski: luxurie Madv.: luxuriae R:
luxuria SDδ
putaret,
similiter totos dies in litore tabernaculo posito
perpotabat.
34
ecce autem repente ebrio
Cleomene esurientibus ceteris nuntiatur piratarum esse navis in portu Odysseae; nam ita is
locus nominatur; nostra autem classis erat in portu Pachyni. Cleomenes autem, quod erat
terrestre praesidium non re sed nomine, speravit iis militibus quos ex eo loco deduxisset
explere se numerum nautarum et remigum posse. reperta est eadem istius hominis
avarissimi ratio in praesidiis quae in classibus; nam erant perpauci reliqui, ceteri dimissi.
princeps Cleomenes in quadriremi Centuripina
malum erigi, vela fieri, praecidi ancoras imperavit, et simul ut se ceteri sequerentur signum
dari iussit. haec Centuripina navis erat incredibili celeritate velis; nam scire
isto praetore nemo poterat quid quaeque navis remis facere posset; etsi in hac quadriremi
propter honorem et gratiam Cleomenis minime multi remiges et milites deerant.
evolarat iam e conspectu fere fugiens quadriremis, cum etiam tum ceterae naves uno
in loco moliebantur.
erat animus in reliquis;
quamquam erant pauci, quoquo modo res se[*]res se RS: res sese q: sese res pδ
habebat, pugnare tamen se velle clamabant, et quod reliquum vitae
viriumque fames fecerat id ferro potissimum reddere volebant. quodsi Cleomenes
non[*]Quodsi Cleom. non pq: Quod Cleom. non R
et pr. S: quod Cleom. nisi corr. SDδ
: quod nisi Cleom. λ
tanto ante
fugisset, aliqua tamen ad resistendum ratio fuisset. erat enim sola illa navis
constrata et ita magna ut propugnaculo ceteris posset esse, quae si in praedonum pugna
versaretur, urbis instar[*]turris instar K. Busche
habere
inter illos piraticos myoparones videretur; sed tum inopes, relicti ab duce praefectoque
classis, eundem necessario cursum tenere coeperunt.
Helorum[*]Helorum Augustinus: Pelorum codd.
versus, ut ipse Cleomenes, ita ceteri navigabant, neque ii tam praedonum
impetum fugiebant quam imperatorem sequebantur. tum ut quisque in fuga postremus,
ita in periculo princeps erat; postremam enim quamque navem piratae primam adoriebantur.
ita prima Haluntinorum navis capitur, cui praeerat Haluntinus homo
nobilis[*]nobilis RS: nobilissimus pqk
, phylarchus, quem ab illis praedonibus Locrenses postea publice
redemerunt; ex quo vos priore actione iurato rem omnem causamque cognostis. deinde
Apolloniensis navis capitur, et eius praefectus Anthropinus occiditur.
35
haec
dum aguntur, interea Cleomenes iam ad Helori litus pervenerat; iam sese in terram e navi
eiecerat quadrirememque fluctuantem in salo reliquerat. reliqui praefecti navium,
cum in terram imperator exisset, cum ipsi neque repugnare neque mari effugere ullo modo
possent, adpulsis ad Helorum navibus Cleomenem persecuti sunt. tum praedonum dux
Heracleo, repente praeter spem non sua virtute sed istius avaritia nequitiaque victor, classem
pulcherrimam populi Romani in litus expulsam et eiectam, cum primum
invesperasceret[*]advesp. δ
, inflammari
incendique iussit.
O tempus miserum atque acerbum provinciae Siciliae! casum
illum multis innocentibus calamitosum atque funestum! o istius nequitiam ac turpitudinem
singularem! Vna atque eadem nox erat qua praetor amoris turpissimi flamma, classis populi
Romani praedonum incendio conflagrabat. adfertur nocte intempesta gravis
huiusce[*]huiusce cladis (om. gravis) Iul.
Severianus
mali nuntius Syracusas; curritur ad praetorium, quo istum ex illo
praeclaro convivio reduxerant paulo ante mulieres cum cantu atque symphonia. Cleomenes,
quamquam nox erat, tamen in publico esse non audet; includit se domi; neque aderat uxor, quae
consolari hominem in malis posset.
huius autem
praeclari imperatoris ita erat severa domi disciplina ut in re tanta et tam gravi nuntio nemo
admitteretur, nemo esset qui auderet aut dormientem excitare aut interpellare vigilantem.
iam vero re ab omnibus cognita concursabat urbe tota maxima multitudo.
non enim, sicut erat antea semper[*]antea semper Halm,
edd.: anper R1: nuper R2Sψ
: antea δ. Habent pq sicut antea cons. erat (Cl. Rev.
xviii. 212) consuetudo, praedonum adventum significabat ignis e specula sublatus aut
tumulo, sed flamma ex ipso incendio navium et calamitatem acceptam et periculum reliquum
nuntiabat.
36
cum praetor quaereretur et
constaret neminem ei nuntiasse, fit ad domum eius cum clamore concursus atque impetus.
tum iste excitatus[*]excitatus exit pδ
audit rem omnem ex
Timarchide, sagum sumit,—lucebat iam fere,— procedit in medium vini somni stupri plenus.
excipitur
[*]excipit Vpδ
ab omnibus eius modi clamore[*]clamorem VpR1δ
(excipit... clamores k) ut ei Lampsaceni periculi similitudo versaretur ante oculos; hoc etiam maius
hoc[*]maius hoc Vpδ
: maius RSψ
videbatur, quod in odio
simili multitudo hominum haec erat maxima. tum istius acta
commemorabatur[*]commemorabatur Hotoman: -antur codd.
, tum flagitiosa illa convivia, tum appellabantur a multitudine mulieres
nominatim, tum quaerebant ex isto palam tot dies continuos per quos numquam visus esset ubi
fuisset, quid egisset, tum imperator ab isto praepositus Cleomenes flagitabatur, neque
quicquam propius est factum quam ut illud Vticense exemplum de Hadriano transferretur
Syracusas, ut duo sepulchra duorum praetorum improborum duabus in provinciis constituerentur.
verum habita est a multitudine ratio temporis, habita tumultus[*]est tumultus
pδ
(Am. J.
Ph. xxvi. 430), habita etiam dignitatis existimationisque communis, quod is
est[*]esset RSψ
conventus
Syracusis civium Romanorum ut non modo illa provincia, verum etiam hac[*]etiam hac Vpδ
: hac etiam RSD: etiam? re publica dignissimus existimetur.
confirmant ipsi se, cum hic etiam tum semisomnus
stuperet[*]stuperet RS rell.: stupri plenus stuperet V (l. 14 supra),
arma capiunt, totum forum atque Insulam, quae est urbis magna pars, complent.
Vnam illam noctem solam praedones ad Helorum[*]Pelorum codd.
commorati, cum fumantis etiam nostras navis reliquissent, accedere
incipiunt Syracusas[*]Syracusas RSψ
: ad Syr. Vpδ
; qui[*]qui om. π
videlicet saepe audissent nihil esse pulchrius quam Syracusarum
moenia ac portus, statuerant se, si ea Verre praetore non vidissent, numquam esse visuros.
37
ac
primo ad[*]ad om. V
illa aestiva praetoris accedunt, ipsam
illam ad partem litoris ubi iste per eos dies tabernaculis positis castra luxuriae conlocarat.
quem posteaquam inanem locum offenderunt et praetorem commosse[*]commosse RSp: commovisse Vδ
ex eo loco castra senserunt, statim sine ullo metu in ipsum portum
penetrare coeperunt. cum in portum dico, iudices,— explanandum est enim diligentius
eorum causa qui locum ignorant,—in urbem dico atque in urbis intimam partem venisse piratas;
non enim portu illud oppidum clauditur, sed urbe portus ipse cingitur et continetur, ut non
adluantur[*]adluantur Vp: abluantur RSψ
mari moenia extrema, sed ipse influat in urbis sinum
portus.
hic te praetore Heracleo pirata cum
quattuor myoparonibus parvis[*]parvis myop. V
ad arbitrium
suum navigavit. pro di immortales! piraticus myoparo[*]myoparo Vpδ
: myoparon, muoparon RSψ
, cum imperi[*]imperii
RSp: imp. V (imperatoris, Klotz, Nohl): imperium δ
populi Romani nomen
ac fasces essent Syracusis, usque ad forum Syracusanorum[*]Syracusanorum RSψ
(§§84, 140): Syracusanum V: om. pδ
et ad omnis
crepidines urbis accessit, quo neque Carthaginiensium gloriosissimae classes, cum mari
plurimum poterant, multis bellis saepe conatae umquam aspirare potuerunt[*]potuerant
π
, neque populi Romani invicta ante te praetorem
gloria illa navalis umquam tot Punicis Siciliensibusque bellis penetrare potuit; qui locus
eius modi est ut ante Syracusani in moenibus suis, in urbe, in foro hostem armatum ac victorem
quam in portu ullam hostium navem viderint[*]viderent Vδ
.
hic,
te praetore, praedonum naviculae pervagatae sunt quo Atheniensium classis sola post hominum
memoriam trecentis navibus[*]trecentis navibus del.
Zielinski
vi ac multitudine invasit; quae in eo ipso portu loci ipsius
portusque[*]portusque RSp: om. V: secl. Halm, Muell.
natura victa atque superata est.
hic primum opes illius civitatis comminutae depressaeque sunt: in hoc portu
Atheniensium nobilitatis, imperi, gloriae naufragium factum
existimatur.
38
Eone pirata penetravit quo simul atque
adisset non modo a latere sed etiam a tergo magnam partem urbis relinqueret? Insulam totam
praetervectus est, quae est urbs Syracusis suo nomine ac moenibus, quo in loco maiores, ut
ante dixi, Syracusanum habitare vetuerunt, quod, qui illam partem urbis tenerent, in eorum
potestatem[*]potestatem VR al.: potestate pδ, fort. recte
portum futurum
intellegebant. at quem ad modum est pervagatus!
radices palmarum agrestium, quas in nostris navibus invenerant,
iactabant[*]invenerat iaciebat Vpδ
, ut omnes istius improbitatem et[*]et om.
π
calamitatem Siciliae possent cognoscere.
Siculosne milites, aratorumne liberos, quorum patres tantum labore suo frumenti exarabant ut
populo Romano totique Italiae suppeditare possent, eosne in insula Cereris natos, ubi primum
fruges inventae esse dicuntur, eo cibo esse usos a quo maiores eorum ceteros quoque frugibus
inventis removerunt! te praetore Siculi milites palmarum stirpibus, piratae Siculo
frumento alebantur!
O spectaculum miserum atque acerbum!
ludibrio esse urbis gloriam, populi Romani nomen, omnium[*]omnium addidi, tot Zielinski, tantum Muell.,
nostrorum K. Busche: hominum honestissimorum Eberh. (§107) hominum conventum atque multitudinem piratico myoparoni! in portu
Syracusano de classe populi Romani triumphum agere piratam, cum praetoris inertissimi
nequissimique oculos praedonum remi respergerent!
posteaquam e portu piratae non metu aliquo adfecti sed satietate exierunt, tum
coeperunt quaerere homines causam illius tantae calamitatis. dicere omnes et palam
disputare minime esse mirandum si remigibus militibusque dimissis, reliquis egestate et fame
perditis, praetore tot dies cum mulierculis perpotante, tanta ignominia et calamitas esset
accepta.
haec autem istius vituperatio atque
infamia confirmabatur eorum sermone qui a suis civitatibus illis navibus praepositi fuerant.
qui ex illo numero reliqui Syracusas classe amissa refugerant dicebant
quot[*]quot Lamb.: quod RS, quos pδ
ex sua quisque
nave[*]nave RS: navi pδ
(§102) missos sciret esse. res erat clara, neque solum
argumentis sed etiam certis testibus istius audacia
tenebatur.
39
homo certior fit agi nihil in
foro et[*]et in p
conventu toto[*]toto RSp: tota qψ
die nisi
hoc, quaeri ex[*]esset δ
nauarchis quem ad modum
classis sit amissa; illos respondere et docere unum quemque, missione remigum, fame
reliquorum, Cleomenis timore et fuga. quod posteaquam iste cognovit, hanc rationem
habere coepit. causam sibi dicendam esse statuerat iam antequam hoc usu venit, ita
ut ipsum priore actione dicere audistis. videbat
[*]vidistis RS
illis[*]illis p: ille is R: ille his (hiis) SDψ
nauarchis testibus tantum hoc crimen sustinere se nullo modo posse.
consilium capit primo stultum, verum tamen clemens. nauarchos ad se vocari iubet; veniunt. accusat eos quod
eius modi de se[*]se om. R1p1: sermones de se Sψ
sermones habuerint; rogat ut in
sua[*]rogat ut id facere desistant et in sua pδ
quisque dicat navi se tantum habuisse nautarum quantum oportuerit,
neque quemquam esse dimissum. illi enim vero se ostendunt quod vellet esse
facturos. iste non procrastinat, advocat amicos statim; quaerit ex iis[*]iis
δ: his RS et suppl. p: illis Stephanus
singillatim quot quisque nautas habuerit.
respondet
[*]respondet SDψ
: respondit (corr. R ex respondis) Rpkδ
(ii, §98) unus quisque ut
erat praeceptum. iste in tabulas refert; obsignat signis amicorum providens homo,
ut contra hoc crimen, si quando opus esset, hac videlicet testificatione uteretur.
derisum esse credo hominem amentem a suis consiliariis et
admonitum hasce ei tabulas nihil profuturas, etiam plus ex nimia praetoris diligentia
suspicionis in eo crimine futurum. iam iste erat hac stultitia multis in rebus usus
ut publice quoque quae vellet in litteris[*]litteris πδ
(i, §57; iv, §31): litteras R rell.
civitatum tolli
et[*]tolli et RS: secl. Zumpt, Muell.: et
tolli et δ
referri iuberet; quae omnia nunc
intellegit sibi nihil prodesse, posteaquam certis litteris testibus
auctoritatibusque[*]auctoribusque R
convincitur.
40
Vbi hoc videt, illorum confessionem,
testificationem suam, tabellas sibi nullo adiumento futuras, init consilium non improbi
praetoris,—nam id quidem esset ferendum,—sed importuni atque amentis tyranni: statuit, si hoc
crimen extenuari vellet,—nam omnino tolli posse non arbitrabatur,—nauarchos omnis, testis sui
sceleris, vita esse privandos. occurrebat illa
ratio: 'quid Cleomene[*]Cleomene RS: Cleomeni pδ
: de Cleomene G3
fiet? poterone animum advertere in eos quos dicto audientis esse iussi,
missum facere eum cui potestatem imperiumque permisi? poterone eos adficere supplicio qui
Cleomenen[*]Cleomenen R: -em S rell. (l. 1 infra -en R: -em
VS rell.) secuti sunt, ignoscere Cleomeni qui secum fugere et
se consequi iussit? poterone esse in eos vehemens qui navis non modo inanis habuerunt sed
etiam apertas, in eum dissolutus qui solus habuerit constratam navem et minus exinanitam?
pereat Cleomenes una!' Vbi fides, ubi exsecrationes, ubi dexterae complexusque,
ubi illud contubernium muliebris militiae in illo delicatissimo litore? fieri nullo
modo poterat quin Cleomeni parceretur.
vocat
Cleomenen, dicit ei se statuisse animadvertere[*]animadvertere Vπk: animum adverti RS: animum
advertere Z (ut codd. supra l. 20: cf. iv, §28) in omnis nauarchos; ita sui periculi rationes ferre
ac postulare. 'tibi uni parcam et potius istius culpae crimen vituperationemque
inconstantiae suscipiam quam aut[*]quam aut Vpkδ
: quam ut R: quam SDψ
in te sim crudelis aut tot tam gravis testis vivos
incolumisque esse patiar.' agit gratias Cleomenes, adprobat consilium, dicit ita
fieri oportere, admonet tamen illud, quod[*]id quod V (i,
§III) istum fugerat, in Phalacrum, Centuripinum nauarchum, non posse animadverti,
propterea quod secum una fuisset in Centuripina quadriremi. quid ergo? iste homo ex
eius modi civitate, adulescens nobilissimus, testis relinquetur? 'in praesentia,'
inquit Cleomenes, 'quoniam ita necesse est; sed post aliquid videbimus ne iste nobis obstare
possit.'
41
haec
posteaquam acta et constituta sunt, procedit iste repente e praetorio inflammatus scelere
furore crudelitate; in forum venit, nauarchos vocari[*]ad se vocari V
iubet. qui nihil metuerent, nihil suspicarentur, statim accurrunt.
iste hominibus miseris innocentibus inici catenas imperat. implorare
illi fidem praetoris, et quare id faceret rogare. tum
[*]tum VRSp: tunc δ
iste hoc causae dicit, quod
classem praedonibus prodidissent. fit clamor et[*]et om.
RS
admiratio[*]admurmuratio V (Meusel, p. 33) populi tantam esse in homine impudentiam atque audaciam ut aut
aliis causam calamitatis attribueret quae omnis propter avaritiam ipsius accidisset, aut, cum
ipse praedonum socius arbitraretur[*]arbitraretur RSψ
: putaretur Vπδ
, aliis proditionis crimen inferret; deinde hoc quinto decimo die
crimen esse natum postquam classis esset amissa.
cum haec ita[*]ita om. Vδ
fierent, quaerebatur ubi esset Cleomenes, non quo illum[*]illum
om. SD
ipsum, cuicuimodi[*]cuicuimodi Cledonius Gr. Lat. v, p. 52, et Pompeius
ibid. p. 207 (Sext. Rosc. §95, Cael.
§24): cuimodi R: cuimodi S: cuicuiusmodi Vp: cuiusmodi s. eiusmodi δ
est[*]esset kδ
, quisquam supplicio propter illud incommodum dignum putaret; nam
quid Cleomenes facere potuit?—non enim possum quemquam insimulare falso— quid, inquam, magno
opere[*]magno opere Rp: magnopere S (iv,
§1) potuit Cleomenes facere istius avaritia navibus exinanitis? atque eum
vident sedere ad latus praetoris et ad aurem familiariter, ut solitus erat, insusurrare.
tum vero omnibus indignissimum visum est homines honestissimos, electos e
suis[*]ex suis Vδ
civitatibus, in ferrum atque in vincla coniectos, Cleomenem propter flagitiorum ac
turpitudinum societatem familiarissimum esse praetori.
adponitur iis[*]iis R: eis V:
his SDpδ
tamen accusator
Naevius Turpio quidam, qui C. Sacerdote praetore iniuriarum damnatus est, homo bene adpositus
ad istius audaciam, quem iste in decumis, in rebus capitalibus, in omni calumnia praecursorem
habere solebat et emissarium.
42
veniunt Syracusas parentes propinquique
miserorum adulescentium hoc repentino calamitatis suae commoti nuntio[*]commoti nuntio Vpδ
(Zielinski,
p. 198): nuntio commoti RSψ
; vinctos aspiciunt catenis[*]catenis aspiciunt Vk
liberos suos, cum istius avaritiae poenam collo et cervicibus suis
sustinerent; adsunt, defendunt, proclamant, fidem tuam, quae nusquam erat neque umquam fuerat,
implorant. pater aderat Dexo Tyndaritanus, homo nobilissimus, hospes tuus.
cuius tu domi fueras, quem hospitem appellaras, eum[*]hospes tuus. Cuius...
appellaras, eum Rau, Richter, Muell., Zielinski: hosp. tuuus,
cuius... appellaras. Eum vulg.
cum illa auctoritate[*]eum
quoniam R: eum qm
SD (in mg. quem) auctoritate et aetate Lamb., Nohl: illa auct. hominem Kays.: illa
aetate Eberh.: auctoritate secl. Madv.
miseria[*]miseria VRS: ac miseria p, et
mis. δ
videres perditum[*]praeditum codd.
, non te eius lacrimae, non senectus, non hospiti ius atque
nomen a scelere[*]ab scelere V
aliquam ad partem humanitatis
revocare potuit? sed quid ego hospiti iura in
hac immani belua commemoro? qui Sthenium Thermitanum, hospitem suum, cuius domum
per hospitium exhausit et exinanivit, absentem in reos rettulerit, causa indicta[*]indicta
causa V
capite damnarit, ab eo nunc hospitiorum iura atque
officia quaeramus? cum homine enim[*]enim seclusi
(§§127, 143 infra): hominene Eberh., edd.
recc.
crudeli nobis res est an cum fera atque immani belua? te
patris lacrimae[*]lacr. patris Sψ
de innocentis fili periculo non movebant; cum patrem domi
reliquisses, filium tecum haberes, te neque praesens filius de liberum caritate neque absens
pater de indulgentia patria commonebat?
catenas
habebat hospes tuus Aristeus, Dexonis filius. quid ita? 'prodiderat
classem.' quod ob praemium? 'deseruerat
[*]deseruerat exercitum pδ
.' quid Cleomenes?
'ignavus fuerat.' at eum tu ob virtutem corona ante donaras.
'dimiserat nautas.' at ab omnibus tu mercedem missionis
acceperas[*]at ab π: ab RS:
ut.... acciperes δ
. alter parens ex
altera parte erat Herbitensis Eubulida, homo domi suae clarus et nobilis; qui quia Cleomenem
in defendendo filio laeserat, nudus paene est destitutus. quid erat autem quod
quisquam diceret aut defenderet? 'Cleomenem nominare non licet.' at causa cogit.
'moriere, si appellaris'; numquam enim iste cuiquam est mediocriter minatus.
at remiges non erant. 'praetorem tu accuses[*]se accuses RS: tu accusas pr
? frange cervices.'
si neque praetorem neque praetoris aemulum appellari[*]appellare pδ
licebit, cum in his duobus
tota causa sit, quid futurum est?
43
dicit
etiam causam Heracleus[*](et 28) Heracleus Rrq: eraclius S: Heraclius pδ edd.
Segestanus, homo domi suae nobilissimo loco
natus. audite, ut vestra humanitas postulat, iudices; audietis enim de magnis
incommodis iniuriisque sociorum. hunc scitote fuisse Heracleum in ea causa, qui
propter gravem morbum oculorum tum non navigarit, et iussu eius qui potestatem habuit in
commeatu Syracusis remanserit! is certe neque classem prodidit neque metu
perterritus fugit neque exercitum deseruit; etenim tum[*]tum pkδ
: tunc RS. Coni. Zielinski neque
exercitum deseruit. At enim nautas dimisit. Accusationem audimus an tui tuorumque
sceleris improbam confessionem? etenim tum esset hoc animadv. etc.
esset hoc animadvertendum[*]animadvertendum RS:
animadversum pδ
cum[*]cum
om. RS
classis Syracusis proficiscebatur. is tamen
in eadem causa fuit, quasi esset in aliquo manifesto scelere deprehensus, in quem ne falsi
quidem causa conferri criminis potuit[*]potest s.l. S et in mg.
D
.
fuit in illis nauarchis
Heracliensis[*]eraclesis RS: Heraclensis pq
quidam Furius,—nam habent illi non nulla huiusce modi Latina nomina,—homo,
quam diu vixit, non domi suae solum, post mortem tota Sicilia clarus et nobilis. in
quo homine tantum animi fuit non solum ut istum libere laederet,—nam id quidem, quoniam
moriundum videbat, sine periculo se[*]se om. RSpq: facere se Nohl: an se sine? facere
intellegebat,—verum morte proposita, cum lacrimans in carcere mater noctes diesque adsideret,
defensionem causae suae scripsit; quam nunc nemo est in Sicilia quin habeat, quin legat, quin
tui sceleris et crudelitatis ex illa oratione commonefiat. in qua docet quot a
civitate sua nautas acceperit, quot et quanti quemque dimiserit[*]dimiseris Zielinski
, quot secum habuerit; item de ceteris navibus dicit;
quae cum apud te diceret, virgis oculi verberabantur. ille morte proposita facile
dolorem corporis patiebatur; clamabat, id quod scriptum reliquit, facinus esse indignum plus
impudicissimae mulieris apud te de Cleomenis salute[*]Post salute
addidit Titler savia et sic fere edd. recc.:
post mulieris Heraeus. Fort. plus os impud. mulieris (Sest. §111) quam de
sua vita lacrimas matris valere.
deinde etiam
illud[*]etiam illud Rp: illud etiam S
al.
video esse dictum quod, si recte vos populus Romanus cognovit, non falso ille
de vobis iam in morte ipsa praedicavit, non posse Verrem testis interficiendo
testimonium[*]testimonium scripsi (§163): nos RSD: vos G1, Madvig: ius Eberh., Zielinski,
Mueller: crimina sua pδ
(Cl. Rev. xviii. 212) exstinguere; graviorem apud sapientis
iudices se fore ab inferis testem quam si vivus in iudicium produceretur; tum avaritiae solum,
si viveret, nunc, cum ita esset necatus, sceleris audaciae crudelitatis testem fore.
iam illa praeclara: non testium modo catervas, cum tua res ageretur, sed
ab[*]sed tum ab p
dis manibus innocentium Poenas
sceleratorumque[*]sceleratorumque pkδ
(sceleratorum q) Cluent.
§171: scelere quam quae RSD: scelerumque Lamb.
add.
Furias in tuum iudicium esse venturas; sese ideo leviorem suum casum
fingere, quod iam ante aciem securium tuarum Sextique, tui carnificis, vultum et manum
vidisset, cum in conventu civium Romanorum iussu tuo securi cives Romani ferirentur.
ne multa, iudices, libertate[*]libertate R2SD: -em R1δ
quam vos sociis dedistis, hac ille in acerbissimo supplicio
miserrimae servitutis abusus est.
44
condemnat omnis de consili sententia;
tamen neque iste in tanta re tot hominum T. Vettium ad se arcessit, quaestorem suum, cuius
consilio uteretur, neque P. Cervium, talem virum, legatum, qui quia legatus isto praetore in
Sicilia fuit primus ab isto iudex reiectus est, sed de latronum, hoc est de comitum suorum
sententia condemnat omnis. hic cuncti Siculi,
fidelissimi atque antiquissimi socii, plurimis adfecti beneficiis a maioribus nostris,
graviter commoventur et de suis periculis fortunisque omnibus pertimescunt: indigne ferunt
illam clementiam mansuetudinemque nostri imperi in tantam[*]in tantam Vpδ
: tantam in RS
crudelitatem inhumanitatemque esse conversam, condemnari tot homines uno tempore nullo
crimine, defensionem suorum furtorum praetorem improbum ex indignissima morte
innocentium[*]innocentium Vδ
:
-um RS
quaerere. nihil addi iam videtur, iudices,
ad hanc improbitatem amentiam crudelitatemque posse, et recte nihil[*]nil Zielinski, p. 178 videtur. nam si cum aliorum
improbitate certet, longe omnis multumque superabit[*]superabit Vpδ
: -avit RSD
;
sed secum cum[*]sed secum cum scripsi: sed secum prkδ
: sed
cum RS: secum V (ii, §90; Cl. Rev. l. c.). Fort. secum cum; cf.
Div. §53 tu dum... id agis ut ipse certat, id agit ut semper superius suum
facinus novo scelere vincat. Phalacrum Centuripinum dixeram exceptum esse a
Cleomene[*]Cleomenes om. V
, quod in eius quadriremi
Cleomenes vectus esset; tamen, quia pertimuerat adulescens, quod eandem suam causam videbat
esse quam illorum qui innocentes peribant, accedit ad hominem Timarchides; a securi negat esse
ei periculum, virgis ne caederetur monet ut caveat. ne multa, ipsum dicere
adulescentem[*]adul. dicere Quint. ix. 2. 57 audistis
se[*]se om. V
ob hunc metum pecuniam Timarchidi
numerasse[*]numerasse (§120) Zielinski, p. 166.
levia sunt haec[*]sunt haec Vprkδ, Quint. viii. 4. 19: haec sunt RSψ
in hoc reo.
metum virgarum nauarchus, homo nobilissimus nobilissimae civitatis[*]nauarchus
homo nobilissimus nobilissimae civitatis scripsi (Am. J. Phil. xxvi, p. 431): nav. nobilissimae civitatis Vprk, Quint. l. c.: nav. homo nobilissimae civ. R: nav. homo nobilis summae civ. SD (cf. iii, §56; v, §§20, 122), pretio redemit: humanum est[*]est VR: om. δ
. Alius ne[*]ne Vpδ
: ut RSψ
(ne
securi feriretur Quint. l. c.) condemnaretur pecuniam dedit:
usitatum est[*]est Vpkδ, Quint.:
om. RSψ
. non
vult[*]vult Vpδ, Quint. ix. 4.
70: volet RSψ
populus
Romanus obsoletis criminibus accusari Verrem, nova postulat, inaudita desiderat; non de
praetore Siciliae, sed de nefario tyranno fieri iudicium
arbitratur.
45
includuntur in carcerem
condemnati; supplicium constituitur in illos, sumitur de miseris parentibus
nauarchorum[*]navarchorum male secl. Memmius, Lamb., edd. recc.
(Zielinski, p. 198); prohibentur adire ad filios, prohibentur
liberis suis cibum vestitumque ferre[*]intro ferre Vpδ
(ll. 4-5 infra). patres hi quos videtis
iacebant in limine[*]limine Rp rell., Iul. Sever.: limine ipso V
, matresque miserae pernoctabant ad ostium[*]ante ostium V
carceris ab extremo conspectu liberum exclusae; quae nihil
aliud orabant nisi ut filiorum suorum postremum[*]postremum V:
postremo RS: supremum pq: extremum δ
spiritum ore[*]ore om.
pk
excipere liceret. aderat ianitor carceris, carnifex praetoris, mors
terrorque sociorum et civium Romanorum[*]Romanorum V, Quint. viii.
4, 27, Iul. Sever.: om. RSpδ
(ii. ii, §6), lictor Sextius, cui ex omni[*]omni pδ
: omnium RS:
om. V
gemitu doloreque certa merces comparabatur. 'Vt adeas,
tantum dabis, ut cibum tibi[*]cibum tibi RSpδ
: tibi cibum vestitumque V: cibum vestitumque (om. tibi) Quint. ix. 4, 7 l. 19 supra (Meusel, p. 25)
intro ferre liceat, tantum.' nemo recusabat. 'quid? ut uno
ictu[*]ictu om. RS al.
securis adferam mortem filio
tuo[*]mortem filio tuo adferam V
, quid dabis? ne diu
crucietur, ne saepius feriatur, ne cum sensu doloris aliquo spiritus auferatur[*]ei
auferatur V
?' etiam ob hanc causam pecunia lictori
dabatur[*]lictori dabatur p Zielinski (p.
198): dabatur RS, datur Vδ
(om. lictori).
O magnum atque intolerandum[*]intolerabilem V
dolorem! o gravem acerbamque fortunam! non vitam[*]non ut tam
R: non ut tantum SD (corr. in mg. non vitam) liberum[*]liberorum V (etiam l. 22 supra), sed mortis
celeritatem pretio redimere cogebantur parentes. atque ipsi etiam adulescentes cum
Sextio suo[*]suo R: om. pδ
: sua Madv.: servo Landgraf
de plaga et de uno illo ictu loquebantur, idque postremum parentis
suos liberi orabant, ut levandi cruciatus sui causa lictori pecunia daretur. multi
et graves dolores inventi parentibus et propinquis, multi; verum tamen mors sit[*]mors sit
prk: morxit R: mori SD
extremum[*]extremum Eberh. (iii, §70): extremo
RS: extrema pδ
. non erit. estne aliquid ultra quo crudelitas
progredi possit? reperietur; nam illorum, cum erunt securi percussi ac necati,
corpora feris obicientur. hoc si luctuosum est parentibus, redimant[*]parentibus
redimat RSpk: parenti redimat rδ
pretio sepeliendi potestatem.
Onasum Segestanum, hominem nobilem, dicere audistis se ob sepulturam Heraclei
nauarchi pecuniam Timarchidi numerasse; ne hoc possis[*]ne hoc posses RS: hoc ne possis pδ
dicere, 'patres enim veniunt amissis filiis irati,' vir primarius, homo
nobilissimus, dicit, neque de filio dicit. iam hoc quis tum fuit Syracusis quin
audierit, quin sciat, has Timarchidi[*]has per Timarchidem pδ
pactiones sepulturae cum[*]cum del. Eberh., Zielinski
vivis etiam illis esse factas? non palam cum
Timarchide loquebantur, non omnes omnium propinqui adhibebantur, non palam vivorum funera
locabantur?
quibus omnibus rebus actis atque decisis producuntur e carcere,
deligantur[*]deligantur ad palum πδ
.
46
quis
tam fuit illo tempore ferreus[*]ferreus RSψ
: durus V: durus et ferreus pδ
, quis tam inhumanus praeter unum te, qui
non illorum aetate nobilitate miseria commoveretur? ecquis fuit quin
lacrimaret[*]lacrimaret π: lacrumarum R: lacrimaretur Sδ
:
lacrumarum et V
, quin ita calamitatem illam putaret illorum ut
fortunam tamen non alienam, periculum autem commune arbitraretur? feriuntur securi.
laetaris tu in omnium gemitu et triumphas; testis avaritiae tuae gaudes esse
sublatos. errabas, Verres, et vehementer errabas, cum te maculas furtorum et
flagitiorum tuorum sociorum innocentium sanguine eluere[*]eluere posse Heraeus
arbitrabare; praeceps amentia ferebare, qui te existimares avaritiae
vulnera crudelitatis remediis posse sanare. etenim quamquam illi sunt mortui
sceleris tui testes, tamen eorum propinqui neque tibi neque illis[*]neque tibi neque illis
RS: neque illis neque tibi V: neque desunt
p: neque tibi δ
desunt,
tamen ex ipso illo[*]illo ipso Vpδ
numero nauarchorum aliqui vivunt et[*]et om.
V
adsunt, quos, ut mihi videtur, ad illorum innocentium poenas fortuna et ad
hanc causam reservavit.
adestphylarchus Haluntinus, qui quia cum Cleomene non fugit, oppressus a praedonibus et
captus est; cui calamitas saluti fuit, qui nisi captus a piratis esset in hunc praedonem
sociorum incidisset. dicit
[*]dicet pδ
is pro testimonio de missione nautarum, de fame, de Cleomenis
fuga. adest Centuripinus Phalacrus in amplissima civitate amplissimo loco natus;
eadem dicit, nulla in re discrepat.
per deos immortalis! quo tandem animo sedetis, iudices, aut haec quem ad modum
auditis[*]auditis pδ
(audietis
V?): audistis RSψ
? Vtrum ego desipio et plus quam satis est[*]est om. V
doleo tanta calamitate miseriaque sociorum, an vos quoque
hic[*]vos hic quoque RSψ
acerbissimus innocentium cruciatus et maeror pari[*]maeror parentum K.
Busche
sensu doloris adficit? ego enim cum Herbitensem, cum
Heracliensem securi percussum esse dico, versatur mihi ante oculos indignitas
calamitatis.
47
Eorumne populorum civis, eorum agrorum
alumnos, ex quibus maxima vis frumenti quotannis plebi Romanae illorum operis ac laboribus
quaeritur, qui a parentibus spe nostri imperi nostraeque aequitatis suscepti educatique sunt,
ad C. Verris nefariam immanitatem et ad eius funestam securem esse servatos? cum mihi Tyndaritani illius venit in mentem, cum
Segestani, tum iura simul civitatum atque officia considero. quas urbis P.
Africanus etiam ornandas esse spoliis hostium arbitratus est, eas C. Verres non solum illis
ornamentis sed etiam viris nobilissimis nefario scelere privavit. en quod
Tyndaritani libenter praedicent: 'nos in septemdecim populis Siciliae numeramur,
nos semper omnibus Punicis Siciliensibusque bellis amicitiam fidemque populi Romani secuti
sumus, a nobis omnia[*]omnia Vpδ
:
om. RSψ
populo Romano
semper et belli adiumenta et pacis ornamenta ministrata[*]ministrata RSψ
: administrata Vpδ
iis VR: his p: is q
sunt.' multum vero haec iis iura
profuerunt in istius imperio ac potestate!
vestros quondam nautas contra Carthaginem Scipio duxit[*]adduxit V
, at nunc navem contra praedones paene inanem Cleomenes
ducit[*]ducit codd. praeter RS (duxit et); vobiscum
Africanus hostium spolia et praemia laudis communicavit, at nunc, per Verrem[*]per me RSpδ
(i.e. per
urē = per Verrem, ut coni. Nettleship, Nohl); cf. iii, §200 ubi ure = Verre (J. Ph.
xxx. 195): per hunc V: per praetorem populi Romani Mueller (ed. minor 1898) spoliati, nave a
praedonibus[*]spoliata navi a praedonibus V (om. abducta) abducta, ipsi in hostium loco numeroque ducimini[*]ducemini Vδ
: ducamini q: duceamini p
. quid vero? illa Segestanorum
non solum litteris tradita neque commemorata verbis, sed multis officiis illorum usurpata et
comprobata cognatio quos tandem fructus huiusce necessitudinis in istius imperio tulit?
nempe hoc iure fuit, iudices, ut ex sinu patriae[*]patriae RSp: patrio V: patris δ
nobilissimus adulescens[*]post adulescens habent Vpδ
et ex complexu matris
ereptus innocens (filius δ): om. RS
(ii, i, §7) istius carnifici Sextio dederetur. cui civitati maiores nostri
maximos agros atque optimos concesserunt, quam immunem esse voluerunt, haec apud te
cognationis fidelitatis vetustatis auctoritatis ne hoc quidem iuris obtinuit, ut unius
honestissimi atque innocentissimi civis mortem ac sanguinem deprecaretur.
48
quo
confugient socii? quem implorabunt? qua spe denique, ut vivere velint, tenebuntur, si vos eos
deseretis? ad senatumne[*]senatumne V: senatum RSψ
venient[*]venient RSψ
: veniant V: senatum devenient pδ
? quid? ut de Verre supplicium sumat[*]sumant VRSp
? non est usitatum, non senatorium[*]non
senatorum RS: non est senatorium V
.
ad populum Romanum confugient? facilis est populi causa[*]populi
causa RSψ
: causa pop. pδ
: causa PRV
; legem enim se sociorum causa iussisse et eius legis[*]eius legis (leges
p) RSp: eius V: eis
legi δ: vos eius leges q: vos ei
legi Victorius: ei vos legi Iord. et
edd.
custodes ac vindices praeposuisse dicet. hic locus igitur est
unus quo perfugiant, hic portus, haec arx[*]haec arx om. RSψ
, haec ara sociorum; quo quidem nunc non ita
confugiunt ut antea in suis repetundis[*]repetundis V: -endis RS
rebus solebant. non argentum, non aurum[*]Non
aurum non arg. Vq
, non vestem, non mancipia repetunt, non
ornamenta quae ex urbibus fanisque erepta sunt; metuunt homines imperiti ne iam haec populus
Romanus concedat et ita velit fieri[*]velit fieri V, Halm,
Zielinski (p. 198): fieri velit rell.
(iii, §168). patimur enim multos iam annos et silemus, cum videamus ad
paucos homines omnis[*]omnis Vp: om. RSψ
omnium nationum pecunias pervenisse. quod
eo magis ferre animo aequo et concedere videmur, quia nemo istorum dissimulat, nemo
laborat[*]elaborat V (iii, §130; v, §§158, 188) ut obscura
sua cupiditas esse videatur.
in urbe nostra
pulcherrima atque ornatissima quod signum, quae tabula picta est quae non ab hostibus victis
capta atque deportata[*]adportata (app. p) Vpδ
sit? at istorum villae sociorum
fidelissimorum plurimis et pulcherrimis spoliis ornatae refertaeque sunt. Vbi pecunias
exterarum nationum esse arbitramini, quae nunc omnes egent, cum Athenas, Pergamum, Cyzicum,
Miletum, Chium, Samum. totam denique[*]totam denique Vpδ
: totamque RSψ
Asiam, Achaiam, Graeciam[*]Graeciam del.
Zielinski
, Siciliam tam in paucis villis inclusas esse videatis[*]videtis
δ
? sed haec, ut dico, omnia iam socii
vestri relinquunt et neglegunt, iudices. ne
[*]ne enim V
(contra RSpδ
) publice a
populo Romano spoliarentur officiis[*]officio V
ac fide
providerunt; paucorum cupiditati tum, cum obsistere non poterant, tamen sufficere aliquo modo
poterant; nunc vero iam adempta est non modo resistendi verum etiam suppeditandi facultas.
itaque res suas neglegunt; pecunias, quo nomine iudicium hoc appellatur, non
repetunt, relinquunt; hoc iam ornatu ad vos confugiunt.
aspicite, aspicite[*]aspicite semel Vpδ
, iudices, squalorem sordisque sociorum!
49
Sthenius hic Thermitanus cum hoc capillo atque
veste, domo[*]domo VSpδ
: domu R (Phil. 2, 45) sua tota expilata,
mentionem tuorum furtorum non facit; sese ipsum abs te[*]a te V
repetit, nihil amplius; totum enim tua libidine et scelere ex sua patria, in
qua multis virtutibus ac beneficiis princeps fuit, sustulisti. Dexo hic, quem videtis, non
quae publice Tyndaride, non quae privatim sibi eripuisti, sed unicum miser abs te filium
optimum atque innocentissimum flagitat; non ex litibus aestimatis tuis pecuniam domum, sed ex
tua calamitate cineri atque ossibus fili sui solacium vult aliquod reportare. hic
tam grandis natu Eubulida hoc tantum exacta aetate laboris itinerisque suscepit, non ut
aliquid de suis bonis recuperaret, sed ut, quibus oculis cruentas cervices fili sui viderat,
isdem te[*]isdem (iisdem) te Vpδ
:
iste RS
condemnatum videret. si per[*]sibi ċprċ RS: an si
sibi per? L. Metellum licitum esset, iudices, matres illorum miserorum
sororesque[*]sororesque RS: sorores uxoresque V: uxores sororesque δ
veniebant; quarum una,
cum ego ad Heracleam noctu accederem, cum omnibus matronis eius civitatis et cum multis
facibus mihi obviam venit, et ita,—me suam salutem appellans, te suum carnificem nominans,
fili nomen implorans, —mihi ad pedes misera iacuit quasi ego eius[*]eius om. V
excitare ab inferis filium possem. faciebant hoc
itidem[*]itidem RSψ
: idem Vpδ
ceteris in civitatibus
grandes natu matres et item parvi liberi miserorum; quorum utrumque[*]utrumque VRS: utrorumque pδ
aetas laborem et industriam meam, fidem et misericordiam vestram
requirebat[*]requirebat V: -ant RSpδ
.
itaque ad me, iudices, hanc querimoniam praeter ceteras Sicilia detulit;
lacrimis ego huc, non gloria inductus accessi, ne falsa damnatio, ne carcer, ne catenae, ne
verbera, ne secures, ne cruciatus sociorum, ne sanguis innocentium, ne denique etiam
exsanguia[*]exangula V: exsanguium Rpkδ
(prob. Nohl): exangium S
corpora mortuorum, ne maeror parentum ac propinquorum
magistratibus nostris quaestui posset[*]possit Bake
esse.
hunc ego si metum Siciliae damnatione istius per vestram fidem et
veritatem[*]veritatem V (i, §3): severitatem RS (i, §43): virtutem pδ
deiecero, iudices, satis officio meo, satis illorum voluntati qui a
me hoc petiverunt factum esse arbitrabor.
50
quapropter si quem forte inveneris qui hoc navale crimen conetur defendere, is
ita defendat ut[*]ut suppl. Hotom.
illa communia quae ad
causam nihil pertinent praetermittat, me culpae fortunam[*]culpae fortunam V: culpam fortunae RSpδ
adsignare, calamitatem crimini dare, me amissionem classis
obicere, cum multi viri fortes in communi incertoque periculo belli et terra et mari saepe
offenderint. nullam tibi[*]tibi om. π
obicio fortunam, nihil est quod ceterorum res minus commode gestas
proferas, nihil est quod multorum naufragia fortunae colligas. ego navis inanis
fuisse dico, remiges nautasque dimissos, reliquos stirpibus vixisse palmarum; praefuisse
classi populi Romani Siculum, perpetuo sociis atque amicis Syracusanum; te illo tempore ipso
superioribusque diebus omnibus in litore cum mulierculis perpotasse dico; harum rerum omnium
auctores testisque produco.
num tibi insultare
in calamitate, num intercludere perfugia Martem quodsi illorum fortunae, num casus
bellicos exprobrare aut obicere videor? tametsi solent ii[*]ii V: hii RS: hi p
fortunam sibi obici nolle qui se fortunae commiserunt, qui in eius periculis sunt ac varietate
versati. istius quidem calamitatis tuae fortuna particeps non fuit.
homines enim in proeliis, non in conviviis belli fortunam periclitari solent; in
illa autem calamitate non fuisse communem, sed venerem possumus dicere. fortunam
tibi[*]tibi om. V
obici non oportet, cur tu fortunae
innocentium veniam ac locum non dedisti?
etiam
illud praecidas licet, te, quod[*]te quod Vpq: quod δ: his quod R, his quod S, his quod D, quod hiis Z.
An quod de his? supplicium more maiorum sumpseris securique
percusseris, idcirco a me in crimen et in invidiam[*]in invidiam V:
in om. RSpδ
(§107 supra) vocari. non in supplicio crimen meum
vertitur[*]vertetur RSψ
;
non ego nego securi[*]non ego nego securi V (securi nego pδ
): non ego quemquam ex re militari
mance RS
quemquam feriri debere[*]debere δ: oportere V
, non ego metum ex re
militari, non severitatem imperi, non poenam flagiti tolli dico oportere; fateor non modo in
socios sed etiam in civis militesque nostros persaepe esse severe ac vehementer
vindicatum.
51
quare haec quoque
praetermittas licet. ego culpam non in nauarchis sed in te fuisse demonstro, te
pretio remiges militesque dimisisse arguo. hoc nauarchi reliqui dicunt, hoc
Netinorum foederata civitas publice dicit, hoc Amestratini, hoc Herbitenses[*]hoc Herb.,
hoc Amestr. Vδ
, hoc
Hennenses[*]hoc Hennenses om. RS
, Agyrinenses, Tyndaritani
publice[*]Tynd. Locrenses pδ
dicunt, tuus denique testis, tuus imperator, tuus aemulus, tuus
hospes Cleomenes hoc dicit, sese in terram esse egressum ut Pachyno e terrestri praesidio
milites colligeret, quos in navibus conlocaret; quod certe non fecisset si suum numerum naves
haberent; ea est enim ratio instructarum ornatarumque[*]ornatarumque om.
V
navium ut non modo plures sed ne singuli quidem possint[*]possent RSπδ
(§84 supra) accedere. dico practerea
illos ipsos reliquos nautas fame atque inopia rerum omnium confectos fuisse ae perditos; dico
aut omnis extra culpam fuisse, aut, si uni attribuenda culpa sit, in eo maximam fuisse qui
optimam navem, plurimos nautas haberet, summum imperium obtineret, aut, si omnes in culpa
fuerint, non oportuisse Cleomenen[*]Cleomenen VR: -em S
constitui spectatorem illorum mortis atque cruciatus; dico
etiam in ipso supplicio mercedem lacrimarum, mercedem vulneris atque plagae, mercedem funeris
ac sepulturae constitui nefas fuisse.
quapropter
si mihi respondere voles haec dicito, classem instructam atque ornatam fuisse, nullum
propugnatorem afuisse, nullum vacuum tractum esse remum, rem frumentariam esse suppeditatam;
mentiri nauarchos, mentiri tot tam[*]tot tam RS: totam V: tot et tam π
gravis
civitates, mentiri etiam Siciliam totam[*]totam om. V: totam Sic.
k te Vp: om. RSψ
; proditum esse te a Cleomene, qui se dixerit exisse
in terram ut Pachyno deduceret milites; animum illis, non copias defuisse; Cleomenem acerrime
pugnantem ab iis relictum esse atque desertum; nummum ob sepulturam datum nemini.
quae si dices, tenebere; sin alia dices, ea quae a me dicta sunt non refutabis.
52
hic
tu etiam dicere audebis, 'est in iudicibus ille familiaris meus, est paternus
amicus ille.' non ut quisque maxime est quicum[*]quocum V
tibi aliquid sit, ita te in huiusce modi crimine maxime eius pudet?
'paternus amicus est.' ipse pater si iudicaret, per deos immortalis,
quid facere posset[*]posset RSp: possets V
(Meusel, pp. 30-31): facere posses cum Heraeus,
cp. Quint. vi. 1, 3? cum tibi haec diceret[*]cum diceret tibi haec
SDψ
, 'tu in
provincia populi Romani praetor[*]pop. Rom. praetor pδ
: P. R. V: PR RSD (iv, §146; v, §§28, 136), cum tibi maritimum bellum esset administrandum,
Mamertinis ex foedere quam deberent navem per triennium remisisti, tibi apud eosdem privata
navis oneraria maxima publice est aedificata, tu a civitatibus pecunias classis nomine
coegisti, tu pretio remiges dimisisti, tu, navis cum esset ab quaestore et ab legato[*]ab
(a p) quaestore et ab (a p) legato Rpδ
: ab legato et questore SDψ
capta praedonum,
archipiratam ab oculis omnium removisti[*]ab omnium oculis remisisti p
, tu, qui cives Romani esse dicerentur, qui a multis cognoscerentur, securi
ferire potuisti, tu[*]tu (ante in) om. δ
tuam domum piratas abducere, tu in iudicium
archipiratam domo producere ausus es[*]tu in iud.... ausus es om.
RSψ
,
tu in
provincia tam splendida, tu apud socios fidelissimos, civis Romanos honestissimos, in metu
periculoque provinciae dies continuos compluris in litore conviviisque iacuisti, te per eos
dies nemo tuae domi convenire, nemo in foro videre potuit, tu sociorum atque amicorum ad ea
convivia matres familias adhibuisti, tu inter eius modi mulieres praetextatum tuum filium,
nepotem meum, conlocavisti, ut aetati maxime lubricae atque incertae exempla nequitiae
parentis vita praeberet, tu praetor in provincia cum tunica pallioque purpureo visus es, tu
propter amorem libidinemque tuam imperium navium legato populi Romani ademisti, Syracusano
tradidisti, tui milites in provincia Sicilia frugibus frumentoque caruerunt, tua
luxurie[*]luxurie p, ut voluit Madv.: luxuriae R (§87 supra): luxuria SD
atque
avaritia classis populi Romani a praedonibus capta et incensa est;
post Syracusas conditas quem in portum numquam hostis accesserat, in eo te
praetore primum piratae navigaverunt; neque haec tot et tanta[*]tot tanta p
dedecora dissimulatione tua neque oblivione hominum ac
taciturnitate tegere voluisti, sed etiam navium praefectos sine ulla causa de complexu
parentum[*]parentium p (Prisc. Gr. Lat.
ii, p. 355) contra RSδ
suorum, hospitum tuorum, ad mortem cruciatumque rapuisti, neque te
in parentum[*]parentium p (Prisc. Gr. Lat.
ii, p. 355) contra RSδ
luctu atque lacrimis mei nominis commemoratio mitigavit; tibi
hominum innocentium sanguis non modo voluptati sed etiam quaestui
fuit!'
53
—haec si tibi tuus parens diceret, posses ab eo
veniam petere, posses ut tibi ignosceret postulare?
satis est factum Siculis, satis officio ac
necessitudini[*]necessitudini iudices pδ
, satis promisso nostro ac recepto. reliqua est ea
causa, iudices, quae iam non recepta sed innata, neque delata ad me sed in animo sensuque meo
penitus adfixa atque insita est; quae non ad sociorum salutem, sed ad civium Romanorum, hoc
est ad unius cuiusque nostrum, vitam et sanguinem pertinet. in qua nolite a me,
quasi dubium sit aliquid, argumenta, iudices, exspectare: omnia quae dicam sic erunt inlustria
ut ad ea probanda totam Siciliam testem adhibere possem[*]possem RSψ
: possim pδ
(§§84, 158). furor enim quidam, sceleris
et audaciae comes, istius effrenatum animum importunamque naturam tanta oppressit amentia ut
numquam dubitaret in conventu palam supplicia, quae in convictos malefici servos constituta
sunt, ea in civis Romanos expromere.
virgis quam
multos ceciderit quid ego commemorem? tantum brevissime, iudices, dico[*]dicam
q
: nullum fuit omnino civitatis isto praetore in hoc genere
discrimen. itaque iam consuetudine ad corpora civium Romanorum etiam sine istius
nutu ferebatur manus ipsa lictoris.
54
num potes hoc negare, Verres, in foro
Lilybaei maximo conventu C. Servilium, civem Romanum e conventu Panhormitano[*]Panormitano
p: Panhormitanorum RS
, veterem
negotiatorem, ad tribunal ante pedes tuos ad terram virgis et verberibus abiectum?
aude hoc primum negare, si potes; nemo Lilybaei fuit quin viderit, nemo in Sicilia
quin audiverit[*]audiverit Zielinski: audierit codd.
. plagis confectum dico a lictoribus tuis civem Romanum ante
oculos tuos concidisse. at quam ob causam, di
immortales! tametsi iniuriam facio communi causae et iuri civitatis; quasi enim ulla
possit[*]possit ulla π: possit esse ulla δ
esse causa cur hoc cuiquam civi Romano iure accidat, ita
quaero quae in Servilio causa fuerit. ignoscite in hoc uno, iudices; in ceteris
enim non magnopere causas requiram. locutus erat liberius de istius improbitate
atque nequitia. quod isti simul ac renuntiatum est, hominem iubet Lilybaeum
vadimonium Venerio servo promittere. promittit; Lilybaeum venitur.
cogere eum coepit, cum ageret nemo[*]nemo semel habent
codd.: iteravit Naugerius: cum nemo postularet (del. ageret) Zielinski
, nemo postularet,
sponsionem mille[*]mille Mommsen: militum RS: HS duobus sponsionem facere pδ
: sponsionem 11 milium nummum facere Zielinski
nummum facere cum lictore suo, 'ni furtis quaestum
faceret.' recuperatores se[*]recuperatores se Zumpt:
recuperor esse RS: recuperatores (om. se)
δ (ante vocab. reciperatores habet p sedego, i.e. se de cohorte,
cum signis transp.) de cohorte sua dicebat[*]dicit
δ
daturum. Servilius et recusare et deprecari ne
iniquis iudicibus nullo adversario iudicium capitis in se constitueretur.
haec cum maxime loqueretur, sex lictores circumsistunt
valentissimi et ad pulsandos verberandosque homines exercitatissimi, caedunt acerrime virgis;
denique proximus lictor, de quo iam saepe[*]iam saepe R: tam saepe
SD: saepe iam p: saepe om. qr
dixi, Sextius, converso baculo[*]baculo RSD:
bacillo pδ Nonius
oculos
misero tundere vehementissime coepit. itaque ille, cum sanguis os oculosque
complesset, concidit, cum illi nihilo minus iacenti latera tunderent, ut aliquando spondere se
diceret. sic ille adfectus[*]adfectus (aff. p) Rp al.: affatus SD
illim[*]illim p: illum RSD: illinc s.
illic al.
tum pro mortuo sublatus perbrevi postea est mortuus.
iste autem homo Venerius, adfluens omni lepore ac venustate, de bonis illius in
aede Veneris argenteum Cupidinem posuit. sic etiam fortunis hominum abutebatur ad
nocturna vota cupiditatum suarum.
55
nam
quid ego de ceteris civium Romanorum suppliciis singillatim potius quam generatim atque
universe loquar? carcer ille qui est a crudelissimo tyranno Dionysio factus
Syracusis, quae lautumiae vocantur, in istius imperio domicilium civium Romanorum fuit. Vt
quisque istius animum aut oculos offenderat, in lautumias statim coniciebatur.
indignum
[*]indignum p: indignum enim RSψ
(§109) hoc video videri omnibus,
iudices, et id iam priore actione, cum haec testes dicerent, intellexi. retineri
enim putatis oportere iura libertatis non modo hic ubi tribuni plebis sunt, ubi ceteri
magistratus, ubi forum plenum iudiciorum, ubi senatus auctoritas, ubi existimatio populi
Romani et frequentia, sed ubicumque terrarum et gentium violatum ius civium[*]est Halm
Romanorum sit, statuitis[*]statuitis Naugerius, statuistis pδ
:
statis R1, sciatis R2SDψ
id pertinere ad communem causam libertatis et dignitatis.
in externorum hominum maleficorum
sceleratorumque, in praedonum hostiumque custodias tu tantum numerum civium Romanorum
includere ausus es? numquamne tibi iudici, numquam contionis[*]contentionis RS
, numquam huius tantae frequentiae, quae nunc te animo
iniquissimo infestissimoque intuetur, venit in mentem? numquam tibi populi Romani absentis
dignitas, numquam species ipsa[*]ipsa om.
π
huiusce multitudinis in oculis animoque versata
est? numquam te in horum conspectum rediturum, numquam in forum populi Romani venturum,
numquam sub legum et iudiciorum potestatem casurum esse duxisti?
56
at
quae erat ista libido crudelitatis exercendae, quae tot scelerum suscipiendorum causa?
nulla, iudices, praeter praedandi novam singularemque rationem. nam ut
illi quos a poetis accepimus, qui[*]qui secl. Heraeus
sinus
quosdam obsedisse maritimos aut aliqua promunturia aut praerupta saxa tenuisse dicuntur, ut
eos qui essent adpulsi navigiis interficere[*]intercipere Lamb.
possent, sic iste in omnia maria infestus ex omnibus Siciliae partibus
imminebat. quaecumque navis ex Asia, quae ex Syria, quae Tyro, quae
Alexandria[*]Alexandria SD rell. praeter R, in quo est ex
Alexandria venerat, statim certis indicibus et custodibus tenebatur; vectores omnes in
lautumias coniciebantur, onera atque merces in praetoriam domum deferebantur.
versabatur in Sicilia longo intervallo alter non Dionysius ille nec
Phalaris,—tulit enim illa quondam insula multos et crudelis tyrannos,—sed quoddam novum
monstrum ex vetere[*]veteri S al. (Div.
§5) illa immanitate quae in isdem locis versata esse dicitur.
non enim Charybdim tam infestam neque[*]navibus Quint. viii. 6. 72 Scyllam nautis quam istum in[*]in om. RS
eodem freto fuisse arbitror[*]non enim... arbitror del. Zielinski
; hoc etiam iste infestior, quod multo se pluribus
et immanioribus[*]immanioribus Z, corr. D, ut Memmius: immaioribus
R, in maioribus S et pr. D: maioribus pkδ
canibus succinxerat,
Cyclops alter multo importunior; hic enim totam insulam obsidebat, ille Aetnam solam et eam
Siciliae partem[*]et om. RS: et... partem abesse
malit Thomas
tenuisse dicitur.
at quae causa tum subiciebatur ab ipso, iudices, huius tam nefariae crudelitatis?
eadem quae nunc in defensione commemorabitur. quicumque accesserant ad
Siciliam paulo pleniores, eos Sertorianos milites esse atque a Dianio fugere dicebat.
illi ad deprecandum periculum proferebant alii purpuram Tyriam, tus alii atque
odores vestemque linteam, gemmas alii et margaritas, vina non nulli Graeca venalisque
Asiaticos, ut intellegeretur ex mercibus quibus ex locis navigarent. non
providerant eas ipsas sibi causas esse periculi, quibus argumentis se ad salutem uti
arbitrabantur[*]arbitrarentur p
. iste enim haec
eos ex piratarum societate adeptos esse dicebat; ipsos in lautumias abduci imperabat, navis
eorum atque onera diligenter adservanda curabat.
57
his
institutis cum completus iam[*]cum plenus iam Heraeus
mercatorum carcer esset, tum illa fiebant quae L. Suettium[*]Suettium RSD: Suetium δ
edd.
, equitem Romanum, lectissimum virum, dicere audistis, et
quae ceteros audietis. cervices in carcere frangebantur indignissime civium
Romanorum, ut iam illa vox et imploratio[*]illa imploratio p
, 'civis Romanus sum,' quae saepe multis in ultimis terris opem inter
barbaros et salutem tulit, ea mortem illis acerbiorem et supplicium maturius ferret.
quid est, Verres? quid ad haec cogitas respondere? num mentiri me, num fingere
aliquid, num augere crimen? num quid horum dicere istis defensoribus tuis[*]istis def. tuis
Rp: istis tuis def. SDψ
audes? cedo mihi, quaeso, ex ipsius sinu litteras
Syracusanorum, quas ipse ad[*]quas ipse ad SDψ
: quasise R: quas iste ad p
arbitrium suum confectas esse arbitratur, cedo rationem carceris, quae
diligentissime conficitur, quo quisque die datus in custodiam, quo mortuus, quo
necatus[*]quo emissus, quo mortuus Zielinski
sit. LITTERAE
SYRACVSANORVM.
videtis civis Romanos gregatim
coniectos in lautumias, videtis indignissimo in loco coacervatam multitudinem vestrorum
civium. quaerite nunc vestigia quibus exitus eorum ex illo loco
compareant[*]conpareat SD
. nulla sunt.
omnesne mortui? si ita posset defendere, tamen fides huic defensioni
non haberetur. sed scriptum exstat in isdem litteris quod iste homo barbarus ac
dissolutus neque attendere umquam neque intellegere potuit: ἐδικαιώθησαν
[*]ἐδικαιώθησανRSDp: om. codd. plerique, inquit, hoc
est, ut Siculi loquuntur, supplicio adfecti ac necati sunt.
58
si
qui rex, si qua civitas exterarum gentium, si qua natio fecisset aliquid in civis Romanos eius
modi, nonne publice vindicaremus, nonne[*]nonne RSq: non pδ
(iv, §19) bello
persequeremur? possemus hanc iniuriam ignominiamque nominis Romani inultam impunitamque
dimittere? quot bella[*]Quot bella arbitramini SDψ
maiores nostros et quanta suscepisse arbitramini,
quod cives Romani iniuria adfecti, quod navicularii retenti, quod mercatores spoliati
dicerentur? at ego iam retentos non queror, spoliatos ferendum puto; navibus,
mancipiis, mercibus ademptis in vincla mercatores esse coniectos et in vinclis civis Romanos
necatos esse arguo.
si haec apud Scythas
dicerem, non hic in tanta multitudine civium Romanorum, non apud senatores, lectissimos
civitatis, non in foro populi Romani de tot et tam acerbis suppliciis civium Romanorum, tamen
animos etiam barbarorum hominum permoverem; tanta enim huius imperi amplitudo, tanta nominis
Romani dignitas est apud omnis nationes ut ista in nostros homines crudelitas nemini concessa
esse videatur. nunc tibi ego ullam salutem, ullum perfugium putem, cum te
implicatum severitate iudicum, circumretitum frequentia populi Romani esse videam?
si mehercule[*]mehercules δ
, id quod fieri non posse intellego, ex his te laqueis exueris ac te
aliqua via ac ratione explicaris, in illas tibi maiores plagas incidendum est in quibus te ab
eodem me superiore ex loco confici et concidi necesse est.
cui si etiam id quod defendit velim concedere, tamen ipsa illa falsa defensio non
minus esse ei perniciosa quam mea vera accusatio debeat. quid enim defendit?
ex Hispania fugientis se excepisse et supplicio adfecisse dicit. quis
tibi id permisit? quo iure fecisti? quis idem fecit? qui tibi id[*]id om. pδ
facere licuit?
forum plenum et basilicas istorum hominum videmus, et animo aequo
videmus[*]et... videmus om. RSψ
; civilis enim dissensionis et seu[*]et seu Iordan.: et si RSD: et sive pδ
amentiae seu fati[*]seu fati SDp: sive fati Rq
seu calamitatis non est iste molestus
exitus, in quo reliquos saltem civis incolumis licet conservare. Verres, ille vetus proditor
consulis, translator quaesturae, aversor pecuniae publicae, tantum sibi auctoritatis in re
publica suscepit ut, quibus hominibus per senatum, per populum Romanum, per omnis magistratus,
in foro, in suffragiis, in hac urbe, in re publica versari liceret, iis omnibus[*]omnibus
SD: hominibus Rpq (§75 supra) mortem acerbam crudelemque proponeret si fortuna eos ad aliquam partem
Siciliae detulisset.
ad Cn. Pompeium,
clarissimum virum et fortissimum, permulti occiso Perperna ex illo Sertoriano numero militum
confugerunt. quem non ille summo cum studio salvum incolumemque servavit? cui civi
supplicanti[*]supplicanti Sψ
:
supplici p edd.: suplici R, corr. m. 2
suplicii non illa dextera invicta fidem porrexit et spem salutis ostendit?
itane vero? quibus fuit portus apud eum quem contra arma tulerant, iis apud te,
cuius nullum in re publica momentum[*]monimentum codd. pler.
umquam fuit, mors et cruciatus erat
constitutus?
59
vide quam commodam
defensionem excogitaris! malo mehercule id quod tu defendis his iudicibus populoque
Romano quam id quod ego insimulo probari, malo, inquam, te isti generi hominum quam
mercatoribus et naviculariis inimicum atque infestum putari; meum enim crimen avaritiae te
nimiae coarguit, tua defensio furoris cuiusdam et immanitatis et inauditae crudelitatis et
paene novae proscriptionis.
sed non licet me isto tanto bono, iudices, uti, non licet. adsunt enim
Puteoli toti; frequentissimi venerunt ad hoc iudicium mercatores, homines locupletes atque
honesti, qui partim socios suos, partim libertos, partim conlibertos spoliatos in vincla
coniectos, partim in vinclis necatos[*]partim... necatos om. RSψ
, partim securi percussos esse dicunt[*]dicunt RS: dicent p
. hic vide quam me
sis usurus aequo. cum ego P. Granium testem produxero qui suos libertos abs
te[*]a te (bis) δ
securi
percussos esse dicat, qui abs te navem suam mercesque repetat, refellito, si poteris; meum
testem deseram, tibi favebo, te, inquam, adiuvabo; ostendito illos cum Sertorio fuisse, ab
Dianio[*]a Dianio δ
fugientis ad Siciliam esse
delatos. nihil est quod te mallem[*]malim δ
probare; nullum enim facinus quod maiore supplicio dignum sit reperiri
neque proferri potest.
reducam iterum equitem
Romanum, L. Flavium, si voles, quoniam priore actione,—ut patroni tui dictitant, nova quadam
sapientia, ut omnes intellegunt, conscientia tua atque auctoritate meorum testium,—testem
nullum interrogasti. interrogetur Flavius, si voles, quinam fuerit T.
Herennius[*]T. SDp et corr. R (etiam l.
27): L. Rpr.
, is quem ille argentariam Lepti fecisse dicit;
qui cum amplius centum civis Romanos haberet ex conventu Syracusano[*]Syracusano RSD: -anorum R2p
qui eum non solum
cognoscerent sed etiam lacrimantes ac te implorantes defenderent, tamen inspectantibus omnibus
Syracusis[*]Syracusis RSψ
: -anis
pkδ edd.
securi percussus
est. hunc quoque testem meum refelli et illum Herennium Sertorianum fuisse abs te
demonstrari et probari volo.
60
quid
de illa multitudine dicemus eorum qui capitibus involutis in piratarum captivorum numero
producebantur, ut securi ferirentur? quae ista nova diligentia, quam ob causam abs
te excogitata? an te L. Flavi ceterorumque de T. Herennio vociferatio commovebat? an M. Anni,
gravissimi atque honestissimi viri, summa auctoritas paulo diligentiorem timidioremque
fecerat? qui nuper pro testimonio non advenam nescio quem nec alienum, sed eum civem Romanum
qui omnibus in illo[*]qui omnibus in illo p: quibus illo R: qui illo Sψ
conventu notus, qui Syracusis natus esset, abs te securi percussum
esse dixit.
post hanc illorum vociferationem,
post hanc communem famam atque querimoniam non mitior in supplicio, sed diligentior esse
coepit; capitibus involutis civis Romanos ad necem producere instituit; quos tamen idcirco
necabat palam quod homines in conventu, id quod antea dixi, nimium diligenter praedonum
numerum requirebant. Haecine plebi Romanae te praetore est constituta condicio, haec negoti
gerendi spes, hoc capitis vitaeque discrimen? Parumne multa mercatoribus sunt necessario
pericula subeunda fortunae, nisi etiam hae formidines ab nostris magistratibus atque in
nostris provinciis impendebunt? ad eamne rem fuit haec suburbana ac fidelis
provincia[*]provincia pk: Sicilia RS:
provincia Sicilia δ
, plena optimorum sociorum
honestissimorumque civium, quae civis Romanos omnis suis ipsa sedibus libentissime semper
accepit, ut, qui usque ex ultima Syria atque Aegypto navigarent, qui apud barbaros propter
togae nomen in honore aliquo fuissent, qui ex praedonum insidiis, qui ex tempestatum periculis
profugissent, in Sicilia securi ferirentur, cum se iam domum venisse arbitrarentur?
61
nam
quid ego de P. Gavio, Consano[*]Consano RS: Cosano π: Cossano δ
municipe,
dicam, iudices, aut qua vi vocis, qua gravitate verborum, quo dolore animi dicam? tametsi
dolor me non deficit; ut cetera mihi in dicendo digna re, digna dolore meo, suppetant magis
laborandum[*]elaborandum δ
est. quod
crimen eius modi est ut, cum primum ad me delatum est, usurum me illo non putarem; tametsi
enim verissimum esse intellegebam, tamen credibile fore non arbitrabar. coactus
lacrimis omnium civium Romanorum qui in Sicilia negotiantur, adductus Valentinorum, hominum
honestissimorum, omniumque Reginorum testimoniis multorumque equitum Romanorum qui casu tum
Messanae fuerunt, dedi tantum priore actione testium res ut nemini dubia esse
possit[*]possit RSpqδ
: posset
edd.
.
quid nunc
agam? cum iam tot horas de uno genere ac de istius nefaria crudelitate dicam, cum
prope omnem vim verborum eius modi, quae scelere istius digna sint, aliis in rebus
consumpserim, neque hoc providerim, ut varietate criminum vos attentos[*]attentos S rell.: adtentos R
tenerem, quem ad
modum de tanta re dicam? opinor, unus modus atque una ratio est; rem in medio
ponam; quae tantum habet ipsa gravitatis ut neque mea, quae nulla est, neque
cuiusquam[*]cuiuspiam p
ad inflammandos vestros animos
eloquentia requiratur.
Gavius hic quem dico, Consanus[*]dico cosanus Sp: dicosanus R
, cum in illo numero
civium Romanorum ab isto in vincla coniectus esset et nescio qua ratione clam e[*]e om.
π
lautumiis profugisset Messanamque venisset, qui
tam prope iam Italiam et moenia Reginorum, civium Romanorum[*]civ. Rom. om.
δ (et l. 20), videret et ex
illo metu mortis ac tenebris quasi luce libertatis et odore aliquo legum recreatus revixisset,
loqui Messanae et queri coepit se civem Romanum in vincla coniectum, sibi recta iter esse
Romam, Verri se praesto advenienti
futurum.
62
non intellegebat miser nihil
interesse utrum haec Messanae an apud istum[*]ipsum δ
in praetorio loqueretur; nam, ut antea vos docui, hanc sibi iste urbem
delegerat quam haberet adiutricem scelerum, furtorum receptricem, flagitiorum omnium consciam.
itaque ad magistratum Mamertinum statim deducitur Gavius[*]gravius R, et pr. S
, eoque ipso die casu Messanam Verres venit.
res ad eum defertur, esse civem Romanum qui se Syracusis in lautumiis fuisse
quereretur; quem iam ingredientem in navem et Verri nimis atrociter minitantem ab se[*]ab
se Halm: ad se RS: a se pδ
retractum esse et adservatum, ut ipse in
eum statueret quod videretur. agit hominibus
gratias et eorum benivolentiam erga se diligentiamque conlaudat. ipse inflammatus
scelere et furore in forum venit; ardebant oculi, toto ex ore crudelitas eminebat.
exspectabant omnes[*]homines Sψ
(§152 supra) quo tandem progressurus aut
quidnam acturus esset, cum repente hominem proripi atque in foro medio nudari ac deligari et
virgas expediri iubet. clamabat ille miser se civem esse Romanum, municipem
Consanum[*]Cosanum RSp
; meruisse cum L. Raecio[*]Raecio
Halm: Recio R, Retio SD: Pretio pδ
,
splendidissimo equite Romano, qui Panhormi negotiaretur, ex quo haec Verres scire posset.
tum iste, se comperisse[*]comperisse ait δ
eum speculandi causa in Siciliam a ducibus[*]ab δ
fugitivorum esse missum; cuius rei neque index neque
vestigium aliquod neque suspicio cuiquam esset ulla; deinde iubet undique hominem
vehementissime verberari.
caedebatur virgis in
medio foro Messanae civis Romanus, iudices, cum interea nullus gemitus, nulla vox alia illius
miseri inter dolorem crepitumque plagarum audiebatur nisi haec, 'civis Romanus
sum[*]Civis Rom. sum. Ab his verbis usque ad verba non ad eos §171
deficiunt codd. RSψ
.'
hac se[*]se om. Gell. x. 3, 12 commemoratione
civitatis! omnia verbera depulsurum cruciatumque a corpore deiecturum arbitrabatur; is non
modo hoc non perfecit, ut[*]at non Eberh.
virgarum vim
deprecaretur, sed cum imploraret saepius usurparetque nomen civitatis, crux,—crux,
inquam,—infelici et aerumnoso, qui numquam istam[*]pestem πk: potestatem δ: del. Sedlmayer (cf. in Cat. i, §2) pestem
viderat[*]providerat K. Busche
, comparabatur.
63
nomen dulce
libertatis! o ius eximium nostrae civitatis o lex Porcia legesque Semproniae! o graviter
desiderata et aliquando reddita plebi Romanae tribunicia potestas! hucine tandem
haec[*]haec Gell.: om. πk
omnia reciderunt ut civis Romanus in provincia populi Romani, in
oppido foederatorum, ab eo qui beneficio populi Romani fascis et securis haberet deligatus in
foro virgis caederetur? quid? cum ignes ardentesque[*]ardentesque codd.: candentesque Iord., tamquam e q
laminae ceterique cruciatus admovebantur, si te illius acerba imploratio et vox miserabilis
non inhibebat[*]inhibebat r al.: iniebat (b s.
l.) p: leniebat Gell.
, ne civium
quidem Romanorum qui tum aderant fletu et gemitu[*]fletu gemituque Gell.
maximo commovebare? in crucem tu agere ausus es quemquam qui
se civem Romanum esse diceret? nolui tam vehementer agere hoc prima actione,
iudices, nolui; vidistis enim ut animi multitudinis in istum dolore et odio et communis
periculi metu concitarentur. statui egomet mihi tum modum et orationi meae[*]et
orationi meae πk: orat. meae (om. et) δ
edd.: del. Eberh., Nohl
et C.
Numitorio, equiti Romano, primo homini, testi meo; et Glabrionem[*]M'. Glabr. Mueller
id quod sapientissime fecit facere laetatus sum, ut
repente consilium[*]consilio et testem codd.: corr. Hotom.
in medio testimonio dimitteret.
etenim verebatur ne populus Romanus ab isto eas poenas vi repetisse videretur,
quas veritus esset ne iste legibus ac vestro iudicio non esset persoluturus.
nunc quoniam iam[*]iam p: om. qrk
exploratum est omnibus quo loco causa tua sit et quid de
te futurum sit, sic tecum agam. Gavium istum, quem repentinum speculatorem fuisse dicis,
ostendam in lautumias Syracusis a te esse coniectum, neque id solum ex litteris ostendam
Syracusanorum, ne possis dicere me, quia sit aliqui[*]aliq p:
aliqui qr: aliquis edd.
in litteris
Gavius, hoc fingere et eligere nomen, ut hunc illum esse possim dicere, sed ad arbitrium tuum
testis dabo qui istum ipsum Syracusis abs te in lautumias coniectum esse dicant.
producam etiam Consanos municipes illius ac necessarios, qui te nunc sero doceant,
iudices non sero, illum P. Gavium quem tu[*]tu om. qrk
in
crucem egisti civem Romanum et[*]et pk: om.
qr
municipem Consanum, non speculatorem fugitivorum fuisse.
64
cum
haec omnia quae polliceor cumulate tuis proximis[*]cumulatius et prolixius K. Busche
[*]tuis proximis p rell.:
testibus productis Lamb., Nohl (i, §13) plana fecero, tum
istuc ipsum tenebo quod abs te mihi datur; eo contentum esse me[*]esse me π: me esse δ
edd.
dicam. quid enim nuper tu ipse, cum populi
Romani clamore atque impetu perturbatus exsiluisti, quid, inquam, elocutus[*]elocutus πk: locutus δ
edd.
es? illum, quod moram supplicio quaereret,
ideo clamitasse se esse civem Romanum, sed speculatorem fuisse. iam mei testes veri
sunt. quid enim dicit aliud C. Numitorius, quid M. et P. Cottii, nobilissimi
homines ex agro Tauromenitano, quid Q. Lucceius, qui argentariam Regi maximam fecit, quid
ceteri? adhuc enim testes ex eo genere a me sunt dati, non qui novisse Gavium, sed
se vidisse dicerent, cum is, qui se civem Romanum esse clamaret, in crucem ageretur.
hoc tu, Verres, idem dicis, hoc tu confiteris, illum clamitasse se civem esse
Romanum[*]Romanum esse q (Ziel. p.
198); apud te nomen civitatis ne tantum quidem valuisse ut dubitationem aliquam
crucis[*]crucis πk (e crudelissimi ortum, ut videtur; secl. aut om. edd.
recc.): dilationem aliquam crucis Victoius
,
ut[*]ut om. δ
crudelissimi taeterrimique supplici aliquam parvam moram saltem posset[*]possit π
adferre.
hoc
teneo, hic haereo, iudices, hoc sum contentus uno, omitto ac neglego cetera; sua confessione
induatur ac iuguletur necesse est. qui esset ignorabas, speculatorem esse
suspicabare; non quaero qua suspicione, tua te accuso oratione: civem Romanum se[*]se om. πk
esse dicebat.
si tu apud Persas aut in extrema India deprensus[*]depnsus p: deprensus qrk: deprehensus vulg.
, Verres, ad supplicium ducerere, quid aliud clamitares nisi
te civem esse Romanum? et si tibi ignoto apud ignotos, apud barbaros, apud homines in extremis
atque ultimis gentibus positos, nobile et inlustre apud omnis nomen civitatis tuae profuisset,
ille, quisquis erat, quem tu in crucem rapiebas, qui tibi esset ignotus, cum civem se Romanum
esse diceret, apud te praetorem[*]praet. populi Romani Eberh. (v,
§§28, 136) si non effugium ne moram quidem mortis mentione atque usurpatione civitatis
adsequi potuit?
65
homines tenues, obscuro loco nati, navigant, adeunt ad ea loca quae numquam
antea[*]ante πk (iv, §§104, 132;
v, §§20, 167): antea adierant neque Gell. i. 7, 2 viderunt,
ubi neque noti esse iis quo venerunt, neque semper[*]semper om. πk
cum cognitoribus esse possunt. hac una
tamen fiducia civitatis non modo apud nostros magistratus, qui et legum et existimationis
periculo continentur, neque apud civis solum Romanos, qui et sermonis et iuris et multarum
rerum[*]rerum om. prk
societate iuncti sunt, fore se tutos
arbitrantur, sed, quocumque venerint, hanc sibi rem praesidio sperant futuram[*]futuram prk (futurum Gell. l. c.): esse futuram q
.
tolle hanc spem,
tolle hoc praesidium civibus Romanis, constitue nihil esse opis in hac voce, 'civis
Romanus sum,' posse impune praetorem aut alium quempiam[*]quempiam πk: quemlibet δ
vulg.
supplicium quod velit in eum constituere qui se civem
Romanum esse dicat, quod qui sit[*]qui sit Halm: quis δ: eum quis πk: eum qui sit Richt., Eberh.
ignoret: iam
omnis provincias, iam omnia regna, iam omnis liberas civitates, iam omnem orbem terrarum, qui
semper nostris hominibus maxime patuit, civibus Romanis ista[*]ista pk: hac qr
defensione praecluseris. quid? si
L. Raecium[*]Raecium Halm (§161 supra):
Recium, Pretium codd.
, equitem Romanum, qui tum erat[*]erat
om.
δ: in Sicilia erat q
in
Sicilia, nominabat, etiamne id magnum fuit, Panhormum litteras mittere? adservasses
hominem custodiis Mamertinorum tuorum, vinctum clausum habuisses, dum Panhormo Raecius
veniret; cognosceret hominem, aliquid de summo supplicio remitteres; si ignoraret, tum, si ita
tibi videretur, hoc iuris in omnis constitueres, ut, qui neque tibi notus esset neque
cognitorem locupletem daret, quamvis civis Romanus esset, in crucem tolleretur.
66
sed
quid ego plura de Gavio? quasi tu Gavio tum fueris infestus ac non nomini generi iuri civium
hostis. non illi, inquam, homini sed causae communi libertatis inimicus fuisti.
quid enim attinuit, cum Mamertini more[*]more Naugerius: nomine codd.
atque instituto suo crucem
fixissent post urbem in via Pompeia, te iubere in ea parte figere quae ad fretum spectaret, et
hoc addere,—quod negare nullo modo potes, quod omnibus audientibus dixisti palam,—te idcirco
illum locum deligere, ut ille, quoniam se civem Romanum esse diceret, ex cruce Italiam cernere
ac domum suam prospicere posset? itaque illa crux sola, iudices, post conditam
Messanam illo in loco fixa est. Italiae conspectus ad eam rem ab isto delectus est, ut ille in
dolore cruciatuque moriens perangusto fretu[*]fretu Gell. xiii. 21,
15: freto codd.
divisa servitutis ac libertatis iura
cognosceret, Italia autem alumnum suum servitutis extremo summoque supplicio
adfixum[*]adfixum Naugerius: defixum πk: fixum Nonius: ea fixum δ
videret.
facinus est vincire civem Romanum, scelus verberare, prope parricidium necare:
quid dicam in crucem tollere? verbo satis digno tam nefaria res appellari nullo
modo potest. non fuit his omnibus iste contentus; 'spectet,' inquit, 'patriam; in
conspectu legum libertatisque moriatur.' non tu hoc loco Gavium, non unum hominem
nescio quem, sed[*]sed Severianus, Rhett. Lat. Min. p. 367: c. r.
sed prk: civem Romanum sed edd.
communem libertatis et civitatis causam in illum cruciatum et crucem egisti. iam
vero videte hominis audaciam! nonne eum graviter tulisse arbitramini quod illam
civibus Romanis crucem non posset in foro, non in comitio, non in rostris defigere?
quod enim his locis in provincia sua celebritate simillimum, regione proximum
potuit, elegit[*]eligit πk
; monumentum sceleris audaciaeque suae voluit esse in conspectu
Italiae, vestibulo Siciliae, praetervectione omnium qui ultro citroque s navigarent.
67
si
haec non ad civis Romanos, non ad aliquos amicos nostrae civitatis, non ad eos qui populi
Romani nomen audissent, denique si non ad homines verum ad bestias, aut etiam, ut longius
progrediar, si in aliqua desertissima solitudine ad saxa et ad scopulos haec conqueri ac
deplorare vellem, tamen omnia muta atque inanima[*]inanima Naugerius: inanimata RSψ
:
inanimalia pk
tanta et tam indigna rerum acerbitate
commoverentur. nunc vero cum loquar apud senatores populi Romani, legum et[*]et
om. δ
iudiciorum et
iuris[*]et iuris RS: et om. πk
auctores, timere non debeo ne non unus iste civis
Romanus illa cruce dignus, ceteri omnes simili periculo indignissimi iudicentur.
Paulo ante, iudices, lacrimas in morte misera atque indigna
nauarchorum non tenebamus, et recte ac merito sociorum innocentium miseria commovebamur: quid
nunc in nostro sanguine tandem facere debemus? nam civium Romanorum omnium sanguis
coniunctus existimandus est, quoniam et salutis omnium ratio et veritas postulat.
omnes hoc loco cives Romani, et qui adsunt et qui ubique sunt, vestram severitatem
desiderant[*]vestram sever. desid. πk: om. RSψ
, vestram fidem implorant, vestrum auxilium requirunt; omnia sua iura
commoda auxilia, totam denique libertatem in vestris sententiis versari arbitrantur.
A me tametsi satis habent, tamen, si res aliter acciderit,
plus habebunt fortasse quam postulant. nam si qua vis istum de vestra severitate
eripuerit, id quod neque metuo, iudices, neque ullo modo fieri posse video,—sed si in hoc me
ratio fefellerit, Siculi causam suam perisse querentur et mecum pariter moleste ferent,
populus quidem Romanus brevi, quoniam mihi potestatem apud se agendi dedit, ius suum me agente
suis suffragiis ante Kalendas Februarias recuperabit. ac si de mea gloria atque
amplitudine quaeritis, iudices, non est alienum meis rationibus istum mihi ex hoc iudicio
ereptum ad illud populi Romani iudicium reservari. splendida est illa causa,
probabilis mihi et facilis, populo grata atque iucunda; denique si videor hic, id quod ego non
quaesivi, de uno isto voluisse crescere, isto absoluto, quod sine multorum scelere fieri non
potest, de multis mihi crescere licebit.
68
sed mehercule vestra reique publicae
causa, iudices, nolo in hoc delecto consilio tantum flagiti[*]flagitii RSDψp: flagitium δ
esse commissum, nolo eos iudices quos ego probarim atque delegerim sic
in hac urbe notatos isto absoluto[*]isto absoluto del. J. J.
Hartman
ambulare ut non cera sed caeno obliti esse videantur. quam ob rem te quoque, Hortensi, si qui monendi locus ex hoc loco
est, moneo videas etiam atque etiam et consideres quid agas, quo progrediare, quem hominem et
qua ratione defendas. neque de illo tibi quicquam praefinio quo minus ingenio mecum
atque omni dicendi facultate contendas; cetera si qua putas te occultius extra iudicium quae
ad iudicium pertineant facere posse, si quid artificio consilio potentia gratia, copiis istius
moliri cogitas, magno opere[*]magno opere Rpq: magnopere S
censeo desistas, et illa quae temptata iam et coepta sunt ab
isto, a me autem pervestigata et cognita, moneo ut exstinguas et longius progredi ne sinas.
Magno tuo periculo peccabitur in hoc iudicio, maiore quam putas.
quod enim te liberatum iam existimationis metu, defunctum
honoribus designatum consulem cogites, mihi crede, ornamenta ista[*]ista ornamenta pq
et beneficia populi Romani non minore negotio retinentur quam
comparantur. tulit haec civitas quoad potuit, quoad necesse fuit, regiam istam
vestram dominationem in iudiciis et in omni re publica, tulit; sed quo die populo Romano
tribuni plebi[*]plebi RS: pl. p: plebis
δ
restituti sunt, omnia ista vobis, si forte nondum
intellegitis[*]non intell. π
, adempta atque
erepta sunt. omnium nunc oculi coniecti sunt hoc ipso tempore in unum quemque
nostrum, qua fide ego accusem, qua religione hi iudicent, qua tu ratione defendas.
de omnibus nobis, si qui tantulum de recta regione
deflexerit, non illa tacita existimatio quam antea contemnere solebatis, sed vehemens ac
liberum populi Romani iudicium consequetur. nulla tibi, (2Quinte, cum isto
cognatio, nulla necessitudo; quibus excusationibus antea nimium in aliquo iudicio
studium[*]alio quodam iud. Kays.
tuum defendere solebas,
earum habere in hoc homine nullam potes[*]potes S: potest R
. quae iste in provincia palam dictitabat, cum ea
quae faciebat tua se fiducia facere dicebat, ea ne vera putentur tibi maxime est providendum.
69
ego
mei rationem iam offici confido esse omnibus iniquissimis meis[*]meis abesse malit J. J. Hartman; sed cf. ii, §167
persolutam; nam istum paucis horis primae actionis[*]primae act. del.
Hartman
omnium mortalium sententiis condemnavi. reliquum iudicium iam
non de mea fide, quae perspecta est, nec de istius vita, quae damnata est, sed de iudicibus
et, vere ut dicam, de te futurum est.
at quo tempore futurum est?—nam id maxime providendum est; etenim cum omnibus in
rebus, tum in re publica permagni momenti est ratio atque inclinatio temporum.
nempe eo, cum populus Romanus aliud genus hominum atque alium ordinem ad res
iudicandas requirit, nempe[*]nempe del. Kays.
lege de
iudiciis iudicibusque novis[*]novis om.
π
promulgata; quam non is promulgavit quo[*]quo
RSψ
: cuius δ: om. p
nomine proscriptam videtis, sed hic
reus,—hic, inquam, sua spe atque opinione quam de vobis habet legem illam scribendam
promulgandamque curavit.
itaque cum primo agere
coepimus, lex non erat promulgata; cum iste vestra severitate permotus multa signa dederat
quam ob rem responsurus non videretur, mentio de lege nulla fiebat; posteaquam iste recreari
et confirmari visus est, lex statim promulgata est. cui legi cum vestra dignitas
vehementer adversetur, istius spes falsa et insignis impudentia maxime suffragatur.
hic si quid erit commissum a quoquam vestrum quod reprendatur[*]reprendatur R: reprehendatur Sψp
, aut populus Romanus iudicabit de eo[*]eo Rp: eodem S al.
homine quem iam ante iudiciis indignum
putarit[*]putarit Halm: putavit SDpδ
: putaret R (§187 infra), aut ei qui[*]aut et hi RSψ
propter offensionem iudiciorum de veteribus iudicibus[*]de
veteribus iudicibus (iudiciis δ) del.
Kays.
lege nova novi iudices erunt constituti.
70
mihi
porro, ut ego non dicam, quis omnium mortalium non intellegit quam longe progredi sit necesse?
potero silere, Hortensi, potero dissimulare, cum tantum res publica vulnus
acceperit ut expilatae provinciae[*]expilatae provinciae pδ
: -a -a (evexati R) RSD
, vexati socii, di immortales spoliati, cives Romani cruciati
et necati impune me actore esse videantur? potero ego hoc[*]ego hoc RSDq: hoc ego pδ
(iii,
§4) onus tantum aut in hoc iudicio deponere aut tacitus[*]aut diutius tacitus
πδ
sustinere? non agitanda res erit, non
in medium proferenda, non populi Romani fides imploranda, non omnes qui tanto se scelere
obstrinxerunt ut aut fidem suam corrumpi paterentur aut iudicium corrumperent in discrimen
aut[*]ac δ
iudicium vocandi?
quaeret aliquis fortasse, 'tantumne igitur laborem[*]tantum tibi lab.
Sψ
, tantas inimicitias tot
hominum suscepturus es[*]es om.
π
?' non studio quidem hercule ullo neque
voluntate; sed non idem licet mihi quod iis qui nobili genere nati sunt, quibus omnia populi
Romani beneficia dormientibus deferuntur; longe alia mihi lege in hac civitate et condicione
vivendum est. venit mihi in mentem M. Catonis, hominis sapientissimi et
vigilantissimi; qui cum se virtute non genere populo Romano commendari putaret, cum ipse sui
generis initium ac nominis ab se gigni et propagari vellet, hominum potentissimorum suscepit
inimicitias, et maximis laboribus suis usque[*]suis usque SDψ
: suisque R: usque pδ
ad summam senectutem
summa[*]senect. summa om. RSD
cum gloria vixit.
postea Q. Pompeius, humili atque obscuro loco natus, nonne
plurimis inimicitiis maximisque suis periculis ac laboribus amplissimos honores est adeptus?
modo C. Fimbriam, C. Marium[*]C. ante Marium om. RSψ
, C. Caelium vidimus non
mediocribus inimicitiis ac laboribus contendere ut ad istos honores pervenirent ad quos vos
per[*]per (ante negleg.) om. π
ludum et per neglegentiam pervenistis.
haec eadem est nostrae rationis regio et via, horum nos hominum sectam atque
instituta
persequimur.
71
videmus
[*]videamus RSψ
quanta sit in[*]in (ante invidia) om. codd. pler.
invidia
quantoque in odio apud quosdam nobilis homines novorum hominum virtus et industria; si
tantulum oculos[*]tantum oculum RSψ
deiecerimus, praesto esse insidias; si ullum locum aperuerimus
suspicioni aut crimini, accipiendum statim vulnus esse; semper nobis vigilandum, semper
laborandum videmus. inimicitiae sunt, subeantur;
labor, suscipiatur[*]labores suscipiantur pδ
; etenim tacitae magis et occultae inimicitiae timendae sunt quam
indictae atque apertae. hominum nobilium non fere quisquam nostrae industriae
favet; nullis nostris officiis benivolentiam illorum adlicere possumus; quasi natura et genere
diiuncti sint, ita dissident a nobis animo ac[*]ac Rp: et Sψ
voluntate. quare
quid habent eorum inimicitiae periculi, quorum animos iam aute habueris inimicos et invidos
quam ullas inimicitias susceperis?
quam ob rem mihi, iudices, optatum illud
est[*]mihi iud. optatum illud est RSD: optandum mihi iud. illud
est (iud. om. q) pqk: iud. optandum est illud
δ
, in hoc reo finem accusandi facere, cum et populo
Romano satis factum et receptum officium Siculis, necessariis meis, erit persolutum;
deliberatum autem est, si res opinionem meam quam de vobis habeo fefellerit, non modo eos
persequi ad quos maxime culpa corrupti iudici, sed etiam illos ad quos conscientiae contagio
pertinebit. proinde si qui sunt qui in hoc reo aut potentes aut audaces ant
artifices ad corrumpendum iudicium velint esse, ita sint parati ut disceptante populo Romano
mecum sibi rem videant futuram; et si me in hoc reo, quem mihi inimicum Siculi dederunt, satis
vehementem, satis perseverantem, satis vigilantem esse cognorunt, existiment in iis hominibus
quorum ego inimicitias populi Romani salutis causa suscepero multo graviorem atque acriorem
futurum.
72
nunc
te, Iuppiter optime
maxime, cuius iste donum regale, dignum tuo pulcherrimo templo, dignum Capitolio
atque ista arce omnium nationum, dignum regio munere, tibi factum ab regibus, tibi dicatum
atque promissum, per nefarium scelus de manibus regiis[*]manibus regis qλ
(i. e. cod. Lamb.):
manis regibus R: magnis regibus SDψ
: regis (regiis δ) manibus
pkδ
extorsit, cuiusque
sanctissimum et pulcherrimum simulacrum Syracusis sustulit; teque, Iuno Regina, cuius duo fana
duabus in insulis posita sociorum, Melitae et Sami, sanctissima et antiquissima, simili
scelere idem iste omnibus donis ornamentisque nudavit; teque, Minerva, quam item[*]item R: iste (s. l. item) S:
item iste Dψ
: iste pδ
duobus in clarissimis et
religiosissimis templis expilavit, Athenis, cum auri grande pondus, Syracusis, cum omnia
praeter tectum et parietes abstulit;
teque, Latona et
Apollo et Diana, quorum iste Deli non fanum, sed, ut hominum opinio et religio fert, sedem
antiquam divinumque domicilium nocturno latrocinio atque impetu compilavit; etiam te, Apollo,
quem iste Chio sustulit; teque etiam atque etiam, Diana, quam Pergae spoliavit, cuius
simulacrum sanctissimum Segestae, bis apud Segestanos consecratum, semel ipsorum religione,
iterum P. Africani victoria, tollendum asportandumque curavit; teque, Mercuri, quem Verres
in[*]in villa pk
domo et in privata aliqua[*]aliqua pk: aitqua R: altaque SD
palaestra posuit[*]posuit pδ
: om. RSD
, P. Africanus in urbe sociorum et
in gymnasio Tyndaritanorum iuventutis illorum custodem ac praesidem voluit esse;
teque, Hercules, quem iste Agrigenti nocte intempesta servorum
instructa et comparata manu convellere suis[*]convellere suis RSψ
: conv. ex suis pδ
(e suis Zumpt): ex tuis Madv.
sedibus atque auferre conatus est; teque, sanctissima mater Idaea, quam
apud Enguinos augustissimo et religiosissimo in[*]in p: om. RSψ
templo sic spoliatam
reliquit ut nunc nomen modo Africani et vestigia violatae religionis maneant, monumenta
victoriae fanique ornamenta non exstent; vosque, omnium rerum forensium, consiliorum
maximorum, legum[*]legum pδ
:
reliquum RSψ
iudiciorumque
arbitri et testes celeberrimo in loco populi Romani locati, Castor et Pollux, quorum e templo
quaestum iste sibi[*]sibi iste p
et praedam
improbissimam[*]improbissimam SDψ
: improvisissimam R: maximam improbissime pδ
(fort.
improbissime maximam) comparavit; omnesque di qui vehiculis tensarum sollemnis coetus
ludorum invisitis[*]invisitis pk: inutilis R: initis SDψ
, quorum
iter iste ad suum quaestum, non[*]non Sp: om.
R
ad religionum dignitatem faciundum exigendumque curavit; teque,
Ceres et Libera, quarum sacra, sicut opiniones hominum ac religiones
ferunt, longe maximis atque occultissimis caerimoniis continentur, a quibus initia vitae atque
victus, morum, legum, mansuetudinis, humanitatis hominibus et civitatibus data ac dispertita
esse dicuntur, quarum sacra populus Romanus a Graecis adscita et accepta tanta religione et
publice et privatim tuetur, non ut ab illis huc adlata, sed ut ceteris hinc tradita esse
videantur, quae ab isto uno[*]isto uno Rp: uno isto SDψ
sic polluta ac violata sunt
ut simulacrum Cereris unum, quod a viro non modo tangi sed ne aspici quidem fas fuit, e
sacrario Catina[*]Catinae δ
convellendum
auferendumque curarit[*]curarit scripsi (§178 supra): curauit RSψ
:
curaverit p edd.
, alterum autem Henna ex sua sede ac domo
sustulerit, quod erat tale ut homines, cum viderent, aut ipsam videre se Cererem aut effigiem
Cereris non humana manu factam, sed de caelo lapsam arbitrarentur,
— vos etiam atque etiam imploro et appello, sanctissimae deae, quae illos
Hennensis lacus lucosque incolitis, cunctaeque Siciliae, quae mihi defendenda tradita est,
praesidetis, a quibus inventis frugibus[*]fructibus RSψ
et in orbem terrarum distributis omnes[*]si omnes
RS
gentes ac nationes vestri religione numinis[*]nominis
RS
continentur; ceteros item deos deasque omnis imploro et
obtestor, quorum templis et religionibus iste nefario quodam furore et audacia instinctus
bellum sacrilegum semper impiumque habuit indictum, ut, si in hoc reo atque in hac causa omnia
mea consilia ad salutem sociorum, dignitatem rei publicae[*]rei pub. RSψp: populi Romani qδ
, fidem meam spectaverunt, si nullam ad rem nisi ad
officium et virtutem[*]virtutem RSψ
: veritatem pδ
(§130 supra) omnes meae curae vigiliae cogitationesque
elaborarunt[*]elaborarunt K vulg.: -abunt RSD: laborarunt p: -abunt δ
(v, §§126, 158), quae mea mens in suscipienda causa fuit, fides in agenda, eadem
vestra sit in iudicanda;
deinde uti C. Verrem, si eius
omnia sunt inaudita et singularia facinora sceleris, audaciae, perfidiae, libidinis,
avaritiae, crudelitatis, dignus exitus eius modi vita atque factis vestro iudicio consequatur,
utique[*]utique Madvig: ut hi qui R: utque
pδ
. res publica[*]In SDψ est ut hi quibus res p. placet
servanda eorumque fides meaque fides una hac accusatione mea contenta
sit[*]sint?, mihique posthac[*]mihique posthac SDp: mihi
quae potest hac R
bonos potius defendere liceat[*]defendere
liceat p vulg.: dereliceat R: laudare liceat
SDψ
quam improbos accusare
necesse sit.